×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Salvatore racconta, #29 – La nascita del calcio

#29 – La nascita del calcio

Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 18 settembre 2021.

Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.

In Italia, quando due bambini si incontrano per la prima volta, si fanno a vicenda almeno tre domande, per scoprire se vale la pena provare a diventare amici e giocare insieme, almeno per qualche ora.

Prima domanda: come ti chiami? Seconda domanda: quanti anni hai? Terza domanda: per che squadra tifi?

La squadra di cui si parla è naturalmente la squadra di calcio.

Perché il calcio in Italia non è solo uno sport. E non è solo una forma di intrattenimento. È, a tutti gli effetti, un elemento identitario. Qualcosa che permette di riconoscersi, incontrarsi e ritrovarsi in particolari simboli che legano una comunità.

Ma come è nato tutto questo? Come è arrivato il calcio a diventare una passione così diffusa e coinvolgente?

Gli antropologi e gli storici hanno dimostrato ormai da tempo che forme di gioco con un oggetto sferico, una palla insomma, esistono in tutte le culture antiche.

Nei mosaici romani è facile trovare raffigurazioni di persone che giocano con la palla. E tracce di questo tipo sono state trovate anche nelle poche fonti che abbiamo sulle popolazioni precolombiane, come per esempio l'antico popolo Maya.

Giocare, insomma, piace a tutti. Da sempre. Ma perché proprio a calcio? E, soprattutto, perché in italiano si chiama calcio? Praticamente ogni lingua europea ha adattato alla propria fonetica la parola football, il nome che gli inglesi hanno dato a questo sport dove la palla si tocca solo con i piedi. In italiano invece no. Perché?

La parola calcio deriva da calciare, ovvero precisamente ‘colpire con i piedi'. Cercando negli archivi e nei documenti antichi è stato scoperto che qualcosa chiamato calcio, in Italia, esisteva da tanto tempo. Addirittura dal Rinascimento.

A Firenze, nel XV secolo, i nobili cittadini si divertivano con un gioco molto caotico che chiamavano calcio proprio perché l'unica regola era quella di calciare con i piedi.

Il calcio fiorentino è passato di moda nel secolo successivo, quando i giovani nobili toscani evidentemente hanno trovato modi migliori di passare il tempo. Se vi incuriosisce, però, potete ancora vederlo. Ogni anno a Firenze si organizzano ricostruzioni di quello che oggi viene chiamato “calcio storico fiorentino”. È un gioco confusionario e piuttosto violento, ma guardarlo oggi è certamente uno spettacolo pittoresco.

Ok ok, però siamo qui per parlare del calcio che conosciamo noi. Quando è nato il calcio moderno in Italia? Quando sono apparse le squadre che conosciamo oggi? La Juventus, il Milan, la Roma?

È una storia che parte un po' da lontano. Il calcio è scomparso da Firenze nel XVI secolo, ed è riapparso a Genova, nel XIX secolo. Lo hanno portato gli inglesi e lo hanno chiamato football.

È diventato presto il passatempo preferito degli italiani. Da passatempo, è diventato una passione. Da una passione, è diventato una mania. Per alcuni, è praticamente una religione.

Palla al centro, pronti al fischio d'inizio. Questa è la storia del calcio in Italia.

Partiamo da Genova, dunque. Alla fine del XIX secolo, la città ligure è un grande porto commerciale. Qui fanno scalo le grandi navi mercantili inglesi partite da Dover, Liverpool e altri porti. per arrivare nel mediterraneo. Armatori e industriali inglesi passano a Genova mesi interi, qui hanno uffici e magazzini, incontrano i clienti e sbrigano la burocrazia. Anche i marinai restano a lungo in città. A volte tra un viaggio e l'altro passano molti giorni. E allora i marinai scendono dalle navi per sgranchirsi un po'. I più anziani vanno nelle osterie, a bere vino, cantare, giocare a carte e corteggiare le donne.

Altri, soprattutto i più giovani, in quel periodo iniziano a scendere dalle navi con un pallone. In Inghilterra da qualche tempo è così di moda quel nuovo gioco che loro chiamano foot-ball.

Presto i marinai di varie società cominciano a sfidarsi tra loro. Organizzano delle squadre, e dei piccoli tornei. Giocano solo tra di loro, anche perché sono gli unici a conoscere le regole, e i locali all'inizio non sembrano essere interessati.

L'interesse arriva presto però. Passanti e operai iniziano a incuriosirsi a quel gioco dei marinai inglesi. Sembra bello. Com'è che si chiama? Ci spiegate le regole?

Gli inglesi però non sono solo a Genova. Ce ne sono molti anche a Torino, che è una grande città industriale. Qui vive un imprenditore, un certo Edoardo Bosio che fa molti affari con i britannici, commerciando tessuti. Una volta, dopo un viaggio oltremanica, torna con un'idea. Nel 1887, nella sua Torino, fonda il Torino Football and cricket club. Una polisportiva che in estate organizza gare di canottaggio, e in inverno partite di calcio.

Il nome della società è inglese, perché il gioco è inglese, e il calcio è ancora solo uno degli sport praticati. Diventerà dominante nel giro di vent'anni, quando la società di Bosio chiuderà per fondarsi con altre società cittadine e diventare poi il Football Club Torino, che esiste ancora oggi. È proprio il Torino che gioca in Serie A.

Dunque la più antica società di calcio in Italia è il Torino? Non proprio. Seguitemi.

Abbiamo detto all'inizio che parte tutto da Genova. E parte davvero tutto da Genova. Il club torinese di Bosio, come abbiamo visto, è durato poco e faceva calcio solo occasionalmente.

A Genova c'è invece la squadra più antica d'Italia esistente ancora oggi. È il Genoa. Fondato nel 1893 alla presenza del console britannico in Italia in persona: Sir Charles Alfred Payton. È il Genoa Cricket and Athletic Club, che poi diventerà il Genoa Cricket and Football Club. Si chiama così ancora oggi e i suoi colori, oggi come allora, sono il rosso e il blu.

A Torino però non stanno a guardare. Nel 1897, quando il Genoa esiste da quattro anni, alcuni studenti di un prestigioso liceo torinese decidono di fondare la loro società sportiva per giocare a calcio. Al liceo i ragazzi studiano latino. Così, scelgono un nome latino, per la tradizione, ma anche un nome che esprima il fatto che sono giovani ed energici. Latino, gioventù… Detto, fatto. Quell'anno nasce lo Sport-Club Juventus. E i suoi colori sono… il bianco e nero, direte voi. Invece no. Non subito, almeno.

All'inizio i calciatori della Juventus giocano in camicia rosa, cravatta nera e berretto nero. Non sembra una divisa sportiva, ma ricordatevi che era il 1897! Solo che si accorgono presto di una cosa. Il rosa delle loro camicie, dopo tanti lavaggi, diventa sempre più chiaro. Decidono allora di ordinare delle magliette dall'Inghilterra. Ormai lì ci sono aziende specializzate nella produzione di maglie da calcio. I giovani juventini dunque mandano a Nottingham il loro ordine di magliette. C'è un problema, però. Hanno dimenticato di precisare i colori. Il produttore allora prende una decisione semplice, che diventerà storica. Manda a Torino delle magliette degli stessi colori della squadra della sua città, il Notts County. Quei colori sono il bianco e il nero. Nati per casualità, sono uno dei simboli più forti della Juventus ancora oggi.

Il calcio intanto si espande a macchia d'olio. Da Genova e Torino arriva anche a Milano. Nel 1899 un gruppo di giovani inglesi e italiani fonda il Milan. Con i colori rosso e nero. Dieci anni dopo, il Milan decide che non accetterà più in squadra calciatori stranieri. La decisione non piace a tutti, così nel 1908 si separano quelli che non sono d'accordo. E che vogliono potere avere nella propria squadra, giocatori di tutte le nazioni. Nasce il Football Club Internazionale Milano. Ovvero, l'Inter.

L'anno dopo, il calcio arriva finalmente anche a Roma. Anche qui, un gruppo di giovani appassionati di sport decide di iniziare a giocare a calcio. Pochi anni prima, il barone De Coubertin ha fondato in Grecia le Olimpiadi moderne. Allora i ragazzi scelgono i colori della bandiera greca, il bianco e l'azzurro, come propri colori. Per collegarsi alla storia di Roma, come simbolo, scelgono un'aquila imperiale. È appena nata la Società Sportiva Lazio.

Insomma, nel giro di pochi anni si gioca a pallone praticamente in tutta Italia, da nord a sud, da est a ovest. Ma questa parola, calcio? Da dov'è arrivata?

Per i primi anni non la usa nessuno. Dicono tutti football, perché è la cosa più normale. Lo sport si chiama così, con il nome che gli hanno dato gli inglesi. L'idea di trovare un nome autoctono al gioco viene a un dirigente del Milan nel 1907, Si chiama Luigi Bosisio e di mestiere fa il ragioniere. Scrive una lettera alla Gazzetta dello Sport per suggerire di ripescare dalla tradizione fiorentina questo nome antico. La proposta piace al giornale che comincia a chiamare Calcio la sua rubrica dedicata al football.

Ora c'è il nome, ci sono le squadre. Bisogna giocare. Per capire chi è il più forte. Chi potrà chiamarsi Campione d'Italia.

Il primo campionato italiano ufficiale si tiene nel 1898. Partecipano solo otto squadre, e alla fine vince il Genoa. La squadra più antica d'Italia è anche la prima a vantare un titolo italiano. I rossoblu vinceranno altri quattro campionati all'inizio del ventesimo secolo, lasciando gli altri titoli al Milan e alla Juventus.

Il dominio delle squadre dell'Italia nord-occidentale è subito evidente. Sono più antiche, sono più organizzate, e sono più forti. Vincono il titolo di campioni anche squadre che oggi sono molto piccole o inesistenti, come la Pro Vercelli o il Casale. La prima squadra non piemontese né ligure né lombarda a potersi chiamare campione d'Italia è il Bologna, soltanto nel 1924.

Nel frattempo succedono molte cose, dentro il calcio e fuori. Nascono società al sud come il Palermo, nel 1900, o il Bari nel 1908. Per avere squadre oggi importanti come la Roma, il Napoli o la Fiorentina, dobbiamo aspettare invece gli anni Venti. È lì che il calcio italiano entra davvero nel vivo, con campionati davvero nazionali e grandi storie di sport. Ma questa è un'altra storia. Ne parleremo a tempo debito.

Abbiamo visto che il calcio in Italia è antico quasi quanto l'Italia stessa. È arrivato come una cosa straniera e un po' esotica, il passatempo di quegli eccentrici marinai inglesi. Ma è diventato in breve uno sport incredibilmente popolare. All'inizio, in concorrenza con il ciclismo, poi in assoluto e senza rivali lo sport più amato d'Italia.

A questo ha contribuito anche la nazionale, la squadra che nel 1934 e nel 1938 è stata per due volte di fila campione del mondo e che ha unito i tifosi nell'orgoglio della maglia azzurra.

Oggi il calcio in Italia è letteralmente ovunque. Nei bar, tra i banchi di scuola, negli uffici, tra amici, colleghi, nelle chat di Whatsapp e sui cartelloni pubblicitari. E anche nella lingua italiana, naturalmente. Che nel tempo ha tradotto, e a volte proprio inventato, le parole migliori per parlare di calcio. E che nel tempo si è anche riempita di espressioni idiomatiche, metafore e simbologie che hanno portato il calcio nella vita quotidiana. Anche nella vita di chi non ha mai visto una partita in vita sua. Anche se non credo che queste persone esistano davvero.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#29 – La nascita del calcio |Geburt||Fußball the|birth|of the|soccer Den|födelse|av|fotboll La|nacimiento|del|fútbol #Nr. 29 - Die Geburt des Fußballs #29 - La naissance du football #第29回 「フットボールの誕生 #29 - De geboorte van voetbal #29 - O nascimento do futebol #29 - Futbolun doğuşu #29 – 足球的诞生 #29 – 足球的誕生 #29 – El nacimiento del fútbol #29 – The Birth of Football #29 – Fotbollens födelse

__Trascrizione dal podcast Salvatore racconta, episodio pubblicato il 18 settembre 2021.__ transcription|from the|podcast|Salvatore|tells|episode|published|the|September نسخة|||||||| Transkription|från|podcast|Salvatore|berättar|avsnitt|publicerat|den|september Transcripción|del|podcast|Salvatore|cuenta|episodio|publicado|el|septiembre Transcripción del podcast Salvatore cuenta, episodio publicado el 18 de septiembre de 2021. Transcription from the podcast Salvatore tells, episode published on September 18, 2021. Transkription från podcasten Salvatore berättar, avsnitt publicerat den 18 september 2021.

__Distribuito con licenza Creative Commons CC-BY 4.0 non commerciale.__ Distribué sous licence||licence|Créative Commons|Communs|CC||non commercial|non commercial distributed|with|license|Creative|Commons|||non|commercial Distribuerad|med|licens|Creative|Commons|||icke|kommersiell Distribuido|con|licencia|Creative|Commons|||no|comercial Distribuido con licencia Creative Commons CC-BY 4.0 no comercial. Distributed under Creative Commons CC-BY 4.0 non-commercial license. Distribuerad under Creative Commons CC-BY 4.0 icke-kommersiell licens.

In Italia, quando due bambini si incontrano per la prima volta, si fanno a vicenda almeno tre domande, per scoprire se vale la pena provare a diventare amici e giocare insieme, almeno per qualche ora. ||||||||||||||mutuellement|||questions||découvrir|||||essayer de||devenir|||jouer||au moins|pour|| In|Italy|when|two|children|they|they meet|to|the|first|time||they ask|to|each other|at least|three|questions|for|||||||||||||||some|hour |Italien||||||||||||||||||||||||||||||||| I|Italien|när|två|barn|sig|möts|för|den|första|gången|de|ställer|till|varandra|minst|tre|frågor|för|att upptäcka|om|är värt|den|mödan|att försöka|att|bli|vänner|och|leka|tillsammans|minst|för|några|timmar |||||||||||||お互いに||||||||||||||||||||| En|Italia|cuando|dos|niños|se|encuentran|por|la|primera|vez|se|hacen|el|uno al otro|al menos|tres|preguntas|para|descubrir|si|vale|la|pena|intentar|a|convertirse|amigos|y|jugar|juntos|al menos|por|algunas|horas Wenn sich in Italien zwei Kinder zum ersten Mal treffen, stellen sie sich gegenseitig mindestens drei Fragen, um herauszufinden, ob es sich lohnt, sich anzufreunden und miteinander zu spielen, zumindest für ein paar Stunden. En Italia, cuando dos niños se encuentran por primera vez, se hacen al menos tres preguntas mutuamente, para descubrir si vale la pena intentar hacerse amigos y jugar juntos, al menos por unas horas. In Italy, when two children meet for the first time, they ask each other at least three questions to find out if it's worth trying to become friends and play together, at least for a few hours. I Italien, när två barn träffas för första gången, ställer de varandra minst tre frågor för att ta reda på om det är värt att försöka bli vänner och leka tillsammans, åtminstone i några timmar.

Prima domanda: come ti chiami? ||||heißt du First|question|how|you|do you call Första|fråga|hur|du|heter Primera|pregunta|cómo|te|llamas Primera pregunta: ¿cómo te llamas? First question: what is your name? Första frågan: vad heter du? Seconda domanda: quanti anni hai? second|question|how many|years|do you have Andra|fråga|hur många|år|har Segunda|pregunta|cuántos|años|tienes Segunda pregunta: ¿cuántos años tienes? Second question: how old are you? Andra frågan: hur gammal är du? Terza domanda: per che squadra tifi? |||que||pour quelle équipe third|question|for|which|team|do you cheer for |||||fan Tredje|fråga|för|vilket|lag|hejar Tercera|pregunta|por|qué|equipo|animas Dritte Frage: Welches Team unterstützen Sie? Tercera pregunta: ¿qué equipo apoyas? Third question: which team do you support? Tredje frågan: vilket lag hejar du på?

La squadra di cui si parla è naturalmente la squadra di calcio. the|squad|of|which|one|talks|it is|naturally|the|squad|of|soccer Det|laget|av|vars|sig|pratar|är|naturligtvis|det|laget|av|fotboll El|equipo|de|de quien|se|habla|es|naturalmente|el|equipo|de|fútbol El equipo del que se habla es, por supuesto, el equipo de fútbol. The team being referred to is of course the football team. Laget som det handlar om är naturligtvis fotbollslaget.

Perché il calcio in Italia non è solo uno sport. because|the|soccer|in|Italy|not|it is|only|a|sport Varför|den|fotboll|i|Italien|inte|är|bara|en|sport Por qué|el|fútbol|en|Italia|no|es|solo|un|deporte Porque el fútbol en Italia no es solo un deporte. Because football in Italy is not just a sport. För att fotboll i Italien inte bara är en sport. E non è solo una forma di intrattenimento. |||||forme||divertissement and|not|it is|only|a|form|of|entertainment Och|inte|är|bara|en|form|av|underhållning Y|no|es|solo|una|forma|de|entretenimiento |||||||rozrywka Und es ist nicht nur eine Form der Unterhaltung. Y no es solo una forma de entretenimiento. And it is not just a form of entertainment. Och det är inte bara en form av underhållning. È, a tutti gli effetti, un elemento identitario. |un|||effects|||identitaire it is|at|everyone|the|effects|a|element|identity |in|||Effekten||| Det är|till|alla|de|effekter|en|element|identitets |||||||هوياتي |||||||tożsamościowy Es|a|todos|los|efectos|un|elemento|identitario Es, a todos los efectos, un elemento identitario. It is, in every sense, an identity element. Det är, i alla avseenden, ett identitetselement. Qualcosa che permette di riconoscersi, incontrarsi e ritrovarsi in particolari simboli che legano una comunità. |||||se rencontrer|||||||unissent|| something|that|allows|to|to recognize oneself|to meet|and|to find oneself again|in|particular|symbols|that|bind|a|community ||||sich erkennen|sich treffen||sich wiederfinden|||||verbindet|| Något|som|tillåter|att|känna igen varandra|träffas|och|återfinnas|i|särskilda|symboler|som|binder|en|gemenskap ||||rozpoznać się|||odnaleźć się||||||| Algo|que|permite|de|reconocerse|encontrarse|y|reencontrarse|en|particulares|símbolos|que|unen|una|comunidad Algo que permite reconocerse, encontrarse y reencontrarse en símbolos particulares que unen a una comunidad. Something that allows people to recognize themselves, meet, and find common ground in particular symbols that connect a community. Något som gör att man kan känna igen sig, mötas och återfinnas i särskilda symboler som binder samman en gemenskap.

Ma come è nato tutto questo? but|how|it is|born|everything|this Men|hur|är|fött|allt|detta Pero|cómo|ha|nacido|todo|esto ¿Pero cómo nació todo esto? But how did all this come about? Men hur började allt detta? Come è arrivato il calcio a diventare una passione così diffusa e coinvolgente? |||||||||||Comment le football|captivante how|it is|arrived|the|soccer|to|to become|a|passion|so|widespread|and|engaging Hur|har|kommit|den|fotbollen|att|bli|en|passion|så|utbredd|och|engagerande ||||||يصبح||||||ممتعة ||||||||||||fascynująca Cómo|ha|llegado|el|fútbol|a|convertirse|una|pasión|tan|difundida|y|envolvente ¿Cómo llegó el fútbol a convertirse en una pasión tan extendida y envolvente? How did football become such a widespread and engaging passion? Hur kom fotbollen att bli en så utbredd och engagerande passion?

Gli antropologi e gli storici hanno dimostrato ormai da tempo che forme di gioco con un oggetto sferico, una palla insomma, esistono in tutte le culture antiche. |||||||déjà||||||||||||||||||| the|anthropologists|and||historians|they have|demonstrated|by now|for|time|that|shapes|of|play|with|a|object|spherical|a|ball|anyway|they exist|in|all|the|cultures|ancient |Anthropologen||||||||||||||||sphärischen||||||||| De|antropologerna|och|de|historikerna|har|bevisat|nu|i|tid|att|former|av|spel|med|en|objekt|sfärisk|en|boll|i stort|finns|i|alla|de|kulturer|antika |||||||||||||||||كروي||||||||| |antropologowie||||||||||||||||sferyczny||||||||| Los|antropólogos|y|los|historiadores|han|demostrado|ya|desde|hace tiempo|que|formas|de|juego|con|un|objeto|esférico|una|pelota|en resumen|existen|en|todas|las|culturas|antiguas Die Anthropologen und Historiker haben schon lange bewiesen, dass Spielarten mit einem sphärischen Objekt, also einem Ball, in allen alten Kulturen existieren. Los antropólogos y los historiadores han demostrado desde hace tiempo que formas de juego con un objeto esférico, una pelota en definitiva, existen en todas las culturas antiguas. Anthropologists and historians have long shown that forms of play with a spherical object, a ball in short, exist in all ancient cultures. Antropologer och historiker har länge visat att former av spel med ett sfäriskt objekt, en boll med andra ord, finns i alla gamla kulturer.

Nei mosaici romani è facile trovare raffigurazioni di persone che giocano con la palla. ||||||représentations||||jouent||| In the|mosaics|Roman|it is|easy|to find|depictions|of|people|who|they play|with|the|ball |Mosaiken|||||Darstellungen|||||||Ball I|mosaiker|romerska|är|lätt|att hitta|avbildningar|av|människor|som|spelar|med|bollen|boll |الفسيفساء|||||صور||||||| ||||||wyobrażenia||||||| En los|mosaicos|romanos|es|fácil|encontrar|representaciones|de|personas|que|juegan|con|la|pelota In römischen Mosaiken findet man leicht Darstellungen von Personen, die mit dem Ball spielen. En los mosaicos romanos es fácil encontrar representaciones de personas que juegan con la pelota. In Roman mosaics, it is easy to find depictions of people playing with a ball. I romerska mosaiker är det lätt att hitta avbildningar av människor som spelar med bollen. E tracce di questo tipo sono state trovate anche nelle poche fonti che abbiamo sulle popolazioni precolombiane, come per esempio l'antico popolo Maya. |||||||||||sources|||||précolombiennes||||||maya and|traces|of|this|type|they are|they have been|found|also|in the|few|sources|that|we have|on the|populations|pre-Columbian|like|for|example|the ancient|people|Maya |||||||||||Quellen|||||präkollumbianischen||||das alte||Maya Och|spår|av|denna|typ|har|varit|hittade|också|i de|få|källor|som|vi har|om de|befolkningar|prekolumbianska|som|till exempel|exempel|det gamla|folket|Maya ||||||||||||||||prekolumbijskie|||||| ||||||||||||||||前コロンブスの|||||| Y|huellas|de|este|tipo|han|sido|encontradas|también|en las|pocas|fuentes|que|tenemos|sobre las|poblaciones|precolombianas|como|por|ejemplo|el antiguo|pueblo|Maya Und Spuren dieser Art wurden auch in den wenigen Quellen gefunden, die wir über die präkolumbianischen Völker haben, wie zum Beispiel das alte Volk der Maya. Y rastros de este tipo también se han encontrado en las pocas fuentes que tenemos sobre las poblaciones precolombinas, como por ejemplo el antiguo pueblo Maya. And traces of this type have also been found in the few sources we have on pre-Columbian populations, such as the ancient Maya people. Och spår av denna typ har också hittats i de få källor vi har om de prekolumbianska befolkningarna, som till exempel det gamla Maya-folket.

Giocare, insomma, piace a tutti. to play|anyway|pleases|to|everyone Spela|alltså|gillar|till|alla Jugar|en resumen|gusta|a|todos Jugar, en resumen, le gusta a todos. Playing, in short, is enjoyable for everyone. Att spela, med andra ord, gillar alla. Da sempre. gib| Since|always alltid|alltid Desde|siempre Desde siempre. Always. Alltid. Ma perché proprio a calcio? ||juste à|| But|why|exactly|at|soccer Men|varför|just|i|fotboll Pero|por qué|justo|al|fútbol ¿Pero por qué precisamente al fútbol? But why football specifically? Men varför just fotboll? E, soprattutto, perché in italiano si chiama calcio? And|especially|why|in|Italian|it|it is called|soccer Och|framför allt|varför|på|italienska|det|kallas|fotboll Y|sobre todo|por qué|en|italiano|se|llama|fútbol Y, sobre todo, ¿por qué en italiano se llama calcio? And, above all, why is it called soccer in Italian? Och framför allt, varför kallas det fotboll på italienska? Praticamente ogni lingua europea ha adattato alla propria fonetica la parola football, il nome che gli inglesi hanno dato a questo sport dove la palla si tocca solo con i piedi. ||||||||phonétique|||||||||||||||||||||| |||||angepasst|||Phonetik|||Fußball||||||||||||||||||| practically|every|language|European|has|adapted|to the|own|phonetics|the|word|football|the|name|that|the|English|they have|given|to|this|sport|where|the|ball|it|touches|only|with|the|feet Praktiskt|varje|språk|europeisk|har|anpassat|till|sin egen|fonetik|den|ord|fotboll|det|namn|som|de|engelsmän|har|gett|till|detta|sport|där|bollen|bollen|sig|rör|bara|med|de|fötterna Prácticamente|cada|lengua|europea|ha|adaptado|a la|propia|fonética|la|palabra|fútbol|el|nombre|que|los|ingleses|han|dado|a|este|deporte|donde|la|pelota|se|toca|solo|con|los|pies Prácticamente cada lengua europea ha adaptado a su fonética la palabra football, el nombre que los ingleses le dieron a este deporte donde la pelota se toca solo con los pies. Practically every European language has adapted the word football to its own phonetics, the name that the English gave to this sport where the ball is touched only with the feet. Nästan varje europeiskt språk har anpassat ordet football till sin egen fonetik, namnet som engelsmännen gav till denna sport där bollen endast rörs med fötterna. In italiano invece no. In|Italian|instead|no På|italienska|istället|nej En|italiano|en cambio|no En italiano, en cambio, no. In Italian, however, it is not. På italienska gör man dock inte det. Perché? Why Varför ¿Por qué ¿Por qué? Why? Varför?

La parola calcio deriva da calciare, ovvero precisamente ‘colpire con i piedi'. |||||donner un coup de pied|||frapper||| the|word|soccer|derives|from|to kick|that is|precisely|to hit|with|the|feet |||||treten||genau|||| Den|ord|fotboll|härstammar|från|sparka|eller snarare|precis|slå|med|fötterna|fötterna La|palabra|fútbol|deriva|de|patear|o sea|precisamente|golpear|con|los|pies La palabra calcio deriva de calciare, es decir, precisamente 'golpear con los pies'. The word football comes from 'calciare', which means 'to kick with the feet'. Ordet fotboll kommer från att sparka, det vill säga precis 'att slå med fötterna'. Cercando negli archivi e nei documenti antichi è stato scoperto che qualcosa chiamato calcio, in Italia, esisteva da tanto tempo. ||Archiven||||||||||||||||| searching|in the|archives|and|in the|documents|ancient|it is|has been|discovered|that|something|called|calcium|in|Italy|existed|for|long|time Sökande|i|arkiven|och|de|dokument|gamla|är|varit|upptäckt|att|något|kallat|fotboll|i|Italien|existerade|i|så länge|tid Buscando|en los|archivos|y|en los|documentos|antiguos|fue|estado|descubierto|que|algo|llamado|fútbol|en|Italia|existía|desde|mucho|tiempo Buscando en los archivos y en los documentos antiguos se descubrió que algo llamado calcio, en Italia, existía desde hace mucho tiempo. Searching through archives and ancient documents, it has been discovered that something called football existed in Italy a long time ago. Genom att söka i arkiv och gamla dokument har det upptäckts att något som kallades fotboll, i Italien, har funnits länge. Addirittura dal Rinascimento. Même depuis la|| even|from the|Renaissance Till och med|från|renässansen Incluso|desde|Renacimiento Incluso desde el Renacimiento. Even since the Renaissance. Till och med sedan renässansen.

A Firenze, nel XV secolo, i nobili cittadini si divertivano con un gioco molto caotico che chiamavano calcio proprio perché l'unica regola era quella di calciare con i piedi. |||XVe siècle|||||||||||chaotique|||||||||||frapper avec le pied||| At|Florence|in the|15th|century|the|noble|citizens|they|they enjoyed|with|a|game|very|chaotic|which|they called|soccer|just|because|the only|rule|it was|that|to|to kick|with|| |||15 Jahrhundert||||||vergnügten sich||||||||||weil||||||||| I|Florens|i|XV|århundrade|de|adelsmän|medborgare|sig|roade|med|ett|spel|mycket|kaotiskt|som|kallade|fotboll|just|eftersom|den enda|regeln|var|den|att|sparka|med|de|fötterna ||||||||||||||فوضوي|||||||||||||| En|Florencia|en|siglo XV|siglo|los|nobles|ciudadanos|se|divertían|con|un|juego|muy|caótico|que|llamaban|fútbol|justo|porque|la única|regla|era|esa|de|patear|con|los|pies Em Florença, no século XV, os cidadãos nobres entretinham-se com um jogo muito caótico a que chamavam futebol, porque a única regra era dar pontapés com os pés. En Florencia, en el siglo XV, los nobles ciudadanos se divertían con un juego muy caótico que llamaban calcio precisamente porque la única regla era patear con los pies. In Florence, in the 15th century, noble citizens enjoyed a very chaotic game that they called football precisely because the only rule was to kick with the feet. I Florens, på 1400-talet, hade de adliga medborgarna roligt med ett mycket kaotiskt spel som de kallade fotboll just för att den enda regeln var att sparka med fötterna.

Il calcio fiorentino è passato di moda nel secolo successivo, quando i giovani nobili toscani evidentemente hanno trovato modi migliori di passare il tempo. ||||||||||||||Toscans||||||||| |||ist|||||||||||toskanische Adelige||||||||| the|football|Florentine|it is|passed|of|fashion|in the|century|subsequent|when|the|young|nobles|Tuscan|evidently|they have|found|ways|better|to|to spend|the|time Det|fotboll|florentinsk|är|passerade|av|mode|under|århundrade|efterföljande|när|de|unga|adelsmän|toskanska|uppenbarligen|har|funnit|sätt|bättre|att|tillbringa|den|tiden El|fútbol|florentino|es|pasado|de|moda|en el|siglo|siguiente|cuando|los|jóvenes|nobles|toscanos|evidentemente|han|encontrado|maneras|mejores|de|pasar|el|tiempo Der florentinische Fußball kam im nächsten Jahrhundert aus der Mode, als die jungen toskanischen Adligen offensichtlich bessere Möglichkeiten fanden, sich die Zeit zu vertreiben. El calcio florentino pasó de moda en el siglo siguiente, cuando los jóvenes nobles toscanos evidentemente encontraron mejores maneras de pasar el tiempo. Florentine football went out of fashion in the following century, when young Tuscan nobles evidently found better ways to pass the time. Florentinsk fotboll har blivit omodern under det följande århundradet, när de unga toskanska adelsmännen uppenbarligen har funnit bättre sätt att tillbringa sin tid. Se vi incuriosisce, però, potete ancora vederlo. ||Si vous intrigue|||| If|you|it intrigues|however|you can|still|to see it ||interessiert|||| Om|ni|väcker nyfikenhet|men|kan ni|fortfarande|se det ||interesuje|||| Si|les|intriga|pero|pueden|aún|verlo Wenn Sie neugierig sind, können Sie es trotzdem sehen. Si les interesa, sin embargo, todavía pueden verlo. If you are curious, however, you can still see it. Om ni är nyfikna kan ni dock fortfarande se det. Ogni anno a Firenze si organizzano ricostruzioni di quello che oggi viene chiamato “calcio storico fiorentino”. |||||organisent|reconstructions||||||||| every|year|at|Florence|one|they organize|reconstructions|of|what|that|today|it is|called|football|historical|Florentine ||||||Rekonstruktionen||||||||| varje|år|i|Florens|(reflexivt pronomen)|organiseras|rekonstruktioner|av|det|som|idag|blir|kallat|fotboll|historisk|florentinsk ||||||rekonstrukcje||||||||| Cada|año|en|Florencia|se|organizan|reconstrucciones|de|lo que|que|hoy|es|llamado|fútbol|histórico|florentino Chaque année à Florence, des reconstitutions de ce que l'on appelle aujourd'hui le « calcio storico fiorentino » sont organisées. Cada año en Florencia se organizan reconstrucciones de lo que hoy se llama “calcio storico fiorentino”. Every year in Florence, reconstructions of what is now called 'historic Florentine football' are organized. Varje år organiseras rekonstruktioner i Florens av det som idag kallas "historisk florentinsk fotboll". È un gioco confusionario e piuttosto violento, ma guardarlo oggi è certamente uno spettacolo pittoresco. |||confus et violent|||||||||||pittoresque it is|a|game|confusing|and|rather|violent|but|to watch it|today|it is|certainly|a|show|picturesque |||verwirrend|||||||||||malerisch Det är|ett|spel|förvirrande|och|ganska|våldsamt|men|att titta på det|idag|är|säkert|en|föreställning|pittoresk |||مربك|||||||||||خلاب |||chaotyczna||||||||||| |||混乱した||||||||||| Es|un|juego|confuso|y|bastante|violento|pero|verlo|hoy|es|ciertamente|un|espectáculo|pintoresco Es ist ein verwirrendes und ziemlich gewalttätiges Spiel, aber wenn man es heute sieht, ist es sicherlich ein malerischer Anblick. C'est un jeu confus et plutôt violent, mais le regarder aujourd'hui est certainement un spectacle pittoresque. Es un juego confuso y bastante violento, pero verlo hoy es sin duda un espectáculo pintoresco. It is a chaotic and rather violent game, but watching it today is certainly a picturesque spectacle. Det är ett förvirrat och ganska våldsamt spel, men att se det idag är definitivt en pittoresk upplevelse.

Ok ok, però siamo qui per parlare del calcio che conosciamo noi. Okay|okay|but|we are|here|to|to talk|of the|soccer|that|we know|we Ok||men|vi är|här|för|prata|om|fotboll|som|känner till|vi Ok||pero|estamos|aquí|para|hablar|del|fútbol|que|conocemos|nosotros Ok ok, mais nous sommes ici pour parler du football que nous connaissons. Ok ok, pero estamos aquí para hablar del fútbol que conocemos nosotros. Ok ok, but we are here to talk about the football that we know. Okej okej, men vi är här för att prata om fotbollen som vi känner till. Quando è nato il calcio moderno in Italia? when|it is|born|the|soccer|modern|in|Italy När|är|föddes|den|fotbollen|moderna|i|Italien Cuándo|es|nació|el|fútbol|moderno|en|Italia ¿Cuándo nació el fútbol moderno en Italia? When was modern football born in Italy? När föddes den moderna fotbollen i Italien? Quando sono apparse le squadre che conosciamo oggi? ||apparues||équipes||connaissons| when|they are|appeared|the|teams|that|we know|today ||erschienen||||| När|(de) är|dök upp|de|lag|som|vi känner|idag ||pojawiły się||||| Cuándo|han|aparecido|los|equipos|que|conocemos|hoy ¿Cuándo aparecieron los equipos que conocemos hoy? When did the teams we know today appear? När dök de lag upp som vi känner till idag? La Juventus, il Milan, la Roma? |La Juventus|||| the|Juventus|the|AC Milan|the|Rome Den|Juventus|den|Milan|den|Roma La|Juventus|el|Milan|la|Roma ¿La Juventus, el Milan, la Roma? Juventus, Milan, Roma? Juventus, Milan, Roma?

È una storia che parte un po' da lontano. it is|a|story|that|it starts|a|a little|from|far away Det är|en|historia|som|börjar|en|lite|från|långt borta Es|una|historia|que|parte|un|poco|de|lejos Es ist eine Geschichte, die ein bisschen weiter zurückliegt. Es una historia que comienza un poco lejos. It is a story that starts a bit far away. Det är en historia som börjar lite långt borta. Il calcio è scomparso da Firenze nel XVI secolo, ed è riapparso a Genova, nel XIX secolo. |||||||||||réapparu||Gênes||| the|soccer|it is|disappeared|from|Florence|in the|16th|century|and|it has|reappeared|at|Genoa|in the|19th|century |||verschwunden||||||||wieder aufgetau||Genua||| Det|fotboll|är|försvann|från|Florens|på|1500-talet|århundrade|och|är|återkom|till|Genua|på|1800-talet|århundrade |||||||||||pojawił się|w|||| El|fútbol|es|desapareció|de|Florencia|en|siglo XVI|siglo|y|volvió a|aparecer|en|Génova|en|siglo XIX|siglo El fútbol desapareció de Florencia en el siglo XVI, y reapareció en Génova, en el siglo XIX. Soccer disappeared from Florence in the 16th century, and reappeared in Genoa in the 19th century. Fotbollen försvann från Florens på 1500-talet, och dök upp igen i Genua på 1800-talet. Lo hanno portato gli inglesi e lo hanno chiamato football. |||||||||Fußball it|they have|carried|the|English|and|it|they have|called|football Det|har|fört|de|engelsmän|och|det|har|kallat|fotboll Lo|han|llevado|los|ingleses|y|lo|han|llamado|fútbol Lo trajeron los ingleses y lo llamaron football. The English brought it and called it football. Det var engelsmännen som tog dit den och kallade den fotboll.

È diventato presto il passatempo preferito degli italiani. ||||Zeitvertreib||| it is|become|soon|the|pastime|preferred|of the|Italians Det|blev|snart|den|fritidsaktivitet|favorit|av de|italienarna Ha|convertido|pronto|el|pasatiempo|preferido|de los|italianos ||||czas spędzania wolnego czasu||| Pronto se convirtió en el pasatiempo favorito de los italianos. It soon became the favorite pastime of the Italians. Det blev snart italienarnas favoritfördriv. Da passatempo, è diventato una passione. from|hobby|it is|has become|a|passion Från|tidsfördriv|är|blivit|en|passion De|pasatiempo|se|convertido|una|pasión Von einem Hobby wurde es zu einer Leidenschaft. De pasatiempo, se ha convertido en una pasión. From a pastime, it has become a passion. Från en hobby har det blivit en passion. Da una passione, è diventato una mania. ||||||obsession from|a|passion|it is|has become|a|mania ||||||Manie Från|en|passion|har|blivit|en|besatthet ||||||هوس De|una|pasión|se|convertido|una|manía Aus einer Leidenschaft wurde eine Manie. De una pasión, se ha convertido en una manía. From a passion, it has become an obsession. Från en passion har det blivit en besatthet. Per alcuni, è praticamente una religione. |||pratiquement||religion for|some|it is|practically|a|religion För|vissa|är|praktiskt taget|en|religion Para|algunos|es|prácticamente|una|religión Für manche ist es praktisch eine Religion. Para algunos, es prácticamente una religión. For some, it is practically a religion. För vissa är det praktiskt taget en religion.

Palla al centro, pronti al fischio d'inizio. |||||coup de sifflet| ball|at the|center|ready|at the|whistle|to start |||bereit||Pfiff|des Spiels Boll|i|mitten|redo|för|vissling|avspark |||||gwizdek|startu Pelota|al|centro|listos|al|silbato|de inicio Balón al centro, listos para el pitido inicial. Ball in the center, ready for the whistle to start. Bollen i mitten, redo för startskottet. Questa è la storia del calcio in Italia. this|it is|the|history|of the|soccer|in|Italy Detta|är|den|historia|av|fotboll|i|Italien Esta|es|la|historia|del|fútbol|en|Italia Esta es la historia del fútbol en Italia. This is the story of football in Italy. Detta är historien om fotboll i Italien.

Partiamo da Genova, dunque. let's start|from|Genoa|therefore Vi åker|från|Genua|alltså Partimos|de|Génova|entonces Partimos de Génova, entonces. Let's start from Genoa, then. Låt oss börja i Genua. Alla fine del XIX secolo, la città ligure è un grande porto commerciale. |||||||ligure||||| |||XIX||||ligurische||||| at the|end|of the|XIX|century|the|city|Liguria|it is|a|large|port|commercial I slutet av|1800-talet|av||seklet|staden|staden|liguriska|är|en|stor|hamn|handelsport A|finales|del|XIX|siglo|la|ciudad|ligur|es|un|gran|puerto|comercial Am Ende des 19. Jahrhunderts war die ligurische Stadt ein wichtiger Handelshafen. No final do século XIX, a cidade da Ligúria era um importante porto comercial. A finales del siglo XIX, la ciudad ligur es un gran puerto comercial. At the end of the 19th century, the Ligurian city is a major commercial port. I slutet av 1800-talet är den liguriska staden en stor handelsport. Qui fanno scalo le grandi navi mercantili inglesi partite da Dover, Liverpool e altri porti. ||escale|||||||||Liverpool||| here|they make|stopover|the|large|ships|merchant|English|departed|from|Dover|Liverpool|and|other|ports |machen|Halt||||Handels-||abfahren|||Liverpool||| Här|gör|mellanlandning|de|stora|fartyg|handelsfartyg|engelska|avgångna|från|Dover|Liverpool|och|andra|hamnar ||寄港する|||||||||||| Aquí|hacen|escala|los|grandes|barcos|mercantes|ingleses|salieron|de|Dover|Liverpool|y|otros|puertos Große englische Handelsschiffe aus Dover, Liverpool und anderen Häfen legen hier an. Aquí hacen escala los grandes barcos mercantes ingleses que parten de Dover, Liverpool y otros puertos. Here, large merchant ships from England, departing from Dover, Liverpool, and other ports, dock. Här lägger de stora engelska handelsfartygen till som har avgått från Dover, Liverpool och andra hamnar. per arrivare nel mediterraneo. to|arrive|in the|Mediterranean för|att nå|i|Medelhavet para|llegar|en el|mediterráneo um im Mittelmeer anzukommen. para llegar al Mediterráneo. to arrive in the Mediterranean. för att komma till Medelhavet. Armatori e industriali inglesi passano a Genova mesi interi, qui hanno uffici e magazzini, incontrano i clienti e sbrigano la burocrazia. Armateurs||||||||||||||||||se chargent de|| shipowners|and|industrialists|English|they spend|to|Genoa|months|entire|here|they have|offices|and|warehouses|they meet|the|clients|and|they handle|the|bureaucracy Reeder|||||||Monate||||Büros||Lager|||||erledigen||Bürokratie Redare|och|industriella|engelska|tillbringar|i|Genua|månader|hela|här|har|kontor|och|lager|möter|sina|kunder|och|hanterar|den|byråkratin ||||||||||||||||||يُنجزون||البيروقراطية Armatorzy||||||||||||||||||załatwiają|| Armadores|y|industriales|ingleses|pasan|a|Génova|meses|enteros|aquí|tienen|oficinas|y|almacenes|encuentran|a los|clientes|y|resuelven|la|burocracia Reeder und englische Industrielle verbringen Monate in Genua, hier haben sie Büros und Lager, treffen die Kunden und erledigen die Bürokratie. Os armadores e industriais britânicos passam meses seguidos em Génova, onde têm escritórios e armazéns, se encontram com clientes e lidam com a burocracia. Armadores e industriales ingleses pasan meses enteros en Génova, aquí tienen oficinas y almacenes, se encuentran con los clientes y realizan la burocracia. English shipowners and industrialists spend whole months in Genoa, where they have offices and warehouses, meet clients, and handle bureaucracy. Engelska redare och industriella tillverkare tillbringar hela månader i Genua, här har de kontor och lager, de träffar kunder och sköter byråkratin. Anche i marinai restano a lungo in città. also|the|sailors|they stay|in|long|in|city Även|i|sjömän|stannar|i|länge|i|staden También|los|marineros|permanecen|a|largo|en|ciudad También los marineros permanecen mucho tiempo en la ciudad. Sailors also stay in the city for a long time. Även sjömän stannar länge i staden. A volte tra un viaggio e l'altro passano molti giorni. |||||||passent|| A|||einen||||||Tage sometimes|times|between|a|trip|and|the other|they pass|many|days I|gånger|mellan|en|resa|och|den andra|passerar|många|dagar A|veces|entre|un|viaje|y|el otro|pasan|muchos|días Manchmal vergehen viele Tage zwischen den Fahrten. A veces, entre un viaje y otro, pasan muchos días. Sometimes many days pass between one trip and another. Ibland går det många dagar mellan en resa och en annan. E allora i marinai scendono dalle navi per sgranchirsi un po'. ||||descendent|||pour|se dégourdir|| and|then|the|sailors|they go down|from the|ships|to|to stretch|a|little ||||steigen ab||||sich dehnen|| Och|då|de|sjömän|går ner|från|fartyg|för att|sträcka på sig|lite|lite ||||||||يمتدون|| ||||||||体を伸ばす|| Y|entonces|los|marineros|bajan|de los|barcos|para|estirarse|un|poco Y entonces los marineros bajan de los barcos para estirarse un poco. And then the sailors come down from the ships to stretch their legs a bit. Och då går sjömännen ner från fartygen för att sträcka på sig lite. I più anziani vanno nelle osterie, a bere vino, cantare, giocare a carte e corteggiare le donne. |||||bistrots|||||||||courtiser|| the|more|elderly|they go|to the|taverns|to|to drink|wine|to sing|to play|at|cards|and|to court|the|women |||||Gaststätten|||||||||die Frauen umwerben|| De|äldre|seniorer|går|till|värdshus|att|dricka|vin|sjunga|spela|kort|kort|och|uppvakta|de|kvinnor ||||||||||||||مغازلة|| |||||gospody|||||||||ubiegać się o|| Los|más|ancianos|van|a las|tabernas|a|beber|vino|cantar|jugar|a|cartas|y|cortejar|a las|mujeres Los más ancianos van a las tabernas, a beber vino, cantar, jugar a las cartas y cortejar a las mujeres. The older ones go to the taverns to drink wine, sing, play cards, and court women. De äldre går till värdshusen för att dricka vin, sjunga, spela kort och uppvakta kvinnorna.

Altri, soprattutto i più giovani, in quel periodo iniziano a scendere dalle navi con un pallone. ||||||||||heruntersteigen||||| others|especially|the|more|young|at|that|period|they start|to|to go down|from the|ships|with|a|ball Andra|särskilt|de|yngre|ungdomar|i|den|perioden|börjar|att|gå av|från|fartyg|med|en|fotboll Otros|sobre todo|los|más|jóvenes|en|ese|período|comienzan|a|bajar|de las|naves|con|un|balón Andere, vor allem die Jüngeren, begannen damals, die Schiffe mit einem Ball zu verlassen. Otros, sobre todo los más jóvenes, en ese período comienzan a bajar de los barcos con un balón. Others, especially the younger ones, during that time start coming down from the ships with a ball. Andra, särskilt de yngre, börjar under denna tid gå ner från fartygen med en boll. In Inghilterra da qualche tempo è così di moda quel nuovo gioco che loro chiamano foot-ball. |||||||||||||||football| In|England|for|some|time|it is|so|of|fashion|that|new|game|that|they|they call|| |||||||||das||||||Fußball|Ball I|England|for|some|time|is|so|of|fashion|that|new|game|that|they|call|| |||||||||||||||piłka| |Inglaterra|desde|algún|tiempo|es|tan|de|moda|ese|nuevo|juego|que|ellos|llaman|| In England ist seit einiger Zeit dieses neue Spiel, das sie Foot-Ball nennen, sehr in Mode. En Inglaterra desde hace algún tiempo está de moda ese nuevo juego que ellos llaman foot-ball. In England, that new game they call football has been in fashion for some time. I England har det på senare tid blivit så modernt med det nya spelet som de kallar fotboll.

Presto i marinai di varie società cominciano a sfidarsi tra loro. ||||||||se défier|| soon|the|sailors|of|various|societies|they start|to|to challenge|between|them ||||||||herausfordern|| Snart|de|sjömän|av|olika|sällskap|börjar|att|utmana varandra|mellan|dem ||||||||wyzywać się|| Pronto|los|marineros|de|varias|sociedades|comienzan|a|desafiarse|entre|ellos Schon bald beginnen Seeleute aus verschiedenen Gesellschaften, sich gegenseitig herauszufordern. Pronto los marineros de varias compañías comienzan a desafiarse entre ellos. Soon the sailors from various companies begin to challenge each other. Snart börjar sjömän från olika sällskap att utmana varandra. Organizzano delle squadre, e dei piccoli tornei. they organize|some|teams|and|of the|small|tournaments De organiserar|några|lag|och|några|små|turneringar Organizan|de|equipos|y|de|pequeños|torneos Organizan equipos y pequeños torneos. They organize teams and small tournaments. De organiserar lag och små turneringar. Giocano solo tra di loro, anche perché sono gli unici a conoscere le regole, e i locali all'inizio non sembrano essere interessati. they play|only|among|of|them|also|because|they are|the|only|to|to know|the|rules|and|the|locals|at the beginning|not|they seem|to be|interested De spelar|bara|mellan|av|dem|också|eftersom|är|de|enda|att|känna till|de|reglerna|och|de|lokala|i början|inte|verkar|vara|intresserade Juegan|solo|entre|de|ellos|también|porque|son|los|únicos|a|conocer|las|reglas|y|los|locales|al principio|no|parecen|estar|interesados Juegan solo entre ellos, también porque son los únicos que conocen las reglas, y los locales al principio no parecen estar interesados. They only play among themselves, also because they are the only ones who know the rules, and the locals initially do not seem to be interested. De spelar bara mot varandra, också för att de är de enda som känner till reglerna, och lokalbefolkningen verkar i början inte vara intresserad.

L'interesse arriva presto però. the interest|comes|soon|but intresset|kommer|tidigt|men El interés|llega|pronto|pero Sin embargo, el interés llega pronto. However, interest soon arrives. Intresset kommer dock snart. Passanti e operai iniziano a incuriosirsi a quel gioco dei marinai inglesi. ||ouvriers|||s'intéresser à|||||| passersby|and|workers|they start|to|to get curious|about|that|game|of the|sailors|English |||||neugierig werden|||||Seemänner| Förbipasserande|och|arbetare|börjar|att|bli nyfikna|på|det|spelet|av|sjömän|engelska |||||يستغربون|||||| |||||interesować się|||||| Pasantes|y|obreros|comienzan|a|a interesarse|por|ese|juego|de los|marineros|ingleses Os transeuntes e os trabalhadores começam a ficar curiosos com aquele jogo dos marinheiros ingleses. Los transeúntes y los trabajadores comienzan a interesarse por ese juego de los marineros ingleses. Passersby and workers begin to get curious about that game of the English sailors. Gående och arbetare börjar bli nyfikna på det där spelet från de engelska sjömännen. Sembra bello. it seems|beautiful Verkar|vackert Parece|bonito Klingt gut. Parece bonito. It looks nice. Det verkar fint. Com'è che si chiama? how is it|that|one|called Hur|som|sig|heter Cómo|que|se|llama ¿Cómo se llama? What is it called? Vad heter det? Ci spiegate le regole? |erklärt uns|| to us|explain|the|rules oss|förklarar|de|regler Nos|explican|las|reglas |wyjaśniacie|| Können Sie die Regeln erklären? ¿Nos explican las reglas? Can you explain the rules to us? Kan ni förklara reglerna för oss?

Gli inglesi però non sono solo a Genova. the|English|but|not|they are|only|at|Genoa De|engelsmän|men|inte|är|ensamma|i|Genua Los|ingleses|pero|no|están|solos|en|Génova Sin embargo, los ingleses no están solos en Génova. The English, however, are not only in Genoa. Men britterna är inte bara i Genua. Ce ne sono molti anche a Torino, che è una grande città industriale. there|are|they are|many|also|at|Turin|which|it is|a|big|city|industrial Det|där|finns|många|också|i|Turin|som|är|en|stor|stad|industriell (no traduce)|(no traduce)|hay|muchos|también|en|Turín|que|es|una|gran|ciudad|industrial También hay muchos en Turín, que es una gran ciudad industrial. There are many of them in Turin as well, which is a large industrial city. Det finns många också i Turin, som är en stor industristad. Qui vive un imprenditore, un certo Edoardo Bosio che fa molti affari con i britannici, commerciando tessuti. |||||||Bosio||||||||en faisant commerce|tissus here|he lives|a|entrepreneur|certain|certain|Edoardo|Bosio|who|he does|many|business|with|the|British|trading|fabrics ||||||Edoardo|Bosio|||||||Briten|Handel mit| Här|bor|en|entreprenör|en|viss|Edoardo|Bosio|som|gör|många|affärer|med|de|brittiska|handlar|tyger ||||||||||||||||الأقمشة |||||||Bosio||||||||| Aquí|vive|un|empresario|un|cierto|Edoardo|Bosio|que|hace|muchos|negocios|con|los|británicos|comerciando|tejidos Hier lebt ein Unternehmer, ein gewisser Edoardo Bosio, der viele Geschäfte mit den Briten macht und mit Textilien handelt. Aquí vive un empresario, un tal Edoardo Bosio que hace muchos negocios con los británicos, comerciando tejidos. Here lives an entrepreneur, a certain Edoardo Bosio who does a lot of business with the British, trading fabrics. Här bor en entreprenör, en viss Edoardo Bosio som gör många affärer med britterna, handlar med tyger. Una volta, dopo un viaggio oltremanica, torna con un'idea. |||||outre-Manche||| one|time|after|a|trip||he returns|with|an idea |||||jenseits des Me||| En|gång|efter|en|resa|utomlands|återvänder|med| |||||ما وراء البحر||| |||||za morzem||| |||||海の向こう||| Una|vez|después|un|viaje|al otro lado del mar|regresa|con| Einmal, nach einer Reise über den Ärmelkanal, kommt er mit einer Idee zurück. Uma vez, depois de uma viagem pelo Canal da Mancha, regressa com uma ideia. Una vez, después de un viaje al otro lado del canal, regresa con una idea. Once, after a trip across the sea, he returns with an idea. En gång, efter en resa över havet, kommer han tillbaka med en idé. Nel 1887, nella sua Torino, fonda il Torino Football and cricket club. |||||||||cricket| In|in the|his|Turin|he founds|the|Turin|Football|and|cricket|club |||||||Fußball||Kricket| I|i|sin|Torino|grundade|den|Torino|fotboll|och|cricket|klubb |||||||||krykiet| En|en|su|Turín|funda|el|Turín|Fútbol|y|cricket|club En 1887, en su Turín, funda el Torino Football and Cricket Club. In 1887, in his Turin, he founded the Torino Football and Cricket Club. År 1887, i sitt Turin, grundar han Torino Football and cricket club. Una polisportiva che in estate organizza gare di canottaggio, e in inverno partite di calcio. |Club multisports|||||||aviron|||||| a|sports club|that|in|summer|organizes|competitions|of|rowing|and||winter|matches|of|soccer |Sportvereinigung|||||||Rudern||||Partien|| En|idrottsförening|som|på|sommaren|organiserar|tävlingar|i|rodd|och||vintern|matcher|i|fotboll |نادي رياضي|||||||التجديف|||||| |wielosportowa|||||||wioślarstwo|||||| Una|polideportivo|que|en|verano|organiza|competencias|de|remo|y||invierno|partidos|de|fútbol Um clube polidesportivo que organiza competições de remo no verão e jogos de futebol no inverno. Una polideportiva que en verano organiza competiciones de remo, y en invierno partidos de fútbol. A multi-sport club that organizes rowing competitions in the summer, and football matches in the winter. En idrottsförening som på sommaren organiserar roddtävlingar, och på vintern fotbollsmatcher.

Il nome della società è inglese, perché il gioco è inglese, e il calcio è ancora solo uno degli sport praticati. ||||||||||||||||||||ausgeübten the|name|of the|company|it is|English|because|the|game|it is||||soccer|it is|still|only|one|of the|sports|practiced Det|namn|av|företaget|är|engelska|eftersom|det|spelet|är|engelska|och|det|fotboll|är|fortfarande|bara|en|av de|sport|som utövas El|nombre|de la|sociedad|es|inglés|porque|el|juego|es|inglés|y|el|fútbol|es|aún|solo|uno|de los|deportes|practicados ||||||||||||||||||||uprawianych El nombre de la sociedad es inglés, porque el juego es inglés, y el fútbol es aún solo uno de los deportes practicados. The name of the club is English, because the game is English, and football is still just one of the sports practiced. Föreningens namn är engelskt, eftersom spelet är engelskt, och fotboll är fortfarande bara en av de idrotter som utövas. Diventerà dominante nel giro di vent'anni, quando la società di Bosio chiuderà per fondarsi con altre società cittadine e diventare poi il Football Club Torino, che esiste ancora oggi. |||||||||||fermera||||||||||||||||| it will become|dominant|in|around|of|twenty years|when|the|society|of|Bosio|it will close|to|to merge|with|other|societies|city|and|to become|then|the|Football|Club|Turin|which|exists|still|today ||||||||||Bosio's|schließen wird||fusionieren|mit|||städtischen|||||Fußball|||||| kommer att bli|dominerande|inom|tid|av|tjugo år|när|det|företag|av|Bosio|stänger|för|att grundas|med|andra|företag|lokala|och|bli|sedan|den|Fotboll|Klubb|Torino|som|existerar|fortfarande|idag |||||||||||zamknie||połączyć się||||miejskie||||||||||| Se volverá|dominante|en el|lapso|de|veinte años|cuando|la|sociedad|de|Bosio|cerrará|para|fundirse|con|otras|sociedades|locales|y|convertirse|luego|el|Fútbol|Club|Torino|que|existe|aún|hoy Er sollte innerhalb von zwanzig Jahren dominieren, als Bosios Verein geschlossen wurde und mit anderen Stadtvereinen zum Football Club Torino fusionierte, der heute noch existiert. O clube de Bosio fechou e fundiu-se com outros clubes da cidade para se tornar no Football Club Torino, que ainda existe atualmente. Se volverá dominante en el transcurso de veinte años, cuando la sociedad de Bosio cierre para fusionarse con otras sociedades de la ciudad y convertirse luego en el Football Club Torino, que existe aún hoy. It will become dominant within twenty years, when Bosio's club will close to merge with other local clubs and then become the Football Club Torino, which still exists today. Den kommer att bli dominerande inom tjugo år, när Bosios förening stänger för att gå samman med andra lokala föreningar och sedan bli Football Club Torino, som fortfarande existerar idag. È proprio il Torino che gioca in Serie A. it is|exactly|the|Turin|who|plays|in|Series|A Det är|just|den|Torino|som|spelar|i|Serie|A Es|justo|el|Torino|que|juega|en|Serie|A Es precisamente el Torino el que juega en la Serie A. It is indeed Torino that plays in Serie A. Det är faktiskt Torino som spelar i Serie A.

Dunque la più antica società di calcio in Italia è il Torino? also||||||||||| so|the|most|ancient|society|of|soccer|in|Italy|it is|the|Turin Så|den|mest|gamla|klubb|av|fotboll|i|Italien|är|den|Torino Entonces|la|más|antigua|sociedad|de|fútbol|en|Italia|es|el|Torino Entonces, ¿la sociedad de fútbol más antigua en Italia es el Torino? So the oldest football club in Italy is Torino? Så den äldsta fotbollsklubben i Italien är Torino? Non proprio. not|exactly Inte|riktigt No|precisamente Nicht wirklich. No exactamente. Not exactly. Inte riktigt. Seguitemi. Folgt mir Follow me Följ mig Síganme proszę za mną Síganme. Follow me. Följ med mig.

Abbiamo detto all'inizio che parte tutto da Genova. we have|said|at the beginning|that|it starts|everything|from|Genoa Vi har|sagt|i början|att|börjar|allt|från|Genua Hemos|dicho|al principio|que|parte|todo|de|Génova Wir haben zu Beginn gesagt, dass alles in Genua beginnt. Dijimos al principio que todo comienza en Génova. We said at the beginning that it all starts from Genoa. Vi har sagt från början att allt börjar i Genua. E parte davvero tutto da Genova. And|it starts|really|everything|from|Genoa Och|börjar|verkligen|allt|från|Genua Y|parte|realmente|todo|de|Génova Und alles beginnt wirklich in Genua. Y realmente todo comienza en Génova. And it really all starts from Genoa. Och allt börjar verkligen i Genua. Il club torinese di Bosio, come abbiamo visto, è durato poco e faceva calcio solo occasionalmente. ||||Bosio|||||||||||gelegentlich the|club|Turin|of|Bosio|as|we have|seen|it is|lasted|short|and|it played|soccer|only|occasionally Klubben|klubb|från Turin|av|Bosio|som|vi har|sett|är|varat|kort|och|spelade|fotboll|bara|ibland El|club|turinés|de|Bosio|como|hemos|visto|es|duró|poco|y|hacía|fútbol|solo|ocasionalmente |||||||||||||||okazjonalnie Bosios Turiner Verein war, wie wir gesehen haben, nur von kurzer Dauer und spielte nur gelegentlich Fußball. El club turinés de Bosio, como hemos visto, duró poco y solo jugaba al fútbol ocasionalmente. The Turin club of Bosio, as we have seen, lasted a short time and only played football occasionally. Den torinesiska klubben Bosio, som vi har sett, varade inte länge och spelade fotboll endast sporadiskt.

A Genova c'è invece la squadra più antica d'Italia esistente ancora oggi. |||||||||bestehend|| at|Genoa|there is|instead|the|team|most|oldest|of Italy|existing|still|today I|Genua|finns|istället|den|laget|mest|gamla|i Italien|existerande|fortfarande|idag En|Génova|hay|en cambio|el|equipo|más|antigua|de Italia|existente|todavía|hoy In Genua gibt es hingegen die älteste Mannschaft Italiens, die es noch heute gibt. En Génova está el equipo más antiguo de Italia que aún existe hoy. In Genoa, however, there is the oldest team in Italy that still exists today. I Genua finns istället det äldsta laget i Italien som fortfarande existerar idag. È il Genoa. ||C'est le Genoa. it is|the|Genoa ||Genua Det är|den|Genoa Es|el|Genoa Es ist der Genua. Es el Genoa. It is Genoa. Det är Genoa. Fondato nel 1893 alla presenza del console britannico in Italia in persona: Sir Charles Alfred Payton. ||||||||||||||Sir Charles Payton Founded|in|at the|presence|of the|consul|British|in|Italy|person|person|Sir|Charles|Alfred|Payton |||Präsenz||Konsul||||||Sir|Charles|Alfred|Payton Grundades|år|i|närvaro|av|konsul|brittisk|i|Italien|i|person|Sir|Charles|Alfred|Payton |||||konsul|||||||||Payton Fundado|en|en la|presencia|del|cónsul|británico|en|Italia|en|persona|Sir|Charles|Alfred|Payton Fundado en 1893 en presencia del cónsul británico en Italia en persona: Sir Charles Alfred Payton. Founded in 1893 in the presence of the British consul in Italy himself: Sir Charles Alfred Payton. Grundat 1893 i närvaro av den brittiska konsuln i Italien personligen: Sir Charles Alfred Payton. È il Genoa Cricket and Athletic Club, che poi diventerà il Genoa Cricket and Football Club. |||||Athlétique|||||||||| it is|the|Genoa|Cricket|and|Athletic|Club|which|then|it will become|||||Football| ||||und|Athletic Club||||||||und|Fußball| Är|den|Genoa|Cricket|och|Athletic|Klubb|som|sedan|kommer att bli|den|Genoa|Cricket|och|Fotboll|Klubb |||||Atletico|||||||||| Es|el|Genoa|Cricket|y|Atlético|Club|que|luego|se convertirá|el|Genoa|Cricket|y|Fútbol|Club Es el Genoa Cricket and Athletic Club, que luego se convertirá en el Genoa Cricket and Football Club. It is the Genoa Cricket and Athletic Club, which will later become the Genoa Cricket and Football Club. Det är Genoa Cricket and Athletic Club, som sedan kommer att bli Genoa Cricket and Football Club. Si chiama così ancora oggi e i suoi colori, oggi come allora, sono il rosso e il blu. it|he calls|like this|still|today|and|the|his|colors||as|then|they are|the|red|||blue Det|kallas|så|fortfarande|idag|och|dess|hans|färger|idag|som|då|är|den|röd|och|den|blå Se|llama|así|todavía|hoy|y|los|sus|colores|hoy|como|entonces|son|el|rojo|y|el|azul Se llama así todavía hoy y sus colores, hoy como entonces, son el rojo y el azul. It is still called that today and its colors, just like back then, are red and blue. Det kallas så än idag och dess färger, idag som då, är röd och blå.

A Torino però non stanno a guardare. |||nicht|||sehen at|Turin|but|not|they are|to|to watch I|Turin|men|inte|står|och|titta En|Turín|pero|no|están|a|mirar In Turin sind sie jedoch nicht untätig. En Turín, sin embargo, no se quedan de brazos cruzados. In Turin, however, they are not just standing by. I Turin står de dock inte stilla. Nel 1897, quando il Genoa esiste da quattro anni, alcuni studenti di un prestigioso liceo torinese decidono di fondare la loro società sportiva per giocare a calcio. ||||||||||||prestigeträchtigen||||||||||||| In|when|the|Genoa|exists|for|four|years|some|students|of|a|prestigious|high school|Turinese|they decide||to found|the|their|society|sports|to|to play|at|soccer ||||||||||||مرموق|ثانوية|||||||||||| I|när|den|Genoa|existerar|i|fyra|år|några|studenter|från|en|prestigefylld|gymnasium|torinese|beslutar|att|grunda|deras||förening|idrott|att|spela|fotboll|fotboll En|cuando|el|Genoa|existe|desde|cuatro|años|algunos|estudiantes|de|un|prestigioso|liceo|torinés|deciden|de|fundar|la|su|sociedad|deportiva|para|jugar|al|fútbol En 1897, cuando el Genoa existe desde hace cuatro años, algunos estudiantes de un prestigioso liceo turinés deciden fundar su sociedad deportiva para jugar al fútbol. In 1897, when Genoa has been around for four years, some students from a prestigious high school in Turin decide to found their own sports club to play football. År 1897, när Genoa har funnits i fyra år, bestämmer sig några studenter från en prestigefylld gymnasieskola i Turin för att grunda sin egen idrottsförening för att spela fotboll. Al liceo i ragazzi studiano latino. at the|high school|the|boys|they study|Latin På|gymnasiet|i|pojkar|studerar|latin En|liceo|los|chicos|estudian|latín En el liceo, los chicos estudian latín. At the high school, the boys study Latin. På gymnasiet studerar killarna latin. Così, scelgono un nome latino, per la tradizione, ma anche un nome che esprima il fatto che sono giovani ed energici. ||||||||||||||||||||énergiques so|they choose|a|name|Latin|for|the|tradition|but|also|a|name|that|express|the|fact|that|they are|young|and| |||||||||||||ausdrückt|||||||energisch Så|väljer|ett|namn|latinskt|för|traditionen||men|också|ett|namn|som|uttrycker|det|faktum|att|är|unga|och|energiska |||||||||||||wyraża||||||| Así|eligen|un|nombre|latino|por|la|tradición|pero|también|un|nombre|que|exprese|el|hecho|que|son|jóvenes|y|enérgicos Así, eligen un nombre en latín, por la tradición, pero también un nombre que exprese el hecho de que son jóvenes y enérgicos. Thus, they choose a Latin name, for tradition, but also a name that expresses the fact that they are young and energetic. Så de väljer ett latinskt namn, för traditionens skull, men också ett namn som uttrycker att de är unga och energiska. Latino, gioventù… Detto, fatto. |Jugend|gesagt| Latin|youth|said|done Latino|ungdom|sagt|gjort Latino|juventud|dicho|hecho Latein, Jugend... Gesagt, getan. Latín, juventud… Dicho y hecho. Latino, youth... Done deal. Latino, ungdom… Sagt och gjort. Quell'anno nasce lo Sport-Club Juventus. that year|was born|the|||Juventus Det året|föddes|den|||Juventus Ese año|nace|el|||Juventus Ese año nace el Sport-Club Juventus. That year, the Sport-Club Juventus is born. Det året föds Sport-Club Juventus. E i suoi colori sono… il bianco e nero, direte voi. |||||||||werdet| and|the|his|colors|they are|the|white|and|black|you will say|you Och|de|hans|färger|är|den|vita|och|svart|ni kommer att säga|ni Y|los|sus|colores|son|el|blanco|y|negro|diréis|ustedes Und seine Farben sind... schwarz und weiß, könnte man sagen. E as suas cores são... pretas e brancas, pode dizer-se. Y sus colores son... el blanco y negro, diréis vosotros. And its colors are... black and white, you would say. Och dess färger är… svart och vitt, säger ni. Invece no. instead|no istället|nej En cambio|no Das stimmt nicht. Sin embargo, no. But no. Men nej. Non subito, almeno. ||au moins not|immediately|at least Inte|genast|åtminstone No|inmediatamente|al menos Zumindest nicht sofort. No de inmediato, al menos. Not right away, at least. Inte genast, åtminstone.

All'inizio i calciatori della Juventus giocano in camicia rosa, cravatta nera e berretto nero. ||||||||||||casquette noire| ||||||||rosa|Schwarze Kraw|||Mütze| at the beginning|the|footballers|of the|Juventus|they play|in|shirt|pink|tie|black|and|cap|black I början|de|fotbollsspelarna|i|Juventus|spelar|i|skjorta|rosa|slips|svart|och|keps|svart Al principio|los|futbolistas|de la|Juventus|juegan|en|camisa|rosa|corbata|negra|y|gorra|negra Al principio, los futbolistas de la Juventus juegan con camisa rosa, corbata negra y gorra negra. At first, the Juventus players wear a pink shirt, black tie, and black cap. I början spelar Juventus-spelarna i rosa skjorta, svart slips och svart keps. Non sembra una divisa sportiva, ma ricordatevi che era il 1897! |||Uniforme|||denkt daran||| not|it seems|a|uniform|sport|but|remember|that|it was|the Inte|verkar|en|uniform|sport|men|kom ihåg|att|var|det No|parece|una|uniforme|deportiva|pero|recuérdense|que|era|el Es sieht zwar nicht wie eine Sportuniform aus, aber wir schreiben ja auch das Jahr 1897! No parece un uniforme deportivo, ¡pero recordad que era 1897! It doesn't look like a sports uniform, but remember it was 1897! Det ser inte ut som en sportuniform, men kom ihåg att det var 1897! Solo che si accorgono presto di una cosa. |||s'aperçoivent|||| Only|that|they|they notice|soon|of|a|thing |||merken|||| Bara|att|de|märker|snart|om|en|sak |||||||شيء |||zdają sobie sprawę|||| Solo|que|se|dan cuenta|pronto|de|una|cosa Nur eines wird ihnen bald klar. Solo que pronto se dan cuenta de una cosa. Only they soon realize one thing. Bara att de snart märker en sak. Il rosa delle loro camicie, dopo tanti lavaggi, diventa sempre più chiaro. |||||||Wäschen|||| the|pink|of the|their|shirts|after|many|washes|becomes|always|more|light Det|rosa|av deras||skjortor|efter|många|tvättar|blir|alltid|mer|ljusare El|rosa|de sus|ellos|camisas|después|muchos|lavados|se vuelve|siempre|más|claro |||||||prania|||| Das Rosa ihrer Hemden wird nach so vielen Wäschen immer heller und heller. El rosa de sus camisetas, después de tantos lavados, se vuelve cada vez más claro. The pink of their shirts, after many washes, becomes lighter and lighter. Rosa på deras skjortor blir allt ljusare efter många tvättar. Decidono allora di ordinare delle magliette dall'Inghilterra. |||||T-shirts| |||bestellen||| they decide|then|to|to order|some|t-shirts|from England De bestämmer|då|att|beställa|några|t-shirts|från England Deciden|entonces|de|ordenar|unas|camisetas|de Inglaterra Sie beschlossen dann, T-Shirts aus England zu bestellen. Entonces deciden pedir camisetas desde Inglaterra. They then decide to order t-shirts from England. De bestämmer sig då för att beställa t-shirts från England. Ormai lì ci sono aziende specializzate nella produzione di maglie da calcio. |||||||||maillots de football|| by now|there|there|there are|companies|specialized|in the|production|of|shirts|for|soccer ||||Unternehmen|spezialisiert|||||| numera|där|det|finns|företag|specialiserade|i|produktionen|av|tröjor|för|fotboll |||||||||koszulki|| Ahora|allí|hay|son|empresas|especializadas|en la|producción|de|camisetas|de|fútbol Ya hay empresas especializadas en la producción de camisetas de fútbol allí. By now there are companies there specialized in the production of football shirts. Numera finns det företag där som specialiserar sig på produktion av fotbollströjor. I giovani juventini dunque mandano a Nottingham il loro ordine di magliette. ||jeunes fans de la Juventus||||Nottingham||||| the|young|Juventus fans|therefore|they send|to|Nottingham|the|their|order|of|t-shirts ||Juventus-Jug||schicken||Nottingham||||| De|unga|juventusspelare|därför|skickar|till|Nottingham|den|deras|beställning|av|tröjor |||إذن|||||||| ||juventini||||||||| Los|jóvenes|juventinos|entonces|envían|a|Nottingham|el|su|pedido|de|camisetas Por lo tanto, los jóvenes juventinos envían su pedido de camisetas a Nottingham. The young Juventus fans therefore send their order for shirts to Nottingham. De unga juventinerna skickar därför sin beställning av tröjor till Nottingham. C'è un problema, però. there is|a|problem|however Det finns|ett|problem|men Hay|un|problema|pero Hay un problema, sin embargo. There is a problem, however. Det finns ett problem, dock. Hanno dimenticato di precisare i colori. |||nennen|| they have|forgotten|to|to specify|the|colors De|glömde|att|specificera|de|färger Han|olvidado|de|precisar|los|colores |||sprecyzować|| Olvidaron especificar los colores. They forgot to specify the colors. De glömde att specificera färgerna. Il produttore allora prende una decisione semplice, che diventerà storica. the|producer|then|takes|a|decision|simple|which|will become|historic Den|producent|då|tar|ett|beslut|enkelt|som|kommer att bli|historisk El|productor|entonces|toma|una|decisión|simple|que|se volverá|histórica El productor entonces toma una decisión simple, que se volverá histórica. The producer then makes a simple decision that will become historic. Producenten tar då ett enkelt beslut som kommer att bli historiskt. Manda a Torino delle magliette degli stessi colori della squadra della sua città, il Notts County. Envoie||||T-shirts||||||||||Notts County| send|to|Turin|some|t-shirts|of the|same|colors|of the|team||his|city|the|Notts|County ||||||||||||||Notts County|County Skickar|till|Turin|några|tröjor|av de|samma|färger|av|laget|av|hans|stad|den|Notts|County ||||||||||||||Notts|County Envía|a|Turín|de las|camisetas|de los|mismos|colores|del|equipo|de|su|ciudad|el|Notts|County Schick ihm in Turin T-Shirts in den gleichen Farben wie die Mannschaft seiner Stadt, den Notts County. Envía a Turín camisetas de los mismos colores que el equipo de su ciudad, el Notts County. He sends to Turin t-shirts in the same colors as his city's team, Notts County. Han skickar till Turin t-shirts i samma färger som laget från sin stad, Notts County. Quei colori sono il bianco e il nero. those|colors|they are|the|white|and||black De|färger|är|den|vita|och|den|svarta esos|colores|son|el|blanco|y|el|negro Diese Farben sind Schwarz und Weiß. Esos colores son el blanco y el negro. Those colors are white and black. De färgerna är vitt och svart. Nati per casualità, sono uno dei simboli più forti della Juventus ancora oggi. ||hasard|||||||||| born|by|chance|I am|one|of the|symbols|more|strong|of the|Juventus|still|today Ich|||||||||||| Födda|av|slump|är|en|av|symboler|mest|starka|av|Juventus|fortfarande|idag ||صدفة|||||||||| ||przypadek|||||||||| Nacidos|por|casualidad|son|uno|de los|símbolos|más|fuertes|de la|Juventus|aún|hoy Durch Zufall geboren, sind sie bis heute eines der stärksten Symbole der Juventus. Nacidos por casualidad, son uno de los símbolos más fuertes de la Juventus aún hoy. Born by chance, they are one of the strongest symbols of Juventus even today. Födda av en slump, är de fortfarande en av Juventus starkaste symboler.

Il calcio intanto si espande a macchia d'olio. ||pendant ce temps||se répand||tache d'huile| the|soccer|meanwhile|it|expands|at|stain| ||||breitet sich aus||Fleck|von Öl Det|fotboll|under tiden|reflexivt pronomen|sprider sig|i|fläck|av olja ||||||plamie|oli El|fútbol|mientras tanto|se|expande|a|mancha|de aceite Währenddessen verbreitet sich der Fußball wie ein Lauffeuer. El fútbol, mientras tanto, se expande como una mancha de aceite. Meanwhile, football is spreading like wildfire. Fotbollen sprider sig som en oljefläck. Da Genova e Torino arriva anche a Milano. from|Genoa|and|Turin|it arrives|also|at|Milano Från|Genua|och|Turin|anländer|också|till|Milano De|Génova|y|Turín|llega|también|a|Milán Von Genua und Turin aus kommt er auch in Mailand an. De Génova y Turín llega también a Milán. From Genoa and Turin, it also reaches Milan. Från Genua och Turin når den även Milano. Nel 1899 un gruppo di giovani inglesi e italiani fonda il Milan. ||||||||gründet|| In|a|group|of|young|English|and|Italian|found|the|Milan I|en|grupp|av|unga|engelska|och|italienska|grundade|den|Milan En|un|grupo|de|jóvenes|ingleses|y|italianos|funda|el|Milan En 1899, un grupo de jóvenes ingleses e italianos funda el Milan. In 1899, a group of young English and Italians founded Milan. År 1899 grundade en grupp unga engelsmän och italienare Milan. Con i colori rosso e nero. With|the|colors|red|and|black Med|de|färger|röd|och|svart Con|los|colores|rojo|y|negro Con los colores rojo y negro. With the red and black colors. Med färgerna röd och svart. Dieci anni dopo, il Milan decide che non accetterà più in squadra calciatori stranieri. ten|years|later|the|Milan|decides|that|not|will accept|more|in|team|players|foreigners Tio|år|efter|den|Milan|bestämmer|att|inte|kommer att acceptera|fler|i|lag|spelare|utländska Diez|años|después|el|Milan|decide|que|no|aceptará|más|en|equipo|futbolistas|extranjeros Diez años después, el Milan decide que no aceptará más en su equipo a jugadores extranjeros. Ten years later, Milan decides that it will no longer accept foreign players on the team. Tio år senare beslutar Milan att de inte längre kommer att acceptera utländska spelare i laget. La decisione non piace a tutti, così nel 1908 si separano quelli che non sono d'accordo. |||||||||trennen||||| the|decision|not|pleases|to|everyone|so|in the|they|they separate|those|who|not|they are|agree Den|beslut|inte|gillar|åt|alla|så|i|de|separerar|de|som|inte|är|överens La|decisión|no|gusta|a|todos|así|en el|se|separan|aquellos|que|no|son|de acuerdo La decisión no le gusta a todos, así que en 1908 se separan aquellos que no están de acuerdo. The decision is not liked by everyone, so in 1908 those who disagree separate. Beslutet uppskattas inte av alla, så år 1908 separerar de som inte håller med. E che vogliono potere avere nella propria squadra, giocatori di tutte le nazioni. and|that|they want|power|to have|in the|own|team|players|of|all|the|nations Och|som|vill|kunna|ha|i|sitt|lag|spelare|från|alla|de|nationer Y|que|quieren|poder|tener|en|su|equipo|jugadores|de|todas|las|naciones Und die Spieler aus allen Nationen in ihrer Mannschaft haben wollen. Y que quieren poder tener en su equipo, jugadores de todas las naciones. And they want to have players from all nations in their team. Och de vill ha spelare från alla nationer i sitt lag. Nasce il Football Club Internazionale Milano. ||Fußball||| it is born|the|Football|Club|International|Milano Föds|den|Fotboll|Klubb|Internazionale|Milano Nace|el|Fútbol|Club|Internacional|Milán Nace el Football Club Internazionale Milano. The Football Club Internazionale Milano is born. Fotbollsklubben Internazionale Milano grundas. Ovvero, l'Inter. Ou bien l'Inter| that is|Inter Det vill säga|Inter O sea|el Inter Es decir, el Inter. That is, Inter. Det vill säga, Inter.

L'anno dopo, il calcio arriva finalmente anche a Roma. the year|after|the|soccer|arrives|finally|also|at|Rome Året|efter|den|fotboll|kommer|äntligen|också|till|Rom El año|siguiente|el|fútbol|llega|finalmente|también|a|Roma El año siguiente, el fútbol finalmente llega también a Roma. The following year, football finally arrives in Rome. Året efter kommer fotbollen äntligen till Rom. Anche qui, un gruppo di giovani appassionati di sport decide di iniziare a giocare a calcio. also|here|a|group|of|young|enthusiasts|of|sports|they decide|to|to start|to|to play|to|soccer Även|här|en|grupp|av|unga|entusiastiska|av|sport|bestämmer|att|börja|spela|spela|på|fotboll También|aquí|un|grupo|de|jóvenes|apasionados|de|deporte|decide|de|empezar|a|jugar|a|fútbol Aquí también, un grupo de jóvenes apasionados por el deporte decide comenzar a jugar al fútbol. Here too, a group of young sports enthusiasts decides to start playing soccer. Även här bestämmer en grupp unga sportentusiaster sig för att börja spela fotboll. Pochi anni prima, il barone De Coubertin ha fondato in Grecia le Olimpiadi moderne. ||||baron||de Coubertin||||||| few|years|before|the|baron|of|Coubertin|he has|founded|in|Greece|the|Olympics|modern ||||Baron||||||||| Få|år|tidigare|den|baron|De|Coubertin|har|grundat|i|Grekland|de|Olympiska|moderna ||||بارون||||||||| Pocos|años|antes|el|barón|De|Coubertin|ha|fundado|en|Grecia|las|Olimpiadas|modernas Pocos años antes, el barón De Coubertin fundó en Grecia los Juegos Olímpicos modernos. A few years earlier, Baron De Coubertin founded the modern Olympics in Greece. Några år tidigare hade baron De Coubertin grundat de moderna olympiska spelen i Grekland. Allora i ragazzi scelgono i colori della bandiera greca, il bianco e l'azzurro, come propri colori. |||wählen|||||||||das Blau||| so|the|boys||the|colors|of the|flag|Greek|the|white|and|the blue|as|own|colors Då|i|pojkarna|väljer|i|färger|av|flagga|grekisk|den|vita|och|det blå|som|egna|färger Entonces|los|chicos|eligen|los|colores|de la|bandera|griega|el|blanco|y|el azul|como|propios|colores Entonces los chicos eligen los colores de la bandera griega, el blanco y el azul, como sus propios colores. At that time, the boys choose the colors of the Greek flag, white and blue, as their own colors. Då väljer killarna färgerna från den grekiska flaggan, vitt och blått, som sina egna färger. Per collegarsi alla storia di Roma, come simbolo, scelgono un'aquila imperiale. |se rattacher à||||||||un aigle impérial| to|connect|to the|history|of|Rome|as|symbol|||imperial |sich verbinden|||||||wählen|einen Adler| För|att koppla|till|historia|av|Rom|som|symbol|väljer|en örn|imperial |połączyć się||||||||| Para|conectarse|a la|historia|de|Roma|como|símbolo|eligen|un águila|imperial Um an die Geschichte Roms anzuknüpfen, wählten sie den Reichsadler als Symbol. Para conectarse con la historia de Roma, como símbolo, eligen un águila imperial. To connect with the history of Rome, they choose an imperial eagle as a symbol. För att koppla sig till Roms historia väljer de en kejsarörn som symbol. È appena nata la Società Sportiva Lazio. it is|just|born|the|Society|Sports|Lazio Det är|precis|född|den|Föreningen|Sport|Lazio Ha|recién|nacido|la|Sociedad|Deportiva|Lazio Acaba de nacer la Sociedad Deportiva Lazio. The Lazio Sports Society has just been founded. Sportklubben Lazio har just fötts.

Insomma, nel giro di pochi anni si gioca a pallone praticamente in tutta Italia, da nord a sud, da est a ovest. in short|in the|circle|of|few|years|one|plays|to|ball|practically|in|all|Italy|from|north|to|south||east||west Alltså|inom|cirkel|av|få|år|man|spelar|fotboll||praktiskt taget|i|hela|Italien|från|nord|till|syd|från|öst|till|väst En resumen|en el|lapso|de|pocos|años|se|juega|al|fútbol|prácticamente|en||Italia|de|norte|a|sur|de|este|a|oeste En resumen, en pocos años se juega al fútbol prácticamente en toda Italia, de norte a sur, de este a oeste. In short, within a few years, football is played practically all over Italy, from north to south, from east to west. Kort sagt, inom några år spelas fotboll praktiskt taget i hela Italien, från norr till söder, från öst till väst. Ma questa parola, calcio? but|this|word|soccer Men|detta|ord|fotboll Pero|esta|palabra|fútbol ¿Pero esta palabra, fútbol? But this word, football? Men detta ord, fotboll? Da dov'è arrivata? from|where is it|arrived Från|var|ankommit De|de dónde|llegó ¿De dónde ha llegado? Where did it come from? Varifrån kommer det?

Per i primi anni non la usa nessuno. ||||nicht||| for|the|first|years|not|it|uses|nobody För|de|första|åren|inte|den|använder|ingen Durante|los|primeros|años|no|la|usa|nadie Durante los primeros años nadie la usa. For the first few years, no one uses it. Under de första åren använder ingen den. Dicono tutti football, perché è la cosa più normale. ||Fußball|||||| they say|everyone|football|because|it is|the|thing|more|normal De säger|alla|fotboll|eftersom|är|den|saken|mest|normal Dicen|todos|fútbol|porque|es|la|cosa|más|normal Todos dicen fútbol, porque es lo más normal. Everyone says football, because it's the most normal thing. Alla säger fotboll, för det är det mest normala. Lo sport si chiama così, con il nome che gli hanno dato gli inglesi. the|sport|it|it is called|like this|with|the|name|that|the|they have|given|the|English Det|sport|sig|kallas|så|med|det|namn|som|dem|har|gett|dem|engelsmän El|deporte|se|llama|así|con|el|nombre|que|le|han|dado|los|ingleses El deporte se llama así, con el nombre que le dieron los ingleses. The sport is called that, with the name given to it by the English. Sporten kallas så, med det namn som engelsmännen gav den. L'idea di trovare un nome autoctono al gioco viene a un dirigente del Milan nel 1907, Si chiama Luigi Bosisio e di mestiere fa il ragioniere. |||||autochtone|||||||||||||Bosisio||||||comptable the idea|to|to find|a|name|indigenous|to the|game|comes|to|a|manager|of the|Milan|in the|he|he is called|Luigi|Bosisio|and|of|profession|he does|the|accountant |||||einheimisch||||||Manager|||||||Bosisio|||Beruf|||Buchhalter Idén|att|hitta|ett|namn|inhemskt|till|spel|kommer|till|en|ledare|av|Milan|i|Han|heter|Luigi|Bosisio|och|av|yrke|arbetar|som|revisor |||||محلي||||||||||||||||||| |||||autochtoniczna|||||||||||||Bosisio||||||księgowy La idea|de|encontrar|un|nombre|autóctono|al|juego|viene|a|un|dirigente|del|Milan|en el|Se|llama|Luigi|Bosisio|y|de|profesión|hace|el|contador Die Idee, dem Spiel einen einheimischen Namen zu geben, kam 1907 von einem Funktionär des AC Milan. Er heißt Luigi Bosisio und ist Buchhalter von Beruf. La idea de encontrar un nombre autóctono para el juego le viene a un directivo del Milan en 1907, se llama Luigi Bosisio y de profesión es contable. The idea of finding a native name for the game comes to a manager of Milan in 1907, his name is Luigi Bosisio and he works as an accountant. Idén att hitta ett inhemskt namn för spelet kom till en ledare för Milan 1907, han heter Luigi Bosisio och arbetar som revisor. Scrive una lettera alla Gazzetta dello Sport per suggerire di ripescare dalla tradizione fiorentina questo nome antico. ||||Gazette||||||repêcher|||||| he writes|a|letter|to the|Gazzetta|of the|Sport|to|to suggest|to|to fish out|from the|tradition|Florentine|this|name|ancient ||||||||vorschlagen||wiederentdecken|||||| Skriver|ett|brev|till|Gazzetta|av|Sport|för|att föreslå|att|återuppta|från|tradition|fiorentina|detta|namn|antika ||||||||||إعادة انتشاله|||||| ||||||||||przywrócić|||||| Escribe|una|carta|a la|Gazzetta|del|Sport|para|sugerir|de|rescatar|de la|tradición|fiorentina|este|nombre|antiguo Er schrieb einen Brief an die Gazzetta dello Sport, um vorzuschlagen, diesen alten Namen aus der florentinischen Tradition wiederzubeleben. Escreveu uma carta à Gazzetta dello Sport para sugerir que este nome antigo fosse retirado da tradição florentina. Escribe una carta a la Gazzetta dello Sport para sugerir recuperar de la tradición florentina este nombre antiguo. He writes a letter to Gazzetta dello Sport to suggest bringing back this ancient name from Florentine tradition. Skriver ett brev till Gazzetta dello Sport för att föreslå att återuppta detta gamla namn från den florentinska traditionen. La proposta piace al giornale che comincia a chiamare Calcio la sua rubrica dedicata al football. ||||||||||||Rubrik||| the|proposal|pleases|to the|newspaper|which|starts|to|to call|Football|the|its|column|dedicated|to the|football Den|förslaget|gillar|till|tidningen|som|börjar|att|kalla|Fotboll|sin||rubrik|dedikerad|till|fotboll La|propuesta|gusta|al|periódico|que|comienza|a|llamar|Fútbol|la|su|columna|dedicada|al|fútbol Der Vorschlag gefällt der Zeitung, die damit beginnt, ihre Rubrik für Fußball Calcio zu nennen. La propuesta le gusta al periódico que comienza a llamar Calcio a su sección dedicada al fútbol. The proposal is liked by the newspaper, which begins to call its football column 'Calcio'. Förslaget uppskattas av tidningen som börjar kalla sin fotbollssektion för Calcio.

Ora c'è il nome, ci sono le squadre. Now|there is|the|name|there|there are|the|teams Nu|finns|det|namn|oss|finns|de|lag Ahora|hay|el|nombre|allí|están|los|equipos Jetzt gibt es den Namen, jetzt gibt es die Teams. Ahora está el nombre, están los equipos. Now there is the name, there are the teams. Nu finns namnet, det finns lagen. Bisogna giocare. one must|to play Det är nödvändigt|spela Hay que|jugar Hay que jugar. It's time to play. Det är dags att spela. Per capire chi è il più forte. to|understand|who|he is|the|more|strong För|att förstå|vem|är|den|mest|stark Para|entender|quién|es|el|más|fuerte Um zu verstehen, wer der Stärkste ist. Para entender quién es el más fuerte. To understand who is the strongest. För att förstå vem som är den starkaste. Chi potrà chiamarsi Campione d'Italia. Who|will be able to|to call oneself|Champion|of Italy Vem|kan|kalla sig|Mästare|av Italien Qui|podrá|llamarse|Campeón|de Italia Quién podrá llamarse Campeón de Italia. Who will be able to call themselves Champion of Italy. Vem som kan kalla sig Italiensk mästare.

Il primo campionato italiano ufficiale si tiene nel 1898. |||||es|| the|first|championship|Italian|official|it|holds|in the Det|första|mästerskapet|italienska|officiella|(reflexivt pronomen)|hålls|i El|primer|campeonato|italiano|oficial|se|celebra|en Die erste offizielle italienische Meisterschaft wurde 1898 ausgetragen. El primer campeonato italiano oficial se celebra en 1898. The first official Italian championship takes place in 1898. Det första officiella italienska mästerskapet hålls 1898. Partecipano solo otto squadre, e alla fine vince il Genoa. they participate|only|eight|teams|and|at the|end|it wins|the|Genoa Deltar|bara|åtta|lag|och|alla|slut|vinner|det|Genoa Participan|solo|ocho|equipos|y|al|final|gana|el|Genoa Nur acht Mannschaften nahmen teil, und am Ende gewann Genua. Participan solo ocho equipos, y al final gana el Genoa. Only eight teams participate, and in the end, Genoa wins. Endast åtta lag deltar, och till slut vinner Genoa. La squadra più antica d'Italia è anche la prima a vantare un titolo italiano. ||||||||||revendiquer||| the|team|most|ancient|of Italy|it is|also|the|first|to|to boast|a|title|Italian ||||||||||stolz sein auf||| Det|laget|mest|gamla|i Italien|är|också|det|första|att|skryta med|en|titel|italiensk ||||||||||تفاخر||| El|equipo|más|antigua|de Italia|es|también|la|primera|en|presumir|un|título|italiano Die älteste Mannschaft Italiens ist auch die erste, die einen italienischen Titel errungen hat. El equipo más antiguo de Italia es también el primero en ostentar un título italiano. The oldest team in Italy is also the first to boast an Italian title. Det äldsta laget i Italien är också det första som kan skryta med en italiensk titel. I rossoblu vinceranno altri quattro campionati all'inizio del ventesimo secolo, lasciando gli altri titoli al Milan e alla Juventus. |rouge et bleu||||championnats||||||||||||| the|red and blue|they will win|other|four|championships|at the beginning|of the|twentieth|century|leaving|the|other|titles|to|Milan|and||Juventus |die Rot-Blauen|werden gewinnen||vier|||||||||||||| De|rödblå|kommer att vinna|ytterligare|fyra|mästerskap|i början|av|tjugonde|århundrade|lämnar|de|andra|titlar|till|Milan|och|till|Juventus |rossoblu|wygrają|||||||||||||||| Los|rossoblu|ganarán|otros|cuatro|campeonatos|a principios|del|vigésimo|siglo|dejando|los|otros|títulos|al|Milan|y|a la|Juventus Die Rossoblu gewannen zu Beginn des 20. Jahrhunderts vier weitere Meisterschaften und überließen die anderen Titel dem AC Mailand und Juventus. Los rossoblu ganarán otros cuatro campeonatos a principios del siglo veinte, dejando los otros títulos al Milan y a la Juventus. The red and blues will win another four championships at the beginning of the twentieth century, leaving the other titles to Milan and Juventus. De rödblå kommer att vinna ytterligare fyra mästerskap i början av det tjugonde århundradet, medan de andra titlarna går till Milan och Juventus.

Il dominio delle squadre dell'Italia nord-occidentale è subito evidente. |Dominanz|||||||| the|dominion|of the|teams||||it is|immediately|evident Det|dominans|av|lag||||är|genast|uppenbar El|dominio|de|equipos||||es|inmediatamente|evidente El dominio de los equipos del noroeste de Italia es inmediatamente evidente. The dominance of the teams from northwestern Italy is immediately evident. Dominansen av lagen i nordvästra Italien är omedelbart uppenbar. Sono più antiche, sono più organizzate, e sono più forti. I am|more|ancient|they are||organized|and|||strong De är|mer|gamla|de är|mer|organiserade|och|de är|mer|starka Son|más|antiguas|son|más|organizadas|y|son|más|fuertes Sie sind älter, sie sind organisierter und sie sind stärker. Son más antiguos, están más organizados y son más fuertes. They are older, they are more organized, and they are stronger. De är äldre, de är mer organiserade, och de är starkare. Vincono il titolo di campioni anche squadre che oggi sono molto piccole o inesistenti, come la Pro Vercelli o il Casale. ||||||||||||||||Pro Vercelli|Vercelli|||Casale they win|the|title|of|champions|also|teams|that|today|they are|very|small|or|non-existent|like|the|Pro|Vercelli|||Casale |||||||||||||nicht existent||||Vercelli|||Casale Vinner|titeln|titel|av|mästare|även|lag|som|idag|är|mycket|små|eller|icke-existerande|som|den|Pro|Vercelli|eller|den|Casale |||||||||||||nieistniejące||||||| Ganar|el|título|de|campeones|también|equipos|que|hoy|son|muy|pequeñas|o|inexistentes|como|la|Pro|Vercelli|o|el|Casale Es gewinnen auch Mannschaften, die heute sehr klein oder nicht existent sind, den Titel der Meister, wie die Pro Vercelli oder Casale. Ganan el título de campeones también equipos que hoy son muy pequeños o inexistentes, como la Pro Vercelli o el Casale. Teams that are very small or non-existent today, like Pro Vercelli or Casale, also win the championship title. Lag som idag är mycket små eller icke-existerande, som Pro Vercelli eller Casale, vinner också titeln som mästare. La prima squadra non piemontese né ligure né lombarda a potersi chiamare campione d'Italia è il Bologna, soltanto nel 1924. ||||||||lombarde|||||||||| ||||||ligurisch||||sich können|||||||nur| the|first|team|not|Piedmontese|neither|Liguria|neither|Lombard|to|to be able to|to call|champion|of Italy|it is|the|Bologna|only|in the Den|första|laget|inte|piemontesisk|varken|ligurisk|varken|lombardisk|att|kunna|kalla|mästare|av Italien|är|den|Bologna|endast|i La|primera|equipo|no|piemontés|ni|ligur|ni|lombardo|a|poder|llamar|campeón|de Italia|es|el|Bolonia|solo|en Die erste Mannschaft, die sich nicht piemontesisch, ligurisch oder lombardisch nennen konnte und den Titel Meister von Italien tragen durfte, ist Bologna, und zwar erst 1924. El primer equipo que no es piemontés, ni ligur, ni lombardo en poder llamarse campeón de Italia es el Bolonia, solo en 1924. The first team that is neither from Piedmont, Liguria, nor Lombardy to be able to call itself champion of Italy is Bologna, only in 1924. Det första laget som inte är från Piemonte, Ligurien eller Lombardiet som kan kalla sig mästare av Italien är Bologna, först 1924.

Nel frattempo succedono molte cose, dentro il calcio e fuori. |zwischenzeit|passieren||||||| In the|meantime||many|things|inside|the|soccer|and|outside I|meantime||many|things|inside|the|football|and|outside En|mientras tanto|suceden|muchas|cosas|dentro|el|fútbol|y|fuera In der Zwischenzeit passieren viele Dinge, sowohl im Fußball als auch außerhalb. Mientras tanto, suceden muchas cosas, dentro del fútbol y fuera. In the meantime, many things happen, both in football and outside of it. Under tiden händer det många saker, både inom fotbollen och utanför. Nascono società al sud come il Palermo, nel 1900, o il Bari nel 1908. they are born|societies|at the|south|like|the|Palermo|in the|or||Bari| Föds|klubbar|i|söder|som|den|Palermo|år|eller|den|Bari|år Nacen|sociedades|en|sur|como|el|Palermo|en|o|el|Bari|en Es entstehen Vereine im Süden, wie Palermo im Jahr 1900 oder Bari im Jahr 1908. Nacen clubes en el sur como el Palermo, en 1900, o el Bari en 1908. Clubs are born in the south like Palermo, in 1900, or Bari in 1908. Föreningar föds i söder som Palermo, 1900, eller Bari 1908. Per avere squadre oggi importanti come la Roma, il Napoli o la Fiorentina, dobbiamo aspettare invece gli anni Venti. to|have|teams|today|important|like|the|Rome|the|Naples|or||Florence|we must|to wait|instead|the|years|Twenties För|ha|lag|idag|viktiga|som|den|Roma|den|Napoli|eller|den|Fiorentina|vi måste|vänta|istället|de|åren|tjugotalet Para|tener|equipos|hoy|importantes|como|la|Roma|el|Napoli|o|la|Fiorentina|debemos|esperar|en cambio|los|años|Veinte Para tener equipos hoy importantes como la Roma, el Nápoles o la Fiorentina, debemos esperar en cambio a los años veinte. To have important teams today like Roma, Napoli, or Fiorentina, we have to wait for the 1920s. För att ha viktiga lag idag som Roma, Napoli eller Fiorentina, måste vi istället vänta till tjugotalet. È lì che il calcio italiano entra davvero nel vivo, con campionati davvero nazionali e grandi storie di sport. |||||||||Vollbetrieb||||||||| it is|there|that|the|soccer|Italian|enters|really|in the|alive|with|championships|really|national|and|great|stories|of|sport Det är|där|som|den|fotboll|italienska|går|verkligen|i|liv|med|mästerskap|verkligen|nationella|och|stora|historier|av|sport Es|allí|que|el|fútbol|italiano|entra|realmente|en el|vivo|con|campeonatos|realmente|nacionales|y|grandes|historias|de|deporte Hier kommt der italienische Fußball erst richtig zur Geltung, mit echten nationalen Meisterschaften und großen sportlichen Geschichten. Es ahí donde el fútbol italiano realmente entra en acción, con campeonatos verdaderamente nacionales y grandes historias de deporte. That's when Italian football really comes to life, with truly national championships and great sports stories. Det är där den italienska fotbollen verkligen kommer igång, med verkligt nationella mästerskap och stora sporthistorier. Ma questa è un'altra storia. but|this|it is|another|story Men|detta|är|en annan|historia Pero|esta|es|otra|historia Pero esta es otra historia. But that's another story. Men det är en annan historia. Ne parleremo a tempo debito. Nous||||debt about it|we will talk|at|time|due |werden sprechen|im|gegebener Zeit|gegebener Zeit Vi|kommer att prata|vid|rätt|tid Nos|hablaremos|a|tiempo|debido Wir werden zu gegebener Zeit darüber sprechen. Nous en parlerons en temps voulu. Falaremos sobre este assunto na devida altura. Hablaremos de ello a su debido tiempo. We will talk about it in due time. Vi kommer att prata om det vid rätt tidpunkt.

Abbiamo visto che il calcio in Italia è antico quasi quanto l'Italia stessa. we have|seen|that|the|soccer|in|Italy|it is|ancient|almost|as much as||same Vi|sett|att|fotboll|fotboll|i|Italien|är|gammal|nästan|lika mycket som||själv Hemos|visto|que|el|fútbol|en|Italia|es|antiguo|casi|tanto||misma Nous avons vu que le football en Italie est ancien presque autant que l'Italie elle-même. Hemos visto que el fútbol en Italia es antiguo casi tanto como Italia misma. We have seen that football in Italy is almost as old as Italy itself. Vi har sett att fotboll i Italien är nästan lika gammal som Italien själv. È arrivato come una cosa straniera e un po' esotica, il passatempo di quegli eccentrici marinai inglesi. it is|arrived|like|a|thing|foreign|and|a|a little|exotic|the|hobby|of|those|eccentric|sailors|English |||||||||exotisch||Zeitvertreib|||exzentrischen|| Har|anlänt|som|en|sak|främmande|och|en|lite|exotisk|det|tidsfördriv|av|de där|excentriska|sjömän|engelska |||||||||غريبة|||||غريب|| |||||||||||rozrywka|||ekstrawaganckich|| ||||||||||||||風変わりな人々|| Ha|llegado|como|una|cosa|extranjera|y|un|poco|exótica|el|pasatiempo|de|esos|excéntricos|marineros|ingleses Il est arrivé comme une chose étrangère et un peu exotique, le passe-temps de ces marins anglais excentriques. Llegó como algo extranjero y un poco exótico, el pasatiempo de esos excéntricos marineros ingleses. It arrived as a foreign and somewhat exotic thing, the pastime of those eccentric English sailors. Det kom som en utländsk och lite exotisk sak, tidsfördrivet för de där excentriska engelska sjömännen. Ma è diventato in breve uno sport incredibilmente popolare. but|it is|become|in|short|a|sport|incredibly|popular Men|är|blivit|på|kort|en|sport|otroligt|populär Pero|es|se ha convertido|en|poco tiempo|un|deporte|increíblemente|popular Pero se ha convertido en poco tiempo en un deporte increíblemente popular. But it quickly became an incredibly popular sport. Men det blev snabbt en otroligt populär sport. All'inizio, in concorrenza con il ciclismo, poi in assoluto e senza rivali lo sport più amato d'Italia. |||||||||||||Sport||| at the beginning|in|competition|with|the|cycling|then|in|absolute|and|without|rivals|the|sport|more|beloved|of Italy ||تنافس|||||||||||||| I början|i|konkurrens|med|den|cykling|sedan|i|absolut|och|utan|rivaler|den|sporten|mest|älskade| Al principio|en|competencia|con|el|ciclismo|luego|en|absoluto|y|sin|rivales|el|deporte|más|amado|de Italia Al principio, en competencia con el ciclismo, luego, sin rivales, el deporte más amado de Italia. At first, it competed with cycling, then it became the most loved sport in Italy, absolutely and without rivals. I början, i konkurrens med cykling, sedan absolut och utan rivaler den mest älskade sporten i Italien.

A questo ha contribuito anche la nazionale, la squadra che nel 1934 e nel 1938 è stata per due volte di fila campione del mondo e che ha unito i tifosi nell'orgoglio della maglia azzurra. |||||||||||||||für||||hintereinander||||||||||im Stolz|||azzurra this|this|has|contributed|also|the|national||team|which|in the|and|the|it is|has been|for|two|times|of|row|champion|of the|world|and|which|has|united|the|fans||of the|shirt|blue Detta|detta|har|bidragit|också|det|nationallaget|laget|laget|som|i|och|i|var|varit|för|två|gånger|i|rad|mästare|av|världen|och|som|har|förenat|i|supportrarna||av|tröjan|blå A|esto|ha|contribuido|también|la|selección|el|equipo|que|en|y|en|fue||por|dos|veces|de|fila|campeón|del|mundo|y|que|ha|unido|a los|aficionados||de la|camiseta|azul |||||||||||||||||||||||||||||w dumie||| A esto también ha contribuido la selección nacional, el equipo que en 1934 y 1938 fue campeón del mundo en dos ocasiones consecutivas y que ha unido a los aficionados en el orgullo de la camiseta azzurra. This was also contributed by the national team, the squad that was world champion twice in a row in 1934 and 1938 and that united fans in the pride of the blue jersey. Detta har också bidragit till landslaget, laget som 1934 och 1938 blev världsmästare två gånger i rad och som har förenat fansen i stoltheten över den blå tröjan.

Oggi il calcio in Italia è letteralmente ovunque. today|the|soccer|in|Italy|it is|literally|everywhere Idag|den|fotboll|i|Italien|är|bokstavligen|överallt Hoy|el|fútbol|en|Italia|es|literalmente|en todas partes Hoy en día, el fútbol en Italia está literalmente en todas partes. Today, football in Italy is literally everywhere. Idag är fotboll bokstavligen överallt i Italien. Nei bar, tra i banchi di scuola, negli uffici, tra amici, colleghi, nelle chat di Whatsapp e sui cartelloni pubblicitari. ||||bancs d'école|||||||||discussions en ligne|||||panneaux publicitaires| In the|bars|among|the|desks|of|school|in the|offices||friends|colleagues|in the|chats|of|WhatsApp||on the|posters|advertising |||||||||||||Chats||WhatsApp Chats|||Werbetafeln|Werbung I|bar|mellan|i|bänkar|av|skolan|i de|kontoren|mellan|vänner|kollegor|i de|chattarna|av|Whatsapp|och|på de|affischer|reklam ||||||||||||||||||plakatach| En los|bares|entre|los|pupitres|de|escuela|En los|oficinas|entre|amigos|colegas|En las|chats|de|Whatsapp|y|En los|carteles|publicitarios Em bares, entre carteiras escolares, em escritórios, entre amigos, colegas, em conversas de Whatsapp e em cartazes publicitários. En los bares, entre los pupitres de las escuelas, en las oficinas, entre amigos, colegas, en los chats de Whatsapp y en las vallas publicitarias. In bars, among school desks, in offices, among friends, colleagues, in Whatsapp chats, and on billboards. I barer, bland skolbänkar, på kontor, bland vänner, kollegor, i Whatsapp-chattar och på reklamskyltar. E anche nella lingua italiana, naturalmente. And|also|in the|language|Italian|naturally Och|också|i|språk|italienska|naturligtvis Y|también|en la|lengua|italiana|naturalmente Y también en la lengua española, por supuesto. And also in the Italian language, of course. Och även i det italienska språket, naturligtvis. Che nel tempo ha tradotto, e a volte proprio inventato, le parole migliori per parlare di calcio. ||||||||juste|||||||| ||||übersetzt|||||||||||| that|in the|time|he has|translated|and|at|times|just|invented|the|words|best|to|to talk|about|soccer Som|i|tid|har|översatt|och|ibland|gånger|just|uppfunnit|de|ord|bästa|för|att prata|om|fotboll Que|en|tiempo|ha|traducido|y|a|veces|justo|inventado|las|palabras|mejores|para|hablar|de|fútbol Der im Laufe der Zeit die besten Wörter für Fußball übersetzt und manchmal sogar erfunden hat. Que con el tiempo ha traducido, y a veces incluso inventado, las mejores palabras para hablar de fútbol. That over time has translated, and sometimes even invented, the best words to talk about football. Som under tiden har översatt, och ibland faktiskt uppfunnit, de bästa orden för att prata om fotboll. E che nel tempo si è anche riempita di espressioni idiomatiche, metafore e simbologie che hanno portato il calcio nella vita quotidiana. |||||||remplie|||idiomatiques|||symboles|||||||| and|that|in the|time|it|it is|also|filled|with|expressions|idiomatic|metaphors|and|symbolisms|that|they have|led|the|soccer|in the|life|daily |||||||gefüllt||||Metaphern||Symboliken|||||||| Och|som|i|tid|sig|är|också|fylld|av|uttryck|idiomatiska|metaforer|och|symbolik|som|har|fört|den|fotbollen|i|livet|vardagen |||||||||||||symboliki|||||||| Y|que|en el|tiempo|se|ha|también|llenado|de|expresiones|idiomáticas|metáforas|y|simbologías|que|han|llevado|el|fútbol|en la|vida|cotidiana Y que con el tiempo también se ha llenado de expresiones idiomáticas, metáforas y simbologías que han llevado el fútbol a la vida cotidiana. And that over time has also filled itself with idiomatic expressions, metaphors, and symbols that have brought football into everyday life. Och som under tiden också har fyllts med idiomatiska uttryck, metaforer och symboler som har fört fotbollen in i det dagliga livet. Anche nella vita di chi non ha mai visto una partita in vita sua. |||||nicht|||||||| also|in the|life|of|who|not|has|ever|seen|a|match|in|life|his/her Även|i|livet|av|den som|inte|har|någonsin|sett|en|match|i|livet|hans/hennes También|en la|vida|de|quien|no|ha|nunca|visto|un|partido|en|vida|su Incluso en la vida de quienes nunca han visto un partido en su vida. Even in the life of those who have never seen a match in their life. Även i livet för dem som aldrig har sett en match i sitt liv. Anche se non credo che queste persone esistano davvero. also|if|not|I believe|that|these|people|they exist|really Även|om|inte|tror|att|dessa|människor|existerar|verkligen Aunque|si|no|creo|que|estas|personas|existan|de verdad Auch wenn ich nicht glaube, dass diese Personen wirklich existieren. Aunque no creo que estas personas realmente existan. Even though I don't believe that these people really exist. Även om jag inte tror att dessa människor verkligen existerar.

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.72 SENT_CWT:ANo5RJzT=28.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 es:AFkKFwvL en:ANo5RJzT sv:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=200 err=0.00%) translation(all=160 err=0.00%) cwt(all=1826 err=1.20%)