青と夏 | Mrs. Green Apple
あお と なつ|mrs|green|apple
Blau und Sommer | Frau Grüner Apfel
Blue and Summer | Mrs. Green Apple
Azul y verano | Sra. Manzana Verde
Bleu et été | Mme Pomme Verte
푸른색과 여름 | Mrs.
Azul e verão | Sra. Maçã Verde
Голубое и летнее | Миссис Зеленое Яблоко
Синій і літній | Місіс Зелене яблуко
蓝色与夏日 | 青苹果夫人
藍色與夏天 | 青蘋果夫人
涼しい 風 吹く
すずしい|かぜ|ふく
Cool breeze
青空 の 匂い
あおぞら||におい
the smell of the blue sky
今日 は ダラッ と 過ごして みよう か
きょう||||すごして||
Let's spend some time today
風鈴 が チリン
ふうりん||
Wind chimes
ひまわり の 黄色
||きいろ
私 に は 関係ない と
わたくし|||かんけいない|
It has nothing to do with me
思って 居た んだ
おもって|いた|
I was thinking...
夏 が 始まった
なつ||はじまった
Summer has begun.
여름이 시작되었습니다.
合図 が した
あいず||
I got your signal.
신호가 발생했습니다.
「 傷つき 疲れる 」 けども いい んだ
きずつき|つかれる|||
"I'm hurt and I'm tired," but that's okay.
"상처 지쳐 피곤하다" 하지만 좋다
次の 恋 の 行方 は どこ だ
つぎの|こい||ゆくえ|||
Where will your next love go?
다음 사랑 의 행방 은 어디 야
映画 じゃ ない
えいが||
It's not a movie.
영화가 아니다
主役 は 誰 だ
しゅやく||だれ|
Who is the star of the show?
주역은 누구
映画 じゃ ない
えいが||
영화가 아니다
僕ら の 番 だ
ぼくら||ばん|
It's our turn.
우리의 차례
優しい 風 吹く
やさしい|かぜ|ふく
Gentle winds blow
부드러운 바람 불어
夕焼け の 「 また ね 」
ゆうやけ|||
Sunset, "See you later."
일몰의 「또 네」
わかって いる けど いつか 終わる
||||おわる
I know that, but one day it will end.
알고 있지만 언젠가 끝난다.
風鈴 が チリン
ふうりん||
Wind chimes ding ding ding ding ding ding ding ding ding ding ding ding ding
풍령 가 칠린
スイカ の 種 飛ばし
すいか||しゅ|とばし
Watermelon seed skip
수박 씨앗 비행
私 に も 関係 ある かも ね
わたくし|||かんけい|||
I might have something to do with that.
나에게도 관계 있을지도
友達 の 嘘 も
ともだち||うそ|
And lies about my friends.
친구 의 거짓말 도
転がさ れる 愛 も
ころがさ||あい|
Love that rolls away.
굴러가는 사랑도
何 から 信じて いい んでしょう ね
なん||しんじて|||
Where do we start to believe?
뭐라 믿어도 되겠지
大人 に なって も きっと
おとな||||
I'm sure I'll grow up to be an adult.
어른이 되어도 반드시
宝物 は 褪 せ ない よ
たからもの||たい|||
Treasures never fade.
보물은 칭찬하지 않는다.
大丈夫だ から
だいじょうぶだ|
I'll be fine.
괜찮으니까
今 は さ
いま||
Now is the time.
지금은
青 に 飛び込んで 居よう
あお||とびこんで|いよう
Let's jump in and stay in the blue.
파랑 에 뛰어들어 가자
夏 が 始まった
なつ||はじまった
여름이 시작되었습니다.
恋 に 落ちた
こい||おちた
I'm in love.
사랑 에 떨어졌다
もう 待ち 疲れた んだ けど 、 どう です か
|まち|つかれた|||||
I'm tired of waiting, but what do you think?
벌써 기다려 지쳤어요. 어때요?
本気に なれば なるほど 辛い
ほんきに|||からい
It's hard when you really get into it.
진심이 될수록 힘들다
平和じゃ ない
へいわじゃ|
평화가 아니다
私 の 恋 だ
わたくし||こい|
It's my love.
나 의 사랑 이다
私 の 恋 だ
わたくし||こい|
나 의 사랑 이다
寂しい な
さびしい|
I miss you.
외로운
やっぱ 寂しい な
や っぱ|さびしい|
I'm gonna miss you.
결국 외로운
いつか 忘れられて しまう んだろう か
|わすれ られて|||
언젠가 잊혀져 버릴까
それ でも ね
But you know what?
그래도
「 繋がり 」 求める
つながり|もとめる
"Connections." demand
"연결"
人 の 素晴らし さ を 信じて る
じん||すばらし|||しんじて|
사람의 훌륭함을 믿는다
運命 が 突き動かされて ゆく
うんめい||つきうごかさ れて|
운명이 찔러져 간다
赤い 糸 が 音 を 立てる
あかい|いと||おと||たてる
빨간 실이 소리를 내다
主役 は 貴方 だ
しゅやく||あなた|
주역은 당신입니다.
夏 が 始まった
なつ||はじまった
여름이 시작되었습니다.
君 は どう だ
きみ|||
素直に なれる 勇気 は あるか
すなおに||ゆうき||
この 恋 の 行方 は どこ だ
|こい||ゆくえ|||
映画 じゃ ない
えいが||
愛し い 日々 だ
あいし||ひび|
恋 が 始まった
こい||はじまった
Love has begun.
合図 が した
あいず||
I got your signal.
今日 を 待ちわびた なんて 良い 日 だ
きょう||まちわびた||よい|ひ|
What a good day I've been waiting for.
まだまだ 終わ れ ない この 夏 は
|しまわ||||なつ|
This summer is not over yet.
映画 じゃ ない
えいが||
君 ら の 番 だ
きみ|||ばん|
Your turn.
映画 じゃ ない
えいが||
僕ら の 青 だ
ぼくら||あお|
It's our blue.
映画 じゃ ない
えいが||
It's not a movie.
僕ら の 夏 だ
ぼくら||なつ|
It's our summer!