×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Japanese with Noriko: Season 1, 120. 上級 へ の とびら 14: カワイイ 文化

120.上級 へ の とびら 14:カワイイ 文化

皆さん こんにちは 、日本 語 の 先生 の りこ です 。 今日 は 教科書 の シリーズ です ね 、「上級 へ の とびら 」の 中 の カワイイ 文化 に ついて 話します 。でも 話す 前 に 、オノマトペ 、カサカサ と パサパサ に ついて もう 少し 話します 。 昨日 の エピソード で 、肌 、そう です ね 、肌 が カサカサ 、髪 の 毛 が パサパサ と いう こと を 言いました 。 どういう こと でしょう か 。 二つ とも 何か ドライな 感じ 、乾いている 感じを 表す 時に 使う んですけれども 、カサカサ を よく 使う のは 、例えば Skin 、肌 です ね 、カサカサした 肌 、あと 唇 、ね 、カサカサした 唇 、肌 や 唇 の 表面 、表面が 乾いている 、そんな 感じを 表します 。 パサパサ 。 パサパサ して いる 。 これ を よく 使う の は 、ま 、髪 の 毛 は よく パサパサ と いう 言い方 を します 。 髪 の 毛 が ドライ 、日焼け して ドライに なって パサパサ している 。 その 時 に は 、はい 、カサカサ より も パサパサ 、髪 の 毛 が パサパサ している と いう こと の ほうが 多い です 。 あと 、食べ物 も よく 使います ね 。 例えば 何 か 食べました 。 あれ 、なんか パサパサ している 、ドライ だね 、特に パン 、パン は どうでしょうか 。 焼きたて の パン は 柔らかくて 美味しい 、ドライ じゃ ない です ね 、でも 時間 が 経つ と だんだん 固く なって 、乾燥 して いきます 。 そして そんな パン を 食べた 時 に 、は 、この パン 、パサパサ している 、なんて いう こと も できます 。 カサカサ と パサパサ 。

はい 、それでは です ね 、今日 は カワイイ 文化 に ついて 話して いきます 。 教科書 で いう と 「上級 へ の とびら 」の 176 ページ に 出てくる 内容 です 。 日本 と いえば アニメ と か オタク 、オタク 文化 、これ は 本当に よく 知られている んです けれども 、もう 一つ 大切な こと が あります 。 それ は 日本 は カワイイ 文化 、カワイイ と いう 文化 が ある んです 。 日本 に 行った こと が ある 人 は 分かる と 思います 。 また よく アニメ や 漫画 を 見ている 人 は 分かる かも しれない 。 なんでも カワイイ もの が 売れる んです ね 。 カワイイ お土産 、カワイイ 漫画 や アニメ の キャラクター 、カワイイ 有名 人 、カワイイ 服 、カワイイ メイクアップ 、カワイイ が とても 重要な ポイント なんです 。 英語 だ と 、ま 、 Pretty と か Cute って いう 言い方 なの か な 。

そして 、ま 、誰か 女性 を 褒める 時 に も 、カワイイ 、カワイイ って いう 言い方 を よく します 。 この カワイイ 文化 は 日本 で は とても 大切な ポイント な んです 。 ま 、一番 代表 な もの が 、代表的な もの が 、たぶん キャラクター グッズ です ね 、皆 も 知っている か なあ 。 Kitty ちゃん 、 Hello Kitty 、 Kitty ちゃん です よ 。 Kittyちゃん は 私 が 子供 の 時 から あった キャラ なんです よ 。 今 でも まだまだ ある し 、人気 が ある 。 それ は どうして でしょう か 。 カワイイ から です 。

ああ 、カワイイ 、そんな 感じ な んです ね 。 あと 、例えば 日本 の アイドル です ね 。 アイドル グループ も 美人 より も カワイイ を イメージ と して 、ま 、売って いる 。 そういう グループ の ほう が 人気 が ある ように 思います 。 そして 忘れて は いけない の が コスプレ 。 日本 に は コスプレ の 文化 も あります ね 。 メイド 喫茶 も そう です 。 メイド の 格好 している の は 、たくさんの 男性 が それ が カワイイ と 考えている から なんです 。 ですから 、日本 で 何か 新しい 商品 を 販売 する 時 には 、何か カワイイ キャラクター 、キャラ が 必要 な わけです 。

そして 日本 中 たくさんの キャラ 、 Hello Kitty ちゃん だけ じゃない ね 、いろいろな キャラ 、キャラクター グッズ が ある わけです 。 そう やって マーケティング を し ない と その 商品 は 売れません 。 その キャラクター グッズ で 最近 流行った 言葉 は ゆるキャラ 、ゆるキャラ って 聞いた こと あります か 。 ゆるい キャラ 、ゆるい キャラクター な んです ね 。 これ は もともと です ね 、日本 各地 で 、日本の いろいろな ところ で 、もっと この 地方 、東京 じゃない 、大阪 じゃない 、地方 に も たくさんの 観光客 が 来て ほしい 、そう 思った 人たち は 、いろいろな キャンペーン を する わけです ね 。 キャンペーン を する 時 に その 土地 の キャラ を 皆 、作った わけです 。 そんな 中 でも なんだか カワイイ 、のんびり した 雰囲気 を 出して いる 、ゆるい キャラ が とても 人気 に なった んです 。

そして ゆるキャラ という 言葉 が 生まれました 。 多分 ゆるキャラ 有名な の は 日本 の 熊本 県 の キャラクター 、くまモン です ね 、くまモン 。 多分 皆 も 聞いたり 見たり した こと が ある と 思います 。 黒い 熊 で 、目 が 大きくて 、ほっぺ 、ほっぺ が 赤い んです 。 この 赤い ほっぺ が トレードマーク の くまモン 、これ は なんか ボケた 感じ が する 、カワイイ んだ けど なんだか ブサイク 、ゆるキャラ 、これ は 大人気 に なりました 。 はい 、と いう こと で 日本 に は キャラクター から 、コスプレ 、アニメ 、そして アイドル まで カワイイ が 溢れて います 。 カワイイ 文化 の ある 日本 に ついて 話して みました 。 はい 、また 明日 。

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

120.上級 へ の とびら 14:カワイイ 文化 じょうきゅう|へ|の|とびら|カワイイ|ぶんか advanced|to|attributive particle|door|cute|culture niveau avancé||particule possessive||mignonne|culture advanced||||cute|culture |||portas para|| 120. gateway zur fortgeschrittenen stufe 14: kawaii kultur 120. gateway to advanced level 14: kawaii culture 120. puerta de acceso al nivel avanzado 14: cultura kawaii 120. passerelle vers le niveau avancé 14 : culture kawaii 120. brama do poziomu zaawansowanego 14: kultura kawaii 120. porta de entrada para o nível avançado 14: cultura kawaii 120. переход на продвинутый уровень 14: культура каваий 120. Ingång till avancerad nivå 14: kawaii-kultur 120. 高级的门 14: 可爱的文化

皆さん こんにちは 、日本 語 の 先生 の りこ です 。 みなさん|こんにちは|にほん|ご|の|せんせい|の|りこ|です everyone|hello|Japan|language|possessive particle|teacher|possessive particle|Riko|is 大家好,我是日语老师莉子。 今日 は 教科書 の シリーズ です ね 、「上級 へ の とびら 」の 中 の カワイイ 文化 に ついて 話します 。でも 話す 前 に 、オノマトペ 、カサカサ と パサパサ に ついて もう 少し 話します 。 きょう|は|きょうかしょ|の|シリーズ|です|ね|じょうきゅう|へ|の|とびら|の|なか|の|カワイイ|ぶんか|に|ついて|はなします|でも|はなす|まえ|に|オノマトペ|カサカサ|と|パサパサ|に|ついて|もう|すこし|はなします today|topic marker|textbook|attributive particle|series|is|right|advanced|to|attributive particle|gateway|attributive particle|inside|attributive particle|cute|culture|locative particle|about|will talk|but|to talk|before|locative particle|onomatopoeia|dry sound|and|crispy sound|locative particle|about|a little more|a little|will talk ||subject|||||||||||||cute|||||||||onomatopoeia|rustling||dry|||| ||||||||||||||||ثقافة||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||som de folhas|||||| Today we're going to talk about the kawaii culture in our textbook series, Doors to the Senior, but before we talk, let's talk a little more about onomatopoeia, kasakasa and sapasa. Hoje é uma série de livros didáticos, falarei sobre a cultura fofa em "Tobira ao Avançado", mas antes de falar, falarei um pouco mais sobre onomatopeia, farfalhar e secura. 今天我们来聊聊教科书系列中的「高级的门」里的可爱文化。不过在开始之前,我想再多说一点关于拟声词「干干」和「沙沙」的事。 昨日 の エピソード で 、肌 、そう です ね 、肌 が カサカサ 、髪 の 毛 が パサパサ と いう こと を 言いました 。 きのう|の|エピソード|で|はだ|そう|です|ね|はだ|が|カサカサ|かみ|の|け|が|パサパサ|と|いう|こと|を|いいました yesterday|attributive particle|episode|at|skin|so|is|right|skin|subject marker|dry|hair|attributive particle|strands|subject marker|frizzy|and|called|thing|object marker|said yesterday||episode||skin|that's right|||||dry|hair|possessive particle|hair||frizzy||||| ||||pele||||||seca|||cabelo||seco||||| ||||||||||干燥|||||干燥||||| In yesterday's episode, I mentioned skin, well, dry skin and dry hair. No episódio de ontem, eu disse pele, sim, pele seca e cabelo seco. 在昨天的节目中,我提到了皮肤,没错,皮肤是干干的,头发是沙沙的。 どういう こと でしょう か 。 どういう|こと|でしょう|か what kind of|thing|right|question marker What do you mean . 这是什么意思? 二つ とも 何か ドライな 感じ 、乾いている 感じを 表す 時に 使う んですけれども 、カサカサ を よく 使う のは 、例えば Skin 、肌 です ね 、カサカサした 肌 、あと 唇 、ね 、カサカサした 唇 、肌 や 唇 の 表面 、表面が 乾いている 、そんな 感じを 表します 。 ふたつ|とも|なにか|ドライな|かんじ|かわいている|かんじを|あらわす|ときに|つかう|んですけれども|カサカサ|を|よく|つかう|のは|たとえば|Skin|はだ|です|ね|カサカサした|はだ|あと|くちびる|ね|カサカサした|くちびる|はだ|や|くちびる|の|ひょうめん|ひょうめんが|かわいている|そんな|かんじを|あらわします ||||||sec||est sec|||||||||||||||||peau||||||||lèvres|||| ||||||dry|feeling|dry||||to express|when|||||dry|||||||skin|skin|is||dry|||also|lips||||lips ||||||seco||seco||||representa|||||||||||||pele||||||||lábios|||| ||||||干燥的|||||||||||||||||||皮肤||||||||嘴唇||||嘴唇 two|both|something|dry|feeling|is dry|feeling|express|when|use|you see but|dry|object marker|often|use|the reason is|for example|Skin|skin|is|right|dry|skin|and|lips|right|dry|lips|skin|and|lips|possessive particle|surface|surface is|is dry|such|feeling|express ||||||dry|||||||||||||||||||||||||||くちびる|||| Both of them are used to express a feeling of dryness or dryness, but I often use dryness, for example, Skin, skin, dry skin, and lips, lips, dry lips, etc. It expresses the feeling that the surface of the skin and lips and the surface are dry. 这两个词都用来表示某种干燥的感觉,但通常使用“干燥”的时候,比如皮肤,干燥的皮肤,还有嘴唇,干燥的嘴唇,皮肤和嘴唇的表面,表面是干燥的,表达的就是这种感觉。 パサパサ 。 Dry. 干巴巴。 パサパサ して いる 。 パサパサ|して|いる dry|is doing|is dry|| It's dry. 干巴巴的。 これ を よく 使う の は 、ま 、髪 の 毛 は よく パサパサ と いう 言い方 を します 。 これ|を|よく|つかう|の|は|ま|かみ|の|け|は|よく|パサパサ|と|いう|いいかた|を|します this|object marker|often|use|nominalizer|topic marker|well|hair|possessive particle|hair|topic marker|often|dry|and|called|way of saying|object marker|do ||||||||||||dry||||| I often use this to say that my hair is dry. Costumo usar isso, e muitas vezes digo que o cabelo está seco. 这个常用的说法是,头发常常被形容为干枯。 髪 の 毛 が ドライ 、日焼け して ドライに なって パサパサ している 。 かみ|の|け|が|ドライ|ひやけ|して|ドライに|なって|パサパサ|している hair|attributive particle|fur|subject marker|dry|sunburn|and|dry (adverbial form)|becoming|frizzy|is |||||||sec||| ||||dry|sunburn||dry||| |||||queimado de sol||seco||| |||||||干燥||| The hair is dry, tanned and dry and dry. O cabelo está seco, bronzeado e seco e seco. 头发干燥,晒伤后变得干燥而且毛躁。 その 時 に は 、はい 、カサカサ より も パサパサ 、髪 の 毛 が パサパサ している と いう こと の ほうが 多い です 。 その|とき|に|は|はい|カサカサ|より|も|パサパサ|かみ|の|け|が|パサパサ|している|と|いう|こと|の|ほうが|おおい|です that|time|at|topic marker|yes|dry|than|also|fluffy|hair|possessive particle|hair|subject marker|fluffy|is fluffy|quotation particle|to say|thing|attributive particle|more|many|is |||||rustling|more than||||possessive particle|||dry|||||||| ||||||||||||||||||||mais| At that time, yes, it is more likely that the hair is dry and dry than dry. À l'époque, oui, il est plus courant d'avoir des cheveux secs et secs que des cheveux secs et secs. 那时,嗯,毛躁比干燥更常见,头发毛躁的情况更多。 あと 、食べ物 も よく 使います ね 。 あと|たべもの|も|よく|つかいます|ね after|food|also|often|use|right Also, I often use it for food. Além disso, costumo usar comida. 另外,食物也常常被使用。 例えば 何 か 食べました 。 たとえば|なに|か|たべました for example|what|question marker|ate For example, I ate something. 例如,吃了什么。 あれ 、なんか パサパサ している 、ドライ だね 、特に パン 、パン は どうでしょうか 。 あれ|なんか|パサパサ|している|ドライ|だね|とくに|パン|パン|は|どうでしょうか that|like|dry|is|dry|right|especially|bread|bread|topic marker|how about |||||est sec||||| ||dry|||dry||especially||bread| |||||seco||||| |||||干燥||||| It's kind of dry and dry, especially bread, what about bread? 那个,感觉有点干,特别是面包,面包怎么样? 焼きたて の パン は 柔らかくて 美味しい 、ドライ じゃ ない です ね 、でも 時間 が 経つ と だんだん 固く なって 、乾燥 して いきます 。 やきたて|の|パン|は|やわらかくて|おいしい|ドライ|じゃ|ない|です|ね|でも|じかん|が|たつ|と|だんだん|かたく|なって|かんそう|して|いきます tout juste sorti du four||||moelleux||pas sec|||||||||dur|||||| freshly baked||||soft|delicious|not dry||||||passes||gradually|firm||dry||will go|| recém-assado||||macio e||não está seco||||||passa|||duro||seca|||| 刚出炉||||柔软|||||||||||硬|||||| freshly baked|attributive particle|bread|topic marker|soft and|delicious|dry|informal version of では (de wa)|not|is|right|but|time|subject marker|passes|when|gradually|hard|becomes|dry|doing|will go |||||||||||||||||乾燥|||| Freshly baked bread is soft and delicious, not dry, but it gradually hardens and dries out over time. Le pain fraîchement cuit est moelleux et savoureux, il n'est pas sec, mais avec le temps, il devient progressivement plus dur et plus sec. O pão acabado de cozer é macio e delicioso, não é seco, mas com o tempo fica mais duro e seco. 刚出炉的面包柔软好吃,不干,但时间一长就会变得越来越硬,变干。 そして そんな パン を 食べた 時 に 、は 、この パン 、パサパサ している 、なんて いう こと も できます 。 そして|そんな|パン|を|たべた|とき|に|は|この|パン|パサパサ|している|なんて|いう|こと|も|できます and|such|bread|object marker|ate|when|at|topic marker|this|bread|dry|is doing|things like|to say|thing|also|can do ||||||||||dry|||||| |||||||||||||什么||| And when you eat that kind of bread, you can say that this bread is dry. Et lorsque vous mangez un tel pain, vous pouvez dire : "Ce pain est sec. 然後,當我吃這種麵包的時候,可以說,這個麵包,乾巴巴的,這樣的情況也會出現。 然后在吃这样的面包时,可以说,这个面包,感觉干干的。 カサカサ と パサパサ 。 カサカサ|と|パサパサ dry|and|flaky rustling||dry Dry and dry. 乾燥和脆弱。 沙沙和干干。

はい 、それでは です ね 、今日 は カワイイ 文化 に ついて 話して いきます 。 はい|それでは|です|ね|きょう|は|カワイイ|ぶんか|に|ついて|はなして|いきます yes|well then|is|right|today|topic marker|cute|culture|locative particle|about|will talk|will go |well||||topic marker||culture|||| Okay, so today we are going to talk about kawaii culture. 是的,那麼,今天我會談論可愛的文化。 好的,那么今天我们来谈谈可爱的文化。 教科書 で いう と 「上級 へ の とびら 」の 176 ページ に 出てくる 内容 です 。 きょうかしょ|で|いう|と|じょうきゅう|へ|の|とびら|の|ページ|に|でてくる|ないよう|です textbook|at|say|quotation particle|advanced|to|attributive particle|door|possessive particle|page|locative particle|appears|content|is |||||avancé|||||||| subject|||||||||||locative particle|| In terms of textbooks, it is the content that appears on page 176 of "Tobira to Advanced". 教科书上说这是《通往高级的门》第176页的内容。 日本 と いえば アニメ と か オタク 、オタク 文化 、これ は 本当に よく 知られている んです けれども 、もう 一つ 大切な こと が あります 。 にほん|と|いえば|アニメ|と|か|オタク|オタク|ぶんか|これ|は|ほんとうに|よく|しられている|んです|けれども|もう|ひとつ|たいせつな|こと|が|あります ||||||otaku||||||||||||||| ||speaking of|animation|||geek|geek||||||well known|||||||important| ||||||otaku||||||||||||||| Japan|and|when it comes to|anime|and|or|otaku|otaku|culture|this|topic marker|really|well|known|you see|but|another|one|important|thing|subject marker|there is ||يقول||||||||||||||||||| ||||||otaku||||||||||||||| Speaking of Japan, anime, otaku, and otaku culture are really well known, but there is one more important thing. 提到日本,就會想到動漫、宅文化,這確實是非常有名的,但是還有一件重要的事情。 提到日本,大家想到的就是动漫和御宅文化,这些确实非常有名,但还有另一件重要的事情。 それ は 日本 は カワイイ 文化 、カワイイ と いう 文化 が ある んです 。 それ|は|にほん|は|カワイイ|ぶんか|カワイイ|と|いう|ぶんか|が|ある|んです that|topic marker|Japan|topic marker (repeated for emphasis)|cute|culture|cute (repeated for emphasis)|quotation particle|called|culture|subject marker|there is|you see ||Japan|||||||culture||| That's because Japan has a cute culture and a culture called kawaii. 那就是日本有著可愛文化,這種可愛的文化存在。 日本有可爱的文化,叫做可爱文化。 日本 に 行った こと が ある 人 は 分かる と 思います 。 にほん|に|いった|こと|が|ある|ひと|は|わかる|と|おもいます Japan|locative particle|went|experience|subject marker|there is|person|topic marker|understand|quotation particle|think ||||||||understands|| Anyone who has been to Japan will know. Si vous êtes allé au Japon, vous comprendrez ce que je veux dire. 去過日本的人應該會明白這一點。 去过日本的人应该会明白。 また よく アニメ や 漫画 を 見ている 人 は 分かる かも しれない 。 また|よく|アニメ|や|まんが|を|みている|ひと|は|わかる|かも|しれない also|often|anime|and|manga|object marker|watching|person|topic marker|understand|maybe|don't know ||||comics|(object marker)|||||understand| ||||quadrinhos||||||| Also, those who often watch anime and manga may understand. Les personnes qui regardent beaucoup de dessins animés et de bandes dessinées peuvent également les reconnaître. Люди, которые смотрят много аниме и манги, тоже могут понять. 经常看动漫和漫画的人可能也会明白。 なんでも カワイイ もの が 売れる んです ね 。 なんでも|カワイイ|もの|が|うれる|んです|ね anything|cute|things|subject marker|sells|you see|right anything||||sells|| ||||يُباع|| Everything cute sells, doesn't it? 無論,各種可愛的東西都能賣得出去呢。 任何可爱的东西都能卖得很好。 カワイイ お土産 、カワイイ 漫画 や アニメ の キャラクター 、カワイイ 有名 人 、カワイイ 服 、カワイイ メイクアップ 、カワイイ が とても 重要な ポイント なんです 。 かわいい|おみやげ|かわいい|まんが|や|アニメ|の|キャラクター|かわいい|ゆうめい|ひと|かわいい|ふく|かわいい|メイクアップ|かわいい|が|とても|じゅうような|ポイント|なんです cute|souvenir|cute|comics|and|anime|attributive particle|character|cute|famous|people|cute|clothes|cute|makeup|cute|subject marker|very|important|point|you see ||||||||||||vêtements||||||important|| cute|souvenir||comic||||character||famous||cute|clothes||makeup||||very important|| |souvenir||||||||||||||||muito|ponto importante|| ||||||||||||||||||重要的|| Kawaii souvenirs, kawaii manga and anime characters, kawaii celebrities, kawaii clothes, kawaii make-up, and kawaii are all very important. Lembranças kawaii, personagens fofos de desenhos animados e animes, celebridades fofas, roupas fofas, maquiagem fofa e fofa são pontos muito importantes. 可愛的紀念品、可愛的漫畫和動畫角色、可愛的名人、可愛的服裝、可愛的妝容,可愛的元素都是非常重要的要素。 可爱的纪念品、可爱的漫画和动画角色、可爱的名人、可爱的衣服、可爱的化妆,都是非常重要的点。 英語 だ と 、ま 、 Pretty と か Cute って いう 言い方 なの か な 。 えいご|だ|と|ま|Pretty|と|か|Cute|って|いう|いいかた|なの|か|な English|is|and|well|Pretty|and|or|Cute|quotation particle|to say|way of saying|isn't it|or|right ||||joli|||mignon|||||| English||||pretty|||Cute|||||| ||||bonito|||fofa|||||| ||||漂亮|||可爱|||||| In English, I wonder if it's called Pretty or Cute. 用英語來說,嗯,大概是 Pretty 或 Cute 這樣的說法吧。 用英语来说,嗯,可能是Pretty或者Cute这样的说法吧。

そして 、ま 、誰か 女性 を 褒める 時 に も 、カワイイ 、カワイイ って いう 言い方 を よく します 。 そして|ま|だれか|じょせい|を|ほめる|とき|に|も|カワイイ|カワイイ|って|いう|いいかた|を|よく|します and|well|someone|woman|object marker|to praise|when|at|also|cute|cute|quotation particle|to say|way of saying|object marker|often|do ||who||woman||to praise|||||||||way| ||||||elogiar|||||||||| And, well, when someone praises a woman, I often use the term kawaii or kawaii. E, bem, quando alguém elogia uma mulher, costumo dizer kawaii, kawaii. 而且,嗯,在称赞某个女性的时候,也常常会说可爱、可爱。 この カワイイ 文化 は 日本 で は とても 大切な ポイント な んです 。 この|カワイイ|ぶんか|は|にほん|で|は|とても|たいせつな|ポイント|な|んです this|cute|culture|topic marker|Japan|at|topic marker|very|important|point|adjectival particle|you see |cute|culture||||||very important|point|| This kawaii culture is very important in Japan. Essa cultura fofa é um ponto muito importante no Japão. 这种可爱文化在日本是非常重要的点。 ま 、一番 代表 な もの が 、代表的な もの が 、たぶん キャラクター グッズ です ね 、皆 も 知っている か なあ 。 ま|いちばん|だいひょう|な|もの|が|だいひょうてきな|もの|が|たぶん|キャラクター|グッズ|です|ね|みんな|も|しっている|か|なあ well|the most|representative|adjectival particle|thing|subject marker|typical|thing|subject marker|probably|character|goods|is|right|everyone|also|know|question marker|you know |||||||||||||produits||||| |||representative||||typical|typical|||probably||goods||||| |||representativo||||||||||produtos||||| |||||||||||||商品||||| Well, the most representative one is probably the character goods, I wonder if everyone knows. Bom, o mais representativo provavelmente são os bens do personagem, não é, todo mundo sabe? 嗯,最具代表性的东西,可能就是角色商品吧,大家也知道吧。 Kitty ちゃん 、 Hello Kitty 、 Kitty ちゃん です よ 。 Hello Kitty, Hello Kitty, it's Kitty. Kitty小姐,Hello Kitty,就是Kitty小姐。 Kittyちゃん は 私 が 子供 の 時 から あった キャラ なんです よ 。 |は|わたし|が|こども|の|とき|から|あった|キャラ|なんです|よ Kitty||||||||||| Kitty|||||child|||||character| |topic marker|I|subject marker|child|attributive particle|time|from|existed|character|you see|emphasis marker Kitty is a character I've had since I was a kid. Kitty小姐是我小时候就有的角色哦。 今 でも まだまだ ある し 、人気 が ある 。 いま|でも|まだまだ|ある|し|にんき|が|ある now|but|still|there is|and|popularity|subject marker|there is ||still a lot|still exists||popularity|| It's still there today, and it's popular. Он все еще существует и все еще популярен. 现在依然很多,而且很受欢迎。 それ は どうして でしょう か 。 それ|は|どうして|でしょう|か that|topic marker|why|probably|question marker that|||| Why is that? Почему? 那是为什么呢? カワイイ から です 。 かわいい|から|です cute|because|is Because they are cute. 因为可爱。

ああ 、カワイイ 、そんな 感じ な んです ね 。 ああ|カワイイ|そんな|かんじ|な|んです|ね ah|cute|such|feeling|adjectival particle|you see|right Oh, cute, that's how it feels. Oh, bonito, é assim que se sente. 啊,原来是这样可爱啊。 あと 、例えば 日本 の アイドル です ね 。 あと|たとえば|にほん|の|アイドル|です|ね 之后 (zhīhòu)|例如 (lìrú)|日本 (Rìběn)|的 (de)|偶像 (ǒuxiàng)|是 (shì)|对吧 (duì ba) ||||idole|| after|for example|||idol|| ||||偶像|| Also, for example, I'm a Japanese idol. 还有,比如说日本的偶像。 アイドル グループ も 美人 より も カワイイ を イメージ と して 、ま 、売って いる 。 アイドル|グループ|も|びじん|より|も|カワイイ|を|イメージ|と|して|ま|うって|いる idol|group|also|beautiful person|than|also|cute|object marker|image|quotation particle|as|well|selling|is idol|group||beautiful woman|than||||||||selling| 偶像||||||||||||| Idol groups also sell their products with the image of being more cute than beautiful women. 偶像團體較為注重可愛的形象,而不是美女形象,嗯,有在賣。 偶像团体更倾向于以可爱为形象,而不是美丽,嗯,正在销售。 そういう グループ の ほう が 人気 が ある ように 思います 。 そういう|グループ|の|ほう|が|にんき|が|ある|ように|おもいます that kind of|group|attributive particle|side|subject marker|popularity|subject marker|there is|as if|I think |||||popularity|||| I think those groups are more popular. Acho que esses grupos são mais populares. 我覺得這樣的團體會比較受歡迎。 我觉得这样的团体更受欢迎。 そして 忘れて は いけない の が コスプレ 。 そして|わすれて|は|いけない|の|が|コスプレ and|forget|topic marker|must not|attributive particle|subject marker|cosplay ||||||le cosplay |must not forget|||||cosplay And don't forget about cosplay. Не стоит забывать и о косплее. 而且不容忽視的是 cosplay。 而且不能忘记的是角色扮演。 日本 に は コスプレ の 文化 も あります ね 。 にほん|に|は|コスプレ|の|ぶんか|も|あります|ね Japan|locative particle|topic marker|cosplay|attributive particle|culture|also|there is|right |||||culture||| |||cosplay||||| Japan also has a culture of cosplay. 日本也有角色扮演的文化呢。 メイド 喫茶 も そう です 。 メイド|きっさ|も|そう|です maison|café||| maid|cafe||| garota de serviço|café||| 女仆|||| maid|tea house|also|so|is |مقهى||| The same goes for maid cafes. Assim é o café da empregada. То же самое можно сказать и о кафе для горничных. 女仆咖啡厅也是如此。 メイド の 格好 している の は 、たくさんの 男性 が それ が カワイイ と 考えている から なんです 。 メイド|の|かっこう|している|の|は|たくさんの|だんせい|が|それ|が|カワイイ|と|かんがえている|から|なんです 女仆|的|打扮|正在做|的|主题标记|很多的|男性|主格标记|它|主格标记|可爱|引用助词|认为|因为|是的 ||tenue||||||||||||| maid||appearance||||||men||||||| ||fantasia||||||||||||| ||打扮||||||||||||| I'm dressed as a maid because many men think it's cute. Estou vestida de empregada porque muitos homens acham bonito. 穿着女仆服装的是因为很多男性认为那很可爱。 ですから 、日本 で 何か 新しい 商品 を 販売 する 時 には 、何か カワイイ キャラクター 、キャラ が 必要 な わけです 。 ですから|にほん|で|なにか|あたらしい|しょうひん|を|はんばい|する|とき|には|なにか|カワイイ|キャラクター|キャラ|が|ひつよう|な|わけです ||||||||vente|||||||||| |||||new|product||sales||||||||character|character| ||||||produto||vender||||||||personagem|personagem| ||||||||销售|||||||||| therefore|Japan|at|something|new|products|object marker|selling|to do|when|at that time|something|cute|character|character (short form)|subject marker|necessary|adjectival particle|it means ||||||منتج|||||||||||| Therefore, when you sell some new products in Japan, you need some cute characters. Portanto, quando você vende alguns produtos novos no Japão, precisa de alguns personagens fofos. Поэтому, когда вы продаете новый продукт в Японии, вам нужен кавайный персонаж. 因此,在日本销售新产品时,需要一些可爱的角色。

そして 日本 中 たくさんの キャラ 、 Hello Kitty ちゃん だけ じゃない ね 、いろいろな キャラ 、キャラクター グッズ が ある わけです 。 そして|にほん|ちゅう|たくさんの|キャラ|||ちゃん|だけ|じゃない|ね|いろいろな|キャラ|キャラクター|グッズ|が|ある|わけです and|Japan|in|a lot of|characters|||suffix for children or cute things|only|not|right|various|characters|character|goods|subject marker|there is|that's the reason ||Japan||||Hello Kitty|||||||||goods|| And it's not just Hello Kitty, there are many other characters and character goods all over Japan. E não há apenas muitos personagens no Japão, Hello Kitty, mas também vários personagens e bens de personagens. 而且在日本有很多角色,不仅仅是Hello Kitty,还有各种各样的角色和角色商品。 そう やって マーケティング を し ない と その 商品 は 売れません 。 そう|やって|マーケティング|を|し|ない|と|その|しょうひん|は|うれません like that|doing|marketing|object marker|do|not|quotation particle|that|product|topic marker|will not sell |by|marketing||||||product||will not sell ||||||||المنتج|| ||营销||||||||卖不出去 If you don't market that way, the product won't sell. Sans ce marketing, le produit ne se vendra pas. Se você não fizer esse marketing, o produto não vai vender. Без такого маркетинга продукт не будет продаваться. 這樣做不進行行銷的話,該商品是賣不出去的。 这样做营销的话,这个商品是卖不出去的。 その キャラクター グッズ で 最近 流行った 言葉 は ゆるキャラ 、ゆるキャラ って 聞いた こと あります か 。 その|キャラクター|グッズ|で|さいきん|はやった|ことば|は|ゆるキャラ|ゆるキャラ|って|きいた|こと|あります|か |||||est devenu populaire|||yuru-chara|||||| ||goods||recently|became popular|word||loose character|mascot||||あります| |||||ficou popular|||mascote fofo|||||| |||||||||吉祥物||||| that|character|goods|at|recently|became popular|word|topic marker|cute mascots|cute mascots|quotation particle|heard|thing|there is|question marker ||||||||ゆるキャラ|||||| Have you heard that the words that have become popular recently in the character goods are Yuru-chara and Yuru-chara? Você já ouviu falar de Yuru-chara e Yuru-chara como as palavras que se tornaram populares recentemente nos bens de personagem? 那個角色周邊商品最近流行的詞是「鬆鬆角色」,你有聽過「鬆鬆角色」嗎? 最近流行的角色商品的词是“萌角色”,你听说过“萌角色”吗? ゆるい キャラ 、ゆるい キャラクター な んです ね 。 ゆるい|キャラ|ゆるい|キャラクター|な|んです|ね loose|character|loose|character|adjectival particle|you see|right laid-back|character|loose|character||it's| ||مرن|||| relaxado|||||| 松弛的|||||| It's a loose character, it's a loose character, isn't it? É um personagem solto, um personagem solto, não é? 是鬆鬆的角色,鬆鬆的角色呢。 是“萌”的角色,是“萌”的角色呢。 これ は もともと です ね 、日本 各地 で 、日本の いろいろな ところ で 、もっと この 地方 、東京 じゃない 、大阪 じゃない 、地方 に も たくさんの 観光客 が 来て ほしい 、そう 思った 人たち は 、いろいろな キャンペーン を する わけです ね 。 これ|は|もともと|です|ね|にほん|かくち|で|にほんの|いろいろな|ところ|で|もっと|この|ちほう|とうきょう|じゃない|おおさか|じゃない|ちほう|に|も|たくさんの|かんこうきゃく|が|きて|ほしい|そう|おもった|ひとたち|は|いろいろな|キャンペーン|を|する|わけです|ね this|topic marker|originally|is|right|Japan|various places|at|Japan's|various|places|at|more|this|region|Tokyo|not|Osaka|not|region|locative particle|also|many|tourists|subject marker|come|want|so|thought|people|topic marker|various|campaigns|object marker|do|that's the reason|right ||||||partout au Japon|||||||||||||||||||||||||||||| ||originally|||Japan|various places|at||||||more||local area|Tokyo|||Osaka|||local area||||sightseeing|||||||||| ||originalmente||||várias regiões|||||||||região|||||||||||turistas|||||||||| This was originally from all over Japan, in various parts of Japan, in this region, not in Tokyo, not in Osaka, and in many regions, there are many people who thought that they would like to come. You're doing a campaign, right? Isso veio de todo o Japão, em várias partes do Japão, mais nessa região, não em Tóquio, não em Osaka, e tem muita gente que queria que mais turistas viessem para a região. Você está fazendo uma campanha, né ? 这最初是因为日本各地,希望更多的游客来到这个地方,不是东京,也不是大阪,地方上也希望有很多游客,所以人们会进行各种各样的活动。 キャンペーン を する 時 に その 土地 の キャラ を 皆 、作った わけです 。 キャンペーン|を|する|とき|に|その|とち|の|キャラ|を|みんな|つくった|わけです 活动|直接宾语标记|做|时候|在|那个|土地|的|角色|直接宾语标记|大家|制作了|意思是 campaign|||when|||land||||everyone|| ||||||terreno|||||| At the time of the campaign, all the characters in the land were created. Na época da campanha, todos os personagens da terra foram criados. 在进行活动时,大家都创造了那个地方的角色。 そんな 中 でも なんだか カワイイ 、のんびり した 雰囲気 を 出して いる 、ゆるい キャラ が とても 人気 に なった んです 。 そんな|なか|でも|なんだか|カワイイ|のんびり|した|ふんいき|を|だして|いる|ゆるい|キャラ|が|とても|にんき|に|なった|んです such|in|even|somehow|cute|leisurely|relaxed|atmosphere|object marker|giving off|is|loose|character|subject marker|very|popular|locative particle|became|you see |||on dirait||tranquille||||||détendu||||||| |||somehow||leisurely||atmosphere||||loose||||popularity||| |||de alguma forma|||relaxada|atmosfera descontraída||||||||||| Even so, the loose characters, which have a cute and laid-back atmosphere, have become very popular. Mesmo assim, os personagens soltos, que têm uma atmosfera fofa e descontraída, tornaram-se muito populares. Несмотря на это, симпатичный персонаж с непринужденной атмосферой стал очень популярным. 在这样的情况下,出现了一种可爱、悠闲的氛围,松弛的角色变得非常受欢迎。

そして ゆるキャラ という 言葉 が 生まれました 。 そして|ゆるキャラ|という|ことば|が|うまれました and|cute mascots|called|word|subject marker|was born |mascot|||word| And the word yuru-chara was born. E a palavra Yuru-chara nasceu. 于是,‘松弛角色’这个词诞生了。 多分 ゆるキャラ 有名な の は 日本 の 熊本 県 の キャラクター 、くまモン です ね 、くまモン 。 たぶん|ゆるキャラ|ゆうめいな|の|は|にほん|の|くまもと|けん|の|キャラクター|くまモン|です|ね|くまモン probably|cute mascot|famous|attributive particle|topic marker|Japan|possessive particle|Kumamoto|prefecture|possessive particle|character|Kumamon|is|right|Kumamon |||||||Kumamoto||||ours|Kuma|| probably|mascot|famous|||||Kumamoto|prefecture|||Kumamon|Kumamon|is| |||||||Kumamoto|||||Kumamon|| ||||||||||||熊|| Maybe Yuru-chara The famous character is Kumamon, a character from Kumamoto prefecture in Japan, isn't it? Kumamon. Talvez Yuru-chara seja famoso por Kumamon, um personagem da prefeitura de Kumamoto no Japão, não é? 可能最有名的松弛角色是日本熊本县的角色,熊本熊。 多分 皆 も 聞いたり 見たり した こと が ある と 思います 。 たぶん|みんな|も|きいたり|みたり|した|こと|が|ある|と|おもいます probably|everyone|also|listening|watching|did|experience|subject marker|there is|quotation particle|think |||heard|saw|||||| I'm sure everyone has heard or seen it before. 我想大家可能也听说过或见过。 黒い 熊 で 、目 が 大きくて 、ほっぺ 、ほっぺ が 赤い んです 。 くろい|くま|で|め|が|おおきくて|ほっぺ|ほっぺ|が|あかい|んです black|bear|and|eyes|subject marker|big and|cheeks|cheeks|subject marker|red|you see |ours|||||joue|||| black|bear|||||cheeks|cheeks||red| |urso|||||bochechas|||| ||||||脸颊|脸颊||| It's a black bear with big eyes and red cheeks. É um urso preto, com olhos grandes, bochechas e bochechas vermelhas. 是一只黑熊,眼睛大,脸颊红红的。 この 赤い ほっぺ が トレードマーク の くまモン 、これ は なんか ボケた 感じ が する 、カワイイ んだ けど なんだか ブサイク 、ゆるキャラ 、これ は 大人気 に なりました 。 この|あかい|ほっぺ|が|トレードマーク|の|くまモン|これ|は|なんか|ボケた|かんじ|が|する|カワイイ|んだ|けど|なんだか|ブサイク|ゆるキャラ|これ|は|だいにんき|に|なりました ||||marque déposée|||||||flou||||||||d'une certaine manière|moche|yuru-chara||| |red|cheek|(subject marker)|trademark|||Kumamon||||goofy|past tense||||cute|||somehow|ugly|mascot|||big ||||marca registrada|||||||desajeitado|||||||||feio|||| ||||商标|||||||傻乎乎|||||||||丑陋|||| this|red|cheeks|subject marker|trademark|attributive particle|Kumamon|this|topic marker|kind of|blurry|feeling|subject marker|to feel|cute|you see|but|somehow|ugly|mascot|this|topic marker|very popular|locative particle|became |||||||||||ぼけ||||||||||||| These red cheeks are Kumamon's trademark, this one has a kind of blurry feel to it, it's cute, but it's kind of ugly, it's a mascot, and it's become very popular. Essa bochecha vermelha é a marca registrada de Kumamon, que parece um pouco fora de foco, bonitinha, mas um pouco feia, mascote, que se tornou muito popular. Кума Мон с фирменными красными щеками - милая, но немного уродливая юру-кяра с блочным взглядом, ставшая очень популярной. 这只脸颊红红的熊本熊,是一种有点傻傻的感觉,虽然可爱但又有点丑,是个受欢迎的吉祥物。 はい 、と いう こと で 日本 に は キャラクター から 、コスプレ 、アニメ 、そして アイドル まで カワイイ が 溢れて います 。 はい|と|いう|こと|で|にほん|に|は|キャラクター|から|コスプレ|アニメ|そして|アイドル|まで|カワイイ|が|あふれて|います yes|and|called|thing|at|Japan|locative particle|topic marker|characters|from|cosplay|anime|and|idols|to|cute|subject marker|overflowing|is |||||||||||||||||il y a| ||||at|||||from|cosplay||and|idol||||overflowing|exists |||||||||||||||||transborda| |||||||||||||||||溢出| Yes, Japan is full of cute characters, cosplay, anime, and even idols. 是的,换句话说,日本充满了从角色、cosplay、动漫到偶像的可爱元素。 カワイイ 文化 の ある 日本 に ついて 話して みました 。 かわいい|ぶんか|の|ある|にほん|に|ついて|はなして|みました cute|culture|attributive particle|there is|Japan|locative particle|about|talking|tried I talked about the kawaii culture of Japan. 我谈到了有可爱文化的日本。 はい 、また 明日 。 はい|また|あした yes|again|tomorrow Yes, see you tomorrow. 好的,明天见。

SENT_CWT:AfvEj5sm=10.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.14 zh-cn:AfvEj5sm openai.2025-02-07 ai_request(all=73 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=751 err=1.60%)