Dennou Coil Episode 21
♪ ~
~ ♪
( ヤサコ ) メガネ の 開発 の 歴史 に よる と
|めがね||かいはつ||れきし|||
m 478 218 l 478 94 799 94 799 218 m 790 209 l 790 104 486 104 486 209
昔 は さまざま な 投影 技術 が 研究 さ れ て い た そう です
むかし||||とうえい|ぎじゅつ||けんきゅう|||||||
in the past, many techniques for projection display tech were researched.
( イサコ ) この お 人形 は お 兄ちゃん と 私
|||にんぎょう|||にいちゃん||わたくし
These dolls represent you and me, big brother.
だから 私 の こと 忘れ ない で ね
|わたくし|||わすれ|||
So you won't forget about me.
( 信彦 ( のぶ ひ こ ) ) 忘れ ない さ 勇子 ( ゆうこ ) こそ 僕 の こと 忘れる な よ
のぶひこ||||わすれ|||ゆうこ|||ぼく|||わすれる||
( イサコ ) ハッ !
( 目覚まし時計 の アラーム )
めざましどけい||
( メガ ば あ ) うむ … 古い 空間 に 長く い た せい で
めが||||ふるい|くうかん||ながく||||
バグ が たまって おる よう じゃ
( ヤサコ ) よく なる の ? ( 京子 ( きょうこ ) ) なる の ?
||||きょうこ|||
Will he get better?
うむ しばらく 安静 に し て おれ ば 安定 し て くる じゃ ろ う
||あんせい||||||あんてい||||||
He should be fine if we let him rest for a while.
そう よかった
じゃあ お ばば 頼 ん だ わ よ
|||たの||||
Okay, Grams. Take care of him.
うーん …
( ダイチ ) 遅刻 ! 遅刻 !
|ちこく|ちこく
ハァ … いや あ ~ 危なかった ぜ
|||あぶなかった|
始業 式 から 遅刻 …
しぎょう|しき||ちこく
ハ … ハルマゲドン ?
A-Armageddon!
じゃ ない … 校舎 間違え た !
||こうしゃ|まちがえ|
ん ぐ っ …
出 た !
だ|
It's you!
( オバ ちゃん ) ちょっと 頼み が ある ん だ けど
おば|||たのみ|||||
I have something to ask you.
えっ ? 今度 は なん だ よ
|こんど||||
代わり に いい 情報 を やる わ
かわり|||じょうほう|||
I'll give you some good information in exchange.
ん ~ ?
( アイコ ) おはよう
あいこ|
( フミエ ) おはよう ( ヤサコ ) おはよう
ふみえ|||
Morning!
( アイコ ) 宿題 終わった ?
あいこ|しゅくだい|おわった
Did you finish the homework?
( フミエ ) ギリギリ セーフ よ
ふみえ|ぎりぎり|せーふ|
Just barely, yeah.
( アイコ ) ど … どう し た の ? 元 気 ない わ ね
あいこ||||||もと|き|||
What's wrong?
う うん なんでも ない の
( ウチ クネ ) おら おら 遅刻 す ん ぞ ー !
うち||||ちこく||||-
C'mon! Or you'll be late!
に し て も さ 普通 ビル の 最上 階 に 小学校 作る ?
|||||ふつう|びる||さいじょう|かい||しょうがっこう|つくる
You know, it's pretty crazy that they built an elementary school on the top floor of a building like this...
( フミエ ) 大黒 市 ( だい こく し ) の 行政 は 日本 で 2 例 目 の 半 官 半 民 な の
ふみえ|おおくろ|し|||||ぎょうせい||にっぽん||れい|め||はん|かん|はん|たみ||
In Japan, Daikoku City is the second example of a partially privatized government.
それ で いろいろ と 変わった 政策 が 多い らしい わ
||||かわった|せいさく||おおい||
That's why it has so many weird initiatives.
一説 に よる と メガ マス の 系列 会社 だ そう よ
いっせつ||||めが|ます||けいれつ|かいしゃ|||
Some say it's basically a subsidiary of Megamass.
( アイコ ) へ えー
あいこ||
( エレベーター の 到着 音 )
えれべーたー||とうちゃく|おと
( フミエ ) ヤサコ まだ アイコ たち に は 言 え ない わ よ ね
ふみえ|||あいこ||||げん|||||
Yasako...
ハラ ケン の こと
はら|けん||
About Haraken.
うん … でも 今朝 オバ ちゃん に 電話 し た とき は
||けさ|おば|||でんわ||||
Yup... But when I called Auntie this morning,
まだ 眠った まま だって
|ねむった||
一 度 目 を 覚まし た そう だ から 無事 な の は 確か みたい
ひと|たび|め||さまし|||||ぶじ||||たしか|
Though he woke up once, so they're sure he'll be fine.
よかった じゃ ない 早く 元気 に なる と いい わ ね
|||はやく|げんき||||||
That's great!
( アイコ ) ねえ ねえ あれ ( 2 人 ) ん っ ?
あいこ||||じん||
駅 向こう の 子 たち だ わ
えき|むこう||こ|||
あっ
( アイコ ) ハラ ケン せっかく 再 編成 で 同じ クラス に なった のに
あいこ|はら|けん||さい|へんせい||おなじ|くらす|||
Let's welcome our friends from First Elementary!
今日 は 休み な ん だ ね 病気 かな ?
きょう||やすみ|||||びょうき|
Too bad he's absent today.
きっと 夏 風邪 でも 引 い た ん じゃ ない ?
|なつ|かぜ||ひ|||||
Maybe he just caught a summer cold.
その うち 元気 に 出 て くる わ よ
||げんき||だ||||
He'll be healthy again in no time.
それ で 自由 研究 は ?
||じゆう|けんきゅう|
So, how'd the research go?
バッチリ よ ほら
Perfect.
( アイコ ) ん っ ? へ えー よく でき てる じゃ ない
あいこ|||||||||
Look!
あら こない だ の テレビ と ソックリ だ わ
||||てれび||||
Oh...
げ っ ! 見 て た の ?
||み|||
( アイコ ) まさか 丸 写し し た の ?
あいこ||まる|うつし|||
You didn't just copy that down, did you?
ひ … 人 聞き 悪い わ ね インスパイア よ
|じん|きき|わるい||||
D-Don't make me look bad!
それ に 3 割 ぐらい は 完全 オリジナル な の よ
||わり|||かんぜん|おりじなる|||
And about one third of this is completely original!
例えば この 辺 と か …
たとえば||ほとり||
( ヤサコ ) ハラ ケン なんで 目 が 覚め ない の かしら
|はら|けん||め||さめ|||
I wonder why Haraken isn't waking up.
( イサコ ) あの とき 使った 暗号 が 不完全 だった の かも しれ ない
|||つかった|あんごう||ふかんぜん|||||
The encode we used the other day might've been incomplete.
あっ 天 沢 ( あま さ わ ) さん
|てん|さわ||||
( イサコ ) 電 脳 コイル と いう 現象
|いなずま|のう|こいる|||げんしょう
When it comes to dennou coil,
電 脳 体 が 分離 する と ―
いなずま|のう|からだ||ぶんり||
the reason why you lose consciousness when the cyberbody separates is still unknown.
意識 も 失う 原理 は 今 も 分かって い ない
いしき||うしなう|げんり||いま||わかって||
私 の 暗号 も 昔 使わ れ て い た もの を 再現 し てる だけ な ん だ
わたくし||あんごう||むかし|つかわ|||||||さいげん||||||
My encode is just a recreation of one that was used a long time ago.
だが 心配 する な
|しんぱい||
But don't worry.
電 脳 体 の リンク は キレイ に 復元 さ れ て い た
いなずま|のう|からだ||りんく||||ふくげん|||||
The link to his cyberbody was restored just fine.
意識 は 間違い なく こっち に 戻って いる
いしき||まちがい||||もどって|
今回 の こと は 私 に も 責任 が ある すま ない と 思って る
こんかい||||わたくし|||せきにん||||||おもって|
This time around, I bear responsibility for what happened to him.
天 沢 さん … フッ
てん|さわ||
Amasawa...
天 沢 さん の お 兄さん に 何 が 起こった の ?
てん|さわ||||にいさん||なん||おこった|
What happened to your brother?
( イサコ ) 兄 の 存在 は 公式 に は 伏せ られ て いる
|あに||そんざい||こうしき|||ふせ|||
The existence of my brother is being kept secret from the public.
イマーゴ が 原因 で 兄 が 意識 不明 に なった こと は
||げんいん||あに||いしき|ふめい||||
The fact that my brother went into a coma because of Imago
メガ マス に とって マズ い 出来事 だった から
めが|ます|||||できごと||
was very inconvenient for Megamass.
( ヤサコ ) なぜ 意識 不明 に ?
||いしき|ふめい|
Why did he lose consciousness?
( イサコ ) その 頃 の こと は よく 覚え て ない
||ころ|||||おぼえ||
I don't remember what happened back then very well.
私 も 一緒に 意識 を 失った から
わたくし||いっしょに|いしき||うしなった|
That's because I lost consciousness too.
あと で 一緒に お 兄ちゃん を 捜し て くれる 人 から 聞い た
||いっしょに||にいちゃん||さがし|||じん||ききい|
I heard about it second-hand from someone who tried to look for him.
私 の お 兄ちゃん を さらった の は ミチコ さん だって
わたくし|||にいちゃん|||||みちこ||
I do know that it was Michiko who kidnapped my brother.
ミチコ さん って 本当 に いる の ?
みちこ|||ほんとう|||
Does Michiko really exist?
( イサコ ) 私 も 知ら ない
|わたくし||しら|
Frankly, I couldn't tell you.
それ に あまり 人 に 話し て は いけ ない 約束 な ん だ
|||じん||はなし|||||やくそく|||
And I promised not to talk about it much.
もう 古い 空間 に は 近寄る な
|ふるい|くうかん|||ちかよる|
Don't go near obsolete Space anymore.
えっ ?
( イサコ ) 通路 や ヌル は イマーゴ に 反応 する ん だ
|つうろ||||||はんのう|||
Both the passage and the Null react to Imago.
イマーゴ は 新しい 空間 で は 無効 に なる から
||あたらしい|くうかん|||むこう|||
In fact, Imago is ineffective in updated Space.
古い 空間 に さえ 行 か なけ れ ば 危険 は ない
ふるい|くうかん|||ぎょう|||||きけん||
So if you don't go into obsolete Space, you'll be fine.
天 沢 さん
てん|さわ|
Amasawa...
こない だ 私 に くれ た 暗号 って もし かして ―
||わたくし||||あんごう|||
The encode you gave me...
お 兄さん を 助ける ため に 必要 だった ん じゃ …
|にいさん||たすける|||ひつよう|||
お前 に は 関係ない
おまえ|||かんけいない
どのみち キラ バグ を 使った 方法 に は
||||つかった|ほうほう||
Either way, I've given up on the idea of using kirabugs.
もう 見込み は ない だ ろ う
|みこみ|||||
もともと 不安定 な もの だった し 別 な 方法 を 探る さ
|ふあんてい|||||べつ||ほうほう||さぐる|
It was uncertain from the start.
( ナメッチ ) で さ サッチー を やっつけ た ん だ
And then, Gacha and me, we beat Searchy!
俺 と ガチャ で
おれ|||
( 女子 生徒 ) バーカ !
じょし|せいと|
Idiot.
ん な こと ある わけない でしょ ! バカバカしい
||||||ばかばかしい
How can that possibly be true?
それ だけ じゃ ない ん だ イサコ さん は キラバ …
That's not all!
( ガチャ ギリ ) この バカ ! 口 の 軽 さ は 身 の ため に なら ねえ ぞ
|||ばか|くち||けい|||み||||||
You moron!
アハハ ~ …
( イサコ ) ん っ ?
( ひそひそ 声 )
|こえ
また だ 一体 なんの 感覚 な ん だ ?
||いったい||かんかく|||
That again...
( マイコ ) はい 今日 から 第 一 小 の お 友達 と 一緒に なり ます
||きょう||だい|ひと|しょう|||ともだち||いっしょに||
Okay! Starting today, the kids from First Elementary will be studying with us.
皆さん ケンカ せ ず に 仲良く し て ください ね
みなさん|けんか||||なかよく||||
Everybody, be kind to them and don't fight!
では プリント を
|ぷりんと|
Here's your handout.
大事 な お 知らせ な の で
だいじ|||しらせ|||
Explanation of Merger
これ を お うち の 方 に 必ず 見せ て ください ね
|||||かた||かならず|みせ|||
制服 だ から みんな ビックリ し た と 思う けど
せいふく||||びっくり||||おもう|
I suspect you were all surprised that they're wearing uniforms.
今年 の 間 は このまま だ そう です
ことし||あいだ|||||
Announcement of PTA Get-Together
それにしても 制服 と か 着 てる と しっかり し て 見える わ よ ね
|せいふく|||ちゃく||||||みえる|||
Although I do think that wearing a uniform makes you look more serious.
元三 小 の みんな も 見習って ください ね
もとぞう|しょう||||みならって||
I'd like all of us from Third to take a lesson from those kids.
特に ダイチ !
とくに|
Especially Daichi!
新 学期 早々 大 遅刻 し てん じゃ ねえ !
しん|がっき|はやばや|だい|ちこく||||
How can you be so late on the first day?!
( 生徒 たち の 笑い声 )
せいと|||わらいごえ
( フミエ ) さすが に 新築 ね ピカピカ だ わ
ふみえ|||しんちく||ぴかぴか||
You can totally tell it's a new building!
掃除 する 意味 ある の かしら ?
そうじ||いみ|||
Is there any point in cleaning?
( アイコ ) 今 まで の 校舎 が 古 すぎ た の よ
あいこ|いま|||こうしゃ||ふる||||
楽 で いい じゃ ない
がく||||
It's nice that it's easy to clean.
むしろ あいつ ら を 掃除 し たい わ
||||そうじ|||
I'd rather clean their clocks.
あっ タケル 君 ?
||きみ
タケル 君
|きみ
Takeru!
( タケル ) あっ ヤサコ
久しぶり そう いえ ば 第 三 小 だった ね
ひさしぶり||||だい|みっ|しょう||
Long time no see!
( ヤサコ ) うん これ から 半年 一緒 だ ね
||||はんとし|いっしょ||
Yes. For half a year, we'll be together in the same school.
( タケル ) 捜し て た 場所 は 見つかった ?
|さがし|||ばしょ||みつかった
Did you find the place you were looking for?
( ヤサコ ) う うん
Nope...
あれ から ちょっと いろいろ あって …
A lot happened since we last met.
ごめん 今 人 を 待た せ てる ん だ
|いま|じん||また||||
Sorry, but someone's waiting for me.
そう な の ?
Oh, really?
( タケル ) あと で メール する よ じゃあ
|||めーる|||
I'll send you a message later.
うん
Yeah.
だ … 誰 あれ ?
|だれ|
W-Who's that guy?
ヤサコ も やる わ ね いつの間に …
|||||いつのまに
Yasako certainly is brave.
あっ
あの 子 たち あの とき の …
|こ||||
Weren't those the guys who...
( イサコ ) 宗 助 ( そう すけ ) キラ バグ は きっと まだ ある わ
|はじめ|じょ|||||||||
Sosuke,
古い 空間 を 探し ま しょ う
ふるい|くうかん||さがし|||
( 猫 目 ( ねこ め ) ) 聞く ん だ 勇子
ねこ|め|||きく|||ゆうこ
Listen to me, Yuko.
今 は 動く な 本社 と 難しい 交渉 を 進め て いる
いま||うごく||ほんしゃ||むずかしい|こうしょう||すすめ||
Don't do anything right now.
( イサコ ) どう いう こと ?
What do you mean?
( 猫 目 ) 今 は 詳しく は 言 え ない
ねこ|め|いま||くわしく||げん||
I can't tell you the details right now.
とにかく 一切 動く な 切る ぞ
|いっさい|うごく||きる|
Anyway, don't make a move. Bye.
( 通話 が 切れ た 音 ) ( イサコ ) 待って ! 宗 助 宗 助 !
つうわ||きれ||おと||まって|はじめ|じょ|はじめ|じょ
ん っ ?
また だ もしや 誰 か が ?
|||だれ||
Again!
( 走る 足音 )
はしる|あしおと
あいつ ら か ?
Those guys!
( 2 人 ) あっ !
じん|
お前 たち 一体 な ん の …
おまえ||いったい|||
What are you two doing?
( 一 小 の 生徒 3 ) ん っ !
ひと|しょう||せいと||
暗号 ?
あんごう
An encode?!
( 一 小 の 生徒 1 ) ん っ !
ひと|しょう||せいと||
貴 様 どこ で その 暗号 を 覚え た ?
とうと|さま||||あんごう||おぼえ|
Where did you learn that encode?
は … 離せ よ ! ( イサコ ) 言え !
|はなせ|||いえ
L-Let go of me!
( 一 小 の 生徒 1 ) 先生 ! あそこ で 三 小 の 女子 が いじめ やって ます
ひと|しょう||せいと|せんせい|||みっ|しょう||じょし||||
Sir! A girl from Third is bullying a boy!
あっ …
待て ! その 人 形 を 返せ
まて||じん|かた||かえせ
ん っ ? おい どう し た ん だ ?
あっ
あの 女 思った 以上 の 腕前 です よ
|おんな|おもった|いじょう||うでまえ||
That chick is way more capable than I thought.
どう し ます ? ボス
|||ぼす
What do we do, boss?
( 下校 の チャイム )
げこう||ちゃいむ
( 電話 を 切る 音 )
でんわ||きる|おと
オバ ちゃん なんて 言って た ?
おば|||いって|
What did Auntie say?
ハラ ケン まだ 目 が 覚め ない って
はら|けん||め||さめ||
Haraken hasn't woken up yet.
でも 天 沢 さん は 心配 ない って 言って た
|てん|さわ|||しんぱい|||いって|
But Amasawa said there's nothing to worry about.
暗号 で ちゃんと 確かめ た って
あんごう|||たしかめ||
She said she checked in on him with an encode.
ヤサコ それ を 信じる の ?
|||しんじる|
えっ ?
あの あと 何 が あった か 知ら ない けど
||なん||||しら||
I don't know what happened,
なんで 急に イサコ の 味方 に なった の ?
|きゅうに|||みかた|||
but why are you two suddenly on the same side?
味方 って …
みかた|
On the same side?
でも 天 沢 さん が 助け て くれ た から
|てん|さわ|||たすけ||||
Well, she did help me out...
( フミエ ) まったく お人よし な ん だ から
ふみえ||おひとよし||||
You're so gullible.
えっ ?
いい ? 全部 イサコ の 自作 自演 かも しれ ない の よ
|ぜんぶ|||じさく|じえん|||||
どう いう 意味 ?
||いみ
What do you mean?
イサコ の お 兄さん の 話 だって どこ まで 本当 だ か …
|||にいさん||はなし||||ほんとう||
Like the thing with her brother.
それ に あの 通路 って の を 開 い た の も ―
|||つうろ||||ひらき||||
イサコ な ん でしょ ?
もしかしたら あの イリーガル を 呼び出し た の も
||||よびだし|||
イサコ かも しれ ない
あれ から オバ ちゃん の 話 を 調べ た の
||おば|||はなし||しらべ||
I've been investigating what Auntie said.
最初 の イリーガル
さいしょ||
About the first illegals.
( ヤサコ ) フミエ ちゃん ( フミエ ) あの イリーガル は ―
|ふみえ||ふみえ|||
京子 ちゃん や ハラ ケン を 連れ て 行 こ う と し た わ
きょうこ|||はら|けん||つれ||ぎょう||||||
子供 を あっ ち に 連れ て 行く
こども|||||つれ||いく
They take children to the other side.
それ って …
So that means...
ヤサコ 気 を つけ て イサコ に 気 を 緩め ちゃ ダメ よ
|き||||||き||ゆるめ||だめ|
フミエ ちゃん
ふみえ|
私 は もう 関わり たく ない ごめん ね
わたくし|||かかわり||||
( オバ ちゃん ) キラ バグ は ミチコ さん の 体 の 一部 が ―
おば|||||みちこ|||からだ||いちぶ|
Some say that kirabugs are a part of Michiko's body
こっち の 世界 で 物質 化 し た もの だ と 言わ れ て た
||せかい||ぶっしつ|か||||||いわ|||
that have appeared in our world.
ミチコ さん …
みちこ|
Michiko?
イリーガル が キラ バグ を 蓄積 する 理由 は 今 も 分かって ない
|||||ちくせき||りゆう||いま||わかって|
The reason why kirabugs accumulate in the illegals is still unclear.
イサコ の バック に は 誰 か 黒幕 が いる の は 確か ね
||ばっく|||だれ||くろまく|||||たしか|
There's no doubt that someone is helping Isako.
もっとも クビ に なった 私 に は 何 も でき ない けど
|くび|||わたくし|||なん||||
Of course, now that I've been fired, there's nothing more I can do.
( ヤサコ ) で も 天 沢 さん は ハラ ケン を 助け て くれ た わ
|||てん|さわ|||はら|けん||たすけ||||
But Amasawa did save Haraken.
( オバ ちゃん ) そう ね
おば|||
That's true.
私 保護 者 失格 ね
わたくし|ほご|もの|しっかく|
I'm a failure as a guardian.
( ヤサコ ) えっ ?
一 度 は メガネ を 取り上げ た ん だ けど
ひと|たび||めがね||とりあげ||||
I tried to confiscate his glasses.
ケン ちゃん は カンナ の メガネ を 使って た の
けん|||かんな||めがね||つかって||
But he ended up using Kanna's.
( ヤサコ ) カンナ ちゃん の を …
|かんな|||
Kanna's?
( オバ ちゃん ) そして コイル 現象 に 襲わ れ た
おば|||こいる|げんしょう||おそわ||
And so he fell victim to the coil phenomenon.
こう なる こと を 心配 し て サッチー を 5 基 も 持って き た のに
||||しんぱい|||||もと||もって|||
I was worried that might happen, so I brought five whole Searchys along, but...
私 バカ みたい ね
わたくし|ばか||
I feel so stupid.
あんた の お 父さん に こって り 油 絞ら れ ちゃ った
|||とうさん||||あぶら|しぼら|||
Your father really chewed me out.
( ヤサコ ) あっ ごめんなさい
あんた が 謝る こと ない わ よ
||あやまる||||
You don't need to apologize.
( ヤサコ ) オバ ちゃん ( オバ ちゃん ) ん っ ?
|おば||おば|||
Auntie...
天 沢 さん の お 兄さん の こと どう だった の ?
てん|さわ||||にいさん|||||
What about Amazawa's brother?
( イサコ ) 魂 は 電 脳 の 体 と ともに あっ ち に 行った まま だ
|たましい||いなずま|のう||からだ||||||おこなった||
His soul, like his cyberbody,
( オバ ちゃん ) 実は 確認 が 取れ なかった の
おば||じつは|かくにん||とれ||
I'm afraid I wasn't able to pin down any details.
えっ ?
奇妙 な 点 が いく つ か あって 病院 に 問いただし たら
きみょう||てん||||||びょういん||といただし|
The whole thing is just fishy.
メガ マス に 聞い て くれ って 言い出し た の よ
めが|ます||ききい||||いいだし|||
この 病院 も 市 役所 と 同じ で
|びょういん||し|やくしょ||おなじ|
In this hospital, just like in the city offices,
メガ マス に 関連 の ある 患者 も 大勢 入って る
めが|ます||かんれん|||かんじゃ||おおぜい|はいって|
there are many people with ties to Megamass.
まだまだ 裏 が あり そう よ
|うら||||
There's more to this, I think.
さあ もう 帰り なさい 日 が 暮れ ちゃ う わ
||かえり||ひ||くれ|||
Now, isn't it about time to go home?
( ヤサコ ) オバ ちゃん ( オバ ちゃん ) ん っ ?
|おば||おば|||
ありがとう
Thank you.
えっ ? やめ て よ 礼 を 言う の は 私 の ほう よ
||||れい||いう|||わたくし|||
じゃあ また 来る わ
||くる|
I'll be back, okay?
ハラ ケン が 目 を 覚まし たら すぐ に 知らせ て ね
はら|けん||め||さまし||||しらせ||
Let me know as soon as Haraken wakes up.
あっ そう だ ( ヤサコ ) えっ ?
Oh, one more thing!
( オバ ちゃん ) これ ケン ちゃん が 目 を 覚まし た とき に
おば|||けん|||め||さまし|||
They told me that Ken drew this when he woke up earlier.
書 い た らしい ん だ けど
しょ||||||
心当たり ある ?
こころあたり|
Does it ring a bell?
う … う うん ない わ
No, it doesn't.
( ノイズ 音 )
|おと
あっ
ハッ …
( ヤサコ ) 天 沢 さん …
|てん|さわ|
Densuke
もし あれ が お 兄さん を 助ける 最後 の 方法 だった と し たら
||||にいさん||たすける|さいご||ほうほう||||
Densuke
何 か できる こと は ない かしら ?
なん||||||
I wonder if there's something I can do.
それ に あの 夢 何 か ある
|||ゆめ|なん||
And that dream...
私 と 関係 ある 何 か が …
わたくし||かんけい||なん||
There's something there that's connected to me...
ん ん … 気のせい かな ?
||きのせい|
( デンスケ の 苦し そう な 声 )
||にがし|||こえ
( 叔母 ) 幸子 ( さちこ ) さん もう すぐ 家 に 戻 れる そう よ
おば|さちこ|||||いえ||もど|||
どう し た の ? うれしく ない の ?
いえ 別に
|べつに
Not especially.
あなた の その 言い 方 幸子 さん に ソックリ ね
|||いい|かた|さちこ||||
叔母さん あなた に ここ に ずっと い て もらって も ―
おばさん|||||||||
I was ready to take you in for as long as you needed.
いい って 思って る わ 本当 よ
||おもって|||ほんとう|
もっとも 私 は すっかり 嫌わ れ てる みたい だ けど
|わたくし|||きらわ|||||
私 の 買って あげ た 服 も 着よ う と し ない で
わたくし||かって|||ふく||きよ|||||
やっぱり 幸子 さん の 件 が 済 ん だ ら
|さちこ|||けん||す|||
Once Sachiko's business is over,
金沢 ( か なざ わ ) で 一緒に 住む べき だ と 思う わ
かなざわ|||||いっしょに|すむ||||おもう|
I think you should go back to live in Kanazawa with her.
待ち なさい まだ 話 は 終わって ない わ
まち|||はなし||おわって||
( イサコ ) いって き ます
I'm off.
( ドア の 開閉 音 )
どあ||かいへい|おと
( ため息 )
ためいき
( ヤサコ ) いって き ます デンスケ 頼 ん だ わ よ
|||||たの||||
I'm off!
うん
ん っ ? メモリアル ?
デンスケ メモリアル って 何 ?
|||なん
Densuke! What's a memorial?
( デンスケ ) アウ …
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
( ざわめき )
ん っ ?
あっ …
ハッ !
あっ …
ハッ …
( 一 小 の 生徒 2 ) 手伝ったら お前 も ミチコ に 連れ て か れる ぞ
ひと|しょう||せいと|てつだったら|おまえ||みちこ||つれ||||
おはよう あら どう し た の ? 天 沢 さん
||||||てん|さわ|
Good morning!
なあ に ? 何 か あった の ?
||なん|||
What? Did something happen?
( 生徒 たち の ざわめき )
せいと|||
( 一 小 の 生徒 4 ) この 暗号 屋 って もし かして …
ひと|しょう||せいと||あんごう|や|||
Maybe this encoder is...
( ヤサコ ) 天 沢 さん 私 昨日 夢 で …
|てん|さわ||わたくし|きのう|ゆめ|
近寄る な !
ちかよる|
Stay away from me.
私 に 話しかけ たら 呪わ れる ん だ ろ ?
わたくし||はなしかけ||のろわ||||
なら 二 度 と 近づく な
|ふた|たび||ちかづく|
お前 たち も だ !
おまえ|||
That goes for all of you!
( 一 小 の 生徒 3 ) 死 神 !
ひと|しょう||せいと|し|かみ
She's the grim reaper!
ミチコ だ ! イサコ は ミチコ を 呼び出し た ん だ
みちこ||||みちこ||よびだし|||
Michiko!
( 一 小 の 生徒 2 ) 次 は 誰 を あっ ち に 連れ て 行く 気 だ !
ひと|しょう||せいと|つぎ||だれ|||||つれ||いく|き|
Who are you going to take to the other side next?
( 一 小 の 生徒 1 ) イサコ に 近づく と 生 贄 ( いけにえ ) に さ れる ぞ
ひと|しょう||せいと|||ちかづく||せい|にえ|||||
あっ …
天 沢 さん どこ に 行く の ?
てん|さわ||||いく|
Amasawa?
ヤサコ も もう 構わ ない ほう が いい わ よ
|||かまわ||||||
Yasako, you'd better not have anything to do with her anymore.
( 男子 生徒 ) おい 見ろ よ 怪奇 クラブ の ページ
だんし|せいと||みろ||かいき|くらぶ||ぺーじ
Hey, look!
( フミエ ) 更新 さ れ てる わ これ って …
ふみえ|こうしん||||||
What is the true identity of the encoder?! An elementary school student!
これ やっぱり イサコ ?
This must be... Isako!
あっ ちょっと ヤサコ どこ 行く の ?
||||いく|
( 呼び出し 音 ) ( イサコ ) 出 ない
よびだし|おと||だ|
宗 助 なんで 出 ない の ?
はじめ|じょ||だ||
Sosuke! Why won't you answer?
( モモコ ) 黒幕 と 連絡 が 取れ ない よう だ な ?
|くろまく||れんらく||とれ||||
So, you can't contact your superior.
( イサコ ) 誰 だ ? どこ に いる ?
|だれ||||
Who's there?
( モモコ ) なぜ 連絡 が つか ない と 思う ?
||れんらく|||||おもう
Why can't you contact him, do you think?
お前 は 何者 だ ?
おまえ||なにもの|
Who the heck are you?
( モモコ ) お前 は 切り捨て られる ん だ 全て の 罪 を 着せ られ て な
|おまえ||きりすて||||すべて||ざい||ちゃくせ|||
You're being abandoned.
( モモコ ) お前 は 切り捨て られる ん だ 全て の 罪 を 着せ られ て な
|おまえ||きりすて||||すべて||ざい||ちゃくせ|||
( モジョ ) モジョ
( モモコ ) お前 は 切り捨て られる ん だ 全て の 罪 を 着せ られ て な
|おまえ||きりすて||||すべて||ざい||ちゃくせ|||
( モモコ ) お前 は 切り捨て られる ん だ 全て の 罪 を 着せ られ て な
|おまえ||きりすて||||すべて||ざい||ちゃくせ|||
You'll be blamed for everything.
( モジョ ) モジョ
捕らえろ !
とらえろ
( 電子 音 )
でんし|おと
( モジョ ) モジョ …
( モジョ ) モジョ …
( モモコ ) ウソ だ と 思う か ? それ なら 病院 に 行って みる と いい
|うそ|||おもう||||びょういん||おこなって|||
Do you think I'm bluffing?
アハハ ハハ …
( アキラ ) ヤサコ さん ? ( ヤサコ ) あら アキラ 君
||||||きみ
Yasako?
( イサコ ) あっ なん だ これ は ?
なぜ だ … なぜ 開か ない ?
|||あか|
( アキラ ) そんな こと が … ( ヤサコ ) うん
So that's why...
( ヤサコ ) 天 沢 さん って 誰 に も 気 を 許さ ない から
|てん|さわ|||だれ|||き||ゆるさ||
Amasawa doesn't let anyone get close to her,
いずれ こう なる 気 が し て た
|||き||||
so I thought it might end up like this.
ねえ この 間 天 沢 さん の お 兄さん 確か に 見 た わ よ ね ? 一緒に
||あいだ|てん|さわ||||にいさん|たしか||み|||||いっしょに
は … はい
Y-Yes.
なんだか あれ が ホント の こと だった の か
|||ほんと|||||
For some reason,
自分 でも 分か ん なく なって き ちゃ った
じぶん||わか||||||
その こと な ん です けど これ 見 て ください
|||||||み||
About that... Please take a look at this.
あの とき の 画像 な ん です 動画 も スチル も 全部 消え て て …
|||がぞう||||どうが||||ぜんぶ|きえ||
This is footage from back then.
消え た ?
きえ|
Disappeared?
はい … 僕 も キツネ に つまま れ た よう で
|ぼく||きつね||||||
Yes, I felt like I'd been tricked by a fox.
夢 か なんか だった ん じゃ ない か って
ゆめ||||||||
I even wondered if I had dreamt it all.
( ヤサコ ) で も どう し て ?
But why?
前 に も 1 回 こう いう こと が あった ん です
ぜん|||かい|||||||
This happened once before.
これ この ミゼット と 同じ 型 の マトン に 会った とき …
||||おなじ|かた||||あった|
It was when my Micet encountered another pet of the same type.
もしかしたら こいつ が 何 か 鍵 を 握って る の かも しれ ない
|||なん||かぎ||にぎって|||||
Maybe that other one is the key to all this.
( ヤサコ ) 病院 だ わ ( アキラ ) えっ ?
|びょういん||||
The hospital...
天 沢 さん は きっと 病院 に 行く はず だ わ
てん|さわ||||びょういん||いく|||
I bet Amasawa is headed for the hospital!
あっ ヤサコ さん
( アキラ ) それにしても 一体 こいつ 誰 の ペット な ん だ ろ う
||いったい||だれ||ぺっと|||||
Whatever the case,
くっ …
( モモコ ) ムダ だ お前 の アカウント は すでに ない
|むだ||おまえ|||||
It's no use.
その 病室 に は 誰 も い ない ん だ から
|びょうしつ|||だれ||||||
Because there's nobody in that room.
何 を … 言って る ん だ ?
なん||いって|||
What are you talking about?
( モモコ ) 最近 頭痛 や めまい が ヒド く なって ない か ?
|さいきん|ずつう||||||||
Have your headaches and dizziness been getting worse, perhaps?
イマーゴ は 完全 に は 解明 さ れ て い ない ―
||かんぜん|||かいめい|||||
Imago is an unstable technique that is not totally understood.
不安定 な 技術 だ
ふあんてい||ぎじゅつ|
いろいろ と ムリ の ある 手段 を 使って いる そう だ
||むり|||しゅだん||つかって|||
It's a technique that takes a lot out of you.
副 作用 も 避け られ ない
ふく|さよう||さけ||
Side effects are inevitable.
特に 人 の 記憶 を いじったり する 場合 に はね
とくに|じん||きおく||||ばあい||
Especially when it tampers with human memories.
ど … どう いう 意味 だ ?
|||いみ|
Wh-What do you mean?
( モモコ ) お前 の 兄 は この 病院 に は い ない
|おまえ||あに|||びょういん||||
Your brother is not in this hospital.
この 病院 は おろか この 世界 の どこ に も 存在 し ない
|びょういん||||せかい|||||そんざい||
In fact, forget the hospital. He isn't anywhere in this world.
一体 … なんの 話 だ ?
いったい||はなし|
What the hell
( モモコ ) お前 の 兄 天 沢 信彦 は 数 年 前 に 死 ん で いる
|おまえ||あに|てん|さわ|のぶひこ||すう|とし|ぜん||し|||
Your brother, Amasawa Nobuhiko,
なん … だ と ?
Wh-What?
( モモコ ) お前 は 実験 に 使わ れ て いた ん だ 天 沢 勇子
|おまえ||じっけん||つかわ||||||てん|さわ|ゆうこ
You were being used for an experiment,
黙れ !
だまれ
Shut up!
クソ !
くそ
Damn it...
ん っ !
そんな …
How can this...
そんな バカ な …
|ばか|
How...
( モモコ ) あれ は 無菌 室 なんか じゃ ない
|||むきん|しつ|||
That is not a sterilized room.
年 代物 の 立体 投影 装置 さ
とし|しろもの||りったい|とうえい|そうち|
It's just a projection of a very old scene.
違う …
ちがう
No...
( モモコ ) お前 は ずっと だまさ れ て いた ん だ
|おまえ||||||||
You've been used all this time to investigate obsolete Space.
古い 空間 の 調査 の ため 兄 を 助ける と 信じ込ま さ れ
ふるい|くうかん||ちょうさ|||あに||たすける||しんじこま||
利用 さ れ て いた ん だ
りよう||||||
そんな はず は … そんな はず は ない
This can't...
( モモコ ) お前 は もう 用 済み だ 天 沢 勇子
|おまえ|||よう|すみ||てん|さわ|ゆうこ
You're not needed anymore,
お前 は 逮捕 さ れる ん だ
おまえ||たいほ||||
You'll be arrested.
原 川 研一 ( はら かわ けん いち ) の 一 件 も 子供 の 失神 事件 も
はら|かわ|けんいち||||||ひと|けん||こども||しっしん|じけん|
The case of Harakawa Ken'ichi...
そして 葦原 ( あし はら ) カンナ の 事件 も 全て お前 の 仕業 に なる
|あしはら|||かんな||じけん||すべて|おまえ||しわざ||
And the case of Ashihara Kanna...
( 荒い 息遣い )
あらい|いきづかい
そんな はず は ない !
It can't be true!
お 兄ちゃん が もう 死 ん でる なんて …
|にいちゃん|||し|||
My brother can't already be dead!
ん っ !
う っ …
( モジョ ) モジョー !
あっ !
( モジョ ) モジョ …
裏切った ん だ
うらぎった||
You betrayed me...
裏切った ん だ な 宗 助 !
うらぎった||||はじめ|じょ
あっ …
ふ っ !
なん だ この 痛み は ?
|||いたみ|
What is this pain?
ハァ …
う っ …
ハッ …
♪ ~
If I follow this path
~ ♪
( ヤサコ ) 次回 「 電 脳 コイル 」
|じかい|いなずま|のう|こいる
Next time on Dennou Coil:
お楽しみ に
おたのしみ|