An escape | Stratis Panourios | TEDxAthens - YouTube
An|escape|Stratis|Panourios|TEDxAthens|YouTube
Побег | Стратис Пануриос | TEDxAthens - YouTube
An escape | Stratis Panourios | TEDxAthens - YouTube
Μετάφραση: Maria Pericleous Επιμέλεια: Chryssa Takahashi
Translation|Maria|Pericleous|Editing|Chryssa|Takahashi
Translation: Maria Pericleous Editing: Chryssa Takahashi
Ξυπνάω το πρωί σε ένα ζεστό σπίτι.
I wake up|the|morning|in|a|warm|house
I wake up in the morning in a warm house.
Ετοιμάζω το πρωινό της οικογένειας,
I prepare|the|breakfast|of the|family
I prepare the family's breakfast,
και καθόμαστε όλοι μαζί για να συζητήσουμε το πρόγραμμα της ημέρας.
and|we sit|everyone|together|to|(particle for subjunctive)|discuss|the|schedule|of|day
and we all sit together to discuss the day's schedule.
Σήμερα βέβαια το πρόγραμμα θα είναι διαφορετικό.
Today|of course|the|schedule|will|be|different
Today, of course, the program will be different.
Οι τσάντες για το σχολείο είναι έτοιμες.
The|bags|for|the|school|are|ready
The school bags are ready.
Αποχαιρετώ τη σύζυγό μου, της εύχομαι να έχει μια καλή μέρα,
I say goodbye|the|wife|my|to her|I wish|to|have|a|good|day
I say goodbye to my wife, wishing her to have a good day,
και πηγαίνω τη μικρή μου κόρη στο δημοτικό της σχολείο.
and|I take|the|little|my|daughter|to|elementary|her|school
and I take my little daughter to her elementary school.
Την αγκαλιάζω,
I|hug
I hug her,
της λέω πως για ό,τι χρειαστεί κατά τη διάρκεια της ημέρας
to her|I tell|that|for||is needed|during|the|duration|of her|day
I tell her that for anything she needs during the day
θα πρέπει να επικοινωνήσει με τη μαμά της,
will|must|to|communicate|with|the|mom|her
she should contact her mom,
γιατί εγώ δε θα μπορώ να της μιλήσω.
because|I|not|will|can|to|to her|speak
because I won't be able to talk to her.
Τη βλέπω να περνάει μέσα στο σχολείο, στην αυλή.
Her|I see|to|passes|inside|in the|school|in the|yard
I see her passing through the school, in the yard.
Εγώ φεύγω, με χαιρετάει,
I|leave|me|greets
I leave, she waves goodbye to me,
με έναν τρόπο όπως χαιρετάμε έναν άνθρωπο που θα κάνουμε χρόνια να τον δούμε.
with|a|way|like|we greet|a|person|who|will|take|years|to|him|see
in a way like we greet a person we won't see for years.
Ύστερα από μισή ώρα,
After|from|half|hour
After half an hour,
παρκάρω το αυτοκίνητό μου σε μια περιοχή της Αθήνας.
I park|the|car|my|in|a|area|of|Athens
I park my car in an area of Athens.
Αδειάζω τις τσέπες μου από διάφορα μικροαντικείμενα,
I empty|the|pockets|my|of|various|small items
I empty my pockets of various small items,
κρατάω μόνο ένα βιβλίο, την ταυτότητά μου, και κλείνω το κινητό μου τηλέφωνο.
I hold|only|one|book|the|identity|my|and|I turn off|the|mobile|my|phone
I only keep a book, my ID, and I turn off my mobile phone.
Αρχίζω να κατευθύνομαι σε μια πύλη.
I begin|to|head|towards|a|gate
I start to head towards a gate.
Πατάω ένα κουμπί σε αυτή την πύλη,
I press|a|button|on|this|the|gate
I press a button on this gate,
και ως δια μαγείας, αυτή η σιδερένια πόρτα ανοίγει.
and|as|by|magic|this|the|iron|door|opens
and magically, this iron door opens.
Τώρα βρίσκομαι σε έναν χώρο όπου είναι γεμάτος ανιχνευτές.
Now|I am|in|a|space|where|is|full of|detectors
Now I am in a space that is filled with detectors.
Σε έναν έλεγχο, ξέρετε, θυμίζει τον έλεγχο στο αεροδρόμιο
In|a|check|you know|it reminds|the|check|at the|airport
At a checkpoint, you know, it reminds me of the security check at the airport.
όταν πρόκειται να ταξιδέψουμε σε μια άλλη χώρα, σε ένα εξωτικό νησί,
when|it comes|to|we travel|to|another|other|country|to|an|exotic|island
when we are about to travel to another country, to an exotic island,
αν έχω ξεχάσει κάτι μέσα στις τσέπες μου, θα πρέπει να ξαναπεράσω τον έλεγχο.
if|I have|forgotten|something|inside|in the|pockets|my|will|must|to|go through again|the|security check
if I have forgotten something in my pockets, I will have to go through security again.
Παραδίδω την ταυτότητά μου, το κινητό μου τηλέφωνο, μου τα κρατάνε,
I hand over|the|identity|my|the|mobile|my|phone|my|them|keep
I hand over my ID, my mobile phone, they keep them,
και μου δίνουν στα χέρια μια κάρτα με συγκεκριμένο χρώμα και αριθμό.
and|to me|they give|in the|hands|a|card|with|specific|color|and|number
and they give me a card with a specific color and number in my hands.
Αυτή η κάρτα, από δω και πέρα,
This|the|card|from|here|and|beyond
This card, from now on,
θα είναι το διαβατήριό μου σε αυτό το παράξενο νησί.
will|be|the|passport|my|on|this|the|strange|island
it will be my passport to this strange island.
Αν τύχει και τη χάσω,
If|it happens|and|her|I lose
If I happen to lose it,
ίσως να έχω κάποιο πρόβλημα για να φύγω από εκεί μέσα.
maybe|to|I have|some|problem|in order to|to|leave|from|there|inside
I might have some trouble getting out of there.
Κρατώντας στα χέρια την κάρτα,
Holding|in the|hands|the|card
Holding the card in my hands,
νοιώθω ότι τώρα πρέπει να ξεπεράσω τα δικά μου προσωπικά όρια.
I feel|that|now|I must|to|overcome|the|my|personal|personal|limits
I feel that now I must overcome my own personal limits.
Σαν να βρίσκομαι σε έναν γκρεμό, και θα πρέπει να πηδήξω στο κενό.
As|to|find myself|in|a|cliff|and|will|must|to|jump|into|void
It's like I'm standing on a cliff, and I have to jump into the void.
Η πρώτη πόρτα ανοίγει, και έπειτα κλείνει μόνη της ερμητικά πίσω μου.
The|first|door|opens|and|then|closes|alone|it|hermetically|behind|me
The first door opens, and then it closes tightly behind me.
Ένας σιδερένιος θόρυβος ακούγεται στ' αυτιά μου.
A|metallic|noise|is heard|in the|ears|my
A metallic noise echoes in my ears.
Διαδοχικά τώρα ακούγονται σιδερένιες πόρτες
successively|now|are heard|iron|doors
Sequentially now, metallic doors are heard
που κλείνουν και ανοίγουν, περνάω μέσα από ανιχνευτές,
that|close|and|open|I pass|through|from|detectors
that close and open, I pass through detectors,
έχω χάσει το μέτρημα, δεν ξέρω πόσοι είναι.
I have|lost|the|count|not|I know|how many|are
I have lost count, I don't know how many there are.
Και σιγά-σιγά αρχίζει να με επηρεάζει κάτι πρωτόγνωρο.
And|||begins|to|me|affects|something|unprecedented
And slowly something unprecedented begins to affect me.
Είναι μια μυρωδιά.
It is|a|smell
It is a smell.
Είναι η μυρωδιά της φυλακής.
It is|the|smell|of the|prison
It is the smell of the prison.
Τώρα βρίσκομαι μπροστά σε μια τελευταία πόρτα,
Now|I am|in front of|at|one|last|door
Now I am standing in front of a final door,
που θα πρέπει να την ανοίξω μόνος μου,
which|will|must|to|it|open|alone|my
that I will have to open it by myself,
και θα πρέπει να περάσω μέσα σε μια αίθουσα.
and|will|must|to|pass|inside|in|a|classroom
and I will have to pass into a room.
Μέσα σε αυτή την αίθουσα, με περιμένουν 20-25 κρατούμενοι.
Inside|in|this|the|room|me|are waiting|prisoners
Inside this room, 20-25 inmates are waiting for me.
Θα πρέπει να τους συναντήσω.
will|must|to|them|meet
I will have to meet them.
Το στόμα μου ξεράθηκε από την αγωνία.
The|mouth|my|dried up|from|the|anxiety
My mouth has gone dry from anxiety.
Έχω δει πολλές ταινίες με φυλακές,
I have|seen|many|movies|with|prisons
I have seen many movies with prisons,
έχω δει ανθρώπους που σκληρά σε κοιτάζουν με παράξενο βλέμμα, εγκληματίες,
I have|seen|people|who|harshly|you|look at|with|strange|gaze|criminals
I have seen people who stare at you hard with a strange look, criminals,
που δε θα είχες τίποτα να πεις μαζί τους,
that|not|would|you had|anything|to|say|with|them
with whom you would have nothing to say,
θα φοβόσουνα έστω και να κάτσεις δίπλα τους.
would|fear|even|if|to|sit|next|to them
you would even be afraid to sit next to them.
Όλοι αυτοί, οι φανταστικοί άνθρωποι,
All|these|the|fantastic|people
All of them, the imaginary people,
αρχίζουν να γυρίζουν μέσα στο κεφάλι μου σαν σμάρι,
they start|to|turn|inside|in the|head|my|like|swarm
they start to swirl in my head like a swarm,
να σπρώχνουν μέσα τις σκέψεις μου και να με απειλούν.
to|push|inside|the|thoughts|my|and|to|me|threaten
pushing my thoughts inside and threatening me.
Παίρνω μια βαθειά ανάσα,
I take|a|deep|breath
I take a deep breath,
ανοίγω την πόρτα,
I open|the|door
I open the door,
και μπαίνω.
and|I enter
and I enter.
Ένα ζεστό, χαμογελαστό πρόσωπο έρχεται προς το μέρος μου,
A|warm|smiling|face|comes|towards|the|direction|my
A warm, smiling face comes towards me,
μια θερμή χειραψία με αφοπλίζει.
a|warm|handshake|with|disarms
a warm handshake disarms me.
Μου λέει το μικρό του όνομα,
to me|tells|the|small|his|name
He tells me his first name,
ύστερα 20 άντρες έρχονται προς το μέρος μου,
then|men|come|towards|the|direction|me
then 20 men come towards me,
μου λένε και αυτοί το μικρό τους όνομα, με χαιρετούν με εγκαρδιότητα,
to me|they tell|and|they|the|small|their|name|me|they greet|with|warmth
they also tell me their first names, greeting me warmly,
και με ρωτάνε αν θέλω τσάι ή καφέ.
and|me|they ask|if|I want|tea|or|coffee
and they ask me if I want tea or coffee.
Καθόμαστε ύστερα σε έναν κύκλο.
We sit|later|in|a|circle
Then we sit in a circle.
Τους κοιτάζω.
Them|I look
I look at them.
Με κοιτάζουν.
Me|they look
They look at me.
Και τότε, βλέπω πρόσωπα διψασμένα,
And|then|I see|faces|thirsty
And then, I see thirsty faces,
συγκινημένα, πονεμένα.
moved|pained
moved, pained.
Όλοι αυτοί οι φανταστικοί άνθρωποι που είχα συναντήσει έξω απ' αυτή την πόρτα
All|these|the|fantastic|people|who|I had|met|outside|from|this|the|door
All those fantastic people I had met outside this door
αρχίζουν σιγά-σιγά να φεύγουν απ' το μυαλό μου.
they begin|||to|leave|from|the|mind|my
are slowly starting to leave my mind.
«Καλημέρα Στρατή», μου λένε, «Καλώς ήρθες».
Good morning|Stratis|to me|they say|Welcome|you came
"Good morning Stratis," they say to me, "Welcome."
Εδώ και ενάμισι χρόνο
Here|and|one and a half|year
For a year and a half
μπαινοβγαίνω στις φυλακές Κορυδαλλού.
I come in and out|in the|prisons|of Korydallos
I go in and out of Korydallos prison.
Η πρώτη μου συνεργασία ήταν με το κέντρο θεραπείας εξαρτημένων ατόμων ΕΝ ΔΡΑΣΕΙ.
The|first|my|collaboration|was|with|the|center|of treatment|of addicted|individuals|IN|ACTION
My first collaboration was with the treatment center for addicted individuals EN DRASEI.
Ύστερα από πέντε μήνες, καταφέραμε να ανεβάσουμε με 18 συμμετέχοντες
After|from|five|months|we managed|to|raise|with|participants
After five months, we managed to stage a theatrical performance with 18 participants.
μια θεατρική παράσταση με τίτλο «Ο καλεσμένος».
a|theatrical|performance|with|title|The|guest
A play titled 'The Guest'.
Ο αναγεννημένος άνθρωπος.
The|born again|man
The reborn man.
Ο νέος άνθρωπος.
The|young|man
The new person.
Αυτή η συνεργασία και τα κείμενα που γράφτηκαν γι' αυτήν,
This|the|collaboration|and|the|texts|that|were written|for|it
This collaboration and the texts that were written for it,
βασίστηκαν πάνω στο ποίημα του Κίπλιγκ «Αν».
were based|on|the|poem|of|Kipling|'If'
were based on Kipling's poem "If."
Οι συμμετέχοντες έγραψαν τα δικά τους «Αν».
The|participants|wrote|the|their|own|'If'
The participants wrote their own "Ifs."
Από τον περασμένο Νοέμβριο συμμετέχω σε μια πολύ σημαντική προσπάθεια
From|the|last|November|I participate|in|a|very|important|effort
Since last November, I have been participating in a very important effort.
των φυλακών Κορυδαλλού, του Εθνικού Θεάτρου,
of|prisons|Korydallos|of|National|Theatre
of Korydallos prison, the National Theatre,
του Υπουργείου Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων,
of|Ministry|Justice|Transparency|and|Human|Rights
the Ministry of Justice, Transparency and Human Rights,
και της Γενικής Γραμματείας αντί-εγκληματικής πολιτικής
and|of|General|Secretariat|||policy
and the General Secretariat for Anti-Crime Policy
για τη δημιουργία του πρώτου θεατρικού εργαστηρίου μέσα στις φυλακές
for|the|creation|of the|first|theatrical|workshop|inside|in the|prisons
for the creation of the first theatrical workshop inside the prisons
που θα είναι ανοικτό σε όλες τις πτέρυγες της φυλακής.
which|will|be|open|in|all|the|wings|of|prison
which will be open to all wings of the prison.
Αυτό είναι πάρα πολύ σημαντικό.
This|is|very|much|important
This is very important.
(Χειροκρότημα)
applause
(Applause)
Όταν με ρωτήσανε αν θέλω να αναλάβω αυτό το πρότζεκτ είπα ναι, εννοείται!
When|me|asked|if|I want|to|take on|this|the|project|I said|yes|of course
When they asked me if I wanted to take on this project, I said yes, of course!
Εννοείται και θα το αναλάβω.
it is understood|and|will|it|take over
Of course I will take it on.
Ήρθε η στιγμή να ξεπεράσω τα όρια, σαν άνθρωπος και σαν καλλιτέχνης.
The moment|the|moment|to|surpass|the|limits|as|a human|and|as|an artist
The time has come for me to push my limits, as a person and as an artist.
Μετά συζητήσαμε για το τι σκέφτομαι να κάνω
Later|we discussed|about|what|I|think|to|do
Then we discussed what I am thinking of doing
σε σχέση με αυτή τη θεατρική ομάδα,
in|relation|to|this|the|theatrical|group
in relation to this theater group,
τότε μου ήρθε στον νου ένα θεατρικό έργο του Γουίλιαμ Σαίξπηρ: «Η τρικυμία».
then|to me|came|to the|mind|one|theatrical|play|of|William|Shakespeare|The|Tempest
then a play by William Shakespeare came to my mind: "The Tempest."
Επέλεξα αυτόν το συγγραφέα, γιατί;
I chose|this|the|author|why
I chose this author, why?
Ο Γουίλιαμ Σαίξπηρ έχει επενδύσει.
The|William|Shakespeare|has|invested
William Shakespeare has invested.
Τα κυριότερα έργα του είναι γραμμένα για τους κακούς ήρωες.
The|main|works|his|are|written|for|the|bad|heroes
His main works are written for the bad heroes.
Οι κακοί ήρωες του Σαίξπηρ
The|bad|heroes|of|Shakespeare
Shakespeare's bad heroes
έχουν διαπράξει όλα τα εγκλήματα του ποινικού κώδικα.
have|committed|all|the|crimes|of|criminal|code
have committed all the crimes of the penal code.
Έχουν ξεπεράσει κάθε όριο.
They have|surpassed|every|limit
They have surpassed every limit.
Όμως, αυτούς χειροκροτάμε στα θέατρα.
However|them|we applaud|in the|theaters
However, we applaud them in the theaters.
Χιλιάδες ηθοποιοί κάθε χρόνο, σε ολόκληρο τον κόσμο,
Thousands|actors|every|year|in|entire|the|world
Thousands of actors every year, all over the world,
απ' αυτούς βγάζουν τον μισθό τους.
from|them|they earn|the|salary|their
make their living from this.
Στην Τρικυμία, βέβαια, δεν πέφτει ούτε στάλα αίμα,
In the|Tempest|of course|not|falls|nor|drop|blood
In The Tempest, of course, not a drop of blood is shed,
όλες οι απόπειρες ανθρωποκτονίας ματαιώνονται.
all|the|attempts|murder|are thwarted
all attempts at murder are thwarted.
Δε γίνονται πόλεμοι, η δράση εξελίσσεται πάνω σε ένα έρημο νησί,
No|happen|wars|the|action|unfolds|on|in|a|deserted|island
There are no wars, the action unfolds on a deserted island,
σε ένα απομονωμένο νησί.
on|a|isolated|island
on a remote island.
Πάνω σε αυτό το νησί ζει ο εξόριστος Δούκας του Μιλάνου Πρόσπερο,
On|in|this|the|island|lives|the|exiled|Duke|of|Milan|Prospero
On this island lives the exiled Duke of Milan, Prospero,
μαζί με την κόρη του Μιράντα.
together|with|the|daughter|his|Miranda
together with his daughter Miranda.
Έχει εκδιωχθεί από τον αδερφό του που τον είχε πετάξει μέσα στη θάλασσα.
He has|been expelled|by|his|brother|him|who|him|had|thrown|into|the|sea
He has been overthrown by his brother who had thrown him into the sea.
Ο Πρόσπερο, στη δωδεκαετή διαμονή του πάνω σε αυτό το νησί,
The|Prospero|in the|twelve-year|stay|his|on|in|this|the|island
Prospero, during his twelve-year stay on this island,
κατέκτησε το μεγαλύτερο επίτευγμα που μπορεί να κατακτήσει ένας άνθρωπος.
conquered|the|greatest|achievement|that|can|to|conquer|one|man
he achieved the greatest accomplishment that a person can achieve.
Τι;
What
What?
Να γίνει κύριος του εαυτού του, να αποκτήσει πραγματικά ελεύθερη βούληση,
To|become|master|of|himself|of|to|acquire|truly|free|will
To become the master of himself, to truly gain free will,
και όταν με τη βοήθεια του ανώτερου πνεύματος Άριελ
and|when|with|the|help|of the|higher|spirit|Ariel
and when with the help of the higher spirit Ariel
καλεί μέσω μιας τρικυμίας τους αδικητές του στο νησί,
calls|through|a|storm|their|oppressors|his|on|island
he calls his wrongdoers to the island through a storm,
τότε μπορεί να τους κάνει ό,τι θέλει!
then|he can|to|them|do||he wants
Then he can do whatever he wants to them!
Να τους εκδικηθεί ή να τους συγχωρέσει.
To|them|take revenge on|or|to|them|forgive
He can take revenge on them or forgive them.
Εκδίκηση και συχώρεση.
Revenge|and|forgiveness
Revenge and forgiveness.
Δύο λέξεις που έχουν, πιστέψτε με,
Two|words|that|have|believe|me
Two words that have, believe me,
διαφορετική σημασία στη φυλακή και διαφορετική σημασία στον έξω κόσμο.
different|meaning|in|prison|and|different|meaning|in the|outside|world
different meanings in prison and different meanings in the outside world.
Η τρικυμία δεν είναι μόνο ένα εξωτερικό φαινόμενο,
The|storm|not|is|only|an|external|phenomenon
The storm is not just an external phenomenon,
είναι ένα εσωτερικό φαινόμενο ανθρώπων, επιλογών,
is|an|internal|phenomenon|of people|of choices
it is an internal phenomenon of people, choices,
που βρίσκονται στα άκρια, στα όρια,
which|are located|at|edges|at|boundaries
who are on the edges, on the limits,
που βρίσκονται στα άκρα, που αναζητούν τα όρια.
which|are located|at|extremes|which|seek|the|limits
who are at the extremes, seeking the boundaries.
Τώρα βρίσκομαι ξανά μέσα στην αίθουσα.
Now|I am|again|inside|in the|classroom
Now I am back inside the room.
Κοιτάζω τους συμμετέχοντες.
I look|the|participants
I look at the participants.
Όλοι περιμένουν από μένα να πω κάτι.
Everyone|expects|from|me|to|say|something
Everyone is waiting for me to say something.
Ξέρετε, το πιο δύσκολο σημείο για έναν σκηνοθέτη,
You know|the|most|difficult|point|for|a|director
You know, the most difficult point for a director,
στην δημιουργία μιας παράστασης, είναι η πρώτη πρόβα.
in the|creation||performance|is|the|first|rehearsal
in creating a performance, is the first rehearsal.
Και αναρωτιέμαι, τι ήρθα να κάνω εγώ εδώ,
And|I wonder|what|I came|to|do|I|here
And I wonder, what did I come here to do,
τι να πω σε αυτούς τους ανθρώπους
what|to|say|to|these|the|people
What can I say to these people?
που δεν το έχουν βιώσει, που δεν το έχουν ζήσει;
that|not|it|have|experienced|that|not|it|have|lived
Who have not experienced it, who have not lived it?
Να τους μιλήσω για τις παραστάσεις που έχω ανεβάσει;
To|them|I speak|about|the|performances|that|I have|staged
Should I talk to them about the performances I have staged?
Να τους μιλήσω για το θέατρο;
Should|to them|I speak|about|the|theater
Should I talk to them about theater?
Και τι να τους πω για το θέατρο;
And|what|to|them|tell|about|the|theater
And what should I tell them about theater?
Και τι δουλειά έχει το θέατρο στη φυλακή;
And|what|job|has|the|theater|in the|prison
And what does theater have to do with prison?
Τους κοιτάζω.
Them|I look
I look at them.
Τους κοιτάζω και βλέπω
Them|I look|and|I see
I look at them and see
ότι δε γνωρίζω τίποτα για το παρελθόν τους,
that|not|I know|anything|about|the|past|their
that I know nothing about their past,
δε γνωρίζω τίποτα για το ταξίδι που τους έφερε εκεί μέσα.
not|I know|anything|about|the|journey|that|them|brought|there|inside
I know nothing about the journey that brought them in there.
Δεν είναι ηθοποιοί που ήρθαν να παίξουν έναν ρόλο,
Not|are|actors|who|came|to|play|a|role
They are not actors who came to play a role,
αλλά άνθρωποι πραγματικοί,
but|people|real
but real people,
άνθρωποι που ήρθαμε εδώ μαζί για να μοιραστούμε κάτι σημαντικό,
people|who|we came|here|together|to|(particle for subjunctive)|share|something|important
people who came here together to share something important,
κάτι που θα πρέπει να το ανακαλύψουμε μαζί.
something|that|will|should|to|it|we discover|together
something that we need to discover together.
Δε μπορώ να πάρω όμως ανάσα, και δε ξέρω τι να πω.
I can't|can|to|take|but|breath|and|I don't|know|what|to|say
But I can't catch my breath, and I don't know what to say.
Βλέπω ένα ρολόι απέναντι,
I see|a|clock|opposite
I see a clock across from me,
να με κοιτάζει επικίνδυνα, όπως με κοιτάζει τούτο εδώ.
to|me|looks|dangerously|like|me|looks|this|here
looking at me dangerously, just like this one does.
Οι δείκτες κυλούν, περνούν το χρόνο,
The|hands|roll|pass|the|time
The hands are rolling, time is passing,
και τότε λέω, αυτό το ρολόι, με κοιτάζει και νοιώθω να με απειλεί.
and|then|I say|this|the|watch|me|looks at|and|I feel|to|me|threatens
and then I say, this clock is looking at me and I feel threatened.
Ήδη αισθανόμαστε πάρα πολύ χαρούμενα, και ξεκινάμε να μιλάμε για το θέατρο,
Already|we feel|very|much|happy|and|we start|to|talk|about|the|theater
We already feel very happy, and we start talking about the theater,
τους μιλάω για το βασικό αντικείμενο του θεάτρου,
to them|I talk|about|the|basic|subject|of the|theater
I talk to them about the main subject of theater,
που είναι η μελέτη του ανθρώπου.
where|is|the|study|of|man
which is the study of man.
Αυτού του πολύπλοκου μηχανήματος που συνεχώς γράφουμε τον οδηγό χρήσης του,
This|of|complex|machine|that|constantly|we write|the|manual|of use|its
This very complex machine for which we are constantly writing the user manual,
και δε γνωρίζουμε ακριβώς πώς λειτουργεί.
and|not|we know|exactly|how|it works
and we do not exactly know how it works.
Τα όρια, τις λειτουργίες, δε γνωρίζουμε ακόμα.
The|limits|the|functions|not|we know|yet
The limits, the functions, we still do not know.
Όμως στο θέατρο μπορούμε να κάνουμε αυτή την επιλογή.
But|at|theater|we can|to|make|this|the|choice
But in theater, we can make this choice.
Η συζήτηση ανάβει, και ήδη ξεκινάμε να μιλάμε
The|discussion|heats up|and|already|we start|to|talk
The discussion heats up, and we already start talking
για τέχνες, για φιλοσοφία, για ζωγραφική, για δραματουργία,
for|arts||philosophy||painting||playwriting
about arts, about philosophy, about painting, about dramaturgy,
και ξαφνικά ξεχνάω πως βρίσκομαι στη φυλακή,
and|suddenly|I forget|that|I am|in|prison
and suddenly I forget that I am in prison,
και νομίζω πως βρίσκομαι κάπου, να, σαν εδώ.
and|I think|that|I am|somewhere|look|like|here
and I think that I am somewhere, like, here.
Και τότε αναρωτιέμαι,
And|then|I wonder
And then I wonder,
αυτοί οι άνθρωποι εδώ, που βρίσκονται απέναντί μου
these|the|people|here|who|are|in front of|me
these people here, who are facing me
θα μπορούσαν κάλλιστα να είναι επιστήμονες, ζωγράφοι, ποιητές,
could|they be|just as well|to|be|scientists|painters|poets
could very well be scientists, painters, poets,
και δε μπορώ να καταλάβω πώς βρέθηκαν εκεί μέσα.
and|not|I can|to|understand|how|they ended up|there|inside
and I can't understand how they ended up in there.
Και τότε καταλαβαίνω όμως
And|then|I understand|however
And then I understand however
ότι τα όρια για να βρεθείς μέσα στη φυλακή είναι πολύ λεπτά: ένα οικονομικό χρέος,
that|the|limits|for|to|find yourself|inside|in|prison|are|very|thin|one|financial|debt
that the boundaries for finding yourself in prison are very thin: a financial debt,
ένα σκοτεινό συναίσθημα, μια επιλογή, μια τρικυμία, και το όριο χάνεται.
a|dark|feeling|a|choice|a|storm|and|the|limit|is lost
a dark feeling, a choice, a storm, and the boundary is lost.
Αμέσως ξεκινάμε έναν δυνατό αυτοσχεδιασμό.
Immediately|we start|a|strong|improvisation
Immediately we start a strong improvisation.
Μέσα από την ομάδα υπάρχει ένας ναυτικός.
Inside|from|the|team|there is|one|sailor
Within the group, there is a sailor.
Του λέω, να μας αφηγηθεί τις περιπέτειες που πέρασε στις θάλασσες.
To him|I say|to|us|narrate|the|adventures|that|he experienced|in the|seas
I tell him to tell us about the adventures he had at sea.
Αρχίζει να μιλάει για τον Ειρηνικό, Ατλαντικό ωκεανό,
It begins|to|talk|about|the|Pacific|Atlantic|ocean
He starts talking about the Pacific and Atlantic oceans,
και όλοι μαζί εκεί μέσα, με καπετάνιο αυτόν τον ναυτικό,
and|everyone|together|there|inside|with|captain|this|the|sailor
and all of us in there, with this sailor as the captain,
ξεκινάμε να δημιουργούμε τις συνθήκες ενός καραβιού την ώρα που βυθίζεται.
we start|to|create|the|conditions|of a|ship|the|time|when|sinks
we begin to create the conditions of a ship as it sinks.
Ήταν απόλαυση!
It was|pleasure
It was a delight!
Πραγματικά ένοιωσα, και αυτοί και εγώ, ότι δραπετεύσαμε.
Truly|felt|both|they|and|I|that|escaped
I truly felt, both they and I, that we escaped.
Δραπετεύσαμε νοητικά και πήγαμε σε ένα μακρινό μέρος,
We escaped|mentally|and|we went|to|a|distant|place
We mentally escaped and went to a distant place,
σε ένα απίστευτο νησί.
in|an|incredible|island
to an incredible island.
Θα μπορούσα να σας πω πάρα πολλά
I would|be able|to|you (formal)||very|many
I could tell you a lot
για όλες αυτές τις στιγμές που έζησα με αυτούς τους ανθρώπους συνολικά.
for|all|these|the|moments|that|I lived|with|these|the|people|overall
about all those moments I lived with these people in total.
Μέχρι τον ερχόμενο Ιούνιο
Until|the|coming|June
Until next June.
που θα ανεβάσουμε την παράστασή μας μέσα στις φυλακές Κορυδαλλού,
where|will|we will perform|our|performance|our|inside|in the|prisons|Korydallos
where we will perform our show inside Korydallos prison,
θα έχω περάσει την είσοδο των φυλακών πάνω από 80 φορές,
will|I have|passed|the|entrance|of the|prisons|more|than|times
I will have passed through the prison entrance more than 80 times,
και θα έχω συνεργαστεί συνολικά με πάνω από 50 συμμετέχοντες.
and|will|I have|collaborated|overall|with|more|than|participants
and I will have collaborated with over 50 participants in total.
Θα μπορούσα να σας αφηγηθώ πάρα πολλά.
I would|be able|to|you|tell|very|many
I could tell you a lot.
Πολλές συγκινητικές ανθρώπινες στιγμές που υπάρχουν ακόμα και εκεί μέσα.
Many|touching|human|moments|that|exist|still|and|there|inside
Many touching human moments that still exist even in there.
Για αυτή τη συνάντηση.
For|this|the|meeting
For this meeting.
Όμως θα μείνω μόνο σε μια.
But|will|stay|only|in|one
But I will only focus on one.
Όταν ο Πρόσπερο, στην αρχή του έργου, λέει στην κόρη του για πρώτη φορά,
When|the|Prospero|at the|beginning|of the|play|says|to the|daughter|of him|about|first|time
When Prospero, at the beginning of the play, tells his daughter for the first time,
«Τώρα παιδί μου θα σου πω ποιος είναι ο πατέρας σου,
Now|child|my|will|to you||who|is|the|father|your
"Now my child, I will tell you who your father is,
που δεν είναι βασιλιάς, μόνο σε ένα θεόφτωχο κελί»,
that|not|is|king|only|in|one|godforsaken|cell
who is not a king, only in a godforsaken cell."
ένας από τους συμμετέχοντες με πλησίασε στο τέλος της πρόβας
one|of|the|participants|me|approached|at|the end|the|rehearsal
one of the participants approached me at the end of the rehearsal
για να μου πει πόσο τον συγκίνησαν αυτά τα λόγια.
to|(particle for subjunctive)|to me||how much|him|moved|these|the|words
to tell me how much those words moved him.
Του θύμισαν την πρώτη φορά που θα συναντούσε το παιδί του,
To him|reminded|the|first|time|that|would|meet|the|child|his
They reminded him of the first time he would meet his child,
στο επισκεπτήριο της φυλακής, για να του πει ποιος πραγματικά είναι.
at|visiting room|of|prison|to|(particle for subjunctive)|to him||who|really|is
in the prison visiting room, to tell him who he really is.
Η πρόβα τελείωσε, ο χρόνος τελειώνει, θα πρέπει να βγω έξω.
The|rehearsal|finished|the|time|is running out|will|must|to|I go|outside
The rehearsal is over, time is running out, I need to go outside.
Χαιρετάω τους συμμετέχοντες, με χαιρετάνε κι αυτοί,
I greet|the|participants|me|they greet|and|they
I greet the participants, and they greet me back,
καταφέραμε, καταφέραμε για λίγες ώρες να δραπετεύσουμε από τη φυλακή μας.
we managed|we managed|for|few|hours|to|escape|from|the|prison|our
we managed, we managed to escape from our prison for a few hours.
Βγαίνω έξω, παίρνω ξανά την ταυτότητά μου, το κινητό μου τηλέφωνο,
I go out|outside|I take|again|the|ID|my|the|mobile|my|phone
I go outside, I take my ID back, my mobile phone,
και κάνω ένα μεγάλο βήμα βγαίνοντας από τη φυλακή.
and|I take|one|big|step|exiting|from|the|prison
and I take a big step out of the prison.
Όχι, δε θα ανοίξω το κινητό μου τηλέφωνο,
No|not|will|open|the|mobile|my|phone
No, I will not open my mobile phone,
δε θέλω να μάθω ποιος με πήρε, αν έχω μηνύματα, ή να απαντήσω σε μέιλ.
not|I want|to|learn|who|me|called|if|I have|messages|or|to|reply|to|email
I don't want to know who called me, if I have messages, or to reply to emails.
Όχι, αυτή τη στιγμή θέλω να τη χαρώ, είμαι έξω, είμαι ξανά έξω,
No|this|her|||||enjoy|I am|outside|I am|again|outside
No, at this moment I want to enjoy it, I'm outside, I'm out again,
και αρχίζω να κοιτάζω τον ουρανό, να ακούω τα πουλιά, τα δέντρα,
and|I start|to|look|the|sky|to|hear|the|birds|the|trees
and I start to look at the sky, to listen to the birds, the trees,
και μούρχονται οι στίχοι του ποιητή Γιώργου Σαραντάρη:
and|they come to me|the|verses|of|poet|George|Sarantaris
and the lines of the poet George Sarantaris come to me:
«Έχω ανάγκη να πάγω περίπατο, με τα δέντρα να πάγω περίπατο,
I have|need|to|I go|for a walk|with|the|trees|||
"I need to go for a walk, to walk with the trees,
Σ' έναν κόσμο γιομάτο νερά».
in|a|world|full of|waters
In a world full of waters.
Θα 'θελα αυτήν την εμπειρία μου να τη μοιραστώ
would|like|this|the|experience|my|to|it|share
I would like to share this experience of mine
με τους διαβάτες που περπατούν γύρω μου.
with|the|pedestrians|who|walk|around|me
with the passersby who walk around me.
Κοιτάζω, τους βλέπω,
I look|them|I see
I look, I see them,
και βλέπω στεναχωρημένους ανθρώπους, σκυμμένα πρόσωπα, μα είναι δυνατόν;
and|I see|sad|people|bowed|faces|but|are|possible
and I see sad people, bowed faces, but is it possible?
Εγω ήμουνα τώρα μέσα στη φυλακή
I|was|now|inside|in|prison
I was just in prison.
και αυτοί που βλέπω, που νομίζουν ότι δεν έχουν όριο,
and|they|who|I see|who|think|that|not|have|limit
And those I see, who think they have no limits,
που νομίζουν ότι είναι ελεύθεροι, έχουν το δικαίωμα να είναι λυπημένοι;
who|think|that|are|free|have|the|right|to|be|sad
who think they are free, do they have the right to be sad?
Να είναι στεναχωρημένοι, να είναι φυλακισμένοι
To|be|sad|||imprisoned
To be upset, to be imprisoned
μέσα στις απόψεις τους, στις στάσεις τους, στη ζωή;
within|in their|opinions|their|in their|attitudes|their|in|life
within their opinions, their attitudes, in life?
Όχι!
No
No!
Αναρωτιέμαι τελικά αν η ελευθερία είναι εσωτερική ή εξωτερική υπόθεση.
I wonder|finally|if|the|freedom|is|internal|or|external|matter
I wonder if freedom is ultimately an internal or external matter.
Αν αυτοί εκεί μέσα,
If|they|there|inside
If those inside there,
μπορεί να είναι έγκλειστοι, αλλά πραγματικοί ελεύθεροι,
may|to|be|imprisoned|but|truly|free
may be imprisoned, but truly free,
εμείς εδώ ας αναρωτηθούμε αν είμαστε πραγματικοί ελεύθεροι.
we|here|let's|wonder|if|we are|truly|free
let us here question whether we are truly free.
Αν ελευθερία σημαίνει έλευσις ορίων,
If|freedom|means|removal|boundaries
If freedom means the arrival of limits,
τότε ελεύθερος είναι ο άνθρωπος που έχει όρια.
then|free|is|the|man|who|has|limits
then a free person is one who has limits.
Που αναζητά τα όρια.
Which|seeks|the|limits
Who seeks the limits.
Που κάθε φορά θέτει νέα όρια, για να τα ξεπεράσει κατόπιν κι αυτά.
Which|every|time|sets|new|limits|in order to|to|them|surpasses|afterwards|and|those
Who sets new limits each time, only to surpass them afterwards.
Μπαίνω στο αυτοκίνητο.
I get in|into|car
I get into the car.
Βγάζω απ' την τσέπη μου το βιβλίο,
I take out|from|the|pocket|my|the|book
I take the book out of my pocket,
το ανοίγω, και βλέπω μέσα μια αφιέρωση:
it|I open|and|I see|inside|a|dedication
I open it, and I see a dedication inside:
Φωνή: «Στον σκηνοθέτη μας που μας βοήθησε να δραπετεύσουμε
Voice|To the|director|us|who|us|helped|to|escape
Voice: "To our director who helped us escape
με την τέχνη του θεάτρου,
with|the|art|of|theater
with the art of theater,
και που προσωπικά με βοήθησε να θυμηθώ ξανά ποιος είμαι».
and|that|personally|me|helped|to|remember|again|who|I am
and who personally helped me remember who I am again."
Σας ευχαριστώ.
you|thank you
Thank you.
(Χειροκρότημα)
applause
(Applause)
SENT_CWT:AFkKFwvL=5.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71
en:AFkKFwvL
openai.2025-01-22
ai_request(all=285 err=0.00%) translation(all=237 err=0.00%) cwt(all=1836 err=1.36%)