×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

LingQ Mini Stories, 20 - Elísa reynir að fara í vinnuna

Elísa er að reyna að komast í vinnuna.

Hún er að reyna að koma bílnum sínum í gang.

En það er of kalt úti.

Svo bíllinn hennar fer ekki í gang.

Hún skoðar fyrst rútuáætlunina.

Rúturnar í borginni ganga of hægt.

Hún skoðar lestaráætlunina í staðinn.

Lestirnar eru á áætlun.

Hún ákveður að taka lestina í vinnuna.

Hún vonar að hún verði ekki of sein í vinnuna.

(Athugið að á Íslandi eru engar lestir og rútur innanbæjar heita strætisvagnar en eru oftast kallaðar strætó)

(Elísa segir söguna)

Ég þurfti að fara í vinnuna.

Ég reyndi að koma bílnum mínum í gang.

En það var of kalt úti.

Svo bíllinn minn fór ekki í gang.

Ég skoðaði fyrst rútuáætlunina.

Rúturnar gengu of hægt.

Ég skoðaði lestaráætlunina í staðinn.

Lestirnar voru á áætlun.

Ég ákvað að taka lestina í vinnuna.

Ég vonaði að ég yrði ekki of sein í vinnuna.

Spurningar:

1) Elísa er að reyna að komast í vinnuna.

Er Elísa að reyna að komast í vinnuna?

Já, Elísa er að reyna að komast í vinnuna.

2) Það er kalt úti.

Er heitt úti?

Nei, það er ekki heitt úti.

Það er kalt úti.

3) Bíllinn hennar Elísu fer ekki í gang því það er of kalt úti.

Fer bíllinn hennar Elísu í gang?

Nei, bíllinn hennar Elísu fer ekki í gang því það er of kalt úti.

4) Elísa skoðar fyrst rútuáætlunina.

Skoðar Elísa fyrst lestaráætlunina?

Nei, hún skoðar fyrst rútuáætlunina.

5) Rúturnar í borginni gengu of hægt.

Gengu rúturnar í borginni of hægt?

Já, rúturnar í borginni gengu of hægt.

6) Lestirnar voru á áætlun.

Voru lestirnar seinar?

Nei, lestirnar voru ekki seinar.

Þær voru á áætlun.

7) Elísa ákvað að taka lestina í vinnuna.

Ákvað Elísa að taka rútuna í vinnuna?

Nei, Elísa ákvað ekki að taka rútuna.

Hún ákvað að taka lestina í vinnuna.

8) Elísa vonaði að hún yrði ekki of sein í vinnuna.

Vildi Elísa verða of sein?

Nei, hún vildi ekki verða of sein.

Hún vonaði að hún yrði ekki of sein í vinnuna.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Elísa er að reyna að komast í vinnuna. Elísa||||||| Elísa|is|to|try|to|get|to|work Elísa|ist|zu|versuchen|zu|kommen|zur|Arbeit Elisha is trying to get to work. Elisa intenta ponerse a trabajar. Elisa essaie de se mettre au travail. Elísa sta cercando di raggiungere il lavoro. Elisa probeert aan het werk te komen. Elisa próbuje dostać się do pracy. Элиза пытается приступить к работе. Elisa işe gitmeye çalışıyor. Еліза намагається взятися до роботи. Elísa versucht, zur Arbeit zu kommen.

Hún er að reyna að koma bílnum sínum í gang. Sie|ist|zu|versuchen|zu|bringen|Auto|ihr|in|Gang She|is|(infinitive marker)|trying|(infinitive marker)|to get|the car|her|into|working She is trying to start her car. Ella está tratando de arrancar su auto. Elle essaie de démarrer sa voiture. Sta cercando di far partire la sua macchina. Ze probeert haar auto te starten. Próbuje uruchomić samochód. Ela está tentando ligar o carro. Она пытается завести машину. Arabasını çalıştırmaya çalışıyor. Sie versucht, ihr Auto zum Laufen zu bringen.

En það er of kalt úti. Aber|es|ist|zu|kalt|draußen But|it|is|too|cold|outside But it's too cold outside. Ma fuori fa troppo freddo. Maar het is te koud buiten. Ale na zewnątrz jest za zimno. Mas está muito frio lá fora. Но на улице слишком холодно. Ama dışarısı çok soğuk. Але на вулиці занадто холодно. Aber es ist zu kalt draußen.

Svo bíllinn hennar fer ekki í gang. ||||||marche So|das Auto|ihr|fährt|nicht|in|Gang So|the car|her|goes|not|into|drive So her car does not start. Entonces su auto no arranca. Quindi la sua macchina non parte. Dus haar auto start niet. Więc jej samochód nie odpala. Итак, ее машина не заводится. Yani arabası çalışmıyor. Тому її машина не заводиться. Deshalb springt ihr Auto nicht an.

Hún skoðar fyrst rútuáætlunina. Sie|schaut|zuerst|den Fahrplan She|examines|first|the bus schedule She first looks at the bus schedule. Primero mira el horario del autobús. Elle regarde d'abord les horaires de bus. Prima guarda l'orario degli autobus. Ze kijkt eerst naar het busschema. Najpierw patrzy na rozkład jazdy autobusów. Сначала она смотрит на расписание автобусов. Önce otobüs tarifesine bakar. Sie schaut sich zuerst den Busfahrplan an.

Rúturnar í borginni ganga of hægt. Die Busse|in|der Stadt|fahren|zu|langsam The buses|in|the city|run|too|slowly |||||lento The buses in the city run too slow. Los autobuses de la ciudad son demasiado lentos. Les bus de la ville sont trop lents. Gli autobus in città vanno troppo lentamente. De bussen in de stad zijn te traag. Autobusy w mieście są za wolne. Os ônibus na cidade são muito lentos. Автобусы в городе слишком медленные. Şehirdeki otobüsler çok yavaş. Автобуси в місті надто повільні. Die Busse in der Stadt fahren zu langsam.

Hún skoðar lestaráætlunina í staðinn. Sie|schaut|den Fahrplan|in|statt She|examines|the train schedule|in|return She looks at the train schedule instead. Elle regarde plutôt l'horaire des trains. Invece guarda l'orario dei treni. In plaats daarvan kijkt ze naar het treinschema. Zamiast tego patrzy na rozkład jazdy pociągów. Em vez disso, ela olha para o horário do trem. Вместо этого она смотрит на расписание поездов. Bunun yerine tren tarifesine bakıyor. Sie schaut sich stattdessen den Zugfahrplan an.

Lestirnar eru á áætlun. les leçons||| The trains|are|on|schedule Die Züge|sind|auf|Plan The trains are on schedule. Los trenes están a tiempo. Les trains sont à l'heure. I treni sono nell'orario. De treinen rijden op schema. Pociągi jeżdżą zgodnie z rozkładem. Поезда идут по расписанию. Trenler tarifeye uygun çalışıyor. Die Züge sind pünktlich.

Hún ákveður að taka lestina í vinnuna. Sie|entscheidet|zu|nehmen|den Zug|zur|Arbeit She|decides|to|take|the train|to|work She decides to take the train to work. Decide tomar el tren para ir al trabajo. Decide di prendere il treno per andare al lavoro. Ze besluit met de trein naar haar werk te gaan. Postanawia pojechać do pracy pociągiem. Она решает поехать на работу на поезде. İşe gitmek için trene binmeye karar verir. Sie beschließt, den Zug zur Arbeit zu nehmen.

Hún vonar að hún verði ekki of sein í vinnuna. Sie|hofft|dass|sie|wird|nicht|zu|spät|zur|Arbeit She|hopes|that|she|will be|not|too|late|to|work She hopes she will not be late for work. Espera no llegar tarde al trabajo. Elle espère qu'elle ne sera pas en retard au travail. Spera di non arrivare troppo in ritardo al lavoro. Ze hoopt dat ze niet te laat op haar werk komt. Ma nadzieję, że nie spóźni się do pracy. Ela espera não se atrasar para o trabalho. Она надеется, что не опоздает на работу. İşe geç kalmayacağını umuyor. Вона сподівається, що не запізниться на роботу. Sie hofft, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommt.

(Athugið að á Íslandi eru engar lestir og rútur innanbæjar heita strætisvagnar en eru oftast kallaðar strætó) beachten|dass|in|Island|sind|keine|Züge|und|Busse|innerhalb der Stadt|heißen|Straßenbahnen|aber|sind|meistens|genannt|Strætó Note|that|in|Iceland|are|no|trains|and|buses|within the city|are called|city buses|but|are|usually|called|Strætó ||||||||||||||más a menudo|| (Note that in Iceland there are no trains and buses in the city are called buses but are usually called buses) (Tenga en cuenta que en Islandia no hay trenes y los autobuses de la ciudad se llaman autobuses, pero normalmente se llaman autobuses) (Notez qu'en Islande, il n'y a pas de trains et les bus de la ville sont appelés bus, mais sont généralement appelés bus) (Si noti che in Islanda non ci sono treni e autobus in città si chiamano "strætisvagnar" ma vengono comunemente chiamati "strætó") (Merk op dat er in IJsland geen treinen zijn en dat bussen in de stad bussen worden genoemd, maar meestal bussen worden genoemd) (Należy pamiętać, że na Islandii nie ma pociągów, a autobusy w mieście nazywane są autobusami, choć zwykle nazywane są autobusami) (Observe que na Islândia não há trens e os ônibus na cidade são chamados de ônibus, mas geralmente são chamados de ônibus) (Обратите внимание, что в Исландии нет поездов и автобусы в городе называются автобусами, но обычно их называют автобусами) (İzlanda'da şehirde tren bulunmadığını ve otobüslerin otobüs olarak adlandırıldığını, ancak genellikle otobüs olarak adlandırıldığını unutmayın) (Beachten Sie, dass es in Island keine Züge gibt und die Busse innerhalb der Stadt Straßenbahnen genannt werden, aber oft einfach Strætó genannt werden)

(Elísa segir söguna) Elísa|erzählt|die Geschichte (Elisha tells the story) (Elísa racconta la storia) (Elisa vertelt het verhaal) (Elisa hikayeyi anlatır) (Elísa erzählt die Geschichte)

Ég þurfti að fara í vinnuna. Ich|musste|zu|fahren|in|die Arbeit I|needed|to|go|to|work I had to go to work. Tuve que ir a trabajar. Dovevo andare al lavoro. Ik moest gaan werken. Musiałem iść do pracy. Мне нужно было идти на работу. İşe gitmem gerekiyordu. Ich musste zur Arbeit gehen.

Ég reyndi að koma bílnum mínum í gang. Ich|versuchte|zu|bringen|Auto|mein|in|Gang I|tried|to|get|the car|my|in|working order I tried to start my car. Intenté arrancar mi auto. Ho cercato di far partire la mia macchina. Ik probeerde mijn auto te starten. Próbowałem uruchomić samochód. Tentei ligar meu carro. Я попытался завести машину. Arabamı çalıştırmayı denedim. Ich versuchte, mein Auto zu starten.

En það var of kalt úti. Aber|es|war|zu|kalt|draußen ||was||| But it was too cold outside. Ma faceva troppo freddo. Maar het was te koud buiten. Но на улице было слишком холодно. Ama dışarısı çok soğuktu. Aber es war zu kalt draußen.

Svo bíllinn minn fór ekki í gang. So|das Auto|mein|fuhr|nicht|in|Gang So|the car|my|went|not|into|drive So my car did not start. Quindi la mia macchina non è partita. Dus mijn auto wilde niet starten. Więc mój samochód nie chciał odpalić. Итак, моя машина не завелась. Yani arabam çalışmıyordu. Also sprang mein Auto nicht an.

Ég skoðaði fyrst rútuáætlunina. Ich|schaute an|zuerst|den Fahrplan I|checked|first|the bus schedule I first looked at the bus schedule. Primero miré el horario del autobús. Ho guardato prima l'orario degli autobus. Ik keek eerst naar het busschema. Najpierw spojrzałem na rozkład jazdy autobusów. Сначала я посмотрел расписание автобусов. Önce otobüs tarifesine baktım. Ich habe zuerst den Busfahrplan überprüft.

Rúturnar gengu of hægt. Die Busse|fuhren|zu|langsam The buses|ran|too|slowly The buses went too slowly. Los autobuses iban demasiado lentos. Gli autobus andavano troppo lentamente. De bussen waren te traag. Autobusy były za wolne. Автобусы ехали слишком медленно. Otobüsler çok yavaştı. Автобуси їхали надто повільно. Die Busse fuhren zu langsam.

Ég skoðaði lestaráætlunina í staðinn. Ich|schaute an|den Fahrplan|in|statt I|checked|the train schedule|in|instead I looked at the train schedule instead. Ho guardato invece l'orario dei treni. In plaats daarvan keek ik naar het treinschema. Zamiast tego spojrzałem na rozkład jazdy pociągów. Вместо этого я посмотрел расписание поездов. Bunun yerine tren tarifesine baktım. Натомість я подивився розклад поїздів. Ich habe stattdessen den Zugfahrplan überprüft.

Lestirnar voru á áætlun. Die Züge|waren|auf|Plan The trains|were|on|schedule The trains were on schedule. I treni erano nell'orario. De treinen zaten op schema. Pociągi jeździły zgodnie z rozkładem. Поезда шли по расписанию. Trenler tarifeye uygun hareket ediyordu. Потяги йшли за розкладом. Die Züge waren pünktlich.

Ég ákvað að taka lestina í vinnuna. Ich|entschied|zu|nehmen|den Zug|nach|Arbeit I|decided|to|take|the train|to|work I decided to take the train to work. Decidí tomar el tren para ir al trabajo. Ho deciso di prendere il treno per andare al lavoro. Ik besloot om met de trein naar mijn werk te gaan. Postanowiłem pojechać do pracy pociągiem. İşe trenle gitmeye karar verdim. Вирішив поїхати на роботу поїздом. Ich beschloss, den Zug zur Arbeit zu nehmen.

Ég vonaði að ég yrði ekki of sein í vinnuna. Ich|hoffte|dass|ich|würde|nicht|zu|spät|zur|Arbeit I|hoped|that|I|would be|not|too|late|to|work I hoped I would not be late for work. Esperaba no llegar tarde al trabajo. Speravo di non arrivare in ritardo al lavoro. Ik hoopte dat ik niet te laat op mijn werk zou komen. Miałem nadzieję, że nie spóźnię się do pracy. Я надеялся, что не опоздаю на работу. İşe geç kalmayacağımı umuyordum. Я сподівався, що не запізнюся на роботу. Ich hoffte, dass ich nicht zu spät zur Arbeit komme.

Spurningar: Fragen Questions Questions: Vragen: Fragen:

1) Elísa er að reyna að komast í vinnuna. Elísa|ist|zu|versuchen|zu|kommen|zur|Arbeit 1) Elisha is trying to get to work. 1) Elisa probeert aan het werk te gaan. 1) Elisa próbuje dostać się do pracy. 1) Элиза пытается приступить к работе. 1) Elísa versucht, zur Arbeit zu kommen.

Er Elísa að reyna að komast í vinnuna? Ist|Elísa|zu|versuchen|zu|kommen|zur|Arbeit Is|Elísa|to|try|to|get|to|work Is Elisha trying to get to work? Probeert Elisa aan het werk te gaan? Czy Elisa próbuje dostać się do pracy? Элиза пытается добраться до работы? Versucht Elísa, zur Arbeit zu kommen?

Já, Elísa er að reyna að komast í vinnuna. Ja|Elísa|ist|zu|versuchen|zu|kommen|zur|Arbeit Yes|Elísa|is|to|try|to|get|to|work Yes, Elisa is trying to get to work. Ja, Elisa probeert aan het werk te komen. Ja, Elísa versucht, zur Arbeit zu kommen.

2) Það er kalt úti. Es|ist|kalt|draußen It|is|cold|outside 2) It's cold outside. 2) Het is koud buiten. 2) На улице холодно. 2) Es ist kalt draußen.

Er heitt úti? Er|heiß|draußen Is it hot outside? Fa caldo fuori? Is het warm buiten? Czy na zewnątrz jest gorąco? На улице жарко? Ist es heiß draußen?

Nei, það er ekki heitt úti. Nein|es|ist|nicht|heiß|draußen No|it|is|not|hot|outside No, it's not hot outside. Nee, het is niet warm buiten. Нет, на улице не жарко. Nein, es ist nicht heiß draußen.

Það er kalt úti. Es|ist|kalt|draußen It|is|cold|outside It's cold outside. Het is koud buiten. Es ist kalt draußen.

3) Bíllinn hennar Elísu fer ekki í gang því það er of kalt úti. Das Auto|ihr|Elisa|fährt|nicht|in|Gang|weil|es|ist|zu|kalt|draußen The car|her|Elísa|starts|not|in|drive|because|it|is|too|cold|outside 3) Elísa's car does not start because it is too cold outside. 3) L'auto di Elisa non parte perché fuori fa troppo freddo. 3) Elisa's auto start niet omdat het buiten te koud is. 3) Samochód Elisy nie odpala, ponieważ na zewnątrz jest za zimno. 3) Машина Элизы не заводится, потому что на улице слишком холодно. 3) Elisa'nın arabası dışarısı çok soğuk olduğu için çalışmıyor. 3) Der Wagen von Elísa springt nicht an, weil es zu kalt draußen ist.

Fer bíllinn hennar Elísu í gang? Fährt|das Auto|ihr|Elísa|in|Gang |car||Elisa|| Will Elísa's car start? Zal Elisa's auto starten? Elisa'nın arabası çalışacak mı? Springt der Wagen von Elísa an?

Nei, bíllinn hennar Elísu fer ekki í gang því það er of kalt úti. Nein|das Auto|ihr|Elísa|fährt|nicht|in|Gang|weil|es|ist|zu|kalt|draußen No|the car|her|Elísa|goes|not|into|drive|because|it|is|too|cold|outside No, Elísa's car does not start because it's too cold outside. Nee, Elisa's auto start niet omdat het buiten te koud is. Nein, der Wagen von Elísa springt nicht an, weil es draußen zu kalt ist.

4) Elísa skoðar fyrst rútuáætlunina. Elísa|schaut|zuerst|den Fahrplan Elísa|checks|first|the bus schedule 4) Elisha first looks at the bus schedule. 4) Elisa kijkt eerst naar het busschema. 4) Elísa schaut sich zuerst den Busfahrplan an.

Skoðar Elísa fyrst lestaráætlunina? Schaut|Elísa|zuerst|den Fahrplan Does Elísa check|Elísa|first|the train schedule Does Elisha first look at the train schedule? Kijkt Elisa eerst naar de dienstregeling van de trein? Tittar Elisa på tågschemat först? Schaut sich Elísa zuerst den Zugfahrplan an?

Nei, hún skoðar fyrst rútuáætlunina. Nein|sie|schaut|zuerst|den Fahrplan No|she|checks|first|the bus schedule No, she's looking at the bus schedule first. Nee, ze controleert eerst het busschema. Nein, sie schaut sich zuerst den Busfahrplan an.

5) Rúturnar í borginni gengu of hægt. Die Busse|in|der Stadt|fuhren|zu|langsam The buses|in|the city|ran|too|slowly 5) The buses in the city went too slow. 5) Gli autobus in città erano troppo lenti. 5) De bussen in de stad waren te traag. 5) Die Busse in der Stadt fuhren zu langsam.

Gengu rúturnar í borginni of hægt? Gehen|die Busse|in|der Stadt|zu|langsam Do the|buses|in|the city|too|slowly Were the buses in the city too slow? Zijn de bussen in de stad te traag? Автобусы в городе слишком медленные? Fuhren die Busse in der Stadt zu langsam?

Já, rúturnar í borginni gengu of hægt. Ja|die Busse|in|der Stadt|fuhren|zu|langsam Yes|the buses|in|the city|ran|too|slowly Yes, the buses in the city went too slow. Ja, de bussen in de stad waren te traag. Ja, die Busse in der Stadt fuhren zu langsam.

6) Lestirnar voru á áætlun. Die Züge|waren|auf|dem Fahrplan The trains|were|on|schedule 6) The trains were on schedule. 6) I treni erano in orario. 6) De treinen reden op schema. 6) Поезда шли по расписанию. 6) Tågen var enligt tidtabell. 6) Trenler programa uygundu. 6) Die Züge waren pünktlich.

Voru lestirnar seinar? Waren|die Züge|spät ||late Were the trains late? I treni erano in ritardo? Waren de treinen te laat? Czy pociągi się spóźniały? Trenler gecikti mi? Waren die Züge verspätet?

Nei, lestirnar voru ekki seinar. Nein|die Busse|waren|nicht|verspätet No|the trains|were|not|late No, the trains were not late. Nee, de treinen waren niet te laat. Hayır, trenler gecikmedi. Nein, die Züge waren nicht verspätet.

Þær voru á áætlun. Sie|waren|auf|Plan They|were|on|schedule They were on schedule. Ze zaten op schema. Byli zgodnie z harmonogramem. Они шли по графику. Programa uygun hareket ediyorlardı. Sie waren pünktlich.

7) Elísa ákvað að taka lestina í vinnuna. Elísa|entschied|zu|nehmen|den Zug|zur|Arbeit Elísa|decided|to|take|the train|to|work 7) Elisha decided to take the train to work. 7) Elisa besloot om met de trein naar haar werk te gaan. 7) Elísa beschloss, den Zug zur Arbeit zu nehmen.

Ákvað Elísa að taka rútuna í vinnuna? Beschloss|Elísa|zu|nehmen|den Bus|nach|Arbeit Did decide|Elísa|to|take|the bus|to|work Did Elisha decide to take the bus to work? ¿Elísa decidió tomar el autobús para ir al trabajo? Elísa ha deciso di prendere l'autobus per andare al lavoro? Heeft Elísa besloten om met de bus naar haar werk te gaan? Elísa işe otobüsle gitmeye mi karar verdi? Hat Elísa beschlossen, den Bus zur Arbeit zu nehmen?

Nei, Elísa ákvað ekki að taka rútuna. Nein|Elísa|entschied|nicht|zu|nehmen|den Bus No|Elísa|decided|not|to|take|the bus No, Elisha did not decide to take the bus. Nee, Elisa heeft niet besloten om de bus te nemen. Nein, Elísa hat nicht beschlossen, den Bus zu nehmen.

Hún ákvað að taka lestina í vinnuna. Sie|entschied|zu|nehmen|den Zug|zur|Arbeit She|decided|to|take|the train|to|work She decided to take the train to work. Ze besloot met de trein naar haar werk te gaan. Sie hat beschlossen, den Zug zur Arbeit zu nehmen.

8) Elísa vonaði að hún yrði ekki of sein í vinnuna. Elísa|hoffte|dass|sie|würde|nicht|zu|spät|zur|Arbeit Elísa|hoped|that|she|would be|not|too|late|to|work 8) Elisha hoped that she would not be late for work. 8) Elisa hoopte dat ze niet te laat op haar werk zou komen. 8) Elisa işe geç kalmayacağını umuyordu. Elísa hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde.

Vildi Elísa verða of sein? Wollte|Elísa|werden|zu|spät Did (she) want|Elísa|to become|too|late Did Elisha want to be late? ¿Elisa quería llegar tarde? Elisa voleva fare tardi? Wilde Elisa te laat komen? Czy Elisa chciała się spóźnić? Элиза хотела опоздать? Elisa geç kalmak mı istedi? Wollte Elísa zu spät kommen?

Nei, hún vildi ekki verða of sein. Nein|sie|wollte|nicht|werden|zu|spät No|she|wanted|not|to be|too|late No, she did not want to be late. Nee, ze wilde niet te laat komen. Hayır, geç kalmak istemiyordu. Nein, sie wollte nicht zu spät kommen.

Hún vonaði að hún yrði ekki of sein í vinnuna. Sie|hoffte|dass|sie|würde|nicht|zu|spät|zur|Arbeit She|hoped|that|she|would be|not|too|late|to|work She hoped she would not be late for work. Elle espérait qu'elle ne serait pas en retard au travail. Sperava di non arrivare in ritardo al lavoro. Ze hoopte dat ze niet te laat op haar werk zou komen. Miała nadzieję, że nie spóźni się do pracy. Она надеялась, что не опоздает на работу. İşe geç kalmayacağını umuyordu. Sie hoffte, dass sie nicht zu spät zur Arbeit kommen würde.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.94 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=64 err=0.00%) translation(all=51 err=0.00%) cwt(all=332 err=0.30%)