Sakurasou no Pet na Kanojo (The Pet Girl of Sakurasou ) Episode 23 (3)
Sakurasou no Pet na Kanojo (The Pet Girl of Sakurasou) Episode 23 (3)
さくら 荘 の 取り壊し に 反対 せ ざる を 得 ない 空気 を 作った 上 で の 採決
|そう||とりこわし||はんたい||||とく||くうき||つくった|うえ|||さいけつ
and conducting a vote in which everyone felt compelled...
あの 状況 なら 署名 を し なかった 生徒 も 乗り で 花 を 投げる
|じょうきょう||しょめい||||せいと||のり||か||なげる
In that situation, the students who did not sign also throw flowers on the ride.
そう 言わ れる と 酷 い 作業 を し た 見 たい に 聞こえる な
|いわ|||こく||さぎょう||||み|||きこえる|
You make it sound like some kind of awful scam.
見 たい って いう …
み|||
It doesn't just sound like one...
ま 結果 オン ライ だ よ 七海 \
|けっか|おん||||ななうみ
The result is online Nanami \
さくら 荘 は 永遠 に 不滅 だ もん
|そう||えいえん||ふめつ||
Sakura Hall will never be destroyed!
そう だ さくら 荘 は 不滅 だ
|||そう||ふめつ|
Yeah! Sakura Hall is indestructible!
すこし は 静か に 立って ろ
||しずか||たって|
Stand quietly for a moment
空 太 の せい で 怒ら れ た
から|ふと||||いから||
It's Sorata's fault we got in trouble.
神田 静か に し なさい
しんでん|しずか|||
Kanda, keep your mouth shut.
神田 君 シー
しんでん|きみ|
Kanda-kun, hush.
美咲 先輩 お とがめ なし な の おかしく ない
みさき|せんぱい|||||||
Misaki-senpai isn't blameless
は これ
This song...
ハウ ハウ に で く いす と し た もん ね
We asked Hauhau to play it.
いつ まで も たえる こと なく 友達 で いよ う
||||||ともだち|||
Let's be friends forever.
これ 小学校 の 卒業 式 で 使わ れる 歌 じゃ ない か いつ まで も たえる こと なく 友達 で いよ う
|しょうがっこう||そつぎょう|しき||つかわ||うた||||||||||ともだち|||
Don't they play this song at elementary school graduations? Let's be friends forever.
いつ まで も たえる こと なく 友達 で いよ う
||||||ともだち|||
Let's be friends forever.
でも と でも いい 歌 です いつ まで も たえる こと なく 友達 で いよ う
||||うた||||||||ともだち|||
But it ’s a good song. Let ’s be friends without forever.
でも と でも いい 歌 です
||||うた|
But it's a wonderful song.
明日 の 日 を 夢見 て 、 希望 の 道 を
あした||ひ||ゆめみ||きぼう||どう|
Let's dream of tomorrow as we walk down the path of hope.
空 を 飛ぶ 鳥 の よう に 、 自由 に 生きる
から||とぶ|ちょう||||じゆう||いきる
Live as freely as the birds flying in the sky.
今日 の 日 は さようなら 、 また 会う 日 まで
きょう||ひ||||あう|ひ|
Goodbye for today.
信じ 合う 喜び を 大切 に しよ う
しんじ|あう|よろこび||たいせつ|||
Treasure the joy of believing in one another.
今日 の 日 は さようなら 、 また 会う 日 まで …
きょう||ひ||||あう|ひ|
Goodbye for today.
また 会う 日 まで
|あう|ひ|
Until we meet again.