×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

灰と幻想のグリムガル, Hai to Gensou no Grimgar Episode 1

Hai to Gensou no Grimgar Episode 1

何 やって ん だ ハル ヒロ は !

ブスッ と いけ 刺せ ぶ っ 刺せ !

簡単 に 言う な よ お前 だって !

ご 。 。 ごめん なあ

乱戦 に なったら 弓 は 危ない

剣 鉈 で !

は あっ ご 、 、 ごめん な

マリク 。 。

パルク 。 。 。 キャーッ

大丈夫 ? 立てる ?

私 。 。 う っ ご め 。 。 。 ごめん な さ 。 。

一応 治し て おこ う

光 よ ルミ アリス 加護 の もと に キュア

ご 。 。 。 ごめん

命 の やりとり な ん だ !

みんな

これ は 命 の やりとり な ん だ 俺 たち も 相手 も ゴブリン だって 真剣 な ん だ

これ 以上 ない くらい 真剣 勝負 な ん だ

どんな 生き物 だって 死に たく ない だ ろ う

みんな 息 が 荒い そんなに 動 い た わけ じゃ ない のに

何 だ よ これ !

ゴブリン って この グリム ガル で 一 番 弱い モンスター じゃ ねえ の か よ

そう だ よ その はず だ けど

認 ね たく ない

ゴブリン って

俺 たち よ か 強く ね ?

アウェイク

アウェイク

アウェイク

いつまで 寝 て ん だ ハル ヒロ

とっくに 朝 な ん だ よ

朝 で ー す

なんか 忘れ て ませ ん か ?

朝 コケコッコー ん だ よ 眠 そう な 目 し や がって

この 目 は 生まれつき で ー

別に 眠たい わけ じゃ ない って 前 に も 言った よ なあ

ウソ つけ 今 眠い だ ろ う が

や あ 起き た ?

ランタ と ハル ヒロ も 着替え たら 中庭 に 来 て くれ ない か

朝飯 だ よ

あっ しまった

朝飯 の 当番 。 。

大丈夫 俺 が 代わ っと い た から

昨日 の 戦い で ずいぶん 疲れ てる みたい だった から

悪い マナト

ホント に 反省 し て ん の か ハル ヒロ

ランタ も 当番 だ ろ 行け よ

それ な

起き たら モゲゾー が 代わって くれ て た

は あ ?

それ で よく 俺 の こと 責め られ ん な

。 。 。 ったり 前 だ ろ

お前 が 起き ねえ と 俺 が 朝飯 食え ねえ だ ろ う が

いい 匂い し て き た なあ

うん 料理 は 結構 好き で

ユメ も 味見 は 好き な ん やけど なあ

ユメ モグ ゾー

昨日 の 帰り に 少し 摘 ん ど い た ん だ

具 材 の 足し に なる かな ?

あっ 私 が 。 。

じゃあ シホル に お 願い

ちょっと 塩 足り ない ?

ユメ は おいしい よ

お 塩 も 結構 高い し 。 。

節約 し とこ う 稼げ る よう に なる まで は

何 しろ 俺 たち は まだ 1 匹 も 敵 を 倒せ て ない ん だ から ね

ああ 。 。 それ なあ

ハル ヒロ と ランタ は 大丈夫 ?

俺 の 光 魔法 は ケガ は 治療 できる け ど ー 流れ た 血 まで は 戻ら ない みたい で さ

ノー プロブレム 全然 問題 ねえ

ちょっと くら っと する かな でも 平気

よし

じゃあ 今日 も また 森 に 行って みよ う か

昨日 の ゴブリン は 2 匹 だった よ ね

今 の 俺 たち に は 荷 が 重かった と 思う

単独 行動 を し てる やつ を 狙って みよ う か

気 の 長 え 話 だ なあ

逃げ て ばっ か じゃ いつ まで たって も ー 俺 が 初めて の ヴァイス を 積め ねえ じゃ ねえ か

同期 の レンジ たち は さ くさく 先 に 進 ん で ん の に よ う

昨日 み たい に 無理 し て ケガ する より いい さ

ゲーム じゃ ない ん だ

ゲーム ?

マナト ゲーム って どういう 。 。

分から ない

でも 今 俺 が そう 言った ん だ よ な

その 時 は そう 思った ん だ けど 。 。

ゲーム ?

俺 たち に は 時々 こういう こと が あって

よく 知って いる よう な でも 意味 が 分から ない 言葉 が ー ふい に 口 を つい て 出る

喉 に 何 か が 引っかかって ー どう やって も 取れ て くれ ない よう な そんな 違和感

この 世界 ” グリム ガル ” に 来 た 最初 の 日

いや 実は どこ から 来 た か も 分から ない ん だ けど 。 。

ともかく 俺 の 一 番 古い 記憶 の 話 を しよ う と 思う

つって も 数 日 前 の こと な ん だ けど 。 。

アウェイク

それ より 前 の こと は 何も 思い出せ ない ん だ

どうして ここ に いる の か

どの くらい ここ に いる の か

いつ から ここ に いる の かも 。 。

もし かして 誰 か いる ?

あ 。 。 うん

い ます

ああ

やっぱり

何 人 いる ん だ

数え て みる ?

。 。 てい うか どこ な の ここ

分かる やつ い ねえ の か よ

どう なって ん の ー ?

何 だ よ これ

街 かな あれ は

街 と いう か

まるで 城 みたい だ な

知り合い は 。 。 。 い ない な

何 か 言い まし た ?

いや 何でも

知り合い って いう か ・・

おかしい な 誰 の こと も 思い出せ ない

友達 も 家族 も 誰 も 。 。 。

ここ って どこ な ん でしょ う

あの 誰 か 知り ませ ん か ?

ここ が どこ な の か 。 。

そう だ !

あいつ ら に 聞け ば よく ねえ ?

ほら あの 鎧 と か 着 ちゃ って る 系 の あいつ ら に さ

ようこそ グリム ガル へ

ここ は オルタナ の 街 よ

歓迎 する わ 子 猫 ちゃん たち

あたし は ブリトニー

当 オルタナ 辺境 軍 義 勇 兵 団 レッド ムーン 事務 所 の ー 所長 兼 ホスト よ

フッ 。 。 所長 って 呼 ん で も いい けど ブリ ちゃん でも オーケー

ただし その 場合 は 親愛 の 情 を たっぷり 込め て 呼ぶ こと

いい ?

質問 に 答えろ

辺境 軍 だの 義 勇 兵 団 だ のって の は 何 だ

俺 は なぜ ここ に いる

威勢 が いい わ ねえ

嫌い じゃ な いわ よ あんた み たい な 子

レンジ だ

俺 は お前 み たい な 変態 野郎 は 好き じゃ ない 。 。

レンジ いい こと 教え て あげる

あたし を 変態 呼ばわり し て 長生き でき た やつ は 1 人 も い ない

試し て みる ?

そう だ な やれ る もん なら やって みろ よ 変態 所長 !

その うち ね

やった げ る バッチリ やった げ る

あたし の こと 忘れ られ なく し ちゃ う

銀貨 10 枚

1 人 に つき 10 シルバー 入って る わ

義 勇 兵 団 に 入る 子 に は これ を あげる

当分 は 暮らせ る はず よ

そう か お 金

携帯 も ない

ん ? 携帯 ?

あれ 携帯 って 何 だ っけ

いい ?

これ が 見習い 義 勇 兵 の 証し

さらに 銀貨 20 枚 20 シルバー で ー あたし から 正式 な 団 章 を 買え ば それなり の 特典 が ある わ

買わ せ ん の か よ

どっちみち その 程度 の 腕 も なけ れ ば 死ぬ だけ よ

死ぬ ? そんな 深刻 な 話し てん の 今

具体 的 に 何 を すれ ば いい

あー ら レンジ あたし を ガッカリ さ せ ない で え

おのれ の 才覚 と 判断 で 情報 を 収集 し 敵 を たたく

それ が 義 勇 兵 の 流儀 よ

何 を する に も 自分 で 調べ て 自分 の 頭 で 考えろ って こと か

そ ゆ こ と

好き よ 物分かり の いい 子 は

モンスター を 倒し たら 身ぐるみ 剥 い で 売り なさい

それ が 基本 ね

他 に 楽 な 下働き が ある なんて 勘違い は し ない こと

あたし の ペット に なる なら 別 だ けど

生き て いく って それなり に 大変 よ

ひと言 だけ アドバイス し て あげる

諦め ない こと

死ぬ 時 は 死ぬ わけ だ けど 諦め たら 確実 に 死ぬ わ

それ だけ は 確か よ

おめでとう

あなた たち は 今日 から 見習い 義 勇 兵 よ

この グリム ガル って 世界 の 辺境 に は

人間 と 敵対 する 種族 や モンスター が たくさん いる らしい

辺境 軍 の 任務 は それ ら を 駆逐 し て 制圧 する こと な ん だ けど

でも 実際 の ところ 正規 軍 は この オルタナ の 街 や ー 前線 の 砦 を 維持 する だけ で 精いっぱい で ー

それ で 俺 たち 義 勇 兵 が 必要 に なる らしい

。 。 。 って 俺 たち は まだ 見習い な ん だ けど ね

レンジ たち の パーティ は も う ー ブリ ちゃん から 正式 な 義 勇 兵 章 を 買った らしい

モンスター の 持ち物 と か ー 角 と か 牙 と か は 高値 で 取り引き さ れる みたい で 。 。

に し て も 20 シルバー は 結構 な 金額 だ と 思う ん だ けど

あ あっ 肉 肉食 いて え

思いっ切り かぶり つき て え !

4 カパー も する から ね

隊 げ る よう に なる まで 我慢 しよ う

待って ろ !

今 に 俺 が 食べつくし て やる から な

食って やる 屋台 ごと 貪り つくし て やる 骨 も 残らず な

骨 は 食べ ない ほう が いい と 思う けど 。 。

屋台 も な

細 け え こと 気 に し て ん じゃ ねえ よ 疲れる ぞ

確かに お前 の 相手 し てる せい で 微妙 に 疲れ てき てる よ

体力 ねえ なあ

マジ 使え ねえ なあ ハル ヒロ

ダメ だ な ダメダメ だ な

そういう ランタ は 体力 あん の か よ

そんな ふう に は 見え ん けど なあ

俺 は 実力 者 だ ぜ

乳飲み子 の ころ から 隠れ た 実力 者 って 呼ば れ て ー 有名 だった ん だ から な

有名 なら 全然 隠れ て ない だ ろ

あの 日 見るからに 強 そう な レンジ が ー 何 人 か 選 ん で ブリ ちゃん の 事務 所 を 出 て いった

余った 俺 たち も パーティ を 組 ん だ わけ だけ ど ー 正直 実力 差 は ある と 思う

ギルド に 入る のに 8 シルバー ずつ 使った から ね

残り は 2 シルバー

1 シルバー は 100 カパー だ から ー 最低 限 の 生活 でも 2 週間 くらい しか もた ない

野宿 し たく なかったら しばらく は 慎重 に い こ う

この 世界 で 仕事 する ため に は 何 に せよ ギルド に 入る 必要 が ある らしく

あっ それ を 調べ て き て くれ た の も マナト な ん だ けど

パーティ で の 役割 を みんな で 相談 し て 決め て 俺 たち は それぞれ の ギルド の 門 を たた い た

我が 盗賊 ギルド に 入り たい と か ?

はい その つもり な ん です けど 。 。

えっ と 。 。

あれ ?

珍しい ねえ

見習い 義 勇 兵 が 最初 の 職業 に 盗賊 を 選ぶ なんて

自分 の 頭 で 考え た の かい ?

マ 。 。 マナト が 。 。 俺 たち の パーティ の リーダー な ん だ けど 相談 し て

ふ ー ん

そ 。 。 。 それ に 俺 な ん か が みんな の 役 に 立てる の は ー この ギルド か なって

痛 。 。 。 痛い です !

パーティ に 盗賊 が いる 価値 は ー 長く 義 勇 兵 を やって れ ば 皆 気づく こと さ

最初 の 手習い は 7 日 かかる よ

私 と マンツーマン

光栄 だ ろ ?

不満 なら 他の 者 に 任せ た って い い ん だ けど ね

い 。 。 いえ お 願い し ます ぜひ

言 っと く けど 私 は 厳しい よ

つい て こ られ なかったら お 仕 置き だ から ね

お手柔らかに お 願い し ます

えっ と 先生 で い い ん です か ね 呼び 方 は

あら 先生 なんて 呼 ん で くれる の ?

悪く ない ねえ それ

あっ えっ と 俺 は 。 。

盗賊 に は 通り 名 って の が あって ね

手習い が 終わったら 私 が いい n を つけ て やる よ

は 。 。 はい

私 は バルバラ

楽しい 7 日間 に なり そう だ ね

バルバラ 先生 は いつも ステキ に セクシー だった けど ド S 寄り の S で 容赦 が なく て

それ でも 最後 に は 俺 に 通り 名 を つけ て くれ た

オールド ・ キャット だ し 俺 の 通り 名

いつも 年老いた 猫 み たい に 眠 そう な 目 し てる から ね

生まれつき な ん です けど 。 。

こうして 俺 は 盗賊 に

モグ ゾー は 戦士 に

ランタ は 暗黒 騎士

ユメ は 狩人

シホル は 魔法使い

そして マナト が 神官 に なった

板 に つい て な いよ なあ 。 。

正直 こんな 格好 を し てる と 照れくさい

大丈夫 ? ユメ

うん ちょっぴり 苦しかった なあ

た 。 。 。 食べる 時 は もっと 落ち着 い た ほう が いい よ

なんで か ユメ 食べる 時 いっ つ も 慌て て しまう ね や ん か あ

お 師匠 に も 言わ れ た あ ユメ ゆっくり 食べ ない と いかん よって

あっ いか ん よ と は 言って なかった か なあ

お 師匠 ゆっくり 食べ なさい って 言って た か も

お前 さあ そんな ん で 弓矢 と か 使え ん の か よ

狩人 と か め っちゃ 不向き な ん じゃ ねえ の ?

弓 術 は なあ ユメ は あか ん かも しれ ん な あって お 師匠 に 言わ れ た

いっ くら 練習 し て も 下手くそ やった し なあ

昨日 だって な 危なっかしい ん だ よ

ごめん なあ

ランタ に なら 当たって も 構わ ん って 思って た かも なあ

。 。 。 ん だ と コラ

当たり そう に なった の 俺 な ん だ けど

許さ な ねえ ぞ ち っ ぱい の 分 際 で

” ち っ ぱい ” ?

それ で 許さ れる の は シホル み て え な 隠れ 巨乳 だけ だ

ご 。 。 ごめん

い 。 。 。 いいえ

隠し たって なあ 俺 の 目 は ごまかさ れ ねえ ぞ

寄せ て 上げ た 乳 だって 大抵 見 破れる ん だ から なあ !

何 な ん だ よ その スキル

スキル じゃ ねえ

これ は 天 が 俺 に 与え た 才能 だ

アビリティー だ

私 は あの ふ 。 。 太って る だけ だ から

シホル は 太って る よう に は 見え ん けど なあ

き 。 。 着 痩せ する だけ で

はっ ー

シホル お前 女子 に 嫌わ れる タイプ だ ろ

太って ねえ の に 自分 は 太って る と か 言う やつ って ー 女 同士 で 一 番 嫌わ れる から な

お前 は 男女 構わ ず 嫌わ れ そう だ けど な

男女 どころ じゃ ねえ 世界 だ

ワールド クラス な ん だ よ 俺 は !

いい の か よ それ で

善人 ぶってん じゃ ねえ ぞ ハル ヒロ

お前 も さっき シホル の 胸 に 目 を やった よ なあ ?

見 て た ぞ

バッチリ 見 て た ぞ 俺 は 心 の 目 で

こ 。 。 心 の 目 なら 見え て ない だ ろ

私 は そんな 。 。

ホ ホント に 太って る し 。 。

ん ? いや ち ょ 。 。 泣く こと なく ねえ ?

泣 い て ない で す

泣 い て ん だ ろ う が あ

明らか に 涙 ぐん でる だ ろ う

大丈夫 や から なあ シホル

何 俺 の こと 狙って ん だ !

ユメ この 矢 は 外れ ん 気 が する なあ

。 。 。 ったり め え だ 近 すぎ だ ろ !

あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から

いい 匂い する し なあ あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から

あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から

め っちゃ いい 匂い や なあ

そんな 匂い なんて め っちゃ いい 匂い や なあ

そんな 匂い なんて

どれ どれ この 辺 も 触ら せ て え なあ

が 。 。 眼 福 だ ぞ コノヤロー どれ どれ この 辺 も 触ら せ て え なあ

が 。 。 眼 福 だ ぞ コノヤロー

いい の か おい

もっと やれ

盛り上がって る とこ 悪い ん だ けど

そろそろ 行 こ う か

日 が 暮れる と 危ない

本当 に 真っ暗 に なる し ね

危険 な モンスター も 出る から

何 グズグズ し て ん だ お前 ら

は やっ

いっそ すがすがしい よ な お 前

当たり前 だ ろ

俺 は 時 と 場所 と 人 を 的確 に チョイス する 男 だ ぜ

人 は マスター チョイス と 俺 を 呼ぶ

選択 王 に 俺 は なる !

ひ い ふう み い 。 。 4 匹

だ よ ね

ユメ 見つかる ぞ

だって え ゴブ ちん ユメ たち より おいし そう な もん 食べ てる ん や もん なあ

グリム ガル で の 13 日 目

今日 も 俺 たち の 稼ぎ は なし

財布 の 中身 は 少し 。 。 。

いや だいぶ 寂しい

おなか 減った ね

今日 が 過ぎ れ ば また 明日 が やって くる

多分 俺 は それ を 当たり前 の こと だ と 思って き た

でも 今 は 。 。

簡単 じゃ 。 。 。 ない ん だ よ なあ

ん ?

いや

何でもない


Hai to Gensou no Grimgar Episode 1 hai||gensou||grimgar|episode

何 やって ん だ ハル ヒロ は ! なん||||はる|ひろ| What the heck are you doing, Haruhiro?

ブスッ と いけ 刺せ ぶ っ 刺せ ! |||させ|||させ Get 'em and stab! Stick 'em!

簡単 に 言う な よ お前 だって ! かんたん||いう|||おまえ| It's not that easy! It's not like you're-

ご 。 。 ごめん なあ S-Sorry!

乱戦 に なったら 弓 は 危ない らんせん|||ゆみ||あぶない We'll hit allies with arrows if this turns into a melee!

剣 鉈 で ! けん|なた| Use swords!

は あっ ご 、 、 ごめん な S-Sorry!

マリク 。 。 Ma-Marque, Em-

パルク 。 。 。 キャーッ Parc.

大丈夫 ? 立てる ? だいじょうぶ|たてる Are you okay?

私 。 。 う っ ご め 。 。 。 ごめん な さ 。 。 わたくし||||||| I-I'm sorry...

一応 治し て おこ う いちおう|なおし||| I'll heal you, just in case.

光 よ ルミ アリス 加護 の もと に キュア ひかり||るみ||かご|||| O light, return to Lumiaris' divine protection. Cure!

ご 。 。 。 ごめん S-Sorry!

命 の やりとり な ん だ ! いのち||||| This is a battle of life or death!

みんな Everybody!

これ は 命 の やりとり な ん だ 俺 たち も 相手 も ゴブリン だって 真剣 な ん だ ||いのち||||||おれ|||あいて||||しんけん||| Both us and the goblins are fighting a real battle for our lives!

これ 以上 ない くらい 真剣 勝負 な ん だ |いじょう|||しんけん|しょうぶ||| It doesn't get more serious than this!

どんな 生き物 だって 死に たく ない だ ろ う |いきもの||しに||||| No living thing wants to die!

みんな 息 が 荒い そんなに 動 い た わけ じゃ ない のに |いき||あらい||どう|||||| We're all out of breath, even though we haven't exerted ourselves much.

何 だ よ これ ! なん||| What's going on?!

ゴブリン って この グリム ガル で 一 番 弱い モンスター じゃ ねえ の か よ |||ぐりむ|||ひと|ばん|よわい|||||| Aren't goblins the weakest monsters in Grimgar?

そう だ よ その はず だ けど Yeah, they're supposed to be...

認 ね たく ない にん||| I don't want to admit it...

ゴブリン って ...but the goblins...

俺 たち よ か 強く ね ? おれ||||つよく| ...might be stronger than us?

アウェイク Awaken.

アウェイク Awaken.

アウェイク Awaken.

いつまで 寝 て ん だ ハル ヒロ |ね||||はる|ひろ How long are you gonna sleep, Haruhiro?

とっくに 朝 な ん だ よ |あさ|||| The sun's high.

朝 で ー す あさ||-| It's the morning.

なんか 忘れ て ませ ん か ? |わすれ|||| Aren't you forgetting something?

朝 コケコッコー あさ| Cock-a-doodle-doo. ん だ よ 眠 そう な 目 し や がって |||ねむ|||め||| What's with the sleepy eyes?

この 目 は 生まれつき で ー |め||うまれつき||- I was born with eyes like this.

別に 眠たい わけ じゃ ない って 前 に も 言った よ なあ べつに|ねむたい|||||ぜん|||いった|| It doesn't mean I'm sleepy, I've told you before!

ウソ つけ 今 眠い だ ろ う が うそ||いま|ねむい|||| Liar, no doubt you're still sleepy.

や あ 起き た ? ||おき| Hey, you awake?

ランタ と ハル ヒロ も 着替え たら 中庭 に 来 て くれ ない か ||はる|ひろ||きがえ||なかにわ||らい|||| Once you both get dressed, will you come to the courtyard?

朝飯 だ よ あさはん|| It's time for breakfast.

あっ しまった Oh no...

朝飯 の 当番 。 。 あさはん||とうばん I was on breakfast duty...

大丈夫 俺 が 代わ っと い た から だいじょうぶ|おれ||かわ|||| Don't worry, I switched with you.

昨日 の 戦い で ずいぶん 疲れ てる みたい だった から きのう||たたかい|||つかれ|||| You seemed pretty tired from yesterday's fight.

悪い マナト わるい| Sorry about that, Manato.

ホント に 反省 し て ん の か ハル ヒロ ほんと||はんせい||||||はる|ひろ You don't seem that sorry, Haruhiro.

ランタ も 当番 だ ろ 行け よ ||とうばん|||いけ| Aren't you on duty, too?

それ な Well...

起き たら モゲゾー が 代わって くれ て た おき||||かわって||| When I woke up, Moguzo had traded with me.

は あ ? What?

それ で よく 俺 の こと 責め られ ん な |||おれ|||せめ||| I can't believe you can still harp on me.

。 。 。 ったり 前 だ ろ |ぜん|| It's obvious.

お前 が 起き ねえ と 俺 が 朝飯 食え ねえ だ ろ う が おまえ||おき|||おれ||あさはん|くえ||||| If you don't get up, I won't get my morning grub.

いい 匂い し て き た なあ |におい||||| It's starting to smell mighty good.

うん 料理 は 結構 好き で |りょうり||けっこう|すき| I really love cooking.

ユメ も 味見 は 好き な ん やけど なあ ||あじみ||すき|||| I rather enjoy taste-testing, too!

ユメ モグ ゾー Yume, Moguzo.

昨日 の 帰り に 少し 摘 ん ど い た ん だ きのう||かえり||すこし|つま|||||| I gathered these on our way back yesterday.

具 材 の 足し に なる かな ? つぶさ|ざい||たし||| Will these work as additional ingredients?

あっ 私 が 。 。 |わたくし| I-I can...

じゃあ シホル に お 願い ||||ねがい Then, Shihoru, I'll leave it to you.

ちょっと 塩 足り ない ? |しお|たり| Is it a little under-salted?

ユメ は おいしい よ I think it's yummy.

お 塩 も 結構 高い し 。 。 |しお||けっこう|たかい| Salt's also pretty pricey...

節約 し とこ う 稼げ る よう に なる まで は せつやく||||かせげ|||||| Let's try to be frugal until we're able to earn money.

何 しろ 俺 たち は まだ 1 匹 も 敵 を 倒せ て ない ん だ から ね なん||おれ||||ひき||てき||たおせ|||||| I mean, we haven't even defeated one monster.

ああ 。 。 それ なあ Oh, yeah...

ハル ヒロ と ランタ は 大丈夫 ? はる|ひろ||||だいじょうぶ Haruhiro and Ranta, are you both okay?

俺 の 光 魔法 は ケガ は 治療 できる け ど ー 流れ た 血 まで は 戻ら ない みたい で さ おれ||ひかり|まほう||けが||ちりょう||||-|ながれ||ち|||もどら|||| My Light Magic can heal wounds, but it won't replenish lost blood.

ノー プロブレム 全然 問題 ねえ のー||ぜんぜん|もんだい| No problems here. I'm fit as a fiddle.

ちょっと くら っと する かな でも 平気 ||||||へいき I get a little dizzy, but I'm okay.

よし Great.

じゃあ 今日 も また 森 に 行って みよ う か |きょう|||しげる||おこなって||| Why don't we try the forest today again?

昨日 の ゴブリン は 2 匹 だった よ ね きのう||||ひき||| We were against two goblins yesterday.

今 の 俺 たち に は 荷 が 重かった と 思う いま||おれ||||に||おもかった||おもう That might be too hard for us right now.

単独 行動 を し てる やつ を 狙って みよ う か たんどく|こうどう||||||ねらって||| Let's try going for a loner.

気 の 長 え 話 だ なあ き||ちょう||はなし|| That'll take too long.

逃げ て ばっ か じゃ いつ まで たって も ー 俺 が 初めて の ヴァイス を 積め ねえ じゃ ねえ か にげ|||||||||-|おれ||はじめて||||つめ|||| If we keep running, it'll take forever to accumulate my first Vices.

同期 の レンジ たち は さ くさく 先 に 進 ん で ん の に よ う どうき||れんじ|||||さき||すすむ||||||| Renji and his group are moving ahead without hiccups, too.

昨日 み たい に 無理 し て ケガ する より いい さ きのう||||むり|||けが|||| It's better than overdoing it and getting hurt like yesterday.

ゲーム じゃ ない ん だ げーむ|||| This isn't a game.

ゲーム ? げーむ A game?

マナト ゲーム って どういう 。 。 |げーむ|| Manato, what's a "game?"

分から ない わから| I don't know...

でも 今 俺 が そう 言った ん だ よ な |いま|おれ|||いった|||| But I just used that word, huh.

その 時 は そう 思った ん だ けど 。 。 |じ|||おもった||| It felt like the right thing at the time, but...

ゲーム ? げーむ "Game..."

俺 たち に は 時々 こういう こと が あって おれ||||ときどき|||| Things like this happen to us sometimes.

よく 知って いる よう な でも 意味 が 分から ない 言葉 が ー ふい に 口 を つい て 出る |しって|||||いみ||わから||ことば||-|||くち||||でる We impulsively use words that seem familiar, but we don't know the meaning of them.

喉 に 何 か が 引っかかって ー どう やって も 取れ て くれ ない よう な そんな 違和感 のど||なん|||ひっかかって|-||||とれ|||||||いわかん It makes us uneasy, like when something gets a little stuck in your throat and you can't get it out.

この 世界 ” グリム ガル ” に 来 た 最初 の 日 |せかい|ぐりむ|||らい||さいしょ||ひ When I first came to the world of Grimgar...

いや 実は どこ から 来 た か も 分から ない ん だ けど 。 。 |じつは|||らい||||わから|||| Well, I don't actually know where I came from either.

ともかく 俺 の 一 番 古い 記憶 の 話 を しよ う と 思う |おれ||ひと|ばん|ふるい|きおく||はなし|||||おもう Anyway, I'll tell you about my oldest memory.

つって も 数 日 前 の こと な ん だ けど 。 。 ||すう|ひ|ぜん|||||| It was actually only from a couple of days ago.

アウェイク Awaken.

それ より 前 の こと は 何も 思い出せ ない ん だ ||ぜん||||なにも|おもいだせ||| I can't remember anything from before this.

どうして ここ に いる の か I didn't know why I was here...

どの くらい ここ に いる の か ...how long I'd be here for...

いつ から ここ に いる の かも 。 。 ...or how long I'd been here already.

もし かして 誰 か いる ? ||だれ|| Is anybody there?

あ 。 。 うん Y-Yeah.

い ます I'm here.

ああ Yeah.

やっぱり

何 人 いる ん だ なん|じん||| How many of us?

数え て みる ? かぞえ|| Let's count?

。 。 てい うか どこ な の ここ Where are we, anyway?

分かる やつ い ねえ の か よ わかる|||||| Man, no one here knows?

どう なって ん の ー ? ||||- What's up with this?

何 だ よ これ なん||| What the heck is this?

街 かな あれ は がい||| That over there... you think it's a town?

街 と いう か がい||| Rather than a town...

まるで 城 みたい だ な |しろ||| ...it looks almost like a castle.

知り合い は 。 。 。 い ない な しりあい|||| I don't see any familiar faces.

何 か 言い まし た ? なん||いい|| Did you just say something?

いや 何でも |なんでも No... nothing.

知り合い って いう か ・・ しりあい||| Rather than familiar...

おかしい な 誰 の こと も 思い出せ ない ||だれ||||おもいだせ| This is odd...

友達 も 家族 も 誰 も 。 。 。 ともだち||かぞく||だれ| Not my friends, family, anybody...

ここ って どこ な ん でしょ う Where... is this place?

あの 誰 か 知り ませ ん か ? |だれ||しり||| Excuse me, does anybody know?!

ここ が どこ な の か 。 。 Where... are we?

そう だ ! I know!

あいつ ら に 聞け ば よく ねえ ? |||きけ||| We can ask them.

ほら あの 鎧 と か 着 ちゃ って る 系 の あいつ ら に さ ||よろい|||ちゃく||||けい||||| Look, we can ask those guys wearing all that armour stuff.

ようこそ グリム ガル へ |ぐりむ|| Welcome to Grimgar.

ここ は オルタナ の 街 よ ||||がい| This is the town of Ortana.

歓迎 する わ 子 猫 ちゃん たち かんげい|||こ|ねこ|| I'd like to give you a warm welcome, my kittens.

あたし は ブリトニー The name's Brittany.

当 オルタナ 辺境 軍 義 勇 兵 団 レッド ムーン 事務 所 の ー 所長 兼 ホスト よ とう||へんきょう|ぐん|ただし|いさみ|つわもの|だん|れっど||じむ|しょ||-|しょちょう|けん|ほすと| I'm chief and host of the Red Moon office of the Volunteer Soldier Squad for Ortana's Borderland Brigade.

フッ 。 。 所長 って 呼 ん で も いい けど ブリ ちゃん でも オーケー |しょちょう||よ||||||ぶり|||おーけー Calling me Chief if fine and all, but Bri-chan is okay too.

ただし その 場合 は 親愛 の 情 を たっぷり 込め て 呼ぶ こと ||ばあい||しんあい||じょう|||こめ||よぶ| However, in that case, you better say it very affectionately.

いい ? Answer my question.

質問 に 答えろ しつもん||こたえろ

辺境 軍 だの 義 勇 兵 団 だ のって の は 何 だ へんきょう|ぐん||ただし|いさみ|つわもの|だん|||||なん| What the heck are the Borderland Brigade and the Volunteer Soldier Squad?

俺 は なぜ ここ に いる おれ||||| Why am I here?

威勢 が いい わ ねえ いせい|||| Demanding, aren't you?

嫌い じゃ な いわ よ あんた み たい な 子 きらい|||||||||こ I don't mind guys like you.

レンジ だ れんじ| It's Renji.

俺 は お前 み たい な 変態 野郎 は 好き じゃ ない 。 。 おれ||おまえ||||へんたい|やろう||すき|| And I don't like pervy guys like you-

レンジ いい こと 教え て あげる れんじ|||おしえ|| Renji, let me tell you something.

あたし を 変態 呼ばわり し て 長生き でき た やつ は 1 人 も い ない ||へんたい|よばわり|||ながいき|||||じん||| No one has called me perverted and lived long.

試し て みる ? ためし|| Wanna try?

そう だ な やれ る もん なら やって みろ よ 変態 所長 ! ||||||||||へんたい|しょちょう Well, try and get me if you can, Pervy Chief.

その うち ね When the time comes.

やった げ る バッチリ やった げ る I'll get you good, I'll get you very good.

あたし の こと 忘れ られ なく し ちゃ う |||わすれ||||| You won't be able to forget me after that.

銀貨 10 枚 ぎんか|まい Ten silver coins.

1 人 に つき 10 シルバー 入って る わ じん||||はいって|| There are ten silvers in here per person.

義 勇 兵 団 に 入る 子 に は これ を あげる ただし|いさみ|つわもの|だん||はいる|こ||||| I'll give a bag to those who join the Volunteer Soldier Squad.

当分 は 暮らせ る はず よ とうぶん||くらせ||| It should be enough for the time being.

そう か お 金 |||きむ Oh yeah, money...

携帯 も ない けいたい|| No phone either...

ん ? 携帯 ? |けいたい Phone?

あれ 携帯 って 何 だ っけ |けいたい||なん|| Huh, what's a phone?

いい ? Look here.

これ が 見習い 義 勇 兵 の 証し ||みならい|ただし|いさみ|つわもの||しょうし This is proof that you're a trainee, priced at twenty silver coins.

さらに 銀貨 20 枚 20 シルバー で ー あたし から 正式 な 団 章 を 買え ば それなり の 特典 が ある わ |ぎんか|まい|||-|||せいしき||だん|しょう||かえ||||とくてん||| For twenty more, you can buy an official badge that comes with its own benefits.

買わ せ ん の か よ かわ||||| We have to buy them?

どっちみち その 程度 の 腕 も なけ れ ば 死ぬ だけ よ ||ていど||うで|||||しぬ|| Either way, if you're not strong enough, you'll die.

死ぬ ? そんな 深刻 な 話し てん の 今 しぬ||しんこく||はなし|||いま Die? I didn't realise this conversation was so serious.

具体 的 に 何 を すれ ば いい ぐたい|てき||なん|||| What, exactly, do we need to do?

あー ら レンジ あたし を ガッカリ さ せ ない で え ||れんじ|||がっかり||||| My dear Renji, you disappoint me.

おのれ の 才覚 と 判断 で 情報 を 収集 し 敵 を たたく ||さいかく||はんだん||じょうほう||しゅうしゅう||てき|| You'll defeat enemies by gathering information with your own wits and discernment.

それ が 義 勇 兵 の 流儀 よ ||ただし|いさみ|つわもの||りゅうぎ| That's the way of a Volunteer Soldier.

何 を する に も 自分 で 調べ て 自分 の 頭 で 考えろ って こと か なん|||||じぶん||しらべ||じぶん||あたま||かんがえろ||| So basically, we need to find out things and think for ourselves for everything?

そ ゆ こ と Exactly.

好き よ 物分かり の いい 子 は すき||ものわかり|||こ| I love such fast learners.

モンスター を 倒し たら 身ぐるみ 剥 い で 売り なさい ||たおし||みぐるみ|む|||うり| After you defeat a monster, take all the spoils and sell them.

それ が 基本 ね ||きほん| These are basics.

他 に 楽 な 下働き が ある なんて 勘違い は し ない こと た||がく||したばたらき||||かんちがい|||| Don't think that there are other types of menial labor to do.

あたし の ペット に なる なら 別 だ けど ||ぺっと||||べつ|| It's a different story if you want to become a little pet of mine.

生き て いく って それなり に 大変 よ いき||||||たいへん| Living has its own challenges.

ひと言 だけ アドバイス し て あげる ひとこと||あどばいす||| I'll give you just one piece of advice.

諦め ない こと あきらめ|| Don't give up.

死ぬ 時 は 死ぬ わけ だ けど 諦め たら 確実 に 死ぬ わ しぬ|じ||しぬ||||あきらめ||かくじつ||しぬ| Yes, when you die, you die, but if you give up, you're definitely going to die.

それ だけ は 確か よ |||たしか| That, I am sure of.

おめでとう Congratulations.

あなた たち は 今日 から 見習い 義 勇 兵 よ |||きょう||みならい|ただし|いさみ|つわもの| Starting today, you are all Volunteer Soldier trainees.

この グリム ガル って 世界 の 辺境 に は |ぐりむ|||せかい||へんきょう|| In the borderlands of this world called Grimgar

人間 と 敵対 する 種族 や モンスター が たくさん いる らしい にんげん||てきたい||しゅぞく|||||| there are many other races and monsters that are hostile towards humans.

辺境 軍 の 任務 は それ ら を 駆逐 し て 制圧 する こと な ん だ けど へんきょう|ぐん||にんむ|||||くちく|||せいあつ|||||| The Borderland Brigade's mission is to clear them out and suppress them.

でも 実際 の ところ 正規 軍 は この オルタナ の 街 や ー 前線 の 砦 を 維持 する だけ で 精いっぱい で ー |じっさい|||せいき|ぐん|||||がい||-|ぜんせん||とりで||いじ||||せいいっぱい||-

それ で 俺 たち 義 勇 兵 が 必要 に なる らしい ||おれ||ただし|いさみ|つわもの||ひつよう||| So that's why Volunteer Soldiers like us are needed.

。 。 。 って 俺 たち は まだ 見習い な ん だ けど ね |おれ||||みならい||||| Well, we're still trainees, though.

レンジ たち の パーティ は も う ー ブリ ちゃん から 正式 な 義 勇 兵 章 を 買った らしい れんじ|||ぱーてぃ||||-|ぶり|||せいしき||ただし|いさみ|つわもの|しょう||かった| Renji and his party have already bought official Borderland Brigade badges from Bri-chan.

モンスター の 持ち物 と か ー 角 と か 牙 と か は 高値 で 取り引き さ れる みたい で 。 。 ||もちもの|||-|かど|||きば||||たかね||とりひき|||| It seems you can trade monster items like horns and claws for a high price.

に し て も 20 シルバー は 結構 な 金額 だ と 思う ん だ けど ||||||けっこう||きんがく|||おもう||| Twenty silvers still seems pretty expensive.

あ あっ 肉 肉食 いて え ||にく|にくしょく|| Meat! I want some meat!

思いっ切り かぶり つき て え ! おもいっきり|||| Some hearty stuff that I can sink my teeth into!

4 カパー も する から ね They cost four coppers.

隊 げ る よう に なる まで 我慢 しよ う たい|||||||がまん|| Be patient until we can actually earn our living.

待って ろ ! まって| You just wait!

今 に 俺 が 食べつくし て やる から な いま||おれ||たべつくし|||| I'm gonna eat everything in sight!

食って やる 屋台 ごと 貪り つくし て やる 骨 も 残らず な くって||やたい||むさぼり||||こつ||のこらず| I'll clean out the stands, bones and all!

骨 は 食べ ない ほう が いい と 思う けど 。 。 こつ||たべ||||||おもう| I don't think you should eat the bones...

屋台 も な やたい|| Or the stand.

細 け え こと 気 に し て ん じゃ ねえ よ 疲れる ぞ ほそ||||き||||||||つかれる| Don't sweat the small stuff, you'll only tire yourself out.

確かに お前 の 相手 し てる せい で 微妙 に 疲れ てき てる よ たしかに|おまえ||あいて|||||びみょう||つかれ||| Now that I think about it, I'm getting more tired just talking to you.

体力 ねえ なあ たいりょく|| You're so weak.

マジ 使え ねえ なあ ハル ヒロ |つかえ|||はる|ひろ It makes you so useless!

ダメ だ な ダメダメ だ な だめ||||| No good. No good for anything!

そういう ランタ は 体力 あん の か よ |||たいりょく|||| And you're strong, Ranta?

そんな ふう に は 見え ん けど なあ ||||みえ||| He doesn't look it.

俺 は 実力 者 だ ぜ おれ||じつりょく|もの|| I am strong.

乳飲み子 の ころ から 隠れ た 実力 者 って 呼ば れ て ー 有名 だった ん だ から な ちのみご||||かくれ||じつりょく|もの||よば|||-|ゆうめい||||| Even when I was a babe, I was famous for my hidden strength!

有名 なら 全然 隠れ て ない だ ろ ゆうめい||ぜんぜん|かくれ|||| If you were famous for it, there was nothing hidden about it.

あの 日 見るからに 強 そう な レンジ が ー 何 人 か 選 ん で ブリ ちゃん の 事務 所 を 出 て いった |ひ|みるからに|つよ|||れんじ||-|なん|じん||せん|||ぶり|||じむ|しょ||だ|| That day, Renji chose some of the stronger people and set out from Bri-chan's office.

余った 俺 たち も パーティ を 組 ん だ わけ だけ ど ー 正直 実力 差 は ある と 思う あまった|おれ|||ぱーてぃ||くみ||||||-|しょうじき|じつりょく|さ||||おもう The rest of us formed a party, but truthfully, I think there's a difference in our strength.

ギルド に 入る のに 8 シルバー ずつ 使った から ね ぎるど||はいる||||つかった|| We spent eight silvers to join a guild.

残り は 2 シルバー のこり|| Each of us have two silvers left.

1 シルバー は 100 カパー だ から ー 最低 限 の 生活 でも 2 週間 くらい しか もた ない |||||-|さいてい|げん||せいかつ||しゅうかん|||| One silver equals one hundred coppers, so even if we use bare minimum, we'll only last about two weeks.

野宿 し たく なかったら しばらく は 慎重 に い こ う のじゅく||||||しんちょう|||| If we don't want to camp out, let's spend carefully for the time being.

この 世界 で 仕事 する ため に は 何 に せよ ギルド に 入る 必要 が ある らしく |せかい||しごと|||||なん|||ぎるど||はいる|ひつよう||| In order to work in this world, you need to join a guild.

あっ それ を 調べ て き て くれ た の も マナト な ん だ けど |||しらべ|||||||||||| Manato found this out for us, too.

パーティ で の 役割 を みんな で 相談 し て 決め て 俺 たち は それぞれ の ギルド の 門 を たた い た ぱーてぃ|||やくわり||||そうだん|||きめ||おれ|||||ぎるど||もん|||| As a party, we discussed and decided what roles to take and sought out to join our respective guilds.

我が 盗賊 ギルド に 入り たい と か ? わが|とうぞく|ぎるど||はいり||| You say you want to join my Thief Guild?

はい その つもり な ん です けど 。 。 Yes... that's what I came to do.

えっ と 。 。 Um...

あれ ? Huh...?

珍しい ねえ めずらしい| Now this is rare.

見習い 義 勇 兵 が 最初 の 職業 に 盗賊 を 選ぶ なんて みならい|ただし|いさみ|つわもの||さいしょ||しょくぎょう||とうぞく||えらぶ| You're choosing to be a Thief as your first job even though you're just a Volunteer Soldier trainee?

自分 の 頭 で 考え た の かい ? じぶん||あたま||かんがえ||| Did you decide all by yourself?

マ 。 。 マナト が 。 。 俺 たち の パーティ の リーダー な ん だ けど 相談 し て |||おれ|||ぱーてぃ||りーだー|||||そうだん|| I-I talked with my party leader, Manato.

ふ ー ん |-| Hmm...

そ 。 。 。 それ に 俺 な ん か が みんな の 役 に 立てる の は ー この ギルド か なって |||おれ|||||||やく||たてる|||-||ぎるど|| A-And I thought that someone like me could only make himself useful as a Thief-

痛 。 。 。 痛い です ! つう|いたい| Ow! You're hurting me!

パーティ に 盗賊 が いる 価値 は ー 長く 義 勇 兵 を やって れ ば 皆 気づく こと さ ぱーてぃ||とうぞく|||かち||-|ながく|ただし|いさみ|つわもの|||||みな|きづく|| Everyone realises the value of having a Thief in your party once you're an experienced Volunteer Soldier.

最初 の 手習い は 7 日 かかる よ さいしょ||てならい||ひ|| The first part of your training takes seven days.

私 と マンツーマン わたくし|| You'll go one-on-one with me.

光栄 だ ろ ? こうえい|| Feel honored.

不満 なら 他の 者 に 任せ た って い い ん だ けど ね ふまん||たの|もの||まかせ|||||||| If you're reluctant, I can let someone else train you.

い 。 。 いえ お 願い し ます ぜひ |||ねがい||| N-No, please! I insist!

言 っと く けど 私 は 厳しい よ げん||||わたくし||きびしい| Just to let you know, I'm strict.

つい て こ られ なかったら お 仕 置き だ から ね ||||||し|おき||| I'll punish you if you can't keep up.

お手柔らかに お 願い し ます おてやわらかに||ねがい|| Please go easy on me.

えっ と 先生 で い い ん です か ね 呼び 方 は ||せんせい||||||||よび|かた| U-Um, should I call you Sensei?

あら 先生 なんて 呼 ん で くれる の ? |せんせい||よ|||| Oh my, you'll call me Sensei?

悪く ない ねえ それ わるく||| That has a nice ring to it.

あっ えっ と 俺 は 。 。 |||おれ| Uh, er, I-

盗賊 に は 通り 名 って の が あって ね とうぞく|||とおり|な||||| Thieves get nicknames, you see.

手習い が 終わったら 私 が いい n を つけ て やる よ てならい||おわったら|わたくし|||||||| After you complete your training, I'll give you a nice little nickname.

は 。 。 はい O-Okay.

私 は バルバラ わたくし|| I'm Barbara.

楽しい 7 日間 に なり そう だ ね たのしい|にち かん||||| It seems like we'll have a fun week.

バルバラ 先生 は いつも ステキ に セクシー だった けど ド S 寄り の S で 容赦 が なく て |せんせい|||すてき||せくしー||||s|より||s||ようしゃ||| Barbara-sensei was always beautiful and sexy, but she was more sadistic than a sadist and was merciless.

それ でも 最後 に は 俺 に 通り 名 を つけ て くれ た ||さいご|||おれ||とおり|な||||| Despite that, she gave me a nickname at the end.

オールド ・ キャット だ し 俺 の 通り 名 ||||おれ||とおり|な So my nickname is Old Cat?

いつも 年老いた 猫 み たい に 眠 そう な 目 し てる から ね |としおいた|ねこ||||ねむ|||め|||| It's because you always have the sleepy eyes of an elderly cat.

生まれつき な ん です けど 。 。 うまれつき|||| I was born like this...

こうして 俺 は 盗賊 に |おれ||とうぞく| And so, I became a Thief.

モグ ゾー は 戦士 に |||せんし| Moguzo became a Warrior.

ランタ は 暗黒 騎士 ||あんこく|きし Ranta, a Dark Knight.

ユメ は 狩人 ||かりゅうど Yume, a Hunter.

シホル は 魔法使い ||まほうつかい Shihoru, a Magician.

そして マナト が 神官 に なった |||しんかん|| And Manato became a Priest.

板 に つい て な いよ なあ 。 。 いた|||||| I'm not used these clothes yet...

正直 こんな 格好 を し てる と 照れくさい しょうじき||かっこう|||||てれくさい Frankly, I feel embarrassed wearing them.

大丈夫 ? ユメ だいじょうぶ| Are you okay, Yume?

うん ちょっぴり 苦しかった なあ ||くるしかった| Yeah, it just went down wrong.

た 。 。 。 食べる 時 は もっと 落ち着 い た ほう が いい よ |たべる|じ|||おちつ|||||| Y-You should eat a little more slowly.

なんで か ユメ 食べる 時 いっ つ も 慌て て しまう ね や ん か あ |||たべる|じ||||あわて||||||| I don't know why, but I always rush when I eat.

お 師匠 に も 言わ れ た あ ユメ ゆっくり 食べ ない と いかん よって |ししょう|||いわ||||||たべ|||| Master would always tell me, "Yume, it's bad if you don't eat slowly."

あっ いか ん よ と は 言って なかった か なあ ||||||いって||| Was it not worded like that...?

お 師匠 ゆっくり 食べ なさい って 言って た か も |ししょう||たべ|||いって||| Maybe master said "Eat slowly"?

お前 さあ そんな ん で 弓矢 と か 使え ん の か よ おまえ|||||ゆみや|||つかえ|||| Can you use a bow and arrow properly with a personality like this?

狩人 と か め っちゃ 不向き な ん じゃ ねえ の ? かりゅうど|||||ふむき||||| You seem super unfit to be a Hunter.

弓 術 は なあ ユメ は あか ん かも しれ ん な あって お 師匠 に 言わ れ た ゆみ|じゅつ|||||||||||||ししょう||いわ|| Master did say that archery might be too tough for me.

いっ くら 練習 し て も 下手くそ やった し なあ ||れんしゅう||||へたくそ||| I was a bad shot, no matter how much I trained.

昨日 だって な 危なっかしい ん だ よ きのう|||あぶなっかしい||| Yeah, it was dangerous yesterday!

ごめん なあ Well, sorry.

ランタ に なら 当たって も 構わ ん って 思って た かも なあ |||あたって||かまわ|||おもって||| I might have been thinking it'd be okay to hit you.

。 。 。 ん だ と コラ What did you say?!

当たり そう に なった の 俺 な ん だ けど あたり|||||おれ|||| I was the one you almost hit, though.

許さ な ねえ ぞ ち っ ぱい の 分 際 で ゆるさ||||||||ぶん|さい| Unforgivable. Especially since you're flat-chested.

” ち っ ぱい ” ? Flat-chested?

それ で 許さ れる の は シホル み て え な 隠れ 巨乳 だけ だ ||ゆるさ|||||||||かくれ|きょにゅう|| I only forgive people like Shihoru who try to disguise their large boobs.

ご 。 。 ごめん S-Sorry!

い 。 。 。 いいえ T-That's okay.

隠し たって なあ 俺 の 目 は ごまかさ れ ねえ ぞ かくし|||おれ||め||||| You can't fool me even if you hide them.

寄せ て 上げ た 乳 だって 大抵 見 破れる ん だ から なあ ! よせ||あげ||ちち||たいてい|み|やぶれる|||| I can usually tell even if they're spread or flattened!

何 な ん だ よ その スキル なん|||||| What kind of skill is that?

スキル じゃ ねえ It's not a skill!

これ は 天 が 俺 に 与え た 才能 だ ||てん||おれ||あたえ||さいのう| This is a gift from the heavens!

アビリティー だ An ability!

私 は あの ふ 。 。 太って る だけ だ から わたくし||||ふとって|||| It's just because... I'm fat.

シホル は 太って る よう に は 見え ん けど なあ ||ふとって|||||みえ||| You don't seem fat to me.

き 。 。 着 痩せ する だけ で |ちゃく|やせ||| M-My clothes just hide it...

はっ ー |- Oh...

シホル お前 女子 に 嫌わ れる タイプ だ ろ |おまえ|じょし||きらわ||たいぷ|| Shihoru, are you the type of girl that other girls don't like?

太って ねえ の に 自分 は 太って る と か 言う やつ って ー 女 同士 で 一 番 嫌わ れる から な ふとって||||じぶん||ふとって||||いう|||-|おんな|どうし||ひと|ばん|きらわ||| Girls hate other girls who call themselves fat even though they're not the most.

お前 は 男女 構わ ず 嫌わ れ そう だ けど な おまえ||だんじょ|かまわ||きらわ||||| It seems like guys and girls alike hate you, though.

男女 どころ じゃ ねえ 世界 だ だんじょ||||せかい| Not just guys and girls, the whole world!

ワールド クラス な ん だ よ 俺 は ! わーるど|くらす|||||おれ| I'm world-class!

いい の か よ それ で And you're okay with that?

善人 ぶってん じゃ ねえ ぞ ハル ヒロ ぜんにん|||||はる|ひろ Don't act like a saint, Haruhiro.

お前 も さっき シホル の 胸 に 目 を やった よ なあ ? おまえ|||||むね||め|||| You were looking at Shihoru's chest earlier, too.

見 て た ぞ み||| I saw you.

バッチリ 見 て た ぞ 俺 は 心 の 目 で |み||||おれ||こころ||め| I saw you dearly, with my mind's eye.

こ 。 。 心 の 目 なら 見え て ない だ ろ |こころ||め||みえ|||| T-That just means you didn't see anything.

私 は そんな 。 。 わたくし|| Really, I don't...

ホ ホント に 太って る し 。 。 |ほんと||ふとって|| I really... am fat.

ん ? いや ち ょ 。 。 泣く こと なく ねえ ? ||||なく||| I didn't-wait, it's not something to cry over.

泣 い て ない で す なき||||| I'm not crying!

泣 い て ん だ ろ う が あ なき|||||||| You clearly are!

明らか に 涙 ぐん でる だ ろ う あきらか||なみだ||||| I definitely see tears dripping down.

大丈夫 や から なあ シホル だいじょうぶ|||| Don't you worry, Shihoru.

何 俺 の こと 狙って ん だ ! なん|おれ|||ねらって|| What are you aiming at me for?

ユメ この 矢 は 外れ ん 気 が する なあ ||や||はずれ||き||| I don't think I'll miss this shot.

。 。 。 ったり め え だ 近 すぎ だ ろ ! ||||ちか||| Obviously! You're freakin' close!

あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から ||さわら|||はずかしい| You know Shihoru, you look skinny, but you're actually pretty soft.

いい 匂い する し なあ あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から |におい||||||さわら|||はずかしい| You smell good, too. Please don't touch me... it's embarrassing.

あ 。 。 あまり 触ら ない で 恥ずかしい から ||さわら|||はずかしい| Please don't touch me... it's embarrassing.

め っちゃ いい 匂い や なあ |||におい|| Yeah, you smell so good.

そんな 匂い なんて め っちゃ いい 匂い や なあ |におい|||||におい|| N-No way... s-smell? Yeah, you smell so good.

そんな 匂い なんて |におい| N-No way... s-smell?

どれ どれ この 辺 も 触ら せ て え なあ |||ほとり||さわら|||| Let's see how it feels to touch them...!

が 。 。 眼 福 だ ぞ コノヤロー どれ どれ この 辺 も 触ら せ て え なあ |がん|ふく|||||||ほとり||さわら||||

が 。 。 眼 福 だ ぞ コノヤロー |がん|ふく||| T-This is a feast for my eyes...!

いい の か おい Hey, you hear?!

もっと やれ Keep going!

盛り上がって る とこ 悪い ん だ けど もりあがって|||わるい||| Sorry to break up the fun.

そろそろ 行 こ う か |ぎょう||| But we should get going.

日 が 暮れる と 危ない ひ||くれる||あぶない It won't be safe after sundown.

本当 に 真っ暗 に なる し ね ほんとう||まっくら|||| And it gets pitch-black.

危険 な モンスター も 出る から きけん||||でる| Dangerous monsters will be out, too.

何 グズグズ し て ん だ お前 ら なん|ぐずぐず|||||おまえ| What's taking you guys so long?

は やっ Fast!

いっそ すがすがしい よ な お 前 |||||ぜん You change gears just like that, huh.

当たり前 だ ろ あたりまえ|| Naturally.

俺 は 時 と 場所 と 人 を 的確 に チョイス する 男 だ ぜ おれ||じ||ばしょ||じん||てきかく||||おとこ|| I'm a man who makes precise choices about times, places, and people.

人 は マスター チョイス と 俺 を 呼ぶ じん||ますたー|||おれ||よぶ People call me Master of Choices.

選択 王 に 俺 は なる ! せんたく|おう||おれ|| I'm gonna be King of the Choices!

ひ い ふう み い 。 。 4 匹 |||||ひき One, two, three... four of them!

だ よ ね Yeah...

ユメ 見つかる ぞ |みつかる| Yume, you'll give us away!

だって え ゴブ ちん ユメ たち より おいし そう な もん 食べ てる ん や もん なあ |||||||||||たべ||||| But, the Gobs are eating yummier food than mine!

グリム ガル で の 13 日 目 ぐりむ||||ひ|め Day thirteen in Grimgar.

今日 も 俺 たち の 稼ぎ は なし きょう||おれ|||かせぎ|| We didn't earn any money today either.

財布 の 中身 は 少し 。 。 。 さいふ||なかみ||すこし Our wallets are a little-

いや だいぶ 寂しい ||さびしい No. Very empty.

おなか 減った ね |へった| I'm hungry.

今日 が 過ぎ れ ば また 明日 が やって くる きょう||すぎ||||あした||| After today, tomorrow will come again.

多分 俺 は それ を 当たり前 の こと だ と 思って き た たぶん|おれ||||あたりまえ|||||おもって|| Maybe I've been taking that for granted.

でも 今 は 。 。 |いま| But now...

簡単 じゃ 。 。 。 ない ん だ よ なあ かんたん|||||| It's not... easy, huh...

ん ? Hm?

いや No.

何でもない なんでもない It's nothing.