×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

うたわれるもの, Utawarerumono Episode 12

Utawarerumono Episode 12

ぷっ ふ ふ は は

ふ ぅ ー

う っ ぐ っ

うわ ー ー っ !

は ぁ ふ ふ ふ ふ は は は は

あっ は は は …

再び そ なた と

この よう な 形 で ま みえる こと に な ろ う と は なあ

何 ?

あれ だけ の 手 傷 よもや 助かる まい と 思う たが

生き て い た か ラクシャイン

我が 義弟 に し て 裏切り者 よ !

はっ は ぁ

えっ ?

その 罪 死 を もって 償う が いい

裏切り者 と は どういう 意味 だ ?

とぼける で ない

その 罪 忘れ た と は 言わ せ ぬ ぞ

これ ら は 全て 断罪 で ある !

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる

い ー は っ !

う っ はっ

た あっ

進め え !

- ど ぉ ー わ あー ! N - う わ あー !

う う っ

ど ぅ あっ

うん っ

ん っ !

トウカ 殿

エヴェンクルガ の 強 さ

尾ひれ の つい た 噂 で は 無い よう です わ ね

悪漢 に くみ する と は

その 剣 が 泣 い て いる ぞ

ふ っ

お 分かり に なり ます ?

ふ っ !

ん っ

おお っ おお お

血肉 を 食らい たい と 泣 い て おり ます わ

オリカ カン 殿 ここ は 一旦 引か れよ

引く わけ に は いか ない

目前 に 民 を おの が 妻 を

子供 を 手 に かけ た 裏切り者 が おる の だ

あっ

今 オリカ カン 殿 を 失って は

散って いった 同胞 たち に 申し訳 が 立ち ませ ぬ

うん ぬ

と ぁ あー !

う う ー わ ー !

う へ っ

逃げ られ た …

って こと です か ねえ

ああ …

総 大将

兄 者 行か せ て くれ っ

ふ っ

兄 者 !

いえ

こちら も 引き ま しょ う

この 状況 で は これ 以上 の 進軍 は 無理 です

ん っ え えっ

感情 に 流さ れ た 報い か

ん ?

聖 上 は ?

先ほど 眠ら れ まし た

さすが に 疲れ て いた み たい で

無理 も あり ませ ん わ ね

テオロ さん と は

仲良し … でし た から

エル ルゥ あなた も

いいえ

今 は 皆さん と い させ て ください

ふ ぅ ー は は ぁ ー うーん

アルルゥ

- うん ? N - あなた は お 休み なさい

い や ぁ

ふ ぅ ん

アルルゥ …

ん ぐ ぅっ

くそ ー っ

うん ?

くそ ー !

くそ ー !

くそ ー !

くそ ー !

ん ぐ っ くそ ー

くそ ー !

あ うん ? 呼 ん で いる

私 を

呼 ん で いる の か ?

- あぁ ー N - やめろ

来る な

そんな 目 で 私 を 見る な !

お前 たち を そんな 姿 に し た の は 私 で は …

違う !

私 は

私 は …

誰 だ ?

ラクシャイン

はっ

我が 義弟 に し て 裏切り者 !

違う !

なぜ 違う と 言い 切れる ?

それ は …

だ は ぁ っ

うん ぐ っ

あ は あ !

は ぁ は ぁ は ぁ …

エル ルゥ

すごい 汗 だった ので

う ああ

ああ

ハクオロ さん ?

エル ルゥ

その …

もう 一 度 言って くれ ない か ?

え ?

その … 名前 を

は あ 変 な ハクオロ さん

ん っ

ずっと ずっと 大変 でし た から 疲れ て いる ん です よ

しばらく 休 ん で い て ください

そう も 言って い られ ない

ダメ です

オゥルォ ( 皇 ) が 体 を 壊し た と あって は 薬 師 と して 失格 に なって しまい ます

ああ

ありがとう

う ふ

どう いたし まして

それ じゃあ 食事 を 用意 し ます ね

い や ー 食事 は …

ダメ です

ちゃんと 食べ ない と 元気 が 出 ない ん です から

ん ふ ぅ …

う っ

ん あ ?

そんなに 時間 は 経って い ない みたい です

奴 ら まだ 遠く に は 行って ない って こと だ

次 は 逃し は し ない

次 が ある と 思って いる の か ?

うん ?

エヴェンクルガ !

お前 たち が つけ て 来 て いる こと など 承知 の 上 だ

エヴェンクルガ の 名 に おい て

悪漢 に くみ する お前 ら を 切る !

う っ

ん っ

敵 は 1 人 だ

お前 たち は 手 を 出す な

は ぁ ー っ !

ど ぅっ

え い っ !

う は ぁ

つぐ ぅ

う ー や ぁ ー !

ふ っ と ぅ あっ

ぐ ぁっ

つ っ

は ぁ っ

え えっ

て ぃあ う っ !

くっ

はっ

て ぃあ い やっ

て やっ

ふ ー !

い ー やっ !

う っ え ふ っ ふん っ

う っ

ふ っ

う っ う う

- だ ぁっ ! N - う っ はっ

もらった ー !

ん えっ

甘い !

う は ぁ

ぬ は ぁ ー ! ぐ あ

- 若 様 ー ! N - お っ おお

う ぐ っ

う へ っ う う っ

ああ

これ し きっ

帰って 伝える が よい

義 は 我 に あり

貴 様 ら の 不 浄 な 剣 が 我 に 届く こと は ない

えっ ええ ぃっ

ん ふ

うわ ー

アル ちゃん すご ー い

うん

皆 の 分

あっ

うん

いっぱい 摘 ん で いこ う ね

グルゥゥゥーファー アァァ

ぬ あっ ぐ ぅっ

また あの 女 か

情け ねえ な ー あ

何 ?

結局 やら れ て 帰って 来た ん じゃ ねえ か あ

ん え えっ

総 大将 今 戻り や し た

うん

そういう お前 は どう な ん だ

俺 は あいつ ら の 陣 の 位置 を 掴 ん だ ぜ

何 っ ?

本当 です か ?

あっ いや

既に も ぬけ の 殻 だった ん です けど ねえ

ああ

面倒 な 連中 です ぜ え

場所 を 掴ま せ や がら ねえ

で かい 口 を 叩 い て その ザマ か

- 何 だ と ぉ ! N - そう だ ろ う が

- あ あの ー N - お前 の 方 こそ 弱い くせ に

- ピーチク パーチ クー ! N - お っ だ と っ !

- 貴 様 こそ ! ん ん ー ふん っ N - ん ぐ ぐ ぅ ー ふん っ

クッ チャ ・ ケッチャ の 強 さ は その 機動 力 を 生かし た 騎馬 隊 に あり ます

こちら が 体勢 を 整える 前 に 一気に 押し寄せ

反撃 する 頃 に は 既に 撤退 し て しまって いる

そして 陣 が 絶え ず 移動 する ため 実体 を 掴ま せ ませ ん

何より 厄介 な の が …

あの 女 で すわ ね

うん

エヴェンクルガ 族

高地 に 住む 少数 民族

それぞれ が 武士 と して 名 を 残す ほど

武 の 資質 に 恵まれ た 者 たち

例え お の が 命 を 失 お う と も

決して 義 に 反 する こと は ない でしょ う

待て

それ は 連中 の 方 に 大義 が ある って いう の か ?

しかし 民 や 兵 の 間 に 動揺 が 走って いる こと は 確か です

ぬ ぁぁ

もしや 聖 上 の 失わ れ た 過去 に …

関係 し て いる の で は ?

う ぅ ぬ

失言 で し た

お 忘れ ください

とにかく 敵 に エヴェンクルガ が いる こと で

この 戦 厳しい もの に なる か と

あの ー 皆さん

おばあ ちゃん が 言って まし た

悩み で 行き詰まった 時

その 事 ばかり を 考え て い たら かえって 抜け出せ ない って

そんな 時 は お茶 でも 飲 ん で くつろぐ の が 一 番 だって

うーん

そう だ な

そう かも 知れ ない

うん

は ぁ ー

うまい

はい

良かった ぁ

1 つ 妙 な こと が ある

はい ?

クッチャケッチャ は その ほぼ 全体 が 平原 と なって いる

だから 奴 ら は その 中 を 縦横無尽 に 駆け巡る こと が できる

だが 1 つ だけ

ここ の 山脈 が 深い 渓谷 と なって 国 を 両 断 し て いる

反対 側 に 行 こ う と する なら 下 から 遠回り し ない と 行け ませ ん

それなのに …

です ね

うん

ドリィ グラァ

はい

実は 僕たち で 敵 の 跡 を つけ て その 移動 路 を 調べ て い た ん です が

この 辺り で 何 度 か 見失って しまう ん です

そ したら いつの間にか 向こう側 に その 姿 が あって

どこ か に 向こう に 渡る 橋 か 何 か が ある と 考える の が 自然 です ね

しかし その 場所 が 分から ない

くそ ー どこ だ あ

どこ に ある

ここ

う っ

アルルゥ

どう し た の こんな 擦り傷 だらけ で

- こ こ … う … N - アルルゥ ここ と は ?

ここ に 橋 ある

なぜ そんな こと が 分かる ?

臭い を 追って っ たら 橋 あった

ねえ

ん お

ねえ ー

“ ねえ ー ” で は あり ませ ん

- ああ N - ウゴォウ

この 子 たち ったら 勝手 に 城 を 抜け出し たり し て

え ぇ ー

アルルゥ

- う っ N - いったい どこ へ 行って い た の ?

カミュ 答え られ ない の です か ?

う う ぅ ー ん

アルルゥ

ムックル !

- ああ N - ウー

おばあ ちゃん の とこ

あっ は は ぁ

ぬ ぅぅ

ヤマ ユラ に

おじ 様

アル ちゃん を 叱ら ない で

あっ

お 花

そう か

きっと 皆 も 喜ぶ

うん

う あ ありがとう ありがとう

うん

うん

招集 を かけろ

出る ぞ !

- はっ ! N - おう !

うん っ

よくも こんな 所 に

これ は 見つから ない わけ よ ねえ

グゥ

あなた が 偉い って こと です わ

じゃ とっとと 落とし ち まい や しょう ぜ

待て

また 貴 様 か あ

いつ まで も 隠し 通せ る もの で は ない と 思って い た が

意外 と 早かった な

うち に は 鼻 が 利く すごい の が いる ん です の よ

グォー

ふん

ラク シャ イン の 仲間 は 獣 揃い と いう こと か

何 っ !

ここ を 見つけ られ た 以上

手加減 する わけ に は いか ない

今日 こそ はっ

う っ うん ! だ あっ !

ふん ん っ !

う っ ふ っ !

えっ う っ !

な っ

あっ

クッ チャ ・ ケッチャ の 同士 よ

残る は 貴 様 1 人

ご覧 の 通り です

投降 し て ください

エヴェンクルガ の 武士 よ

某 は エヴェンクルガ

我 が 誇り に 懸けて

悪漢 に 屈 する わけ に は いか ぬ !

教え て くれ

あっ

ラク シャ イン と は 誰 だ ?

この 期 に 及んで まだ とぼける つもり か

いい だ ろ う 何度 でも 言って やる

貴 様 は 何 百 も の 同胞 を 手 に かけ

命 を 奪った 忌む べき 男

ラク シャ イン !

貴 様 !

仕方 が あり ませ ん わ ね

お っ

お っ おい

そこ を ど い て 頂け ない の でし たら …

くどい !

ふん っ !

ん っ

て ぇ ー !

- だ ぁ ! N - うん っ

ぬ はっ

うん う っ

は ぁ っ !

ん っ !

て ぇ ー !

- い や ー ! N - て ぇ ー !

て ぇ ー !

う あっ

ふ や ぁ ! う っ

ふ っ !

お ぐ っ

うん っ

カルラ !

そう で し た わ ね

あっ

どう し た ?

折角 楽しかった の です けど

何 ?

それでは ご機嫌よう

ふ ぅっ !

な はっ

貴 様 ら ー !

ラクシャイーン !

ふ ぅ ー

おい

う ふ っ

エヴェンクルガ が これ ぐらい で

うん ?

お とう … さん

ラク シャ イン と は …

うん ?

私 は …

誰 だ

うん ?

あ エル ルゥ か どう し た こんな 夜更け に ?

まだ 起き て た ん です か

ああ 眠れ なく て

すまない

酒 を 持って 来 て くれ

でも もう かなり 飲 ん で …

頼む

ん っ

あぁ ー

うん

え ー と その … 今日 は

いい お 天気 で し た ね

そう か

だから 皆 で お 洗濯 し た ん です

- そ したら … N - そう か …

ああ

私 は …

は ぁ は い

私 は

自分 の 妻 と 子供 を 殺し た 男 な の だ そう だ

あっ は ぁ

既に 聞い て いる か

そんな の あの 人 たち が 勝手 に 言って いる だけ で

嘘 に 決まって い ます

本当 だ と し たら

どう する ?

えっ

自分 が 本当 に 妻 と 子 を 殺し た の だ と し たら …

そんな こと …

あり 得 ない ?

あり 得 ない こと で は ない

今 まで 何 を し て き た の か 記憶 が 無い ん だ

何 を し て い た と して も 不思議 で は ない

知ら なかった

いや 考え ない よう に し て い た の か

記憶 が 無い と いう の は

こん なにも 不安 で 怖い もの な ん だ な

きっと 何 か の 間違い です から

だから 気 に し ない 方 が いい です

今 まで と 言って も 少し の 間 です けど

でも その 間 を 一緒 に い た 私 に は 分かり ます

ハクオロ さん は そんな こと を する 人 じゃ ない って

何 が あって も 私 は ずっと そば に い ます

だから …

だから …

う ん ん ー …

炎 さえ も 凍 てつ い た

孤独 の 中 求 む

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ

嗚呼 弱き いのち が 消え て も

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ

守ら れ て まどろむ 宵


Utawarerumono Episode 12

ぷっ ふ ふ は は

ふ ぅ ー ||-

う っ ぐ っ

うわ ー ー っ ! |-|-|

は ぁ ふ ふ ふ ふ は は は は

あっ は は は …

再び そ なた と ふたたび||| What a surprise to meet with you again like this!

この よう な 形 で ま みえる こと に な ろ う と は なあ |||かた|||||||||||

何 ? なん What?

あれ だけ の 手 傷 よもや 助かる まい と 思う たが |||て|きず||たすかる|||おもう| I didn't think you'd recover from those wounds,

生き て い た か ラクシャイン いき||||| but I see you still live, Rakshain.

我が 義弟 に し て 裏切り者 よ ! わが|ぎてい||||うらぎりもの|

はっ は ぁ

えっ ?

その 罪 死 を もって 償う が いい |ざい|し|||つぐなう|| You shall pay for your crimes with your life!

裏切り者 と は どういう 意味 だ ? うらぎりもの||||いみ| What do you mean "traitor"?

とぼける で ない Drop the act!

その 罪 忘れ た と は 言わ せ ぬ ぞ |ざい|わすれ||||いわ||| Don't tell me you've forgotten about your crimes!

これ ら は 全て 断罪 で ある ! |||すべて|だんざい|| This is all part of your condemnation!

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

思う まま 書き 滑らせ て 描く 未来 へ と つながる おもう||かき|すべらせ||えがく|みらい|||

澄み渡る 空 果てしない ほど 青く すみわたる|から|はてしない||あおく Sumiwataru sora hateshinai hodo aoku

無邪気 な 心 に 充 たさ れ 魅 かれ て く むじゃき||こころ||まこと|||み||| Mujaki na kokoro ni mitasare hikareteku

やがて 自由 に 飛び まわれ る 翼 ( は ね ) を 手 に 入れ て |じゆう||とび|||つばさ||||て||いれ| Yagate jiyuu ni tobimawareru

無垢 な 瞳 は 求め て く 空 の 向こう へ 行き たい な むく||ひとみ||もとめ|||から||むこう||いき|| Muku na hitomi wa motometeku

止め処 ない 願い から 一 つ だけ 叶う の なら とめど||ねがい||ひと|||かなう|| Tomedonai negai kara

誰 に も 譲り たく は ない 夢 を 掴み たい と 思う よ だれ|||ゆずり||||ゆめ||つかみ|||おもう| Dare ni mo yuzuritaku wa nai

子供 の 頃 の 夢 は 色褪せ ない 落書き で こども||ころ||ゆめ||いろあせ||らくがき| Kodomo no koro no yume wa

いつ まで も 描き 続け られ た 願う 未来 へ と つながる |||えがき|つづけ|||ねがう|みらい||| Itsumademo kakitsuzukerareta

い ー は っ ! |-||

う っ はっ

た あっ

進め え ! すすめ| Onward!

- ど ぉ ー わ あー ! \ N - う わ あー ! ||-||||||

う う っ

ど ぅ あっ

うん っ

ん っ !

トウカ 殿 |しんがり Lady Touka!

エヴェンクルガ の 強 さ ||つよ| Seems the strength of the Evankulga isn't just an overblown rumor.

尾ひれ の つい た 噂 で は 無い よう です わ ね おひれ||||うわさ|||ない||||

悪漢 に くみ する と は あっかん||||| Allying yourself with such evil... Your sword surely cries!

その 剣 が 泣 い て いる ぞ |けん||なき||||

ふ っ Oh, so you know, m'lady?

お 分かり に なり ます ? |わかり|||

ふ っ !

ん っ

おお っ おお お

血肉 を 食らい たい と 泣 い て おり ます わ けつにく||くらい|||なき||||| It cries out for flesh and blood!

オリカ カン 殿 ここ は 一旦 引か れよ |かん|しんがり|||いったん|ひか| Lord Orikakan, you should withdraw from this place for now.

引く わけ に は いか ない ひく||||| I cannot withdraw!

目前 に 民 を おの が 妻 を もくぜん||たみ||||つま| Not while this traitor, who has spilled the blood of his people,

子供 を 手 に かけ た 裏切り者 が おる の だ こども||て||||うらぎりもの|||| his wife and his children stands before me!

あっ

今 オリカ カン 殿 を 失って は いま||かん|しんがり||うしなって| If we lose you now, Lord Orikakan,

散って いった 同胞 たち に 申し訳 が 立ち ませ ぬ ちって||どうほう|||もうし わけ||たち||

うん ぬ

と ぁ あー !

う う ー わ ー ! ||-||-

う へ っ

逃げ られ た … にげ|| I guess they got away?

って こと です か ねえ

ああ …

総 大将 そう|たいしょう Commander?

兄 者 行か せ て くれ っ あに|もの|いか|||| Brother, let me go after them!

ふ っ Brother!

兄 者 ! あに|もの

いえ No, we shall retreat also.

こちら も 引き ま しょ う ||ひき|||

この 状況 で は これ 以上 の 進軍 は 無理 です |じょうきょう||||いじょう||しんぐん||むり| It would be impossible to advance our troops further in this state.

ん っ え えっ

感情 に 流さ れ た 報い か かんじょう||ながさ|||むくい| Is this the consequence of being swayed by my emotions?

ん ?

聖 上 は ? せい|うえ|

先ほど 眠ら れ まし た さきほど|ねむら||| He fell asleep a little while ago.

さすが に 疲れ て いた み たい で ||つかれ||||| He was quite exhausted.

無理 も あり ませ ん わ ね むり|||||| It's only natural.

テオロ さん と は He was very close to Teoro.

仲良し … でし た から なかよし|||

エル ルゥ あなた も Eluluu, why don't you get some rest too?

いいえ No, please let me be with all of you for now.

今 は 皆さん と い させ て ください いま||みなさん|||さ せ||

ふ ぅ ー は は ぁ ー うーん ||-||||-|

アルルゥ Aruruu, why don't you go to sleep?

- うん ? \ N - あなた は お 休み なさい |||||やすみ|

い や ぁ No!

ふ ぅ ん

アルルゥ …

ん ぐ ぅっ

くそ ー っ |-| Damn it!

うん ?

くそ ー ! |- Damn it!

くそ ー ! |- Damn it! Damn it! Damn it!

くそ ー ! |-

くそ ー ! |-

ん ぐ っ くそ ー ||||-

くそ ー ! |-

あ うん ? 呼 ん で いる よ||| They're calling...

私 を わたくし| Are you calling me?

呼 ん で いる の か ? よ|||||

- あぁ ー \ N - やめろ |-|| Stop, stop it!

来る な くる| Stay away!

そんな 目 で 私 を 見る な ! |め||わたくし||みる| Do not look at me like that!

お前 たち を そんな 姿 に し た の は 私 で は … おまえ||||すがた||||||わたくし|| I am not the one who made you like this!

違う ! ちがう It was not me!

私 は わたくし| I... I...

私 は … わたくし|

誰 だ ? だれ| Who am I?!

ラクシャイン Rakshain!

はっ

我が 義弟 に し て 裏切り者 ! わが|ぎてい||||うらぎりもの You are my brother-in-law, and a traitor!

違う ! ちがう It was not me!

なぜ 違う と 言い 切れる ? |ちがう||いい|きれる How can you keep denying it?

それ は … No...

だ は ぁ っ

うん ぐ っ

あ は あ !

は ぁ は ぁ は ぁ …

エル ルゥ Eluluu?

すごい 汗 だった ので |あせ|| You were drenched with sweat, so...

う ああ

ああ

ハクオロ さん ? Hakuoro?

エル ルゥ

その … Could you say that once more?

もう 一 度 言って くれ ない か ? |ひと|たび|いって|||

え ?

その … 名前 を |なまえ| That name...

は あ 変 な ハクオロ さん ||へん|||

ん っ You're tired from the constant struggle we've been through.

ずっと ずっと 大変 でし た から 疲れ て いる ん です よ ||たいへん||||つかれ|||||

しばらく 休 ん で い て ください |きゅう||||| You need to rest for a while.

そう も 言って い られ ない ||いって|||

ダメ です だめ| No!

オゥルォ ( 皇 ) が 体 を 壊し た と あって は 薬 師 と して 失格 に なって しまい ます |こう||からだ||こわし|||||くすり|し|||しっかく|||| If the king falls ill under my care, then it makes me no good as a healer.

ああ

ありがとう Thank you.

う ふ

どう いたし まして You're quite welcome.

それ じゃあ 食事 を 用意 し ます ね ||しょくじ||ようい||| Well, I'll go put some food on for you.

い や ー 食事 は … ||-|しょくじ| I don't have much of an appetite...

ダメ です だめ| No way, you have to eat to regain your strength.

ちゃんと 食べ ない と 元気 が 出 ない ん です から |たべ|||げんき||だ||||

ん ふ ぅ …

う っ

ん あ ?

そんなに 時間 は 経って い ない みたい です |じかん||たって|||| It doesn't seem like it's been long since they left.

奴 ら まだ 遠く に は 行って ない って こと だ やつ|||とおく|||おこなって|||| That means they haven't gone very far then.

次 は 逃し は し ない つぎ||のがし||| They won't get away from us the next time!

次 が ある と 思って いる の か ? つぎ||||おもって||| Do you think there's going to be a next time?

うん ?

エヴェンクルガ ! Evankulga!

お前 たち が つけ て 来 て いる こと など 承知 の 上 だ おまえ|||||らい|||||しょうち||うえ| I was well aware that you'd be tracking us.

エヴェンクルガ の 名 に おい て ||な||| In the name of the Evankulga, I shall slay all of you who side with evil!

悪漢 に くみ する お前 ら を 切る ! あっかん||||おまえ|||きる

う っ

ん っ

敵 は 1 人 だ てき||じん| Our enemy is alone. You guys stay out of this.

お前 たち は 手 を 出す な おまえ|||て||だす|

は ぁ ー っ ! ||-|

ど ぅっ

え い っ !

う は ぁ

つぐ ぅ

う ー や ぁ ー ! |-|||-

ふ っ と ぅ あっ

ぐ ぁっ

つ っ

は ぁ っ

え えっ

て ぃあ う っ !

くっ

はっ

て ぃあ い やっ

て やっ

ふ ー ! |-

い ー やっ ! |-|

う っ え ふ っ ふん っ

う っ

ふ っ

う っ う う

- だ ぁっ ! \ N - う っ はっ

もらった ー ! |- I've got you now!

ん えっ You underestimate!

甘い ! あまい

う は ぁ

ぬ は ぁ ー ! ぐ あ |||-||

- 若 様 ー ! \ N - お っ おお わか|さま|-|||| My lord!

う ぐ っ

う へ っ う う っ

ああ

これ し きっ It's nothing...

帰って 伝える が よい かえって|つたえる|| Go back and tell him: Justice is on my side.

義 は 我 に あり ただし||われ||

貴 様 ら の 不 浄 な 剣 が 我 に 届く こと は ない とうと|さま|||ふ|きよし||けん||われ||とどく||| Your tainted swords shall never touch me!

えっ ええ ぃっ

ん ふ

うわ ー |- Wow! Aru, you've got so many!

アル ちゃん すご ー い |||-|

うん Yeah, they're for everyone.

皆 の 分 みな||ぶん

あっ

うん Okay, let's pick lots and lots of flowers.

いっぱい 摘 ん で いこ う ね |つま|||||

グルゥゥゥーファー アァァ

ぬ あっ ぐ ぅっ

また あの 女 か ||おんな| Was it that woman again?

情け ねえ な ー あ なさけ|||-| How pathetic.

何 ? なん What?!

結局 やら れ て 帰って 来た ん じゃ ねえ か あ けっきょく||||かえって|きた|||||

ん え えっ

総 大将 今 戻り や し た そう|たいしょう|いま|もどり||| Commander, we've just returned.

うん Right...

そういう お前 は どう な ん だ |おまえ||||| So, what about you?

俺 は あいつ ら の 陣 の 位置 を 掴 ん だ ぜ おれ|||||じん||いち||つか||| We located their base camp.

何 っ ? なん| What?

本当 です か ? ほんとう||

あっ いや Huh? Well, it had already been vacated by the time we found it.

既に も ぬけ の 殻 だった ん です けど ねえ すでに||||から|||||

ああ

面倒 な 連中 です ぜ え めんどう||れんちゅう||| Those guys sure are a pain. We can't pin them down.

場所 を 掴ま せ や がら ねえ ばしょ||つかま||||

で かい 口 を 叩 い て その ザマ か ||くち||たた||||| After all your talk just now, that's all you've got to offer?

- 何 だ と ぉ ! \ N - そう だ ろ う が なん||||||||| What was that?

- あ あの ー \ N - お前 の 方 こそ 弱い くせ に ||-||おまえ||かた||よわい|| Um, excuse me... Am I wrong?!

- ピーチク パーチ クー ! \ N - お っ だ と っ !

- 貴 様 こそ ! ん ん ー ふん っ \ N - ん ぐ ぐ ぅ ー ふん っ とうと|さま||||-||||||||-|| Speak for yourself!

クッ チャ ・ ケッチャ の 強 さ は その 機動 力 を 生かし た 騎馬 隊 に あり ます ||||つよ||||きどう|ちから||いかし||きば|たい|||

こちら が 体勢 を 整える 前 に 一気に 押し寄せ ||たいせい||ととのえる|ぜん||いっきに|おしよせ They attack before we can ready ourselves,

反撃 する 頃 に は 既に 撤退 し て しまって いる はんげき||ころ|||すでに|てったい|||| and by the time we respond, they've already withdrawn their forces.

そして 陣 が 絶え ず 移動 する ため 実体 を 掴ま せ ませ ん |じん||たえ||いどう|||じったい||つかま||| Furthermore, because they keep moving their base camp, we cannot surround them.

何より 厄介 な の が … なにより|やっかい||| But the most dangerous element...

あの 女 で すわ ね |おんな||| Is that woman.

うん

エヴェンクルガ 族 |ぞく The Evankulga Clan:

高地 に 住む 少数 民族 こうち||すむ|しょうすう|みんぞく They are a small tribe that live in the highlands.

それぞれ が 武士 と して 名 を 残す ほど ||ぶし|||な||のこす| Each of them is gifted enough in the sword arts

武 の 資質 に 恵まれ た 者 たち ぶ||ししつ||めぐまれ||もの| to be called a warrior in his or her own right.

例え お の が 命 を 失 お う と も たとえ||||いのち||うしな|||| They will not stray from their code of honor, even if it could cost them their lives.

決して 義 に 反 する こと は ない でしょ う けっして|ただし||はん||||||

待て まて Wait a minute! Are you saying that they have a sense of morality?

それ は 連中 の 方 に 大義 が ある って いう の か ? ||れんちゅう||かた||たいぎ||||||

しかし 民 や 兵 の 間 に 動揺 が 走って いる こと は 確か です |たみ||つわもの||あいだ||どうよう||はしって||||たしか| Yet, there is definitely a certain degree of unrest between the civilians and soldiers.

ぬ ぁぁ

もしや 聖 上 の 失わ れ た 過去 に … |せい|うえ||うしなわ|||かこ| Could this have something to do with Your Highness's lost past?

関係 し て いる の で は ? かんけい||||||

う ぅ ぬ

失言 で し た しつげん||| Your pardon, please disregard my careless remark.

お 忘れ ください |わすれ|

とにかく 敵 に エヴェンクルガ が いる こと で |てき|||||| In any case, having an Evankulga as our adversary, will make for a difficult battle.

この 戦 厳しい もの に なる か と |いくさ|きびしい|||||

あの ー 皆さん |-|みなさん Say, everyone?

おばあ ちゃん が 言って まし た |||いって|| My grandma used to say that when you're stuck on a problem,

悩み で 行き詰まった 時 なやみ||ゆきづまった|じ

その 事 ばかり を 考え て い たら かえって 抜け出せ ない って |こと|||かんがえ|||||ぬけだせ|| if you dwell on it, you won't be able to find a solution.

そんな 時 は お茶 でも 飲 ん で くつろぐ の が 一 番 だって |じ||おちゃ||いん||||||ひと|ばん| She said that at times like this, it's best to talk about it over some tea.

うーん

そう だ な You're right, that may indeed be true.

そう かも 知れ ない ||しれ|

うん

は ぁ ー ||-

うまい It's delicious.

はい Yes...

良かった ぁ よかった| Wonderful!

1 つ 妙 な こと が ある |たえ|||| There is one odd thing here.

はい ? Yes?

クッチャケッチャ は その ほぼ 全体 が 平原 と なって いる ||||ぜんたい||へいげん||| Kuccha Keccha is almost entirely flat plains.

だから 奴 ら は その 中 を 縦横無尽 に 駆け巡る こと が できる |やつ||||なか||じゅうおうむじん||かけめぐる||| That's why they're able to freely move about the area in all directions.

だが 1 つ だけ There is but one exception.

ここ の 山脈 が 深い 渓谷 と なって 国 を 両 断 し て いる ||さんみゃく||ふかい|けいこく|||くに||りょう|だん||| A deep ravine runs through this mountain range and divides the country geographically.

反対 側 に 行 こ う と する なら 下 から 遠回り し ない と 行け ませ ん はんたい|がわ||ぎょう||||||した||とおまわり||||いけ|| To cross to the other side of the gorge,

それなのに … And yet... Is that it?

です ね

うん Right...

ドリィ グラァ Dori, Gura...

はい Actually, we've been following the enemy and tracking their movements,

実は 僕たち で 敵 の 跡 を つけ て その 移動 路 を 調べ て い た ん です が じつは|ぼくたち||てき||あと|||||いどう|じ||しらべ||||||

この 辺り で 何 度 か 見失って しまう ん です |あたり||なん|たび||みうしなって||| but we keep losing track of them right in this area.

そ したら いつの間にか 向こう側 に その 姿 が あって ||いつのまにか|むこうがわ|||すがた|| The next thing we know, we see them on the other side.

どこ か に 向こう に 渡る 橋 か 何 か が ある と 考える の が 自然 です ね |||むこう||わたる|きょう||なん|||||かんがえる|||しぜん|| The natural conclusion would be that there is a bridge in the area.

しかし その 場所 が 分から ない ||ばしょ||わから| But we do not know exactly where.

くそ ー どこ だ あ |-|||

どこ に ある Where is it?!

ここ Here!

う っ

アルルゥ Aruruu!

どう し た の こんな 擦り傷 だらけ で |||||すりきず|| What happened to you? How did you get all scraped up?

- こ こ … う …\ N - アルルゥ ここ と は ? Aruruu, what spot do you mean?

ここ に 橋 ある ||きょう| There's a bridge here.

なぜ そんな こと が 分かる ? ||||わかる How do you know this?

臭い を 追って っ たら 橋 あった くさい||おって|||きょう| We followed their scent and found the bridge. Right?

ねえ

ん お

ねえ ー |- Right!

“ ねえ ー ” で は あり ませ ん |-||||| Don't give me that!

- ああ \ N - ウゴォウ

この 子 たち ったら 勝手 に 城 を 抜け出し たり し て |こ|||かって||しろ||ぬけだし||| These children willfully snuck out of the castle on their own!

え ぇ ー ||- What?! Aruruu, where did you go?

アルルゥ

- う っ \ N - いったい どこ へ 行って い た の ? ||||||おこなって|||

カミュ 答え られ ない の です か ? |こたえ|||||

う う ぅ ー ん |||-|

アルルゥ Aruruu! Mukkuru!

ムックル !

- ああ \ N - ウー

おばあ ちゃん の とこ Grandma's place...

あっ は は ぁ

ぬ ぅぅ

ヤマ ユラ に やま|| You went to Yamayura?

おじ 様 |さま Please don't yell at Aruruu, Mister!

アル ちゃん を 叱ら ない で |||しから||

あっ

お 花 |か For flowers...

そう か I see.

きっと 皆 も 喜ぶ |みな||よろこぶ

うん

う あ ありがとう Thank you... ありがとう Thank you.

うん

うん

招集 を かけろ しょうしゅう|| Call the troops, we're moving out!

出る ぞ ! でる| Sir!

- はっ ! \ N - おう !

うん っ

よくも こんな 所 に ||しょ| In a place like this, huh? Tricky bastards...

これ は 見つから ない わけ よ ねえ ||みつから|||| No wonder we couldn't find it.

グゥ It just goes to show how great you are.

あなた が 偉い って こと です わ ||えらい||||

じゃ とっとと 落とし ち まい や しょう ぜ ||おとし||||| Then let's knock it the hell down!

待て まて

また 貴 様 か あ |とうと|さま|| You again!

いつ まで も 隠し 通せ る もの で は ない と 思って い た が |||かくし|とおせ|||||||おもって||| I knew we couldn't keep it hidden forever, but you have found it faster than I expected.

意外 と 早かった な いがい||はやかった|

うち に は 鼻 が 利く すごい の が いる ん です の よ |||はな||きく|||||||| We've got someone on our side with an amazing sense of smell.

グォー

ふん I take it Rakshain's comrades are a pack of beasts then?

ラク シャ イン の 仲間 は 獣 揃い と いう こと か ||いん||なかま||けだもの|そろい||||

何 っ ! なん| What?!

ここ を 見つけ られ た 以上 ||みつけ|||いじょう Now that you have found this place, I can no longer go easy on you.

手加減 する わけ に は いか ない てかげん||||||

今日 こそ はっ きょう||

う っ うん ! だ あっ !

ふん ん っ !

う っ ふ っ !

えっ う っ !

な っ

あっ

クッ チャ ・ ケッチャ の 同士 よ ||||どうし| My Kuccha Kecchan comrades...

残る は 貴 様 1 人 のこる||とうと|さま|じん Now you're the only one left!

ご覧 の 通り です ごらん||とおり| The outcome is as you see.

投降 し て ください とうこう||| Now, please lay down your weapon, warrior of the Evankulga.

エヴェンクルガ の 武士 よ ||ぶし|

某 は エヴェンクルガ ぼう|| Upon my honor, the honor of the Evankulga,

我 が 誇り に 懸けて われ||ほこり||かけて

悪漢 に 屈 する わけ に は いか ぬ ! あっかん||くっ|||||| I will not yield to you villains!

教え て くれ おしえ|| Tell me.

あっ

ラク シャ イン と は 誰 だ ? ||いん|||だれ|

この 期 に 及んで まだ とぼける つもり か |き||およんで|||| Even now, you still pretend not to know?

いい だ ろ う 何度 でも 言って やる ||||なんど||いって|

貴 様 は 何 百 も の 同胞 を 手 に かけ とうと|さま||なん|ひゃく|||どうほう||て|| You are a despicable man,

命 を 奪った 忌む べき 男 いのち||うばった|いむ||おとこ

ラク シャ イン ! ||いん

貴 様 ! とうと|さま

仕方 が あり ませ ん わ ね しかた|||||| Well, I guess I have no choice.

お っ

お っ おい H... Hey!

そこ を ど い て 頂け ない の でし たら … |||||いただけ|||| If you're not going to get out of the way...

くどい ! Enough talk!

ふん っ !

ん っ

て ぇ ー ! ||-

- だ ぁ ! \ N - うん っ

ぬ はっ

うん う っ

は ぁ っ !

ん っ !

て ぇ ー ! ||-

- い や ー ! \ N - て ぇ ー ! ||-||||-

て ぇ ー ! ||-

う あっ

ふ や ぁ ! う っ

ふ っ !

お ぐ っ

うん っ

カルラ !

そう で し た わ ね

あっ

どう し た ? What's the matter?

折角 楽しかった の です けど せっかく|たのしかった||| It certainly was enjoyable though.

何 ? なん What?!

それでは ご機嫌よう |ごきげんよう

ふ ぅっ !

な はっ

貴 様 ら ー ! とうと|さま||- Damn you!

ラクシャイーン !

ふ ぅ ー ||-

おい Hey...

う ふ っ

エヴェンクルガ が これ ぐらい で So that's all it took to defeat the great Evankulga?

うん ?

お とう … さん Father?

ラク シャ イン と は … ||いん|| Who is Rakshain?

うん ?

私 は … わたくし| Who am I?

誰 だ だれ|

うん ?

あ エル ルゥ か Ah, Eluluu, what brings you at this hour? どう し た こんな 夜更け に ? ||||よふけ|

まだ 起き て た ん です か |おき||||| Were you still awake?

ああ 眠れ なく て |ねむれ|| Yeah, I could not sleep.

すまない I'm sorry, but could you bring me more sake?

酒 を 持って 来 て くれ さけ||もって|らい||

でも もう かなり 飲 ん で … |||いん|| You've already had quite a lot though...

頼む たのむ Please.

ん っ

あぁ ー |-

うん

え ー と その … 今日 は |-|||きょう| Say, the weather was nice today, wasn't it?

いい お 天気 で し た ね ||てんき||||

そう か We all did the laundry today, and then...

だから 皆 で お 洗濯 し た ん です |みな|||せんたく||||

- そ したら …\ N - そう か …

ああ

私 は … わたくし| I...

は ぁ は い

私 は わたくし| They say that I killed my own wife and children.

自分 の 妻 と 子供 を 殺し た 男 な の だ そう だ じぶん||つま||こども||ころし||おとこ|||||

あっ は ぁ

既に 聞い て いる か すでに|ききい|||

そんな の あの 人 たち が 勝手 に 言って いる だけ で |||じん|||かって||いって||| What? Those people are just making it all up.

嘘 に 決まって い ます うそ||きまって|| It's obviously a lie!

本当 だ と し たら ほんとう|||| What if it is the truth though? What then?

どう する ?

えっ

自分 が 本当 に 妻 と 子 を 殺し た の だ と し たら … じぶん||ほんとう||つま||こ||ころし|||||| What if I did kill my wife and children?

そんな こと … That couldn't...

あり 得 ない ? |とく| Couldn't be possible?

あり 得 ない こと で は ない |とく||||| It is not impossible.

今 まで 何 を し て き た の か 記憶 が 無い ん だ いま||なん||||||||きおく||ない|| I have no memories of what I have done up until now.

何 を し て い た と して も 不思議 で は ない なん|||||||||ふしぎ||| Anything could be possible.

知ら なかった しら| I had no idea...

いや 考え ない よう に し て い た の か |かんがえ||||||||| Or maybe I tried not to think about it.

記憶 が 無い と いう の は きおく||ない|||| Having no memories is such an unnerving, frightening thing.

こん なにも 不安 で 怖い もの な ん だ な ||ふあん||こわい|||||

きっと 何 か の 間違い です から |なん|||まちがい||

だから 気 に し ない 方 が いい です |き||||かた||| So please try not to worry about it!

今 まで と 言って も 少し の 間 です けど いま|||いって||すこし||あいだ|| I've only been with you for a short while now, but I already know.

でも その 間 を 一緒 に い た 私 に は 分かり ます ||あいだ||いっしょ||||わたくし|||わかり|

ハクオロ さん は そんな こと を する 人 じゃ ない って |||||||じん||| You're not the kind of person that would do such a thing!

何 が あって も 私 は ずっと そば に い ます なん||||わたくし|||||| I will always be by your side, no matter what.

だから … So please...

だから … Please!

う ん ん ー … |||-

炎 さえ も 凍 てつ い た えん|||こお|||

孤独 の 中 求 む こどく||なか|もとむ|

魂 から 結びつき 私 を 恋い 温め て たましい||むすびつき|わたくし||こい|あたため|

嗚呼 祈り の 言葉 が ふるえ ああ|いのり||ことば||

嗚呼 弱き いのち が 消え て も ああ|よわき|||きえ||

くりかえす 輪廻 の 流れ 辿 り |りんね||ながれ|てん|

終わら ない 世界 の 宿命 を 見つめ てる おわら||せかい||しゅくめい||みつめ| Owaranai sekai no shukumei o mitsumeteru

くりかえし 詠わ れる 者 達 よ |うたわ||もの|さとる|

守ら れ て まどろむ 宵 まもら||||よい