×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

NHK Easy News (2020) + audio COMPLETE, 島根県の知事「竹島は日本の島です」

島根 県 の 知事 「竹島 は 日本 の 島 です」

島根県の知事「竹島は日本の島です」。 竹島 は 、 日本 と 韓国 の 両方 が 自分 の 国 の 島 だ と 言って います 。 100 年 以上 前 の 2 月 22 日 、 竹島 は 島根 県 が 管理 する こと に なりました 。 島根 県 は 15 年 前 に この 日 を 「 竹島 の 日 」 に して 、 毎年 松江 市 で 記念 の 式 を 開いて います 。 今年 は 470 人 が 式 に 出席 しました 。 式 で は 島根 県 の 知事 が 「 竹島 は 日本 の 島 です 。 竹島 の 問題 を 解決 する ため に 、 日本 の 政府 は 韓国 の 政府 と 話して ください 」 と 言いました 。 いつも の 年 は 会場 の 周り に 韓国 人 の グループ が 来て 、 式 を 開く こと に 反対 して いました 。 しかし 今年 は 新しい コロナウイルス が 広がって いる ため 、 韓国 人 の グループ は 来ません でした 。 韓国 で は 竹島 を 「 トクト 」 と 呼んで います 。 韓国 の 政府 は 島根 県 の 式 の あと 、「 日本 の 政府 は トクト を 日本 の 島 だ と 言う こと を すぐに やめ なければ なら ない 」 と 言いました 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

島根 県 の 知事 「竹島 は 日本 の 島 です」 しまね|けん||ちじ|たけしま||にっぽん||しま| Shimane||||Takeshima||||| The governor of Shimane Prefecture: 'Takeshima is an island of Japan.'

島根県の知事「竹島は日本の島です」。 竹島 は 、 日本 と 韓国 の 両方 が 自分 の 国 の 島 だ と 言って います 。 しまね けん の ちじ|たけしま は にっぽん の しま です|たけしま||にっぽん||かんこく||りょうほう||じぶん||くに||しま|||いって|い ます governor|Takeshima|Takeshima||||||both||own||||island||quotation particle|saying|says The governor of Shimane Prefecture: 'Takeshima is an island of Japan.' Takeshima is claimed by both Japan and South Korea as part of their own territory. 100 年 以上 前 の 2 月 22 日 、 竹島 は 島根 県 が 管理 する こと に なりました 。 とし|いじょう|ぜん||つき|ひ|たけしま||しまね|けん||かんり||||なり ました |more than|||||Takeshima||Shimane|||management||||became More than 100 years ago, on February 22, Takeshima came under the management of Shimane Prefecture. 島根 県 は 15 年 前 に この 日 を 「 竹島 の 日 」 に して 、 毎年 松江 市 で 記念 の 式 を 開いて います 。 しまね|けん||とし|ぜん|||ひ||たけしま||ひ|||まいとし|まつえ|し||きねん||しき||あいて|い ます |||||||||Takeshima|||||every year|Matsue|||commemoration||||| Shimane Prefecture designated this day as "Takeshima Day" 15 years ago and holds a ceremony in Matsue City every year. 今年 は 470 人 が 式 に 出席 しました 。 ことし||じん||しき||しゅっせき|し ました ||||ceremony||| This year, 470 people attended the ceremony. 式 で は 島根 県 の 知事 が 「 竹島 は 日本 の 島 です 。 しき|||しまね|けん||ちじ||たけしま||にっぽん||しま| |||Shimane|||governor||||||| At the ceremony, the governor of Shimane Prefecture said, "Takeshima is a Japanese island. 竹島 の 問題 を 解決 する ため に 、 日本 の 政府 は 韓国 の 政府 と 話して ください 」 と 言いました 。 たけしま||もんだい||かいけつ||||にっぽん||せいふ||かんこく||せいふ||はなして|||いい ました ||||solve||||||||||||talk||| The Japanese government should talk to the Korean government to resolve the Takeshima issue," he said. いつも の 年 は 会場 の 周り に 韓国 人 の グループ が 来て 、 式 を 開く こと に 反対 して いました 。 ||とし||かいじょう||まわり||かんこく|じん||ぐるーぷ||きて|しき||あく|||はんたい||い ました ||||venue|||||||||||||||opposition|| In previous years, a group of Koreans came around the venue and objected to the ceremony. しかし 今年 は 新しい コロナウイルス が 広がって いる ため 、 韓国 人 の グループ は 来ません でした 。 |ことし||あたらしい|||ひろがって|||かんこく|じん||ぐるーぷ||き ませ ん| ||||||spreading||||||||will not come| However, because of the spread of a new coronavirus this year, a group of Koreans did not come. 韓国 で は 竹島 を 「 トクト 」 と 呼んで います 。 かんこく|||たけしま||||よんで|い ます |||Dokdo||Dokdo||called| In Korea, Takeshima is called Tokuto. 韓国 の 政府 は 島根 県 の 式 の あと 、「 日本 の 政府 は トクト を 日本 の 島 だ と 言う こと を すぐに やめ なければ なら ない 」 と 言いました 。 かんこく||せいふ||しまね|けん||しき|||にっぽん||せいふ||||にっぽん||しま|||いう|||||||||いい ました South Korea||||Shimane||||||||||Dokdo|||||||||||must stop||||| After the Shimane Prefecture ceremony, the Korean government said, "The Japanese government must immediately stop saying that Tokuto is a Japanese island."