Danganronpa The Animation Episode 4
danganronpa|the|animation|episode
舞 園 さん の 痕跡 は 跡形 も なく きれいさっぱり 消え て い た
まい|えん|||こんせき||あとかた||||きえ|||
All signs that Maizono-san was ever here
モ の クマ の 仕業 か
||くま||しわざ|
僕ら に は 舞 園 さん たち の 死 を 弔う こと も 許さ れ ない
ぼくら|||まい|えん||||し||とむらう|||ゆるさ||
We're not even allowed to mourn their deaths.
まるで 悪夢 の よう な 現実
|あくむ||||げんじつ
It's like reality is a nightmare.
あ それ あ ど し た それ それ それ それ
あ ど し た あ それ
Ah doushita What's wrong? What's wrong?
清く 正しく 美しい 世論 ばっかり の 世の中 だ けど
きよく|まさしく|うつくしい|せろん|||よのなか||
Kiyoku tadashiku utsukushii This is a pure, just, and beautiful world This is a pure, just, and beautiful world
あ それ それ それ
みんな 本音 が 見え隠れ ほとんど 丸見え な 見え隠れ
|ほんね||みえがくれ||まるみえ||みえがくれ
|||faintly visible||||
Minna honne ga miekakure But we play hide-and-seek with our feelings But we play hide-and-seek with our feelings
あ ど し た ど し た ど し た みんな 本音 が 見え隠れ ほとんど 丸見え な 見え隠れ
|||||||||||ほんね||みえがくれ||まるみえ||みえがくれ
Ah doushita doushita doushita What's wrong? What's wrong?
あ ど し た ど し た ど し た
わ っく わく の ど っき どき あ ど し た ど し た ど し た
|excited||||heartbeat|||||||||||
Wakuwaku no dokidoki Our hearts are racing in excitement Our hearts are racing in excitement
わ っく わく の ど っき どき
やり たい 放題 やって も いい っす か
||ほうだい|||||
Yaritai houdai yatte mo iissu ka Can we just do whatever we want? Can we just do whatever we want?
空気 読ま ず に 噛み付 い て ( あ よい しょ )
くうき|よま|||かみつ|||||
引っ掻き 回し て う ぷぷ ぷ の ふ ( あ ど し た )
ひっかき|まわし||||||||||
Hikkakimawashite upupunopu And mess everything up, upupu And mess everything up, upupu
悪びれ ず に 人 を くう ( あ それ )
わるびれ|||じん||||
Warubirezu ni hito wo kuu We calmly devour each other We calmly devour each other
エクストリーム な モノ クマ おん ど
||もの|くま||
Extreme na monokuma ondo Extreme is the Monobear Song Extreme is the Monobear Song
それ それ それ それ
Sore sore sore sore C'mon, c'mon, c'mon, c'mon C'mon, c'mon, c'mon, c'mon
人 選ば ず 噛み付 い て ( あ よい しょ )
じん|えらば||かみつ|||||
Hito erabazu kamitsuite We snap at anyone and everyone We snap at anyone and everyone
吠え 散らかし て あっ はっ は ( あ ど し た )
ほえ|ちらかし||||||||
Ah yoisho There we go There we go
笑顔 の まま 人 を くう ( あ それ )
えがお|||じん||||
Egao no mama hito wo kuu We devour each other with a smile on our face We devour each other with a smile on our face
にく か わ い らしく モノ クマ おん ど
|||||もの|くま||
Nikukawairashiku monokuma ondo Hateful yet adorable is the Monobear Song Hateful yet adorable is the Monobear Song
あ ど し た あ それ
希望 ヶ 峰 学園 は 学級 裁判 を 乗り越える たび に
きぼう||みね|がくえん||がっきゅう|さいばん||のりこえる||
I've arranged it so that a whole new world opens
新しい 世界 が 広がる よう に なって おり ます
あたらしい|せかい||ひろがる|||||
every time you survive a Classroom Trial at Hope's Peak Academy.
適度 に 刺激 を 与え ない と
てきど||しげき||あたえ||
moderate||||||
If I don't continue to moderately stimulate you,
お前 ら みたい な しらけ 世代 は すぐ にぶ ー たれる し
おまえ|||||せだい||||-||
||||||||dull|||
you guys'll start slacking off, just like your entire generation.
って な わけ で 探索 は どうぞ ご 自由に
||||たんさく||||じゆうに
So feel free to explore the new world as you please.
新しい 世界 って なん だ べ
あたらしい|せかい||||
"A whole new world"? What's that mean?
二 階 へ 行ける みたい だ ね
ふた|かい||いける|||
Apparently we can go to the second floor now.
データ も 更新 さ れ て いる わ
でーた||こうしん|||||
Our handbooks have been updated, too.
これ が 新しい 世界 な の か
||あたらしい|せかい|||
This is the "whole new world"?
ねえ 元気 出し な よ 苗木
|げんき|だし|||なえぎ
Cheer up, Naegi.
みんな で 協力 すれ ば 出 られる はず だって
||きょうりょく|||だ|||
気休め に も なら ない こと を 言う な
きやすめ|||||||いう|
We don't need your futile attempts to cheer anyone up.
結局 殺人 は 起き た
けっきょく|さつじん||おき|
A murder still took place in the end.
次 から は もっと 簡単 に 裏切る もの が 出る はず だ
つぎ||||かんたん||うらぎる|||でる||
That means it's easier for someone to betray us the next time round.
舞 園 さやか が 口火 を 切った せい で ね
まい|えん|||くちび||きった|||
||||the beginning|||||
Maizono Sayaka got the ball rolling, it seems.
ん だ よ クソ 舞 園 さやか が 口火 を 切った せい で ね
|||くそ|まい|えん|||くちび||きった|||
What the hell, dude?! Maizono Sayaka got the ball rolling, it seems.
ん だ よ クソ
|||くそ
だけど さ これ 以上 犠牲 を 増やさ ない ため に は ん だ よ クソ
|||いじょう|ぎせい||ふやさ||||||||くそ
B-But you know, What the hell, dude?!
だけど さ これ 以上 犠牲 を 増やさ ない ため に は
|||いじょう|ぎせい||ふやさ||||
B-But you know,
皆 で 協力 し て 黒幕 を …
みな||きょうりょく|||くろまく|
we'll need to work together to find the mastermi—
黙れ これ は もう そんな 次元 の 話 じゃ ない ん だ 皆 で 協力 し て 黒幕 を …
だまれ|||||じげん||はなし|||||みな||きょうりょく|||くろまく|
黙れ これ は もう そんな 次元 の 話 じゃ ない ん だ
だまれ|||||じげん||はなし||||
Shut up already.
と 言い ます と ?
|いい||
What do you mean?
つまり 黒幕 は 当初 わたくし たち が 考え て い た の より も
|くろまく||とうしょ||||かんがえ||||||
What he means is that
ずっと 大きな チカラ を 持ち合わせ て いる よう です
|おおきな|||もちあわせ||||
ならば 我ら は どう する べき だ
|われら|||||
What are we to do, then?
ここ で の ルール に 従う まで だ
|||るーる||したがう||
We just need to play by the rules.
ここ から 出る ため に は ほか の やつ ら を 騙し て 勝つ
||でる|||||||||だまし||かつ
The only way out is to deceive and beat everyone else.
それ しか ない だ ろ
That's all we can do.
それ って
Are you saying we'll have to kill each other?
殺し 合う って こと ?
ころし|あう||
そんな こと し たく ない よ
I don't want to do that.
起動 し ない
きどう||
It won't turn on.
壊れ てる な
こぼれ||
I guess it's broken.
これ が ネット に 繋が れ ば
||ねっと||つなが||
If this were connected to the Internet,
いろいろ と 情報 を 集め られる と 思った ん だ けど
||じょうほう||あつめ|||おもった|||
we might've been able to find some information.
そっち は どう だ
希望 ヶ 峰 学園 学園 長
きぼう||みね|がくえん|がくえん|ちょう
"Hope's Peak Academy Principal"?
学園 長 から の お 知らせ だって
がくえん|ちょう||||しらせ|
I guess it's a notice from the principal.
えっ と ええ ?
Let's see...
希望 ヶ 峰 学園 が 廃校 に なった って 書 い て ある
きぼう||みね|がくえん||はいこう||||しょ|||
|||||closed school|||||||
It says Hope's Peak Academy closed down.
近い 将来 問題 が 解決 さ れ 次第 活動 を 再開 さ せる って
ちかい|しょうらい|もんだい||かいけつ|||しだい|かつどう||さいかい|||
"When we resolve all the problems with the school in the near future, we will start it back up again."
なに これ
What the heck?
どうやら この 学園 は すでに 学校 と して の 役割 を 終え て いる よう ね
||がくえん|||がっこう||||やくわり||おえ||||
Looks like this academy ceased to be an actual school for a while already.
最初 ここ に 来 た 時 全然 そんな 雰囲気 なかった けど
さいしょ|||らい||じ|ぜんぜん||ふんいき||
It didn't seem that way when I first arrived, though.
黒幕 は 無人 と 化 し た 希望 ヶ 峰 学園 を 乗っ取り
くろまく||むじん||か|||きぼう||みね|がくえん||のっとり
So the mastermind took over this deserted academy
この 妙 な 舞台 を 作り上げ た と いう こと か
|たえ||ぶたい||つくりあげ|||||
and used it as a stage for this crazy play, huh?
この 手 の 低俗 な 小説 は 今 まで 読 ん だ こと が なかった が
|て||ていぞく||しょうせつ||いま||よ||||||
|||vulgar||||||||||||
I found it beneath myself to read vulgar novels such as these, Daytime Intent to Murder
これ から は 参考 に なる な
|||さんこう|||
but I guess they'll help us while we're in here.
参考 って ?
さんこう|
Help? How?
こんな 緊張 感 の ある ゲーム など
|きんちょう|かん|||げーむ|
You don't experience stressful games like this every day.
そう 体験 できる もの じゃ ない ん だ
|たいけん||||||
やる からに は 楽しま ん と な
|||たのしま|||
We might as well enjoy playing it.
十 神 くん
じゅう|かみ|
な ー に が ゲーム だ テメエ
|-|||げーむ||
This is a goddamn game to you?
ふざけ た こ と ぬかし て ん じゃ ねえ ぞ
Stop screwing around, asshole!
ゲーム は ゲーム だ ろ う
げーむ||げーむ|||
ゼロサム ゲーム で すわ ね
|げーむ|||
Basically, a zero-sum game, huh?
入学 試験 や 出世 競争 ほとんど の 社会 活動 が これ に 当てはまり ます わ
にゅうがく|しけん||しゅっせ|きょうそう|||しゃかい|かつどう||||あてはまり||
|||career advancement|||||||||||
Be it entrance exams or a rat race for life,
ただし この 場合 は たった 一 人 の 「 クロ 枠 」 を 奪い合う の です わ
||ばあい|||ひと|じん|||わく||うばいあう|||
However, in this case,
そんな
That's just...
あなた は その ゲーム で 自分 が 負ける と は 微塵 も 考え て い ない よう です ね
|||げーむ||じぶん||まける|||みじん||かんがえ||||||
The possibility that you'd lose didn't even occur to you, did it?
当然 だ
とうぜん|
さすが 世界 有数 の 財閥 で ある 十 神 財閥 の 次期 当主 で すわ ね
|せかい|ゆうすう||ざいばつ|||じゅう|かみ|ざいばつ||じき|とうしゅ|||
||leading||||||||||heir|||
I'd expect nothing less from the heir of Togami Enterprises, one of the world's most prominent corporations.
言う こと が 違い ます わ
いう|||ちがい||
The way you think is different.
「 超 高校 級 の 御 曹司 」 の あなた に とって は
ちょう|こうこう|きゅう||ご|そうつかさ|||||
To you, the Super Duper High School Scion,
試練 や ゲーム など 勝つ ため だけ の 存在
しれん||げーむ||かつ||||そんざい
these trials and games exist solely for you to beat,
たとえ 生死 が 掛かって い た と して も
|せいし||かかって|||||
even if lives are at stake.
よく 分かって る じゃ ない か
|わかって||||
You're pretty smart.
だが これ だけ は 言って おく ぞ
||||いって||
I have one thing to say, though.
お前 ら も 気合い を 入れろ
おまえ|||きあい||いれろ
All of you'd better take this seriously.
敵 が 本気 で ない と 俺 も つまら ん
てき||ほんき||||おれ|||
It'd be boring if my opponents weren't giving it their all.
いや … だ
No...
ダメ だ よ 仲間 同士 で 殺し 合う なんて
だめ|||なかま|どうし||ころし|あう|
We're on the same side, so we shouldn't kill each other.
そんな の そんな の 絶対 ダメ だ よ
||||ぜったい|だめ||
We can't...
仲間 同士 だ と 俺 たち は 仲間 なんか じゃ ない と 言って いる だ ろ う
なかま|どうし|||おれ|||なかま|||||いって||||
で … でも やっぱり
B-But still—
お前 だって 桑田 に 投票 し た ん だ ろ う
おまえ||くわた||とうひょう||||||
You voted for Kuwata too, didn't you?
あの とき 桑田 に 投票 し て なか ったら 逆 に あたし ら が 処刑 さ れ て た ん だ よ
||くわた||とうひょう|||||ぎゃく|||||しょけい|||||||
But if we didn't, we would've been executed.
そう です ぞ それ 以上 自分 を 追い込む の は マゾヒスト の する こと です ぞ
||||いじょう|じぶん||おいこむ||||||||
She's right!
悪い の は 不 二 咲 さん じゃ ない
わるい|||ふ|ふた|さ|||
Fujisaki-san didn't do anything wrong.
桑田 くん で も もちろん 舞 園 さん で も ない
くわた|||||まい|えん||||
Neither did Kuwata-kun or Maizono-san.
全部 黒幕 の せい な ん だ
ぜんぶ|くろまく|||||
This is all the mastermind's doing.
青少年 の 主張
せいしょうねん||しゅちょう
Ah, the way young'uns think!
お前 ら の 発言 に は
おまえ|||はつげん||
Your pathetic desire to validate yourself came through your words
自分 を 正当 化 しよ う と する 浅まし さ が 見え見え 隠れ
じぶん||せいとう|か|||||あさまし|||みえみえ|かくれ
見え見え ぐらい の 割合
みえみえ|||わりあい
ほとんど 丸見え な 見え隠れ で し た
|まるみえ||みえがくれ|||
You're making it too easy to see through it all.
嫌がらせ だ べ
いやがらせ||
He's just messing with us.
おい ん な の 気 に す ん な って
||||き|||||
Hey.
また 仲良し ごっこ が 始まった か
|なかよし|||はじまった|
So we're pretending to be friends again?
よし 決め た 殺す ぞ
|きめ||ころす|
That does it!
やめ たまえ よし 決め た 殺す ぞ
|||きめ||ころす|
Stop it!
やめ たまえ
退け やめ たまえ
しりぞけ||
Piss off!
退け
しりぞけ
ちょっと 落ち着 い て って
|おちつ|||
Hey, calm down!
とにかく 俺 は これ 以上 お前 ら と 一緒 に 無意味 な 行動 を とる つもり は ない
|おれ|||いじょう|おまえ|||いっしょ||むいみ||こうどう|||||
At any rate,
待て 逃げ ん の か
まて|にげ|||
Hey! Ya runnin' away?!
と … 十 神 くん の 言う 通り かも
|じゅう|かみ|||いう|とおり|
M-Maybe Togami-kun is right.
もう 腐 川 ちゃん まで な に 言って ん の
|くさ|かわ|||||いって||
Geez, not you too, Fukawa-chan!
ど ー せ あたし が い なく なった って
|-|||||||
誰 も 困ら ない ん でしょ
だれ||こまら|||
むしろ い なく なって 欲しい ん でしょ ー
||||ほしい|||-
In fact, you want me to disappear, right?
いや そんな こと 誰 も 言って ない けど
|||だれ||いって||
N-No, nobody's saying that.
皆 皆 そう 言って ん の よ
みな|みな||いって|||
Your eyes are!
被害 妄想 って レベル じゃ ねぇ べ
ひがい|もうそう||れべる|||
ああ あの さ せっかく 行動 範囲 が 広がった こと だ し
||||こうどう|はんい||ひろがった|||
Uh...
プール に 行って み ない ?
ぷーる||おこなって||
wanna go check out the pool?
泳げ ば 気分 も 晴れる よ
およげ||きぶん||はれる|
Maybe a dip will cheer us up.
うん そうだ な
|そう だ|
行って み ま しょ う か
おこなって|||||
Let's take a look.
ねぇ ねぇ 不 二 咲 ちゃん も
||ふ|ふた|さ||
Come with us, Fujisaki-chan.
ええ ? ええ ?
Huh? What?
この 向こう が 更衣室 みたい だ ね
|むこう||こういしつ|||
|||changing room|||
So this is the changing room, huh?
あれ ? 鍵 が かかって る みたい
|かぎ||||
Huh? It's locked?
え ー と 更衣室 の ロック を 解除 する に は
|-||こういしつ||ろっく||かいじょ|||
Ahem.
自分 の 電子 生徒 手帳 を 使って 入って ください
じぶん||でんし|せいと|てちょう||つかって|はいって|
you'll need to use your electronic student handbook.
なお セキュリティー に は 万全 を 期す ため
||||ばんぜん||きす|
男子 は 男子 更衣室 女子 は 女子 更衣室 に しか 入れ ませ ん
だんし||だんし|こういしつ|じょし||じょし|こういしつ|||いれ||
boys and girls are unable to enter the changing rooms of the opposite sex.
じゃあ さ 誰 か が ドア を 開け てる 隙 に
||だれ|||どあ||あけ||すき|
What happens if someone sneaks in while the door is open?
別 の 誰 か が こっそり 入ったり し たら ?
べつ||だれ||||はいったり||
そんな 卑猥 な こと を する 輩 は ガトリング ガン で ハチ の 巣 の 刑 です
|ひわい|||||やから|||がん||はち||す||けい|
|lewd|||||||||||||||
ち ょ … ちょっと あんな の で 撃た れ たら けが し ちゃ う じゃ ん
||||||うた||||||||
H-Hey!
えっ と 死 ん じゃ う と 思う
||し|||||おもう
Uh...
では 電子 生徒 手帳 を 貸し借り し た 場合 は どう なる の です
|でんし|せいと|てちょう||かしかり|||ばあい|||||
What happens if someone lends their handbook to another person?
はっ 考え て なかった
|かんがえ||
Oh, I hadn't thought of that.
電子 生徒 手帳 の 他人 へ の 貸与 禁止 って 項目 を 追加 し ます
でんし|せいと|てちょう||たにん|||たいよ|きんし||こうもく||ついか||
|||||||loan|||||||
"Lending electronic student handbooks to others is prohibited."
冴え渡る 綿 100 パーセント の 頭脳 僕 って 天才 かも
さえわたる|めん|ぱーせんと||ずのう|ぼく||てんさい|
shining brightly||||||||
My brain's made of 100% quick-thinking cotton!
んじゃ ー ね
|-|
See ya!
あー あ なんか あいつ の 出現 で プール って 気分 でも なくなっちゃ っ た ね
|||||しゅつげん||ぷーる||きぶん|||||
Aw, man.
薄暗い なあ
うすぐらい|
What a gloomy place.
腐 川 さん ?
くさ|かわ|
Fukawa-san?
おい さっき から なに を し て いる 目障り だ 出 て いけ
||||||||めざわり||だ||
それ と お前 風呂 に 入れ 臭う ぞ
||おまえ|ふろ||いれ|くさう|
Also, go take a bath. Daytime Intent to Murder
何度 も 言わ せる な さっさと 出 て いけ
なんど||いわ||||だ||
部屋 が 臭く なる だ ろ う
へや||くさく||||
You're stinking up the place. Daytime Intent to Murder
な … は … はい
腐 川 さん
くさ|かわ|
え … えっ と なんて いう か その
もう 十 神 くん あんなに あんなに
|じゅう|かみ|||
Geez, Togami-kun...
あたし の こと 心配 し て くれ て た
|||しんぱい|||||
...so worried about me!
お 風呂 に 入れ って 言って くれ た わ
|ふろ||いれ||いって|||
ねぇ 苗木 くん どう かしら
|なえぎ|||
Hey, Naegi-kun, what do you think?
どう って なに が
About what?
あたし と 十 神 くん 上手く いく かしら
||じゅう|かみ||うまく||
Do you think things will go smoothly between Togami-kun and me?
そんな の 分かる はず が ない わ
||わかる||||
There's no real way to tell.
だって それ こそ が 恋 な ん だ から
||||こい||||
I mean, that's what love is all about!
あ … その
アク の 強い 人 ばっかり だ な
あく||つよい|じん|||
Everyone here's pretty quirky.
おお 苗木 くん
|なえぎ|
Oh, Naegi-kun!
いい ところ に 来 た な
|||らい||
Perfect timing!
えっ 今度 は なに
|こんど||
What now?
お め え よ ち っと 立会人 に なって くん ねえ か
||||||たちあいにん|||||
Could ya be a witness for us?
こいつ が さっき から 舐め た こ と ぬかし や がん だ よ
||||なめ||||||||
This guy keeps sayin' cocky shit and it's pissin' me off.
俺 を 根性 な し だ と か よ
おれ||こんじょう||||||
He freakin' said I had no balls.
本当の こと だ ろ う
ほんとうの||||
Well, it's the truth!
根性 無し だ から すぐに 暴力 に 頼 ろ う と する の だ ろ う
こんじょう|なし||||ぼうりょく||たの||||||||
You keep resorting to violence because you have no balls!
あー じゃ テメエ に は ある って の か よ 俺 以上 の 根性 が よ
||||||||||おれ|いじょう||こんじょう||
Huh?
無論 だ
むろん|
Of course!
テメエ 言わ せ て おけ ば 上等 だ ぜ 勝負 だ
|いわ|||||じょうとう|||しょうぶ|
I let you have your say, but that does it!
ちょっと
H-Hey!
ねえ 大丈夫 ? もう 40 分 経って る よ
|だいじょうぶ||ぶん|たって||
Hey...
顔 が 真っ赤 じゃ ねえ か 温泉 の 猿 か テメエ は
かお||まっか||||おんせん||さる|||
Your face is red as hell.
顔 が 赤い の は 生まれつき だ
かお||あかい|||うまれつき|
My face is naturally red!
やせ我慢 し てん じゃ ねえ
やせがまん||||
Quit tryin' to act tough!
僕 は まだまだ 余裕 だ よ 鍋 焼き うどん でも 食べ たい くらい だ
ぼく|||よゆう|||なべ|やき|||たべ|||
This is nothing!
そろそろ 出 な よ
|だ||
Don't you think you should get out?
まだまだ
Not yet!
もう 夜 時間 だ から あの 勝負 は 引き分け って 事 で
|よ|じかん||||しょうぶ||ひきわけ||こと|
It's Night Time, though.
勝負 に 引き分け など 存在 し ない
しょうぶ||ひきわけ||そんざい||
There's no such thing as a draw in any battle!
上等 だ 地獄 の 果て まで 付き合って や ん よ
じょうとう||じごく||はて||つきあって|||
Well said!
苗木 お め え は 部屋 に 戻って ろ
なえぎ|||||へや||もどって|
Naegi, you go back to your room.
そう さ せ て もらう よ
I'll do just that.
何 言って ん だ 兄弟
なん|いって|||きょうだい
What're you talkin' about, bro?
君 こそ 冗談 は よし たまえ 兄弟 よ
きみ||じょうだん||||きょうだい|
You gotta stop yanking me, bro!
お っ う ぃ ー っす 苗木
||||-||なえぎ
昨日 の 事 は 感謝 し てる ぞ
きのう||こと||かんしゃ|||
Thanks for your help yesterday.
どういう 事
|こと
What's this all about?
なんか 知ら ない けど 朝 から 気持ち 悪い ん だ よ ね
|しら|||あさ||きもち|わるい||||
Dunno, but they've been pretty disgusting all morning.
男 同士 の 濃厚 な 繋がり は 女子 に 分かる はず も ない
おとこ|どうし||のうこう||つながり||じょし||わかる|||
|||deep|||||||||
Girls could never understand the passionate bonds that we men share.
男 同士 の 友情 と は 血 より も 濃い の だ
おとこ|どうし||ゆうじょう|||ち|||こい||
Male friendship is a bond that runs thicker than blood!
さすが 兄弟 いい こと 言う ぜ
|きょうだい|||いう|
That's right, bro! Well said!
で 勝負 は どっち が 勝った の
|しょうぶ||||かった|
そんな 問題 じゃ ねぇ ん だ よ
|もんだい|||||
Who cares about that?
そんな こと は 忘れ て くれ
|||わすれ||
Forget about what happened.
忘れろ 忘れろ 忘れろ ビーム
わすれろ|わすれろ|わすれろ|
ナイス だ ぜ 兄弟
|||きょうだい
Nice one, bro!
え ー と ちょいちょい 何 を なさる か ウサギ さん
|-|||なん||||うさぎ|
Now, now.
わたくし こういう ミルクティー 嫌い な ん です の
|||きらい||||
I hate this kind of milk tea.
わたくし 牛乳 で 紅茶 を 煮 出す ロイヤル ミルクティー しか 認め て い ませ ん の
|ぎゅうにゅう||こうちゃ||に|だす|ろいやる|||みとめ|||||
I drink only royal milk tea, in which milk is used to draw out the flavor of the black tea.
そこ まで しろ …
Don't be so—
いい から 早く 持って来い この ブタ が
||はやく|もってこい||ぶた|
Just bring me my damn tea already, Porky!
ブ … ブタ め が すぐに 持って まいり ます
|ぶた||||もって||
宜しく お 願い し ます
よろしく||ねがい||
I appreciate it.
ええ 校 内 放送 校 内 放送
|こう|うち|ほうそう|こう|うち|ほうそう
This is a PA broadcast.
お前 ら 生徒 諸君 は 至急 体育 館 まで お 集まり ください
おまえ||せいと|しょくん||しきゅう|たいいく|かん|||あつまり|
All students are to assemble in the gym immediately.
エマージェンシー エマージェンシー
It's an emergency!
前置き は なし 早速 本題 に 入り ます
まえおき|||さっそく|ほんだい||はいり|
Without any ado,
もう ね 次 の 「 クロ 」 が 現れ なく て つま ん ない
||つぎ||||あらわれ|||||
You see, I'm really bored because nobody's been killing anyone!
な の で 僕 は お前 ら に 新しい 動機 を 与える こと に し まし た
|||ぼく||おまえ|||あたらしい|どうき||あたえる|||||
So I've decided to give you all a new motive.
ええ 今回 の テーマ は 「 恥ずかしい 思い出 」 や 「 知ら れ たく ない 過去 」 です
|こんかい||てーま||はずかしい|おもいで||しら||||かこ|
やっ ほ ー
||-
どうして
何で こんな こと
なんで||
How did you...
人間 生き て い れ ば
にんげん|いき||||
Every living person is bound to have embarrassing memories and things that they want to keep secret.
誰しも 「 恥ずかしい 思い出 」 や 「 知ら れ たく ない 過去 」 って の は ある と 思う ん だ よ ね
だれしも|はずかしい|おもいで||しら||||かこ||||||おもう||||
苗木 くん は 小学 5 年生 まで おね しょ し て い た
なえぎ|||しょうがく|ねんせい|||||||
"Naegi-kun wet his bed all the way up to fifth grade"?
確かに バラ さ れ たら 恥ずかしい こと だ けど
たしかに|ばら||||はずかしい|||
Well, yeah, I'd be embarrassed if people found out about this, but...
タイム リミット は 二十四 時間
たいむ|||にじゅうし|じかん
それ まで に 「 クロ 」 が 出 ない 場合 は
|||||だ||ばあい|
If a murder hasn't occurred by then,
この 恥ずかしい 思い出 を 世間 に バラ し ちゃ い ます
|はずかしい|おもいで||せけん||ばら||||
I'll reveal your embarrassing secrets to the whole world!
じゃあ バイナラ
でも さすが に これ くらい で 人 を 殺す 人 なんて い ない ん じゃ ない
||||||じん||ころす|じん||||||
うん …
誰 に も 知ら れ たく ない 過去 の 秘密
だれ|||しら||||かこ||ひみつ
Secrets you don't want anyone to find out about...
でも それ を 隠す ため に 殺人 を 犯す 人 なんて いる ん だ ろ う か
|||かくす|||さつじん||おかす|じん|||||||
Are there really people who'd kill to keep those secrets hidden?
僕 の 考え は 楽観 的 すぎる の か な
ぼく||かんがえ||らっかん|てき||||
Am I being too optimistic here?
いや そんな こと は ない はず だ
Nah, I don't think so.
おはよう ございます
そんなに のんびり 寝 ちゃ って て
||ね|||
While you were happily sleeping in,
仲良し クラスメート の 誰 か さん に 何 か あった みたい な の に さ
なかよし|||だれ||||なん|||||||
something happened to one of your dear classmates.
何 が あった の
なん|||
What's wrong?
オッセー ぞ 苗木 っち
||なえぎ|
You're late, Naegicchi!
恐らく また 起き て しまった の で は ない か
おそらく||おき|||||||
It's quite likely that it's happened again.
あり え ない よ たかが 「 恥ずかしい 思い出 」 だ よ
|||||はずかしい|おもいで||
No way!
それ は どう かな
I wouldn't be so sure.
そう 思え ない 人間 だって いる はず だ ぞ
|おもえ||にんげん|||||
では 確かめる と しよ う
|たしかめる|||
Let's confirm it, then.
苗木 つい て こい
なえぎ|||
えっ ?
怪しい な とても 怪しい
あやしい|||あやしい
This is fishy.
お前 も そう 思わ ない か
おまえ|||おもわ||
Don't you agree?
え えっ ? 怪しい って どういう こと
||あやしい|||
Huh?
あっ そこ は 女子 しか …
|||じょし|
開 い て いる
ひらき|||
It's open.
えっ
現在 は 捜査 の ため に
げんざい||そうさ|||
The changing rooms have been unlocked in order to aid your investigations.
更衣室 の ロック は 解除 し て あり ます
こういしつ||ろっく||かいじょ||||
不 二 咲 さ ん
ふ|ふた|さ||
Fujisaki-san!
血 文字 「 チミドロフィーバー 」 か
ち|もじ||
||blood letter|
面白い
おもしろい
Interesting.
まるで 快楽 殺人 の よう だ
|かいらく|さつじん|||
|pleasure||||
そう 思わ ない か
|おもわ||
Wouldn't you agree?
どう し た
死体 が 発見 さ れ まし た
したい||はっけん||||
A corpse has been found.
一定 の 自由 時間 の 後 学級 裁判 を 開き ます
いってい||じゆう|じかん||あと|がっきゅう|さいばん||あき|
After a certain amount of free time, we will hold a Classroom Trial.
えっ 何
|なん
死体 発見 アナウンス だ
したい|はっけん|あなうんす|
A PA broadcast announcing that a corpse was found.
そう か 舞 園 の 時 お前 は 気 を 失って い た から
||まい|えん||じ|おまえ||き||うしなって|||
Oh, you didn't hear this back when it happened with Maizono because you were unconscious, right?
聞か なかった ん だ な
きか||||
死体 発見 者 が 三 人 に なる と 流れる こと に なって いる
したい|はっけん|もの||みっ|じん||||ながれる||||
When three people discover a corpse, he makes that announcement.
石丸 全員 を 掻き集め て 来い
いしまる|ぜんいん||かきあつめ||こい
Ishimaru, get everyone here.
あ … ああ
A-All right.
また 始まった ぞ
|はじまった|
命懸け の 犯人 当て ゲーム が な
いのちがけ||はんにん|あて|げーむ||
ほか の 皆 が 集まる のに 時間 は 掛から なかった
||みな||あつまる||じかん||かかり から|
It didn't take long for everyone to show up.
困惑 と 恐怖 と 怒り の 表情 を 露 に し た 皆 は
こんわく||きょうふ||いかり||ひょうじょう||ろ||||みな|
||||||||to show|||||
不 二 咲 さん を 取り囲む よう に し て その 場 に 立ち尽くし て い た
ふ|ふた|さ|||とりかこむ||||||じょう||たちつくし|||
as we stood deadly still there, surrounding Fujisaki-san.
血 が … 血 が … 血 が …\ N 不 二 咲 さん を 取り囲む よう に し て その 場 に 立ち尽くし て い た
ち||ち||ち||n|ふ|ふた|さ|||とりかこむ||||||じょう||たちつくし|||
血 が … 血 が … 血 が …
ち||ち||ち|
Blood, blood...
被害 者 は 不 二 咲 千尋
ひがい|もの||ふ|ふた|さ|ちひろ
The victim is Fujisaki Chihiro.
死亡 時刻 は 午前 2 時 頃
しぼう|じこく||ごぜん|じ|ころ
The time of death is estimated to be around 2 AM.
死体 発見 現場 と なった の は
したい|はっけん|げんば||||
学校 エリア の 二 階 に ある 女子 更衣室
がっこう|えりあ||ふた|かい|||じょし|こういしつ
致命 傷 は 鈍 器 に よる 頭部 へ の 殴打
ちめい|きず||どん|うつわ|||とうぶ|||おうだ
The cause of death was a blow to the head with a blunt weapon.
即死 だった 模様 と ある
そくし||もよう||
The victim appears to have died instantly.
恐らく 凶器 は これ に 間違い ない よ ね
おそらく|きょうき||||まちがい|||
This is almost certainly the murder weapon,
犯行 現場 も ここ だ ろ
はんこう|げんば||||
これ は ロープ じゃ ない わ
||ろーぷ|||
This isn't rope.
延長 コード ね
えんちょう|こーど|
It's an extension cord.
延長 コード …
えんちょう|こーど
An extension cord?
確か 図書 館 に あった はず だ よ ね
たしか|としょ|かん||||||
I'm pretty sure it's from the library.
ええ 私 も あそこ で 見 た 覚え が ある わ
|わたくし||||み||おぼえ|||
That's right.
あれ ? 不 二 咲 さん の 電子 生徒 手帳 が なくなって る
|ふ|ふた|さ|||でんし|せいと|てちょう|||
Huh?
どこ に 行った ん だ ろ う
||おこなった||||
Where could it be?
こりゃ 「 シャイニング メッセージ 」 だ べ
||めっせーじ||
It's a shining message!
輝 い て どう す ん の
あきら||||||
昨夜 われ は トレーニング 後 に ここ に
さくや|||とれーにんぐ|あと|||
I spilled my protein coffee here after my workout last night,
プロテイン コーヒー を 零し て しまった の だ が
|こーひー||こぼし|||||
その シミ が 消え てる な
|しみ||きえ||
but the stain's gone now.
女子 更衣室 の カーペット に シミ が ?
じょし|こういしつ||||しみ|
A stain on the carpet in the girls' changing room?
あれ ? 女子 更衣室 に グラビア アイドル の ポスター
|じょし|こういしつ|||あいどる||ぽすたー
Why is there a poster of a gravure idol here?
じゃ 男子 更衣室 は ?
|だんし|こういしつ|
こっち に 男性 アイドル の ポスター
||だんせい|あいどる||ぽすたー
There's a poster of male idols here...
変 だ な
へん||
そう 言え ば 不 二 咲 さん を 最後 に 見 た とき
|いえ||ふ|ふた|さ|||さいご||み||
ジャージー を 詰め込 ん だ バッグ を 手 に 持って
||つめこ|||ばっぐ||て||もって
she was holding a bag with a tracksuit inside and seemed to be in a panic.
慌て て まし た わ
あわて||||
誰 か と 待ち合わせ し て た ん じゃ ?
だれ|||まちあわせ|||||
でも バッグ は 見当たら ない ね
|ばっぐ||みあたら||
The bag's nowhere to be found, though.
「 ジェノ サイダー 翔 」 の 仕業 だ な
|さいだー|と||しわざ||
えっ
Huh?
ジェノ サイダー 翔 ?
|さいだー|と
Genocider Syo?
それ って 確か 凶悪 殺人 鬼 の ?
||たしか|きょうあく|さつじん|おに|
Are you talking about that heinous serial killer?
知り たい か
しり||
Interested?
俺 の 捜査 に 協力 さ せ て やろ う
おれ||そうさ||きょうりょく|||||
I'll let you help with my investigation.
えっ
Huh?
つい て こい
Follow me.
「 ジェノ サイダー 翔 」 の 事件 は
|さいだー|と||じけん|
僕たち が ここ に やって くる 前 から マスコミ で 騒が れ て い た よ ね
ぼくたち||||||ぜん||ますこみ||さわが||||||
なら 模倣 犯 の 可能 性 だって
|もほう|はん||かのう|せい|
|imitation|||||
That means this could be a copycat criminal, right?
ない
Nope.
どうして そう 言い 切れる の
||いい|きれる|
それ を 今 から 教え て やろ う
||いま||おしえ|||
Let me tell you why.
警察 の 非 公開 資料 ?
けいさつ||ひ|こうかい|しりょう
これ は 本来 外部 に 公表 さ れ ない 資料 だ
||ほんらい|がいぶ||こうひょう||||しりょう|
These are records that aren't meant to see the light of day.
で どうして そんな 物 が ここ に ?
|||ぶつ|||
Why would they be here?
それ に そもそも 本物 な の ?
|||ほんもの||
俺 は これ と 同じ 物 を 我が 十 神 家 の 書斎 で 見 た こと が ある
おれ||||おなじ|ぶつ||わが|じゅう|かみ|いえ||しょさい||み||||
||||||||||||study room||||||
I've seen the same book before in the Togami residence's study.
これ は 紛れ も なく 本物 だ
||まぎれ|||ほんもの|
This is the real deal, without a doubt.
そんな 事 言わ れ て も 凄 すぎ て 信じ られ ない よ
|こと|いわ||||すご|||しんじ|||
That's crazy...
お前 ら の 悪い 癖 だ
おまえ|||わるい|くせ|
You all ought to fix that bad habit.
リアリティー が ない って だけ で 嘘 と 決め付ける
||||||うそ||きめつける
You conclude something is false simply because it doesn't feel real to you.
ここ に 「 ジェノ サイダー 翔 」 の 記述 が ある
|||さいだー|と||きじゅつ||
||||||description||
This thing has a description of Genocider Syo.
現場 に は 必ず 「 チミドロフィーバー 」 の 血 文字 を 残す
げんば|||かならず|||ち|もじ||のこす
He always leaves behind the message "bloodbath fever" in their blood at the crime scenes.
被害 者 は 必ず 男性
ひがい|もの||かならず|だんせい
The victim is always male, and scissors are his weapon of choice.
凶器 は ハサミ
きょうき||はさみ
プロ ファイリング から 解離 性 人格 障害 の 可能 性 が ある
ぷろ|||かいり|せい|じんかく|しょうがい||かのう|せい||
|||dissociation||||||||
そして 被害 者 は 必ず 磔 に さ れる
|ひがい|もの||かならず|はりつけ|||
|||||crucified|||
Last, but not least, the victim is always crucified.
ただし 被害 者 を 磔 に する と いう の は
|ひがい|もの||はりつけ||||||
However, even within the police, the fact that he crucifies his victims is known only to a few.
警察 関係 者 でも ごく 一部 の 人間 しか 知ら ない 事実 だ
けいさつ|かんけい|もの|||いちぶ||にんげん||しら||じじつ|
じゃあ まさか 僕たち の 中 に 「 ジェノ サイダー 翔 」 が
||ぼくたち||なか|||さいだー|と|
ああ ここ に いたん だ
There you two are!
腐 川 ちゃん が 大変 な の
くさ|かわ|||たいへん||
Fukawa-chan's in big trouble!
腐 川 ちゃん あれ から 様子 が おかしく て
くさ|かわ||||ようす|||
呼 ん で も 出 て 来 ない し
よ||||だ||らい||
「 十 神 君 と 話し たい 」 の 一点張り で
じゅう|かみ|きみ||はなし|||いってんばり|
|||||||insistence|
She keeps going on and on about wanting to talk to you, Togami-kun.
腐 川 ちゃん 大丈夫 ?
くさ|かわ||だいじょうぶ
Fukawa-chan, you okay?
十 神 連れ て き た よ
じゅう|かみ|つれ||||
十 神 君
じゅう|かみ|きみ
十 … 十 神 君 ごめん … ごめんなさい
じゅう|じゅう|かみ|きみ||
T-T-Togami-kun...
約束 守れ なかった
やくそく|まもれ|
I couldn't keep my promise.
でも 安心 し て
|あんしん||
これ 以上 は もう …
|いじょう||
これ 以上 は もう …
|いじょう||
I won't let...
あたし が 「 ジェノ サイダー 翔 」 の 好き に は させ ない から
|||さいだー|と||すき|||さ せ||
I won't let Genocider Syo run free anymore!
ち ょ … ちょっと 腐 川 ちゃん
|||くさ|かわ|
H-Hey, Fukawa-chan!
何 言って る の
なん|いって||
What's that about?!
一体 どういう こと な ん だ
いったい|||||
ねえ どういう こと 一体 どういう こと な ん だ
|||いったい|||||
一体 どういう こと な ん だ
いったい|||||
腐 川 ちゃん って ば
くさ|かわ|||
Hey, Fukawa-chan!
開け て
あけ|
Open up—
ええ 僕 も 待ちくたびれ た んで
|ぼく||まちくたびれ||
思い切って 始め ちゃ い ます か
おもいきって|はじめ||||
so let's get this show on the road.
お 待ちかね の 学級 裁判 を
|まちかね||がっきゅう|さいばん|
Time to begin the long-awaited Classroom Trial!
君 の 望む 物 は 何 ?
きみ||のぞむ|ぶつ||なん
耳鳴り 嘘 み たい な 話
みみなり|うそ||||はなし
どうやら 僕 の 世界 は バグ って しまい まし た
|ぼく||せかい||||||
遮る 煩悩 そ いつ が いう に ゃ 等 価 交換 だ と
さえぎる|ぼんのう|||||||とう|か|こうかん||
誘惑 従い 戯言 に 溺れ だし た
ゆうわく|したがい|たわごと||おぼれ||
王様 ゲーム 強制 参加 拒否 権 なんて 聞い ちゃ くれ ない
おうさま|げーむ|きょうせい|さんか|きょひ|けん||ききい|||
課 せ られ た クエスト に は 「 あの 者 を 殺せ 」
か||||||||もの||ころせ
絶望 だ う っせ ー もう まるで 少年 に
ぜつぼう||||-|||しょうねん|
逃げ込 ん だ 現実 は ラッタッタ
にげこ|||げんじつ||
欲望 ない と か 偽り 偽善 者 ぶって も 仕方 ねぇ や
よくぼう||||いつわり|ぎぜん|もの|||しかた||
憧れ た 夢 な ん だ っけ ヒーロー に なり たい の
あこがれ||ゆめ|||||ひーろー||||
う っ ぷっ ぷ
未来 口 に する 生憎
みらい|くち|||あいにく
バカ に つける 薬 は ない よ
ばか|||くすり|||