×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Storie semplici (Italianglot), Arturo e i regali di Natale | Episodio 15

Arturo e i regali di Natale | Episodio 15

Arturo e Macchia sono già in giro per la città. Oggi sono usciti con un obiettivo preciso: comprare i regali di Natale per la famiglia di Arturo.

Arturo: Macchia, ho preparato una lista con tutti i regali che dobbiamo comprare, così non dimenticheremo nessuno.

Macchia: Miao!

Arturo: Dunque, il primo della lista è il mio papà. A lui voglio regalare un libro, quindi per prima cosa andiamo in libreria. È proprio dietro l'angolo.

Arturo e Macchia vanno in libreria.

Arturo: Buongiorno, sto cercando un libro da regalare a Natale. È per mio padre. A lui piacciono molto i libri western. Sa, storie di cowboy e indiani. Me ne può consigliare qualcuno?

Negoziante: Beh, allora forse gli può piacere questo qui: “Balla coi lupi” di Michael Blake.

Arturo: Credo di sì. Quanto costa?

Negoziante: Questo viene dodici euro.

Arturo: Va bene. Lo prendo. Può anche confezionarlo con carta da regalo?

Negoziante: Mi dispiace, ma non abbiamo carta da regalo. Glielo metto in una busta? Qui vicino comunque c'è una cartoleria. Può comprare lì la carta da regalo.

Arturo: Grazie mille! Buona giornata.

Arturo e Macchia vanno subito in cartoleria.

Arturo: Salve, avete della carta da regalo natalizia?

Negoziante: Certo. Quanta gliene do? Ogni foglio misura 100x70 cm.

Arturo: Allora ne prendo quattro. Quanto fa?

Negoziante: Allora, 4 fogli… fanno sei euro.

Arturo: Ecco a Lei. Arrivederci.

Chi è il prossimo della lista?

Arturo: Per mia mamma ho pensato di acquistare un profumo.

Macchia: Miao.

Arturo: Andiamo in profumeria.

La profumeria è proprio accanto alla cartoleria.

Arturo: Buongiorno. Cercavo un profumo per mia madre. È un regalo.

Negoziante: Questo è un nuovo profumo ed è molto popolare al momento. Vuole provarlo?

Arturo: Mmm… mi piace. Lo prendo. Quanto le devo?

Negoziante: Sono cinquanta euro.

Arturo: Posso pagare con il bancomat?

Negoziante: Certo. Può pagare con il bancomat, carta di credito o contanti.

Arturo: Non ho con me la carta di credito adesso. Il bancomat va bene.

Negoziante: Nessun problema. Il PIN, prego. Ed ecco a Lei la ricevuta di pagamento e lo scontrino.

Arturo: Grazie! Buona giornata.

Cosa ha pensato di regalare a sua sorella Arturo?

Arturo: A mia sorella voglio regalare una camicetta. Andiamo in quel negozio di abbigliamento.

Perfetto. Questo è proprio un negozio di abbigliamento da donna.

Arturo: Buongiorno. Vorrei vedere qualche camicetta per un regalo di Natale. È per mia sorella. È bassina e abbastanza magra, quindi forse una 38 va bene.

Negoziante: Abbiamo queste camicette con varie fantasie oppure, se preferisce, a tinta unita.

Arturo: Quant'è questa con motivo a fiori?

Negoziante: Questa costa 30 euro.

Arturo: Va bene, la prendo. Se non le va bene, posso cambiarla?

Negoziante: Certo, ha 30 giorni di tempo, ma deve portare lo scontrino.

Arturo: Perfetto. Grazie mille e a presto.

Chi c'è ancora sulla lista?

Arturo: Mio fratello ha appena cambiato casa. Voglio regalargli qualcosa per il suo nuovo appartamento. Andiamo a dare un'occhiata in quel negozio di articoli per la casa.

Questo negozio di casalinghi sembra avere una grande scelta.

Arturo: Dunque, vediamo… Ecco! Un frullatore! Mi sembra una buona idea. Sei d'accordo, Macchia?

Macchia: Miao!

Arturo: Bene, andiamo a pagare alla cassa.

Negoziante: Salve.

Arturo: Buongiorno. Questo frullatore, prego.

Negoziante: Sono venti euro e cinquanta centesimi. Paga in contanti o con carta?

Arturo: In contanti, grazie. Ecco qui.

Negoziante: Il suo resto e lo scontrino. Buona giornata.

C'è ancora qualcuno sulla lista?

Arturo: Abbiamo finito. Non c'è più nessuno sulla lista.

Macchia: Miao.

Arturo: Ma no, Macchia. È ovvio che farò un regalo anche a te. Ma deve essere una sorpresa. Non posso comprarlo davanti a te, non credi? Torniamo a casa. Però mi sembra di dimenticare qualcosa.

Arturo e Macchia tornano a casa.

Mandarino: Ciao. Come state?

Arturo: Ecco chi ho dimenticato! Mandarino! Presto, torniamo in centro!

Mandarino: Ma perché ogni volta che mi vedono scappano? Che gli ho fatto?

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Arturo e i regali di Natale | Episodio 15 |||подарки||Рождество| |||Geschenke||Weihnachten| Arturo|||gifts||Christmas|episode |||presentes||Natal| Arturo und die Weihnachtsgeschenke | Episode 15 Ο Αρτούρο και τα χριστουγεννιάτικα δώρα | Επεισόδιο 15 Arthur and Christmas Gifts | Episode 15 Arturo y los regalos de Navidad | Episodio 15 Arturo et les cadeaux de Noël | Episode 15 アルトゥーロとクリスマス・プレゼント|第15話 Arturo en de kerstcadeautjes | Aflevering 15 Arturo i świąteczne prezenty | Odcinek 15 Arturo e os presentes de Natal | Episódio 15 Артуро и рождественские подарки | Эпизод 15 Arturo och julklapparna | Avsnitt 15 Arturo ve Noel Hediyeleri | 15. Bölüm Артуро та різдвяні подарунки | Серія 15 阿图罗和圣诞礼物|第15集

Arturo e Macchia sono già in giro per la città. ||Макки||||||| ||Fleck||schon||unterwegs||| ||Arturo|are|already|in|out|around||city ||Macchia||||a rua||| Arturo und Macchia sind bereits in der Stadt unterwegs. Arturo and Macchia are already around the city. Arturo et Macchia sont déjà dans la ville. Arturo e Macchia já estão pela cidade. Артуро и Макиа уже гуляют по городу. Oggi sono usciti con un obiettivo preciso: comprare i regali di Natale per la famiglia di Arturo. ||||||конкретной цели|||||||||| ||herausgegangen|mit||Ziel|genaues||||||||Familie von Arturo|| ||gone|||objective|specific|||gifts||Christmas|||family|| ||saíram|||objetivo|preciso|||||||||| Heute gingen sie mit einem bestimmten Ziel aus: Weihnachtsgeschenke für Arturos Familie zu kaufen. Today they went out with a specific goal: to buy Christmas presents for Arturo's family. Hoje saíram com um objetivo específico: comprar os presentes de Natal para a família de Arturo. Сегодня они отправились в путь с четкой целью: купить рождественские подарки для семьи Артуро.

Arturo: Macchia, ho preparato una lista con tutti i regali che dobbiamo comprare, così non dimenticheremo nessuno. |||||||||||||||забудем| |||vorbereitet||Liste||||||||||nicht vergessen|niemanden |||prepared|a|list||||||we||||forget|none |||preparado||lista||||||||assim||esqueceremos|ninguém Arturo: Macchia, ich habe eine Liste mit allen Geschenken erstellt, die wir kaufen müssen, damit wir niemanden vergessen. Arturo: Macchia, I've prepared a list with all the gifts we have to buy, so we won't forget anyone. Arturo: Macchia, eu preparei uma lista com todos os presentes que precisamos comprar, assim não iremos esquecer de nenhum. Артуро: Спот, я подготовил список всех подарков, которые мы должны купить, так что мы никого не забудем.

Macchia: Miao! |Мяу |Meow |Miau Spot: Miau! Spot: Meow! Мяу!

Arturo: Dunque, il primo della lista è il mio papà. |Also|||der||||| |so||first|of the|list||||dad |então||||||||pai Arturo: Nun, der erste auf der Liste ist mein Vater. Arturo: Well, the first on the list is my dad. Arturo : Le premier sur la liste est mon père. Артуро: Итак, первый в списке - мой отец. A lui voglio regalare un libro, quindi per prima cosa andiamo in libreria. |||подарить||||||||| ihm|||schenken|||also||als Erstes|erste Sache|||Buchhandlung |||give|||so|||thing|let's go||bookstore |||dar de presente|||então||||||livraria Ich möchte ihm ein Buch schenken, also gehen wir zuerst in die Buchhandlung. I want to give him a book, so first we go to the bookstore. Je veux lui offrir un livre, alors nous allons d'abord à la librairie. Я хочу подарить ему книгу, поэтому сначала мы отправляемся в книжный магазин. È proprio dietro l'angolo. |||der Ecke |exactly|behind|the corner |mesmo|atrás|a esquina Es ist gleich um die Ecke. It's just around the corner. C'est juste au coin de la rue. Он уже совсем рядом.

Arturo e Macchia vanno in libreria. |||they go||bookstore Arturo und Macchia gehen in den Buchladen. Arturo and Macchia go to the bookstore. Артуро и Макиа отправляются в книжный магазин.

Arturo: Buongiorno, sto cercando un libro da regalare a Natale. |Guten Morgen||suche nach|||||| Arturo|||looking||||to give||Christmas |||procurando|||||| Arturo: Guten Morgen, ich bin auf der Suche nach einem Buch für ein Weihnachtsgeschenk. Arturo: Good morning, I'm looking for a book to give at Christmas. È per mio padre. |||my |||pai Es ist für meinen Vater. It is for my father. A lui piacciono molto i libri western. ||||||вестерны ||||||Western ||likes|||books|western ||gostam|||livros|farwest Er mag Westernbücher sehr. He really likes western books. Sa, storie di cowboy e indiani. |истории||ковбои||индейцы Sa|Geschichten||Cowboy||Indianer he|stories||cowboy||Indians sá|histórias||cowboys||índios Sie wissen schon, Geschichten von Cowboys und Indianern. You know, stories of cowboys and Indians. Знаете, истории о ковбоях и индейцах. Me ne può consigliare qualcuno? Мне|||посоветовать мне| |||empfehlen| me|of them|can|recommend|someone |||indicar|alguém Kann mir jemand empfehlen? Can anyone recommend me? Можете ли вы порекомендовать какие-нибудь из них?

Negoziante: Beh, allora forse gli può piacere questo qui: “Balla coi lupi” di Michael Blake. |||||||||||||Майкл Блейк|Блейк Händler|Nun ja||vielleicht||||||tanzt|mit den|Wölfe||| shopkeeper|well|then|maybe|to him|||this|here|Dances|with|wolves||Michael|Blake negociante|bem||talvez||||||||||| Ladenbesitzer: Na, dann könnte ihm vielleicht das hier gefallen: „Der mit dem Wolf tanzt“ von Michael Blake. Shopkeeper: Well, then maybe he might like this here: "Dances with Wolves" by Michael Blake. Продавец: Ну, тогда, возможно, ему понравится вот эта книга: "Танцы с волками" Майкла Блейка.

Arturo: Credo di sì. |Ich glaube|| |I believe||yes Arthur: Ich denke schon. Arturo: I think so. Quanto costa? |costs |custa Wie hoch sind die Kosten? How much does it cost?

Negoziante: Questo viene dodici euro. Продавец|||| ||kostet|zwölf| |this|this|twelve| ||custa|doze| Ladenbesitzer: Das sind zwölf Euro. Shopkeeper: This is twelve euros. Продавец: Это двенадцать евро.

Arturo: Va bene. Arturo: In Ordnung. Arturo: All right. Lo prendo. Я| |take |pego Ich nehme es an. I'll take it. Può anche confezionarlo con carta da regalo? ||упаковать его|||| Kann||einpacken|||| you can|even|wrap||paper||gift ||embalá-lo|||| Kann man es auch in Geschenkpapier einpacken? Can you also wrap it in wrapping paper? Можете ли вы также завернуть его в оберточную бумагу?

Negoziante: Mi dispiace, ma non abbiamo carta da regalo. ||tut mir leid|||||Geschenkpapier| ||sorry||||||gift ||sinto muito||||||presente Ladenbesitzer: Tut mir leid, aber wir haben kein Geschenkpapier. Shopkeeper: I'm sorry, but we don't have wrapping paper. Glielo metto in una busta? это ему||||конверт Soll ich es||||Umschlag it|put|||envelope a ele|coloco|||envelope Soll ich es in einen Umschlag stecken? Shall I put it in an envelope? Мне положить его в конверт? Qui vicino comunque c'è una cartoleria. |||||канцелярия |In der Nähe|jedenfalls|||Papierwarengeschäft here|near|however|there is||stationery shop ||de qualquer forma|||papelaria Es gibt jedoch ein Schreibwarengeschäft in der Nähe. However, there is a stationery shop nearby. Однако поблизости есть магазин канцтоваров. Può comprare lì la carta da regalo. Kann|||||Geschenkpapier| |to buy|there||paper||gift Dort können Sie das Geschenkpapier kaufen. You can buy wrapping paper there. Там можно купить оберточную бумагу.

Arturo: Grazie mille! Arturo: Thank you very much! Buona giornata. Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. Have a good day.

Arturo e Macchia vanno subito in cartoleria. Arturo|||||| ||||||papelaria Arturo und Macchia gehen direkt in den Schreibwarenladen. Arturo and Spot immediately go to the stationery shop.

Arturo: Salve, avete della carta da regalo natalizia? |||||||рождественская |Hallo||||||weihnachtlich |hello||||||Christmas |||||||natalina Arturo: Hi, hast du Weihnachtsgeschenkpapier? Arturo: Hello, do you have any Christmas wrapping paper?

Negoziante: Certo. |Certainly Ladenbesitzer: Sicher. Shopkeeper: Sure. Quanta gliene do? |об этом|дам Wie viel|Wie viel davon?|gebe ich how much|him|give quanto|disso|dou Wie viel gebe ich ihm? How much do I give him? Ile chce? Сколько я ему дам? Ogni foglio misura 100x70 cm. |лист|размером|x 1|сантиметров |Jedes Blatt|misst|| Each|sheet|measures|by|cm cada|folha|mede|| Jedes Blatt misst 100 x 70 cm. Each sheet measures 100x70 cm. Każdy arkusz ma wymiary 100x70 cm. Размер каждого листа - 100x70 см.

Arturo: Allora ne prendo quattro. |then|them|| Arturo: Dann nehme ich vier. Arturo: Then I'll take four. Arturo: No to biorę cztery. Артуро: Тогда я возьму четыре. Quanto fa? how much|make Wie viel es tut? How much it does? Ile to jest? Сколько он зарабатывает?

Negoziante: Allora, 4 fogli… fanno sei euro. ||листов||| ||Blätter||| ||sheets|they make|six|euros ||fichas||| Ladenbesitzer: Also, vier Laken... das sind sechs Euro. Shopkeeper: Well, 4 sheets… make six euros. Продавец: Итак, четыре листа... это шесть евро.

Arturo: Ecco a Lei. |Here you go|to|you Arturo: Here you go. Arrivederci. goodbye adeus Goodbye.

Chi è il prossimo della lista? |||||list |||próximo|| Wer ist der Nächste auf der Liste? Who is next on the list? Кто следующий в списке?

Arturo: Per mia mamma ho pensato di acquistare un profumo. |||||||||духи |||||gedacht||kaufen||Parfüm |||mom||thought||buy||perfume |||||||comprar||perfume Arturo: Für meine Mutter dachte ich daran, ein Parfüm zu kaufen. Arturo: For my mom, I thought of buying a perfume.

Macchia: Miao. Spot: Miau. Spot: Meow.

Arturo: Andiamo in profumeria. |||в парфюмерию |||Parfümerie |||perfume shop |||perfumaria Arturo: Lass uns in die Parfümerie gehen. Arturo: Let's go to the perfumery. Пойдемте в парфюмерный магазин.

La profumeria è proprio accanto alla cartoleria. ||||рядом с|| ||||neben|| the|||right|next to||stationery store ||||ao lado|| Die Parfümerie befindet sich direkt neben dem Schreibwarengeschäft. The perfume shop is right next to the stationery shop. Парфюмерия находится рядом с магазином канцтоваров.

Arturo: Buongiorno. Arturo: Good morning. Cercavo un profumo per mia madre. I was looking|||||mother Ich war auf der Suche nach einem Parfum für meine Mutter. I was looking for a perfume for my mother. È un regalo. Es ist ein Geschenk. It is a gift. Это подарок.

Negoziante: Questo è un nuovo profumo ed è molto popolare al momento. |||||||||beliebt|| |||||perfume||||popular||moment |||||||||popular|| Händler: Dies ist ein neues Parfüm, das im Moment sehr beliebt ist. Shopkeeper: This is a new perfume and is very popular at the moment. Vuole provarlo? |попробовать это |Möchten Sie es probieren? wants|try it |testá-lo Möchten Sie es ausprobieren? Would you like to try it out?

Arturo: Mmm… mi piace. Arturo: Mmm... das gefällt mir. Arturo: Um, I like that. Lo prendo. Ich nehme es an. I'll take it. Quanto le devo? |Ihnen|bin schuldig Wie viel schulde ich dir? How much do I owe you? Сколько я вам должен?

Negoziante: Sono cinquanta euro. ||пятьдесят| |I am|fifty| ||cinquenta| Ladenbesitzer: Das sind fünfzig Euro. Shopkeeper: It's fifty euros.

Arturo: Posso pagare con il bancomat? |||||банковская карта ||mit Karte zahlen|||EC-Karte ||pay|||debit card ||pagar|||cartão de débito Arturo: Kann ich mit einem Geldautomaten bezahlen? Arturo: Can I pay with an ATM card? Артуро: Могу ли я заплатить через банкомат?

Negoziante: Certo. Shopkeeper: Sure. Продавец: Конечно. Può pagare con il bancomat, carta di credito o contanti. ||||Bankomat|||Kreditkarte||Bargeld |||||||credit||cash ||||cartão de débito|||crédito||dinheiro Sie können mit EC-Karte, Kreditkarte oder Bargeld bezahlen. Can pay by ATM, credit card or cash. Вы можете расплатиться дебетовой, кредитной картой или наличными.

Arturo: Non ho con me la carta di credito adesso. |||||||||now |||||||||agora Arturo: Ich habe meine Kreditkarte jetzt nicht bei mir. Arturo: I don't have my credit card with me right now. У меня сейчас нет с собой кредитной карты. Il bancomat va bene. ||funktioniert|Der Geldautomat funktioniert. |ATM|| |o caixa eletrônico|| Die EC-Karte ist in Ordnung. The ATM is fine. Банкомат в порядке.

Negoziante: Nessun problema. |никакой| |No|problem Storekeeper: No problem. Владелец магазина: Без проблем. Il PIN, prego. |ПИН-код| |Die PIN, bitte.| |the PIN|please |PIN| PIN, please. PIN-код, пожалуйста. Ed ecco a Lei la ricevuta di pagamento e lo scontrino. |||||квитанция||платежа||| |||||Zahlungsbeleg||Zahlung|||Kassenbon |||||receipt||payment|||receipt |aqui está||||recibo||pagamento||| Und hier ist der Zahlungsbeleg und die Quittung. And here you have the payment receipt and the receipt. А здесь у вас есть квитанция об оплате и чек.

Arturo: Grazie! Arturo| Arturo: Thank you! Buona giornata. |day Have a good day.

Cosa ha pensato di regalare a sua sorella Arturo? ||||||||Артур Was|||||||| What||thought||to give|||sister| Was wollten Sie Ihrer Schwester Arturo schenken? What did you plan to give your sister Arturo? Что вы планировали подарить своей сестре Артуро?

Arturo: A mia sorella voglio regalare una camicetta. |||||||блузка |||||schenken||Bluse |||sister||to give||blouse |||||||blusa Arturo: Ich möchte meiner Schwester eine Bluse schenken. Arturo: I want to give my sister a blouse. Артуро: Я хочу подарить сестре блузку. Andiamo in quel negozio di abbigliamento. |||||Kleidungsgeschäft ||that|store||clothing ||aquele|loja||vestuário Let's go to that clothing store. Пойдемте в тот магазин одежды.

Perfetto. Совершенно верно perfect perfeito Perfect. Questo è proprio un negozio di abbigliamento da donna. ||wirklich||||||Damen This||||||clothing||women ||||||||mulher Es handelt sich in der Tat um ein Geschäft für Damenbekleidung. This is really a women's clothing store. Это действительно магазин женской одежды.

Arturo: Buongiorno. Arturo: Good morning. Vorrei vedere qualche camicetta per un regalo di Natale. Ich würde gerne einige Blusen als Weihnachtsgeschenk sehen. I would like to see some blouses for a Christmas gift. È per mia sorella. It is for my sister. È bassina e abbastanza magra, quindi forse una 38 va bene. |маленькая|||||||| |ziemlich klein||ziemlich|schlank|also|vielleicht||| |short||quite|thin||||| |baixinha|||magra||||| Sie ist zierlich und ziemlich dünn, also reicht vielleicht eine 38. She is short and quite skinny, so maybe a 38 is okay. Она невысокая и довольно худая, так что, возможно, 38-й размер будет в самый раз.

Negoziante: Abbiamo queste camicette con varie fantasie oppure, se preferisce, a tinta unita. ||||||узоры|||вы предпочитаете||| |||Blusen||verschiedene|Muster|oder auch||||einfarbig|einfarbig |||blouses|with|various|patterns|or||prefer||solid|solid 店員|||||||||||| |||blusas|||estampas|ou||||cor|sólida Ladenbesitzer: Wir haben diese Blusen in verschiedenen Mustern oder, wenn Sie es vorziehen, in einfarbigen Farben. Storekeeper: We have these blouses with various patterns or, if you prefer, plain colors. Продавец: У нас есть эти блузки с различными узорами или однотонные, если вы предпочитаете.

Arturo: Quant'è questa con motivo a fiori? |Сколько стоит||||| ||||Motiv||Blumenmuster |how much||with|pattern||flowers |quanto é|||estampa||flores Arturo: Was kostet das mit Blumenmotiv? Arturo: How much is this one with a flower motif? Сколько стоит этот с цветочным мотивом?

Negoziante: Questa costa 30 euro. ||cost| Shopkeeper: This one costs 30 euros. Продавец: Этот стоит 30 евро.

Arturo: Va bene, la prendo. Arturo|||| Arturo: All right, I'll take it. Хорошо, я возьму его. Se non le va bene, posso cambiarla? ||||||это изменить ||||||umtauschen ||||||change it ||||||trocá-la Wenn es nicht passt, kann ich es ändern? If it doesn't suit you, can I change it?

Negoziante: Certo, ha 30 giorni di tempo, ma deve portare lo scontrino. ||||||||принести|| ||||||||mitbringen||Quittung ||||||||bring||receipt ||||||||trazer||recibo Ladenbesitzer: Natürlich haben Sie 30 Tage Zeit, aber Sie müssen die Quittung mitbringen. Shopkeeper: Sure, you have 30 days, but you have to bring the receipt.

Arturo: Perfetto. Arturo: Perfect. Grazie mille e a presto. Herzlichen Dank und bis bald. Thank you very much and see you soon. Большое спасибо и до скорой встречи.

Chi c'è ancora sulla lista? ||still|on| Wer steht noch auf der Liste? Who is still on the list?

Arturo: Mio fratello ha appena cambiato casa. |||||переехал в| |||||umgezogen| ||brother||just|changed| ||||acabou de|mudado| Arturo: Mein Bruder ist gerade umgezogen. Arturo: My brother just moved house. Arturo: Mijn broer is net verhuisd. Voglio regalargli qualcosa per il suo nuovo appartamento. |подарить ему|||||| |ihm schenken|||||| |give||||||apartment |dar-lhe|||||| Ich möchte ihm etwas für seine neue Wohnung schenken. I want to give him something for his new apartment. Andiamo a dare un'occhiata in quel negozio di articoli per la casa. ||зайдем|взглянем|||||товары||| |||einen Blick|||||Artikel||| ||give|look|||||housewares|||house |||uma olhada|||||artigos||| Schauen wir uns doch mal diesen Baumarkt an. Let's go check out that home improvement store.

Questo negozio di casalinghi sembra avere una grande scelta. |||товары для дома||||| |||Haushaltswarenladen|||||große Auswahl |||housewares|||a||selection |||artigos para casa|pare||||variedade Dieses Haushaltswarengeschäft scheint eine große Auswahl zu haben. This housewares store seems to have a large selection. В этом магазине товаров для дома, похоже, большой выбор.

Arturo: Dunque, vediamo… Ecco! |Also, mal sehen…||Hier ist es! |therefore|let's see| |então||aqui está Arturo: Also, lass uns sehen... Hier ist es! Arturo: So, let's see, here! Итак, посмотрим... Вот! Un frullatore! |блендер |Ein Mixer! |blender |liquidificador Ein Mixer! A blender! Mi sembra una buona idea. |scheint||| Mir scheint das eine gute Idee zu sein. That sounds like a good idea. Sei d'accordo, Macchia? you are|agree| |de acordo| Sind Sie einverstanden, Spot? Do you agree, Spot? Ты согласен, Спот?

Macchia: Miao! Spot: Miau! Spot: Meow! Мяу!

Arturo: Bene, andiamo a pagare alla cassa. Артур||||||касса ||||||Kasse Arturo||||||checkout ||||||caixa Arturo: Gut, dann lass uns an der Kasse bezahlen. Arturo: Well, let's go and pay at the cash register. Arturo: Bem, vamos pagar no caixa. Артуро: Отлично, пойдемте платить в кассу.

Negoziante: Salve. Shopkeeper: Hello. Negociante: Olá.

Arturo: Buongiorno. Arturo: Good morning. Arturo: Bom dia. Questo frullatore, prego. |blender| This blender, please.

Negoziante: Sono venti euro e cinquanta centesimi. ||двадцать|||| ||zwanzig|||| ||twenty||||cents ||vinte|||| Shopkeeper: It's twenty euros and fifty cents. Paga in contanti o con carta? платите||||| Zahlen||||| pay|in|cash||| paga||||| Do you pay by cash or card?

Arturo: In contanti, grazie. ||In bar, danke.| Arturo: In cash, thank you. Ecco qui. here|here Here it is.

Negoziante: Il suo resto e lo scontrino. ||his|change|||receipt ||||||recibo Shopkeeper: His change and the receipt. Продавец: Ваша сдача и чек. Buona giornata. Have a good day.

C'è ancora qualcuno sulla lista? ||someone|| ||alguém|| Steht noch jemand auf der Liste? Is anyone still on the list?

Arturo: Abbiamo finito. Arturo: We have finished. Артуро: Мы закончили. Non c'è più nessuno sulla lista. Es ist niemand mehr auf der Liste. There is no one left on the list. В списке больше никого нет.

Macchia: Miao. Macchia| |Miau Spot: Miau. Spot: Meow.

Arturo: Ma no, Macchia. Arturo||| Arturo: Aber nein, Spot. Arturo: But no, Spot. Arturo: Pero no, Macchia. È ovvio che farò un regalo anche a te. |очевидно||||||| |Es ist klar||werde machen||||| |obvious||will make|||||you |óbvio||farei||||| Natürlich werde ich dir auch ein Geschenk machen. It is obvious that I will give you a gift as well. Es obvio que también te haré un regalo. Конечно, я тоже подарю вам подарок. Ma deve essere una sorpresa. ||||surprise ||||surpresa Aber es muss eine Überraschung sein. But it must be a surprise. Pero tiene que ser una sorpresa. Но это должен быть сюрприз. Non posso comprarlo davanti a te, non credi? |||||||не правда ли ||es kaufen|||||glaubst du nicht ||buy it|in front of||||don't you believe ||comprá-lo|na frente||||crê Ich kann es nicht vor dir kaufen, meinst du nicht? I can't buy it in front of you, can I? Я же не могу купить его у вас на глазах, правда? Torniamo a casa. Wir kehren zurück.|| return|| voltamos||casa Lass uns nach Hause gehen. Back home. Però mi sembra di dimenticare qualcosa. ||||etwas zu vergessen| but||||forget| ||pare||esquecer| Aber ich scheine etwas zu vergessen. I seem to be forgetting something, though. Но я, кажется, что-то забыл.

Arturo e Macchia tornano a casa. |||возвращаются|| |||Arturo und Macchia kehren nach Hause zurück.|| |||return|| |||voltam|| Arturo und Macchia kehren nach Hause zurück. Arturo and Macchia return home. Артуро и Макиа возвращаются домой.

Mandarino: Ciao. Мандарин| Mandarin|hello Mandarino| Mandarin: Hallo. Mandarin: Hello. Мандарин: Здравствуйте. Come state? |Wie geht's? how|are |estão Wie geht es Ihnen? How are you? Как дела?

Arturo: Ecco chi ho dimenticato! |here|who|I have|forgotten Arturo: Das habe ich vergessen! Arturo: That's who I forgot! Вот кого я забыл! Mandarino! tangerine Mandarim Mandarine! Tangerine. Presto, torniamo in centro! Schnell||| quickly|||downtown em breve|||centro Wir sind bald wieder in der Innenstadt! Quick, let's go back downtown! Быстрее, в центр!

Mandarino: Ma perché ogni volta che mi vedono scappano? ||почему|||||меня видят| Mandarinen|||||||sehen mich|weglaufen |but|why|every|every time|that|me|see|run |||||||me veem|fugindo Mandarin: Aber warum laufen sie jedes Mal weg, wenn sie mich sehen? Mandarin: But why do they run away every time they see me? Mandarino: Mas por que é que cada vez que me veem, fogem? Мандарин: Но почему они убегают каждый раз, когда видят меня? Che gli ho fatto? what||I have|made Was habe ich ihm getan? What did I do to him? Wat heb ik met hem gedaan? O que é que eu fiz a eles? Что я с ним сделал?