Sakurasou no Pet na Kanojo ( The Pet Girl of Sakurasou ) Episode 20 (2)
Sakurasou no Pet na Kanojo (The Pet Girl of Sakurasou) Episode 20 (2)
他の 方 達 は 次第に 龍 之介 様 の 要求 に
たの|かた|さとる||しだいに|りゅう|ゆきすけ|さま||ようきゅう|
and the others were unable to meet his requests.
答え られ なく なって い た の です
こたえ|||||||
I couldn't answer.
龍 之介 様 は それ が もどかしく \
りゅう|ゆきすけ|さま||||
Ryunosuke-sama was frustrated and occasionally criticized them very harshly.
時 に は 激しく
じ|||はげしく
Violently at times
他の 方々 を 非難 なさい まし た
たの|ほうぼう||ひなん|||
Blame other people
龍 之介 様 は 孤立 し
りゅう|ゆきすけ|さま||こりつ|
Ryunosuke-sama became isolated and was removed from the group.
メンバー から 外さ れ て しまった の です
めんばー||はずさ|||||
そして 二 度 と 仲間 に 誘わ れる 機会 は あり ませ ん で し た
|ふた|たび||なかま||さそわ||きかい|||||||
And I never had the opportunity to be invited by my friends again.
不調 から 回復 し まし た 。
ふちょう||かいふく|||
I have recovered from my system failure.
もう 二 度 と 連絡 し て こ ない で ください 。
|ふた|たび||れんらく||||||
Please do not contact me again.
それでは
Farewell.
椎名 さん 、 まだ 残って たん だ \
しいな|||のこって||
Shiina-san?
志穂 、 ノート ありがとう
しほ|のーと|
Shiho, thanks for signing my notebook.
ずいぶん 大きい な 看板 っす ね
|おおきい||かんばん||
That's a big canvas.
どんな 絵 書く の
|え|かく|
What are you going to paint?
審査 会 は 三 月 七 日 に 行わ れ ます
しんさ|かい||みっ|つき|なな|ひ||おこなわ||
The screening meeting will take place on March 7th.
今回 は プレゼン の 必要 は あり ませ ん
こんかい||||ひつよう||||
There is no need for a presentation this time
十一 時 に 会議 が 始まり
じゅういち|じ||かいぎ||はじまり
The meeting begins at 11,
三十 分 ほど で 結果 が 出る はず です から
さんじゅう|ぶん|||けっか||でる|||
and the results should be posted roughly 30 minutes after that.
なるべく 早く 連絡 し ます
|はやく|れんらく||
I'll let you know as soon as possible.
椎名 が 桜 荘 に いる こと が
しいな||さくら|そう||||
Shiina's presence in Sakura Hall is their reason for tearing it down.
取り壊し の 理由 だ 椎名 が 桜 荘 に いる こと が
とりこわし||りゆう||しいな||さくら|そう||||
取り壊し の 理由 だ
とりこわし||りゆう|
後 何 人 集まれ ば いい の
あと|なん|じん|あつまれ|||
桜 荘 に 住め る の は 春 まで か
さくら|そう||すめ||||はる||
I'll only be able to stay in Sakura Hall until spring.
タイトル 審査 会 に 向け た 準備 は いい の か 桜 荘 に 住め る の は 春 まで か
たいとる|しんさ|かい||むけ||じゅんび|||||さくら|そう||すめ||||はる||
What about your preparations for the game title screening?
タイトル 審査 会 に 向け た 準備 は いい の か
たいとる|しんさ|かい||むけ||じゅんび||||
神田 君
しんでん|きみ
Kanda-kun.
今日 は 心 ここ に あら ず の よう です ね
きょう||こころ||||||||
You seem out of it today.
す すみ ませ ん 今日 は 心 ここ に あら ず の よう です ね
||||きょう||こころ||||||||
I'm sorry, today seems like it's not here in my heart.
す すみません
I-I'm sorry.
なに か 心配事 で も あり ます か
||しんぱいごと|||||
Is there something bothering you besides the title screening?
タイトル 審査 会 以外 に
たいとる|しんさ|かい|いがい|
Other than the title examination committee
いえ その
W-Well, I...
少し 休憩 し ま しょ う
すこし|きゅうけい||||
Let's take a break
え そんな
What? We don't need to...
コーヒー 二 つ
こーひー|ふた|
すみません
なるほど
I see.
僕 も 似 た よう な 経験 を した こと が あり ます
ぼく||に||||けいけん||||||
I had a similar experience once.
え
大学 の 卒業 間 じか
|だいがく||そつぎょう|あいだ|
Just before graduating from college,
僕 は 今 の 仕事 を 始める ため の 準備 に 追わ れ て い まし た
ぼく||いま||しごと||はじめる|||じゅんび||おわ|||||
I was busy preparing to start my current job
そして それ と 同じ 頃
|||おなじ|ころ
At the same time,
思い を 寄せ て い た 女性 が
おもい||よせ||||じょせい|
a girl I was interested in was having trouble...
自分 の 目標 の こと で 悩 ん で い まし た 思い を 寄せ て い た 女性 が
じぶん||もくひょう||||なや||||||おもい||よせ||||じょせい|
deciding what she wanted to do.
自分 の 目標 の こと で 悩 ん で い まし た
じぶん||もくひょう||||なや|||||
絵 の 道 に こだわる べき か
え||どう||||
Should I stick to the way of painting?
それとも 美術 の 教師 に なる の か
|びじゅつ||きょうし||||
Or will you be an art teacher?
しかし 僕 に は
|ぼく||
But to me
彼女 を 気遣う 余裕 が なかった
かのじょ||きづかう|よゆう||
I couldn't afford to care for her
他の 物 を 捨て られ ない なら
たの|ぶつ||すて|||
If you can't throw away other things
一 つ を 選ば ず に
ひと|||えらば||
Without choosing one
両立 を 目指す 道 も ある でしょ う
りょうりつ||めざす|どう||||
There is also a way to achieve both
どちら でも い い ん です よ
It doesn't matter which...
自分 が どう し たい の か
じぶん||||||
you choose as long as...
どう す べき な の か を
What to do
きちんと 考え て 出し た 結論 で あれ ば どう す べき な の か を
|かんがえ||だし||けつろん||||||||||
you consider what you want to do and what you should do.
きちんと 考え て 出し た 結論 で あれ ば
|かんがえ||だし||けつろん|||
If it is a conclusion that I made after thinking properly
自分 が どう し たい の か
じぶん||||||
What I want to do?
え
どう し ます か
What would you like to do? Should we continue?
打ち合わせ 続け ます か
うちあわせ|つづけ||
Do you want to continue the meeting
はい よろしく お 願い し ます
|||ねがい||
Yes, thank you.
三 月 七 日
みっ|つき|なな|ひ
March 7th. Title Screening Meeting
卒業 式 の 前 の 日 か
そつぎょう|しき||ぜん||ひ|
That's the day before the graduation ceremony.
え 今日 で 最後 ?
|きょう||さいご
What? Today was your last day?
うん 二 年 間 続け て き た レッスン も
|ふた|とし|あいだ|つづけ||||れっすん|
Yeah.
今日 で お 終い う ん 二 年 間 続け て き た レッスン も
きょう|||しまい|||ふた|とし|あいだ|つづけ||||れっすん|
It ’s over today, and the lessons that I ’ve been doing for two years
今日 で お 終い
きょう|||しまい
for two years.
二 年
ふた|とし
Two years.
うん \
Yeah.
二 年 か
ふた|とし|
Two years, huh?
なんで 二 回 言う の
|ふた|かい|いう|
Why do you say it twice
いや 長い なあ と 思って
|ながい|||おもって
I was just thinking... that's a long time.
うん 長かった か なあ
|ながかった||
Yeah, I guess you're right.
あの さ
Hey, listen...
なに
What?
青山 は どうして 声優 に な ろ う と 思った ん だ なに
あおやま|||せいゆう||||||おもった|||
Why do you want to become a voice actor?
青山 は どうして 声優 に な ろ う と 思った ん だ
あおやま|||せいゆう||||||おもった||
小学生 の 時 国語 の 時間 に 朗読 を 先生 に 褒め られ た の
しょうがくせい||じ|こくご||じかん||ろうどく||せんせい||ほめ|||
In elementary school,
それ が 最初 の きっかけ
||さいしょ||
That's when it all started.
っ で 声 の 仕事 に 興味 が 出 て き て
||こえ||しごと||きょうみ||だ|||
I became more interested in voice-over work...
いつの間にか 挑戦 しよ う って いう 気 に なって た ん だ
いつのまにか|ちょうせん|||||き|||||
Before I knew it, I was motivated to take on the challenge.
でも お 父さん に 話し たら
||とうさん||はなし|
When I talked to my father about it, he was extremely opposed.
猛 反対 さ れ て でも お 父さん に 話し たら
もう|はんたい||||||とうさん||はなし|
If you talk to your dad
猛 反対 さ れ て
もう|はんたい|||
Furiously opposed
それ で かえ て 向き に なっちゃ っ た 猛 反対 さ れ て
||||むき|||||もう|はんたい|||
But that just made me more determined.
それ で かえ て 向き に なっちゃ っ た
||||むき||||
単純 でしょ
たんじゅん|
Simple, right?
でも なに か する とき
But when you do something
そういう 勢い って 必要 な の かも な
|いきおい||ひつよう||||
when you're setting out to achieve something.
だ ね
You're right.
今回 の 署名 活動 も 同じ
こんかい||しょめい|かつどう||おなじ
The same goes for collecting signatures.
勢い に 乗って がんば ろ う
いきおい||のって|||
Let's get on the momentum and do our best
青山 も 俺 も 合格 し て
あおやま||おれ||ごうかく||
It'd be great if we both passed and Sakura Hall didn't get torn down.
桜 荘 の 取り壊し も 中止 に なったら 最高 だ よ な
さくら|そう||とりこわし||ちゅうし|||さいこう|||
うん 桜 荘 の 取り壊し も 中止 に なったら 最高 だ よ な
|さくら|そう||とりこわし||ちゅうし|||さいこう|||
Yeah, it would be great if the demolition of Sakuraso was canceled.
うん
お 帰り
|かえり
Welcome home.
ただいま
We're back.
な に やって る ん だ
What are you doing
桜 荘 を 見 て た
さくら|そう||み||
I was looking at Sakura Hall.
これ 届 い た
|とどけ||
This arrived.
よし
だめ だった
だめ だった
I failed.
嘘 だ ろ
うそ||
You couldn't have...
やる だけ の こと は やった から ね
I did all I could.
悔い は ない よ
くい|||
I don't have any regrets.
あ ~ 終わっちゃ っ た な
|おわっちゃ|||
Oh well. It's over.
青山
あおやま
Aoyama.
大丈夫 青山
だいじょうぶ|あおやま
大丈夫
だいじょうぶ
It's okay.
泣 い て ない よ
なき||||
I'm not crying.
無理 する な よ
むり|||
Don't push yourself too hard.
あたし 今 泣 い たら きっと 何も でき なく なる
|いま|なき||||なにも|||
If I cry now, I'll end up being good for nothing.
桜 荘 が なくなる かも しれ ない のに
さくら|そう||||||
I don't want to stop gathering signatures...
署名 活動 も 何もかも 放り出し て 桜 荘 が なくなる かも しれ ない のに
しょめい|かつどう||なにもかも|ほうりだし||さくら|そう||||||
when Sakura Hall might be torn down.
署名 活動 も 何もかも 放り出し て
しょめい|かつどう||なにもかも|ほうりだし|
あたし は そんな ふう に は なり たく ない
I don't want to end up like that.
上井草 先輩 と 三鷹 先輩 の 卒業 も
かみいぐさ|せんぱい||みたか|せんぱい||そつぎょう|
Kamiigusa-senpai and Mitaka-senpai are about to graduate, too.
もう すぐ な ん だ よ
It's coming soon
心配 さ せ たく ない よ
しんぱい|||||
I don't want to make them worry.
二 人 の こと は
ふた|じん|||
I want to send them off with a smile.
笑顔 で 送り出し たい よ 二 人 の こと は
えがお||おくりだし|||ふた|じん|||
I want to send it out with a smile
笑顔 で 送り出し たい よ
えがお||おくりだし||
大丈夫 だ よ 卒業 式 まで
だいじょうぶ|||そつぎょう|しき|
I'll be fine until graduation.
卒業 式 が 終わったら \
そつぎょう|しき||おわったら
I'll cry a river after the ceremony.
いっぱい 泣く から 卒業 式 が 終わったら \
|なく||そつぎょう|しき||おわったら
I cry a lot, so when the graduation ceremony is over \
いっぱい 泣く から
|なく|
I'm crying a lot
聞い て よ 後輩 君
ききい|||こうはい|きみ
Listen, junior
どう し た ん です か それ
Why are you wearing that?
もっと たくさん の 署名 は 集まる どう し た ん です か それ
|||しょめい||あつまる|||||||
How did more signatures get together?
もっと たくさん の 署名 は 集まる
|||しょめい||あつまる
ナイス アイディア を 思い 付い た もん もっと たくさん の 署名 は 集まる
|あいでぃあ||おもい|つけい||||||しょめい||あつまる
I came up with a nice idea, and more signatures are gathered
ナイス アイディア を 思い 付い た もん
|あいでぃあ||おもい|つけい||
名づけ て き ぐるみ 大 作戦
なづけ||||だい|さくせん
I call it my costume plan!
森 の 動物 は 見て い た 名づけ て き ぐるみ 大 作戦
しげる||どうぶつ||みて|||なづけ||||だい|さくせん
The critters of the forest are watching!
森 の 動物 は 見て い た
しげる||どうぶつ||みて||
って 言う か それ 着 って 署名 活動 する ん です か
|いう|||ちゃく||しょめい|かつどう||||
You're going to gather signatures wearing that?!
そう だ よ って 言う か それ 着 って 署名 活動 する ん です か
||||いう|||ちゃく||しょめい|かつどう||||
That's right!
そう だ よ
私 は 絶対 着 ませ ん から ね そうだ よ
わたくし||ぜったい|ちゃく|||||そう だ|
Well, I'm not wearing that.
私 は 絶対 着 ませ ん から ね
わたくし||ぜったい|ちゃく||||
いや 絶対 着 ます から ね 私 は 絶対 着 ませ ん から ね
|ぜったい|ちゃく||||わたくし||ぜったい|ちゃく||||
No, I'll definitely wear it, I'll never wear it
いや 絶対 着 ます から ね
|ぜったい|ちゃく|||
Oh, you definitely will!
あ ~ あ ~ いや 絶対 着 ます から ね
|||ぜったい|ちゃく|||
Ah, ah, I'll definitely wear it.
あ ~ あ ~
署名 に ご 協力 お 願い し ます あ ~ あ ~
しょめい|||きょうりょく||ねがい||||
Please help us gather signatures!
署名 に ご 協力 お 願い し ます
しょめい|||きょうりょく||ねがい||
もう 部活 の 邪魔 し ちゃ ダメ です 署名 に ご 協力 お 願い し ます
|ぶかつ||じゃま|||だめ||しょめい|||きょうりょく||ねがい||
Don't interrupt their practice! Please help us gather signatures!
もう 部活 の 邪魔 し ちゃ ダメ です
|ぶかつ||じゃま|||だめ|
Don't get in the way of club activities anymore
えらい 状況 に なって る な
|じょうきょう||||
What a situation this is...
七海 すごく 元気
ななうみ||げんき
Nanami has so much energy.
そう だ な
Yeah.
なんか 超 展開 に なって る な
|ちょう|てんかい||||
This is some turn of events.
七海 も き ぐるみ に なれ ば 追いかける の は やめる よ
ななうみ|||||||おいかける||||
If Nanami becomes a Kigurumi, I'll stop chasing you.
っと でも 美咲 に 言わ れ た か
||みさき||いわ|||
But was Misaki telling me?
話 が 違い ます って とこ か
はなし||ちがい||||
"That's not what you promised," she says.
あまり 心配 し 過ぎる な 空 太
|しんぱい||すぎる||から|ふと
Don't worry so much, Sorata.
でも 青山 の 気持ち を 考える と
|あおやま||きもち||かんがえる|
But when I think of how Aoyama must feel...
たしかに 青山 さん は
|あおやま||
Certainly Mr. Aoyama
めちゃめちゃ 無理 し てる と 思う
|むり||||おもう
I think it's overwhelming
けど 今 は さくら 荘 の ため に
|いま|||そう|||
But right now, she wants to act cheerful for the sake of Sakura Hall.
明るく 振る舞って い たい と 思って くれ た ん だ けど 今 は さくら 荘 の ため に
あかるく|ふるまって||||おもって||||||いま|||そう|||
He wanted to behave cheerfully, but now it's for Sakura-so.
明るく 振る舞って い たい と 思って くれ た ん だ
あかるく|ふるまって||||おもって||||
だったら 俺 たち も 全力 を 尽 くそ う
|おれ|||ぜんりょく||つく||
We should do everything we can, too.
これ で さくら 荘 まで なくなったら
|||そう||
If Sakura Hall disappears now, Aoyama-san will be beyond saving.
それ こそ 青山 さん が 救わ れ ない \
||あおやま|||すくわ||
That's why Aoyama-san can't be saved \
龍 之介 様 リタエインワーズ から の 国際 電話 の 着信 です
りゅう|ゆきすけ|さま||||こくさい|でんわ||ちゃくしん|
Ryunosuke-sama, you have an incoming... Former Freeloader International Call Incoming Call
僕 は 忙しい 放って おけ
ぼく||いそがしい|はなって|
I'm busy. Ignore her. Former Freeloader International Call Incoming Call
どう し た
What's wrong?
恐らく 大切 な ご 用件 だ と 思い ます
おそらく|たいせつ|||ようけん|||おもい|
I believe her reason for calling may be important.
お 出 に なる の は 推奨 いたし ます
|だ|||||すいしょう||
I recommend you answer her call.
僕 だ
ぼく|
I am
桜 荘 取り壊し 反対 する 署名 に ご 協力 ください \
さくら|そう|とりこわし|はんたい||しょめい|||きょうりょく|
Please give us your signatures to keep Sakura Hall from closing!
お 願い し ます
|ねがい||
Please!
仁 さん の 言う 通り だ
しとし|||いう|とおり|
Jin-san's right. Please!
お 願い し ます 仁 さん の 言う 通り だ
|ねがい|||しとし|||いう|とおり|
Please, as Mr. Hitoshi says.
仁 さん の 言う 通り だ
しとし|||いう|とおり|
As Mr. Hitoshi says
青山 が こんなに 頑張って る のに
あおやま|||がんばって||
We can't give up when Aoyama's working so hard. Please show your support!
俺 たち が 諦める わけ に は いか ない よ な
おれ|||あきらめる|||||||
We can't give up when Aoyama's working so hard.
僕 は 無意味 な 努力 を し ない
ぼく||むいみ||どりょく|||
I don't waste my efforts on meaningless pursuits.
それ だけ の こと だ 僕 は 無意味 な 努力 を し ない
|||||ぼく||むいみ||どりょく|||
That's all, I don't make a pointless effort
それ だけ の こと だ
No more than that
あなた の 考え 方 は 分かり ます
||かんがえ|かた||わかり|
I understand your reasoning.
でも 私 は 今 あなた の 気持ち を 聞い て いる ん です
|わたくし||いま|||きもち||ききい||||
But I'm asking about your feelings.
あなた が 中学 の 時
||ちゅうがく||じ
I heard that you had a painful experience in middle school.
辛い 思い を した こと は 聞き まし た
からい|おもい|||||きき||
I heard that I had a hard time
私 も 嫉妬 よう なんて 真 白 から 離れよ う と し た から
わたくし||しっと|||まこと|しろ||はなれよ|||||
I tried to abandon art and move away from Mashiro,
よく 分かり ます 私 も 嫉妬 よう なんて 真 白 から 離れよ う と し た から
|わかり||わたくし||しっと|||まこと|しろ||はなれよ|||||
so I understand how you feel.
よく 分かり ます
|わかり|
I understand well
失望 する ぐらい なら
しつぼう|||
If you're only going to be disappointed,
最初 から 望ま ない 方 が いい 失望 する ぐらい なら
さいしょ||のぞま||かた|||しつぼう|||
It ’s better if you do n’t want it from the beginning.
最初 から 望ま ない 方 が いい
さいしょ||のぞま||かた||
you may as well abandon it before you start.
そう 思い たく なる の は 自然 な こと です
|おもい|||||しぜん|||
It's natural to want to think so
でも 私 は 今 も 絵 を 描き 続け て い ます
|わたくし||いま||え||えがき|つづけ|||
But I'm still painting
真 白 の こと も 友 たち だ と 思って い ます
まこと|しろ||||とも||||おもって||
I still consider Mashiro a friend.
それ は 空 太 や 七海 や 美咲 や 仁 や
||から|ふと||ななうみ||みさき||しとし|
It's Sora, Nanami, Misaki, Hitoshi,
龍 之介 あなた が い て くれ た お陰 です
りゅう|ゆきすけ|||||||おかげ|
Ryunosuke Thanks to you for coming
龍 之介 あなた に とって も
りゅう|ゆきすけ||||
Ryunosuke For you
桜 荘 は 大事 な 場所 な はず です
さくら|そう||だいじ||ばしょ|||
Sakuraso should be an important place
今 の あなた に は
いま||||
You have true friends who won't abandon or betray you now.
あなた を 見捨て た り 裏切ったり し ない
||みすて|||うらぎったり||
本当 の 仲間 が い ます
ほんとう||なかま|||
I have a real companion
その 人 たち を 大切 に し て ください
|じん|||たいせつ||||
You must treasure those people.
さあ 今日 も 頑張ら なく ちゃ
|きょう||がんばら||
Let's work hard again today.
あ
あの 一 年生 あ
||ひと|ねんせい|
Those first years...
あの 一 年生
|ひと|ねんせい
That first grader
協力 し て くれる か も
きょうりょく|||||
Will you cooperate?
あの 署名 って こ ち に も 書か ない と いけない ん です か
|しょめい||||||かか||||||
Do I need to sign this one, too?
僕 パソコン 室 に 置 い て ある ノート に は 書 い た ん です けど \
ぼく|ぱそこん|しつ||お||||のーと|||しょ|||||
I wrote my name in the notebook in the PC Lab.
ホームページ に 乗って た んで
ほーむぺーじ||のって||
It was on the homepage.
これ だ この 教室 に 置 い て あった
|||きょうしつ||お|||
This is it.
こっち も 見 て これ だ この 教室 に 置 い て あった
||み|||||きょうしつ||お|||
Look at this.
こっち も 見 て
||み|
学校 の サイト から リンク が はら れ て た の こっち も 見 て
がっこう||さいと||りんく|||||||||み|
There was a link on the school's site.
学校 の サイト から リンク が はら れ て た の
がっこう||さいと||りんく||||||
取り壊し の こと が 分かり 易く まとめ て ある 学校 の サイト から リンク が はら れ て た の
とりこわし||||わかり|やすく||||がっこう||さいと||りんく||||||
Information about Sakura Hall being torn down is summarized clearly. Please give us your signature to keep Sakura Hall open
取り壊し の こと が 分かり 易く まとめ て ある
とりこわし||||わかり|やすく|||
The demolition is summarized in an easy-to-understand manner.
これ って ひょっとして
Surely not...
決まって る だ ろ う これ って ひょっとして
きまって|||||||
It's gotta be.
決まって る だ ろ う
きまって||||
It's decided
こんな こと が できる の は 一 人 しか い ない
||||||ひと|じん|||
There's only one guy who could've done this.
ドラゴン
Dragon
来る な
くる|
Stay back!
いきなり 何 を する
|なん||
What are you doing?
パソコン 室 の ノート だ よ いきなり 何 を する
ぱそこん|しつ||のーと||||なん||
Thanks for putting the notebook in the PC Lab.
パソコン 室 の ノート だ よ
ぱそこん|しつ||のーと||
ありがとう な ほんと ありがとう
Thanks so much.
不可能 な 物量 の 仕事 を 効率 化 し て 実現 可能 に する の が
ふかのう||ぶつりょう||しごと||こうりつ|か|||じつげん|かのう||||
Optimizing an impossible amount of work and making it possible...
プログラマー の 仕事 だ 不可能 な 物量 の 仕事 を 効率 化 し て 実現 可能 に する の が
||しごと||ふかのう||ぶつりょう||しごと||こうりつ|か|||じつげん|かのう||||
is a programmer's job.
プログラマー の 仕事 だ
||しごと|
とにかく 離れろ う
|はなれろ|
Anyway, get off of me!
と いう ことし てる なら
You should have told us you were working on this.
言って くれ れ ば よかった のに と いう ことし てる なら
いって||||||||||
I wish I had told you
言って くれ れ ば よかった のに
いって|||||
そう だ よ なんで 黙って た ん だ よ
||||だまって||||
That's right. Why didn't you say anything?
プログラマー は 黙って 仕事 を する もの だ
||だまって|しごと||||
よし
I'm starting to feel good about this.
これ で 希望 が 見え て き た よし
||きぼう||みえ||||
Now you can see your hope.
これ で 希望 が 見え て き た
||きぼう||みえ|||
ドラゴン も 明日 から き ぐるみ を 着 て 署名 活動 だ これ で 希望 が 見え て き た
||あした|||||ちゃく||しょめい|かつどう||||きぼう||みえ|||
Dragon, you'll wear a costume and collect signatures with us starting tomorrow!
ドラゴン も 明日 から き ぐるみ を 着 て 署名 活動 だ
||あした|||||ちゃく||しょめい|かつどう|
それ だけ は 嫌 だ
|||いや|
Anything but that!
百 っと
ひゃく|
And that's 100.
空 太
から|ふと
何 だ
なん|
What is it?
何 し て た の
なん||||
What are you doing?
署名 の 集計 だ よ 何 し て た の
しょめい||しゅうけい|||なん||||
Counting signatures.
署名 の 集計 だ よ
しょめい||しゅうけい||
大体 三百 人 分 ぐらい 集まった \
だいたい|さんびゃく|じん|ぶん||あつまった
We've got about 300 signatures.
まだまだ 三 分 の 二 に は 遠い けど な
|みっ|ぶん||ふた|||とおい||
It's still far from two-thirds, though.
どう し た
What's wrong?
私 桜 荘 が 好き
わたくし|さくら|そう||すき
I like Sakura Hall.
俺 も だ よ
おれ|||
皆 そう だ
みな||
仁 さん も 美咲 先輩 も
しとし|||みさき|せんぱい|
Jin-san and Misaki-senpai, Aoyama and Akasaka...
青山 も 赤坂 も
あおやま||あかさか|
千尋 先生 だって そう な ん だ
ちひろ|せんせい|||||
Even Chihiro-sensei does.
うん だ から 守る
|||まもる
Protect from yeah
そう だ な
Yeah.
桜 荘 は 私 が 守る わ
さくら|そう||わたくし||まもる|
I will protect Sakura Hall.
皆 で な
みな||
We'll all do it together.
そう ね
You're right.
みんな 一緒 が いい
|いっしょ||
It's better together.
署名 集める の が こんなに 大変 なんと 思って なかった よ
しょめい|あつめる||||たいへん||おもって||
I never thought it would be so hard to collect signatures
私 たち も 署名 し て いい の か な 署名 集める の が こんなに 大変 なんと 思って なかった よ
わたくし|||しょめい|||||||しょめい|あつめる||||たいへん||おもって||
Can we sign our own names? #21 It's Not Anyone's Fault That It Rains
私 たち も 署名 し て いい の か な
わたくし|||しょめい||||||
だったら それ に 紛れ て 仁 に 婚姻 届け 署名 し て もらって は どう だ ろ
|||まぎれ||しとし||こんいん|とどけ|しょめい|||||||
Why don't I use this as an opportunity... #21 It's Not Anyone's Fault That It Rains