Hokuto no Ken (Fist of the North Star ) Episode 13
hokuto||ken|fist|||north|star|episode
Hokuto no Ken (Fist of the North Star) Episode 13
( ナレーション ) 199 X 年
なれーしょん|x|とし
In the year 199X...
地球 は 核 の 炎 に 包ま れ た
ちきゅう||かく||えん||つつま||
あらゆる 生命 体 は 絶滅 し た か に 見え た
|せいめい|からだ||ぜつめつ|||||みえ|
It is a world in which no living thing seems to be left.
しかし 人類 は 死に 絶え て は い なかった
|じんるい||しに|たえ||||
However, mankind hasn't died.
♪ ~
~ ♪
「 羅漢 仁王 拳 動き出し たら もう 止まら ない 」
らかん|におう|けん|うごきだし|||とまら|
( ジャッカル ) えっ ? デ … デビル リバース を ?
What?! D- Devil Reverse?!
( ジョーカー ) そう だ デビル リバース を お前 が 手なずける の だ
||||||おまえ||てなずける||
Exactly. You'll be in charge of Devil Reverse.
し … しかし 奴 は …
||やつ|
B- But, he's...!
( ジョーカー ) フフフ …
ビレニィプリズン 地下 特別 刑務所 に 眠る ―
|ちか|とくべつ|けいむしょ||ねむる
The personification of Satan locked in the special...
悪魔 の 化身 デビル リバース
あくま||けしん||
underground holding chamber of Villany Prison: Devil Reverse.
過去 700 人 を 殺し 死刑 を 執行 さ れる こと 13 回
かこ|じん||ころし|しけい||しっこう||||かい
Guilty of murdering 700 people in the past.
だが 奴 は その たび ごと に 生き延び た
|やつ||||||いきのび|
However, he survived every one.
奴 に は 電気 椅子 も 絞 首 台 も 役 に は 立た ず ―
やつ|||でんき|いす||しぼ|くび|だい||やく|||たた|
Both electricity and strangulation are useless against him!
最終 判決 懲役 200 年
さいしゅう|はんけつ|ちょうえき|とし
In the end, they decided to sentence him to 200 years in prison!
奴 なら … デビル リバース なら ケンシロウ を 倒 せる
やつ|||||||たお|
Surely he... Surely Devil Reverse will be able to defeat Kenshiro!
バッ バカ な … 奴 は 化け物 です
|ばか||やつ||ばけもの|
Th- That's insane! He's a monster!
奴 を 放し たら 一体 どう いう こと に なる か
やつ||はなし||いったい||||||
If we let him out, there's no telling WHAT may happen!
( ジョーカー ) そう か イヤ か
|||いや|
( ジャッカル ) い ー や そう いう わけ じゃ …
||-|||||
N- No, that's not what I...
お っ
( ジョーカー ) あれ を 見ろ ジャッカル
|||みろ|
Look over there, Jackal.
げ っ ! 七 つ の 傷 の 男 !
||なな|||きず||おとこ
Th- The man with seven scars?!
( ジョーカー ) フフフ …
奴 の 怒り は すさまじい ぞ
やつ||いかり|||
His anger is truly frightening to behold.
お前 を 捜し て ここ に 向かって いる
おまえ||さがし||||むかって|
He's coming this way, looking for you.
な … なぜ 俺 が ここ に いる と 分かった ん だ ろ う
||おれ||||||わかった||||
H- How did he know I was here?!
フフフ … 俺 が 教え た
|おれ||おしえ|
えっ ?
ジャッカル もし 俺 の 命令 に 逆らえ ば ―
||おれ||めいれい||さからえ|
Jackal, if you disobey my orders, you'll find yourself pursued by...
お前 は あの 七 つ の 傷 の 男 と \ NKING ( キング ) 様 の 軍団 と ―
おまえ|||なな|||きず||おとこ||nking|きんぐ|さま||ぐんだん|
両方 から 追い回さ れる こと に なる が …
りょうほう||おいまわさ|||||
それ でも いい か ?
Is that all right with you?
( ジャッカル ) しかし どう やって 奴 を …
||||やつ|
But, how do I...?
あの デビル リバース を 手なずける ん です か ?
||||てなずける|||
How am I supposed to control Devil Reverse?!
( ジョーカー ) お前 に いい 物 を やろ う
|おまえ|||ぶつ|||
I'll give you something very useful.
奴 の 母親 だ
やつ||ははおや|
His mother.
えっ ?
じき ケンシロウ が やって くる
Kenshiro will be here soon. Jackal! Take care of this!
ジャッカル 任せ た ぞ ( 大 ワシ の 鳴き声 )
|まかせ|||だい|わし||なきごえ
( ジョーカー ) フフハハハハハ …
( ジャッカル ) ジョ ジョーカー 様
|||さま
クッ クソーッ あの 野郎 もう 来 や がった
|||やろう||らい||
G- God dammit! He's already here?!
フヒヒヒ … 逃げる が 勝ち だ あば よ
|にげる||かち|||
Escape is victory.
ヘヘ ヘヘ …
ん ? う わ っ
( ケンシロウ ) また 会った な ジャッカル
||あった||
We meet again, Jackal.
げ っ 冗談 じゃ ねえ あんな 男 と 戦 える か
||じょうだん||||おとこ||いくさ||
( ケンシロウ ) む ん !
( ジャッカル ) あわ わ … あ あー っ
お … おい どう する 気 だ
||||き|
う わ ー っ
||-|
ひ ええ … ひ ゃ ー っ
||||-|
ジャッカル 悪党 の 最期 しっかり と 見届け て やる
|あくとう||さいご|||みとどけ||
Jackal, I've come to see evil be destroyed.
( バット ) それ 行け ー っ
ばっと||いけ|-|
Go get 'em!
( 子供 たち ) わ あー っ
こども||||
( 子供 A ) て ー い ( 子供 B ) どう だ まいった か
こども|a||-||こども|b||||
Why, you! Take that! And that!
よし よし
Good, good.
( リン ) ちょっと バット
りん||ばっと
Bat, just a minute!
うん ?
何 だ よ リン
なん|||りん
What's up, Lin?
こんな 時 に 戦争 ごっこ で ふざける つもり ?
|じ||せんそう||||
How can you play war at a time like this?!
“ ごっこ ” じゃ ない ぜ 本当 の 訓練 だ よ
||||ほんとう||くんれん||
This isn't playing! It's real training!
水 を 狙って る 奴 は たくさん いる ん だ
すい||ねらって||やつ|||||
There are lots of guys who'll be after their water.
ケン が 来る まで 村 は 俺 たち の 手 で 守ら なくっちゃ
けん||くる||むら||おれ|||て||まもら|
Until Ken comes back, it's up to us to guard this village!
さあ みんな もう 1 度 最初 っ から だ
|||たび|さいしょ|||
Okay, everyone! One more time! Let's take it from the top!
( 荒い 息 )
あらい|いき
( 荒い 息 )
あらい|いき
こう なりゃ イチ か バチ か だ や って やる
||いち|||||||
I don't have anything to lose now!
俺 が 悪魔 を 呼び覚まし て やる
おれ||あくま||よびさまし||
あれ か …
There it is.
かつて 超 極悪 犯 のみ を 投獄 し た と いう ビレニィプリズン
|ちょう|ごくあく|はん|||とうごく|||||
Once the holding place for the worst of all criminals.
ん ?
ブラッディ クロス …
|くろす
The Bloody Cross! What's it doing here?
ここ に は 一体 何 が ?
|||いったい|なん|
ジャ ジャッカル
貴 様 何 を し に 来 た
とうと|さま|なん||||らい|
What the hell are you doing here?!
おい ! 地下 牢 ( ろう ) の 鍵 を 貸 せい
|ちか|ろう|||かぎ||かし|
Hey! Gimme the key to the underground cells!
か … 鍵 ? ま まさか 奴 を
|かぎ|||やつ|
The key? You aren't gonna...?!
そう だ 奴 を 出す ん だ
||やつ||だす||
Yeah! I'm letting him out!
しょ 正気 か ジャッカル
|しょうき||
A- Are you nuts, Jackal?!
うる せい ジョーカー 様 の ご 命令 だ
|||さま|||めいれい|
Shut up! Mr. Joker ordered me to!
そ … そんな こと は 聞い て ない
||||ききい||
N- No one told me about it!
奴 を 解き 放し たら どう いう こと に なる か …
やつ||とき|はなし|||||||
There's no telling what'll happen if he gets out!
俺 たち も 踏み潰さ れる
おれ|||ふみつぶさ|
He'll pulverize us, too!
早く しろ
はやく|
Hurry up!
い … いや
N- No...
アッ て め え
う わ ー っ
||-|
( 門番 ) ひ い ひ い ひ い …
もんばん||||||
どう し た ?
ジャ ジャッカル が あっ 悪魔 の 封印 を 解き に …
||||あくま||ふういん||とき|
It... It was Jackal...
ひ … ひ ー っ ひ ー っ …
||-|||-|
( ジャッカル ) フッ フフフフフ …
悪魔 を 倒す に は 悪魔 だ
あくま||たおす|||あくま|
A devil to kill another devil...
( デビル リバース ) う お ー っ
||||-|
( ジャッカル ) フフ フフ フフ …
聞こえる 聞こえる ぞ 悪魔 の 雄 たけ び が
きこえる|きこえる||あくま||おす|||
I hear it. I hear it!
フフフフフ … もう すぐ だ もう すぐ 出し て やる ぞ
||||||だし|||
今 こそ よみがえれ デビル リバース よ ー っ
いま||||||-|
Now is the time to revive the Devil's Reverse.
ワハハハ ハハハハハ …
過去 700 人 を 殺し 死刑 執行 さ れる こと 13 回
かこ|じん||ころし|しけい|しっこう||||かい
Murderer of 700 people! Sent to be executed 13 times!
だが その こと ごとく を 生き延び た
|||||いきのび|
And yet you survived every attempt!
悪魔 の 化身 デビル リバース よ
あくま||けしん|||
The personification of Satan! DEVIL REVERSE!
う おお
( デビル リバース ) う う う …
う ー っ
|-|
( ジャッカル ) おお っ おお ー っ
||||-|
( デビル リバース ) う う … う えっ
( ジャッカル ) う お ー っ
|||-|
( デビル リバース ) なぜ … なぜ 俺 を 閉じ込める
||||おれ||とじこめる
Why...? Why have you locked me up?
光 … 光 を よこせ
ひかり|ひかり||
Light... Give me the light!
ま … まさに 悪魔 の 化身 だ
||あくま||けしん|
It's him... The personification of Satan...!
( デビル リバース ) 暗い … 光 を くれ
||くらい|ひかり||
So dark... Give me light!
う あー っ
( デビル リバース ) お前 か 俺 を 閉じ込め た の は お前 か
||おまえ||おれ||とじこめ||||おまえ|
Was it you?! Did you lock me in here?!
( ジャッカル ) う わ あ …
お前 か
おまえ|
Was it you?! Did you lock me in here?!
俺 を 閉じ込め た の は お前 か ー っ
おれ||とじこめ||||おまえ||-|
ひ ゃ ー っ
||-|
俺 を 閉じ込め た 奴 は 殺す !
おれ||とじこめ||やつ||ころす
The one who locked me away will die!
( ジャッカル ) ま … 待て 待って くれ
||まて|まって|
W- Wait! Wait, please!
うまく こいつ を だまさ なけ れ ば …
If I don't trick him...!
待って くれ 俺 は お前 の 兄さん だ
まって||おれ||おまえ||にいさん|
Wait, please! I'm your brother!
お前 を 助け に 来 た ん だ これ を 見ろ
おまえ||たすけ||らい||||||みろ
( デビル リバース ) ん ?
おお っ マ … マザー !
Oh, Mother!
( ジャッカル ) そう だ 俺 たち の 優しい 母 さん だ
|||おれ|||やさしい|はは||
That's right! It's our gentle mother!
母 さん は どんな 時 でも ―
はは||||じ|
No matter what, she always protected us!
俺 たち を かばって くれ た ( デビル リバース ) う う っ …
おれ||||||||||
フフ フフ … よし うまく いき そう だ
お … 俺 たち は 小さい 頃 生き別れ に なった
|おれ|||ちいさい|ころ|いきわかれ||
W- We were separated when we were very young.
だが な 俺 は お前 の こと を ―
||おれ||おまえ|||
But I never once forgot about you!
一 時 だって 忘れ た こと は なかった ぞ
ひと|じ||わすれ|||||
I never once forgot it, not even for a moment.
今 だって 命 を かけ て ―
いま||いのち|||
お前 を ここ から 助け出し に 来 た ん だ
おまえ||||たすけだし||らい|||
I'm here to get you out of here.
見ろ !
みろ
た ー っ ( デビル リバース ) う ?
|-||||
( 爆発 音 )
ばくはつ|おと
う う う う ー っ
||||-|
う う ー
||-
( ジャッカル ) くく … 締めつける な
||しめつける|
( デビル リバース ) おお おお …
光 だ ー っ 光 だ 光 !
ひかり||-||ひかり||ひかり
The light! The light!
う わ あ くく 苦しい ダメ か …
||||くるしい|だめ|
あ あっ あー っ
う っ 空 だ
||から|
Th- The sky...
お前 は 光 を くれ た
おまえ||ひかり|||
You've given me back the light.
やった あと 1 歩 だ
||ふ|
I've done it! Just one more step now...!
( ケンシロウ ) ジャッカル なかなか の 名 演技 だ な
||||な|えんぎ||
Jackal! You should become an actor with your talents!
来 た な 七 つ の 傷 の 男
らい|||なな|||きず||おとこ
You've come! The man with seven scars!
( ケンシロウ ) どうやら その 化け物 が お前 の 最後 の 切り札 らしい な
|||ばけもの||おまえ||さいご||きりふだ||
It looks like that monster is your last trump card to play.
( ジャッカル ) フフ フフ フフ …
待 てい 弟 に は 指 1 本 触れ させ ない ぞ
ま||おとうと|||ゆび|ほん|ふれ|さ せ||
Wait!
弟 よ あいつ だ
おとうと|||
Brother, it's him!
あいつ が お前 を ここ に 閉じこめ た の だ ー っ
||おまえ||||とじこめ||||-|
He's the one who locked you up in here!
( デビル リバース ) う う ー っ
||||-|
貴 様 ー っ また 弟 を 牢 に 閉じ込める 気 か
とうと|さま|-|||おとうと||ろう||とじこめる|き|
Why, you...! You've come to lock my brother up in here again!
俺 の 大事 な 弟 を 再び あの 暗闇 に 引き戻す なら ―
おれ||だいじ||おとうと||ふたたび||くらやみ||ひきもどす|
If you're going to seal my precious brother into the darkness again...
先 に 俺 を 殺し て から に しろ ー っ
さき||おれ||ころし|||||-|
you'll have to kill me first!
( デビル リバース ) う お ー っ
||||-|
( ジャッカル ) フフ フフ …
芝居 は 終わり か ?
しばい||おわり|
Is your performance over?
チッ うる せ え
Shut up!
どう し た デビル 答え て くれ
||||こたえ||
What's wrong, Devil?! Answer him!
う う …
おお
( デビル リバース ) 兄貴 ど い て ろ
||あにき||||
Big Brother! Out of the way!
( ジャッカル ) やった ぞ
I've done it!
もう この世 に 恐ろしい もの は 何も ない
|このよ||おそろしい|||なにも|
Now there's nothing left to fear in the world!
お前 か ? 俺 を 閉じ込め た の は お前 か ?
おまえ||おれ||とじこめ||||おまえ|
It was you?!
デビル 殺せ !
|ころせ
Devil! Kill him!
( デビル リバース ) う お ー っ 殺 す ー っ !
||||-||ころ||-|
( ケンシロウ ) ほ わ あ たっ !
ほ ー わた あっ !
|-||
う っ
( デビル リバース ) う お ー っ
||||-|
う ご ー っ
||-|
う わ あー っ
うご っ …
いい ぞ デビル リバース !
That's the way, Devil Reverse! Get him!
行 けい !
ぎょう|
( デビル リバース ) うご お
ふ っ …
と ー っ
|-|
この 素早 さ 身 の こなし 奴 は 一体 ?
|すばや||み|||やつ||いったい
His speed! The way he carries himself!
( ジャッカル ) フフ フフ バカ め
|||ばか|
デビル リバース を ただ の 巨体 と 怪力 だけ の 男 と 思う な よ
|||||きょたい||かいりき|||おとこ||おもう||
Don't think of Devil Reverse as just a guy with a big body and a lot of power.
( デビル リバース ) ふ お ー っ
||||-|
これ は 羅漢 仁王 拳 ( らかん に おうけん )
||らかん|におう|けん|||
This is... The Arhat Deva Fist!
( ナレーション ) “ 羅漢 仁王 拳 ”
なれーしょん|らかん|におう|けん
The Arhat Deva Fist!
羅漢 仁王 拳 と は 5000 年 の 歴史 を 持つ ―
らかん|におう|けん|||とし||れきし||もつ
The Arhat Deva Fist is a deadly martial art...
古代 インド 拳法 の 殺人 拳
こだい|いんど|けんぽう||さつじん|けん
whose history goes back 5000 years to India.
その 破壊 力 は 無限 で ある が ―
|はかい|ちから||むげん|||
Having nearly unlimited destructive power...
あまり に も 残忍 獰猛 ( どう もう ) な 殺人 拳 ゆえ ―
|||ざんにん|どうもう||||さつじん|けん|
the utter fierceness of this killing technique was such that...
時 の 支配 者 より 禁じ手 と さ れ ―
じ||しはい|もの||きんじて|||
the master of time decreed that it was forbidden...
既に 伝える 者 は ない と 言わ れ て い た
すでに|つたえる|もの||||いわ||||
and it was said the technique was never passed on.
ワハハハ …
いくら 巨大 怪力 でも それ だけ で 700 人 は 殺 せ ない
|きょだい|かいりき|||||じん||ころ||
He couldn't have killed 700 people with just his incredible strength!
デビル リバース 悪魔 の 化身 の 名 は ―
||あくま||けしん||な|
Devil Reverse earned the name of the personification of Satan...
この 羅漢 仁王 拳 に 与え られ た 称号 な の だ
|らかん|におう|けん||あたえ|||しょうごう|||
いよいよ お前 も 終わり だ ぜ ハハハ …
|おまえ||おわり|||
Your end is near!
よか ろ う 仁王 拳 が デビル の 化身 なら ―
|||におう|けん||||けしん|
Very well! If the Arhat Deva Fist is the personification of the devil...
北斗 神 拳 ( ほ く と しんけん ) は 戦う 神 ―
ほくと|かみ|けん||||||たたかう|かみ
then I'll show you how Hokuto Shinken...
インドラ の 化身 で ある こと を 教えよ う
||けしん|||||おしえよ|
is the personification of Indra, the god of battle!
Dime que eres una encarnación de Indra
あー っ
ひ っ な … 何 だ ?
|||なん|
Wh- What the...?!
あー っ
あー っ
北斗 神 拳 奥義 転 龍 ( てん りゅう ) 呼吸 法 !
ほくと|かみ|けん|おうぎ|てん|りゅう|||こきゅう|ほう
Secret Hokuto Shinken technique!
あー っ
フハハハハ デビル 見せ て やれ 仁王 拳 の 奥義 を
||みせ|||におう|けん||おうぎ|
Hahahahaha Devil, show me the secret of the Jin-Oh Fist.
ぼ あー っ
ふ あー っ
ハハハハ ハハ …
デビル は 風 を 自由 に 操る こと が できる
||かぜ||じゆう||あやつる|||
Devil can freely control the wind!
貴 様 に 逃げ場 は ねえ
とうと|さま||にげば||
There's nowhere you can run!
おお お ー っ
||-|
( デビル リバース ) 風 殺 金剛 拳 ( ふう さ つ こ ん ごうけん ) !
||かぜ|ころ|こんごう|けん||||||
Death Wind Golden Steel Fist!
( ケンシロウ ) ど わ ー っ
|||-|
やった あ
It worked!
フフハハハハッ バカ め
|ばか|
これ で 一 番 目障り な 野郎 が 片づ い た ぜ
||ひと|ばん|めざわり||やろう||かたづ|||
Now we've got rid of the most obnoxious son of a bitch.
もう キング に 尻尾 を 振る こと も ねえ
|きんぐ||しっぽ||ふる|||
Now I don't have to bow before King!
俺 の 天下 だ
おれ||てんか|
I'm the master of the world!
弟 よ よく やって くれ た 俺 たち は もう 自由 だ つい て こい
おとうと||||||おれ||||じゆう||||
Brother, you've done well. We're free now. Come on.
( デビル リバース ) ああ …
お お っ
バ … バカ な
|ばか|
Im- Impossible!
あれほど 強烈 に 壁 に 叩きつけ られ て おき ながら …
|きょうれつ||かべ||たたきつけ||||
There's no way he could have survived hitting the wall that hard!
この 転 龍 呼吸 法 の 奥義 は 静 から 動 に 転じる 時 に ある
|てん|りゅう|こきゅう|ほう||おうぎ||せい||どう||てんじる|じ||
The secret of this Toryu breathing technique lies in the transition from stillness to movement.
そして その 奥義 を 見 た 者 は 死 ある のみ
||おうぎ||み||もの||し||
And... Those who witness this technque must die!
デ … デビル やれ ! ぶち 殺し て やれ
||||ころし||
D- Devil! Kill him! Smash him to death!
( ケンシロウ ) あ ちょ ー っ
|||-|
と わ ー っ
||-|
は ー っ
|-|
うご お
デビル 奴 に 体 を 突か せる な
|やつ||からだ||つか||
Devil! Don't let him touch your body!
うご お
そう だ そのまま 握り潰し て しまえ
|||にぎりつぶし||
That's right! Crush him!
( デビル リバース ) う お ー っ
||||-|
いっ ? あ ?
ぬ あー っ
北斗 七 死 星 点 ( し ち し せい てん )
ほくと|なな|し|ほし|てん|||||
The Big Dipper, the seven deadly star points
あた っ あた っ あた っ あた っ あた っ あ たっ お あ た ー っ
|||||||||||||||-|
デビル
Devil...
呼吸 法 に より 極限 まで 力 を ため 7 つ の 経 絡 秘 孔 ( けい らく ひこう ) を 突 い た
こきゅう|ほう|||きょくげん||ちから|||||へ|から|ひ|あな|||||つ||
Thanks to using the breathing technique...
あと は 死 ある のみ
||し||
Death is his only fate now.
( デビル リバース ) いっ …
ひ ー っ
|-|
で ー っ
|-|
ぶ ー っ
|-|
( ジャッカル ) あわ わ わ …
ハハ ハハハハ …
さすが 潜在 する パワー の 残り 70 % を 出し切る 男
|せんざい||ぱわー||のこり||だしきる|おとこ
Just what I'd expect from a man...
よくぞ この 悪魔 を 倒し て くれ た これ で みんな が 救わ れる
||あくま||たおし||||||||すくわ|
You managed to kill this demon of a man!
そい つ は お前 の 弟 じゃ なかった の か ?
|||おまえ||おとうと||||
You mean he really wasn't your little brother?
ひ ー っ 冗談 じゃ ねえ こんな 化け物
|-||じょうだん||||ばけもの
Oh, get real! THAT monster?!
う … う わ あ
あっ 兄貴 た … 助け て くれ
|あにき||たすけ||
Brother... Help me!
はっ 放せ あれ は ウソ だ
|はなせ|||うそ|
L- Lemme go! I was lying! I'm not really your brother!
俺 は お前 の 兄貴 なんか じゃ ねえ 放せ この 悪魔
おれ||おまえ||あにき||||はなせ||あくま
兄貴 … 兄貴
あにき|あにき
Brother! Brother! It hurts!
痛 ( い て ) えよ
つう|||
お … おい 何とか し て くれ た … 頼む 助け て くれ
||なんとか|||||たのむ|たすけ||
H- Hey! Do something! Please! Help me!
得意 の 芝居 で もう 一 度 説得 し て みる ん だ な
とくい||しばい|||ひと|たび|せっとく||||||
Try using your gift for acting and persuade him!
イテッ な っ な …
な … う お ー っ
|||-|
な … 何 を する ん だ
|なん||||
What are you doing?!
説得 でき たら お前 は 助かる
せっとく|||おまえ||たすかる
If you can persuade him, you'll be saved.
ちょ ちょ ちょっと バ … バカ 冗談 だ ろ
||||ばか|じょうだん||
Wait a second...
ちょっと 待て よ おい コラーッ
|まて|||
ま … 待って 待って ください た … 助け て ー っ
|まって|まって|||たすけ||-|
Wait up! Wait, please! Save me!
ひ っ ひ っ 爆発 し ち まう よ ー っ
||||ばくはつ|||||-|
お ー い 死に たく ねえ
|-||しに||
あ あー っ
あ あー っ
ひ い ー っ
||-|
う わ ー っ
||-|
眠れ 悪魔 たち よ
ねむれ|あくま||
Sleep, demons...
( サキ ) こんな 所 に お 花 なんて
さき||しょ|||か|
To think a flower would be growing here...!
( ユリア ) ケン …
|けん
Ken...
( ケンシロウ ) ユリア 生き て くれ 俺 の ため に 生き て くれ
||いき|||おれ||||いき||
Yuria! Stay alive! Stay alive, for my sake!
( ユリア ) ケン 私 は 生き て いき ます あなた と の 約束 を 守り ます
|けん|わたくし||いき|||||||やくそく||まもり|
Ken! I will live on. I'll keep my promise to you!
どんな こと が あって も …
No matter what...
( サキ ) あ … ユリア 様 こっち に も
さき|||さま|||
Oh! Lady Yuria! There's one over here, too!
( ユリア ) まあ うれしい わ
Oh! How wonderful!
( シン ) あの ほほ笑み なぜ 俺 に は 与え て くれ ぬ の だ
||ほほえみ||おれ|||あたえ|||||
That smile...
ユリア …
キング 様 …
きんぐ|さま
Lord King.
何事 だ
なにごと|
What is it?!
デビル リバース が ケンシロウ に …
Devil Reverse fought with Kenshiro and...
( シン ) やら れ た か ?
- Was killed? - Yes, sir.
はい
ケンシロウ …
Kenshiro! It seems you aren't the man I once knew.
どうやら お前 は 昔 の ケンシロウ で は ない よう だ な
|おまえ||むかし||||||||
It seems you are not the Kenshiro of old.
だが お前 は この サザンクロス に 来る こと は でき ん
|おまえ|||||くる||||
But you still cannot come to Southern Cross!
今 より 強い 南 斗 聖 拳 ( なんと せいけん ) の 勇者 たち が お前 を 襲う
いま||つよい|みなみ|と|せい|けん||||ゆうしゃ|||おまえ||おそう
Brave men of the Nanto Seiken, stronger than ever, will attack you.
お前 の 地獄 は これ から だ ハハハハ ハハ …
おまえ||じごく||||||
From here on, your hell truly begins!
( チビ ) 見せ て よ 僕 に も 見え ない よ 僕
|みせ|||ぼく|||みえ|||ぼく
( タキ ) 何 だ ろ あの トラック
たき|なん||||とらっく
What's that truck there?
いい か 降り て き たら 一斉に 攻撃 する ん だ ぞ
||ふり||||いっせいに|こうげき||||
You got me? Once they get off, we'll attack them all at once!
( 子供 たち ) うん !
こども||
今 だ ー っ !
いま||-|
( 子供 たち ) た ー っ
こども|||-|
Now!
うん ? わ あっ
ま … まま 待って くれ 俺 だ 俺 だ よ 俺 だ
||まって||おれ||おれ|||おれ|
W- Wait, please!
俺 だって ば
おれ||
It's ME!
( 子供 たち ) あっ ポール おじさん
こども|||ぽーる|
Hey! It's Mr. Paul!
( ポール ) ただいま
ぽーる|
I'm home! Everyone's here with me.
ほ ー ら みんな も 一緒 だ ぞ ( 子供 たち ) えっ ?
|-||||いっしょ|||こども||
お ー い
|-|
ただいま
We're back!
みんな … みんな 帰って き た ん だ ね
||かえって|||||
They've all... They've all come back!
本当 に 帰って き た ん だ ね
ほんとう||かえって|||||
They've really all come back!
( 子供 たち の 喜ぶ 声 )
こども|||よろこぶ|こえ
アアッ !
ケン !
けん
Ken!
もう この 村 を 襲う 奴 は い ない
||むら||おそう|やつ|||
No one will attack this village anymore.
ケーン
KEN!
おばちゃん
Auntie...
おばさん
Auntie... You gave your village water.
おばさん の 村 に 水 が 湧 い た わ
||むら||すい||わ|||
みんな で 生き抜 い て い ける 希望 の 水 が
||いきぬ|||||きぼう||すい|
Water they need to give them hope to survive.
♪ ~
~ ♪
( ナレーション ) 宿敵 シン が 放った 新 た なる 刺客 魔 王 ダンテ
なれーしょん|しゅくてき|||はなった|しん|||しかく|ま|おう|
(NARRATOR) Our old enemy, Singh, has unleashed a new assassin, the Demon King Dante.
死 の に おい を 漂わ せ て 凶悪 な 南 斗 聖 拳 が ―
し|||||ただよわ|||きょうあく||みなみ|と|せい|けん|
ケンシロウ に 襲いかかる
||おそいかかる
次回 北斗 の 拳
じかい|ほくと||けん
Copyrights
「 不幸 な 時代 だ 善人 ほど 早死に する 」
ふこう||じだい||ぜんにん||はやじに|
"These are unfortunate times, and the better off we are, the sooner we die."
お前 は もう 死 ん で いる
おまえ|||し|||
1983 © NSP, TOEI ANIMATION 1984