Maestà, Duccio di Buoninsegna | storia dell'arte in pillole - YouTube
|Duccio|||||||
Majesty|Duccio|of|Buoninsegna|history||in|briefs|YouTube
|Duccio||Buoninsegna|||||
Majestad, Duccio di Buoninsegna | historia del arte en píldoras - YouTube
Majesty, Duccio di Buoninsegna | art history in a nutshell - YouTube
La Maestà di Duccio è una splendida pala d'altare del XIV secolo ed è considerata
||||||||||||||betrachtet
the|Majesty|of|Duccio|it is|a|splendid|altarpiece|of altar|of the|14th|century|and|it is|considered
La Majestad de Duccio es un espléndido retablo del siglo XIV y se considera
La majesté de Duccio est un magnifique retable du XIVe siècle et est considéré
The Maestà by Duccio is a beautiful altarpiece from the 14th century and is considered
un capolavoro nel suo genere. Duccio di Buoninsegna era il pittore
a|masterpiece|in the|his|genre|Duccio|of|Buoninsegna|he was|the|artist
Una obra maestra de este tipo. Duccio di Buoninsegna fue el pintor.
un chef d'oeuvre du genre. Duccio di Buoninsegna était le peintre
a masterpiece in its genre. Duccio di Buoninsegna was the best painter
migliore della Scuola senese e una delle figure più influenti della pittura pre-
better|of the|School|Sienese|and|a|of the|figures|more|influential|of the|painting|pre
|||seneńskiej|||||||||
lo mejor de la escuela de Siena y una de las figuras más influyentes de la pintura previa
meilleur de l'école siennoise et l'une des figures les plus influentes de la pré-peinture
of the Sienese School and one of the most influential figures in pre-
rinascimentale. La Maestà è un'opera colossale, composta da 84 pannelli. Fu
Renaissance|The|Majesty|it is|a work|colossal|made up|of|panels|it was
||||||||paneli|
Renacimiento. The Majesty es una obra colosal, compuesta por 84 paneles. era
Renaissance. La Majesté est une œuvre colossale composée de 84 panneaux. il était
Renaissance. The Maestà is a colossal work, made up of 84 panels. It was
commissionata dalla città di Siena nel 1308 per l'altare maggiore del duomo e
commissioned|by the|city|of|Siena|in the|for|the altar|major|of the|cathedral|and
|||||||ołtarz||||
encargado por la ciudad de Siena en 1308 para el altar mayor de la catedral e
commandé par la ville de Sienne en 1308 pour le maître-autel de la cathédrale e
commissioned by the city of Siena in 1308 for the main altar of the cathedral and
richiese un lavoro di tre anni. In origine misurava 480 cm di
he requested|a|job|of|three|years|In|origin|it measured|cm|of
wymagał||||||||||
Tomó tres años de trabajo. Originalmente medía 480 cm de
il a fallu trois ans de travail. A l'origine, il mesurait 480 cm de
required three years of work. Originally, it measured 480 cm in
larghezza e rimase sull'altare maggiore per quasi due secoli, prima di essere
width|and|it remained|on the main altar|greater|for|almost|two|centuries|before|to|to be
|||na ołtarzu||||||||
ancho y permaneció en el altar mayor durante casi dos siglos antes de ser
la largeur et est resté sur le maître-autel pendant près de deux siècles avant d'être
width and remained on the main altar for almost two centuries, before being
spostata nel 1505 in una cappella laterale. Nell'agosto del 1771 fu
moved|in the|in|a|chapel|lateral|In August|of the|was
Se mudó a 1505 en una capilla lateral. En agosto de 1771 fue
déplacé à 1505 dans une chapelle latérale. En août 1771, il fut
moved in 1505 to a side chapel. In August 1771 it was
smontata e alcuni pannelli andarono perduti. Questa maestosa pala d'altare è
disassembled|and|some|panels|they went|lost|This|majestic|altarpiece|of altar|it is
zdemontowana||||||||||
Desmontado y algunos paneles se perdieron. Este majestuoso retablo es
démonté et certains panneaux ont été perdus. Ce retable majestueux est
dismantled and some panels were lost. This majestic altarpiece is
dipinta su entrambi i lati a tempera e oro su legno. La parte anteriore del
painted|on|both|the|sides|with|tempera|and|gold|on|wood|The|part|front|of the
|||||||||||||przednia|
pintado en ambos lados en temple y dorado sobre madera. El frente de la
peint des deux côtés à la détrempe et or sur bois. Le devant de la
painted on both sides in tempera and gold on wood. The front of the
pannello centrale, che da solo misura 120 cm di altezza, raffigura la Madonna con
panel|central|which|by|alone|measures|cm|of|height||the|Madonna|with
panel||||||||||||
panel central, que solo mide 120 cm de altura, representa a la Virgen con
Le panneau central, qui mesure à lui seul 120 cm de hauteur, représente la Vierge avec
central panel, which alone measures 120 cm in height, depicts the Madonna with
il Bambino circondati da 20 angeli e 19 santi.
the|Child|surrounded|by|angels|and|saints
El Niño rodeado de 20 ángeles y 19 santos.
l'Enfant entouré de 20 anges et 19 saints.
the Child surrounded by 20 angels and 19 saints.
I soggetti dei pannelli laterali sono invece ancora oggetto di indagine. Si ritiene che la predella ritraesse
||||||||||Untersuchung||||||
the|subjects|of the|panels|lateral|they are|instead|still|object|of|investigation|it|it is believed|that|the|predella|it depicted
|||||||||||||||predella|wyciągała
Los temas de los paneles laterales aún están bajo investigación. Se cree que la predela representada
Les sujets des panneaux latéraux sont toujours à l'étude. On croit que la prédelle représentée
The subjects of the side panels are still under investigation. It is believed that the predella depicted
scene della vita di Gesù e Maria, mentre nei pannelli superiori e nei
scenes|of the|life|of|Jesus|and|Mary|while|in the|panels|upper|and|in the
escenas de la vida de Jesús y María, mientras que en los paneles superiores y en el
scènes de la vie de Jésus et de Marie, tandis que dans les panneaux supérieurs et dans le
scenes from the life of Jesus and Mary, while the upper panels and the
pinnacoli erano probabilmente rappresentate immagini della loro morte
spires|they were|probably|represented|images|of their|their|death
pinnakle|||||||
pináculos probablemente representaron imágenes de su muerte
pinacles étaient probablement représentés des images de leur mort
pinnacles probably represented images of their death.
e dell'ascesa in paradiso. Otto pannelli sono oggi conservati in
and|of the ascent|in|paradise|Eight|panels|they are|today|preserved|in
|wstąpienia||||||||
y el ascenso al cielo. Ocho paneles ahora están almacenados en
et l'ascension au ciel. Huit panneaux sont maintenant stockés dans
and the ascent into heaven. Eight panels are now preserved in
musei in Europa e negli Stati Uniti, mentre la tavola centrale, insieme a
museums|in|Europe|and|in the|States|United|while|the|table|central|together|to
museos en Europa y Estados Unidos, mientras que la mesa central, junto con
des musées d’Europe et des États-Unis, tandis que la table centrale ainsi que les
museums in Europe and the United States, while the central panel, along with
molti altri elementi, sono ancora oggi nella città di Siena.
many|others|elements|they are|still|today|in the|city|of|Siena
muchos otros elementos, todavía están hoy en la ciudad de Siena.
de nombreux autres éléments sont encore présents dans la ville de Sienne.
many other elements, are still today in the city of Siena.
Questa magnifica pala d'altare fu progettata come oggetto per la
this|magnificent|altarpiece|of the altar|it was|designed|as|object|for|the
Este magnífico retablo fue diseñado como un objeto para el
Ce magnifique retable a été conçu comme un objet pour
This magnificent altarpiece was designed as an object for the
contemplazione dei devoti, ma assolveva anche ad altre funzioni, come
contemplation|of the|devoted|but|it also fulfilled|also|to|other|functions|like
||||spełniała|||||
contemplación de devotos, pero también cumplió otras funciones, como
contemplation des dévots, mais remplit également d'autres fonctions, telles que
contemplation of the devotees, but it also served other functions, such as
l'insegnamento della storia biblica al popolo. Fu inoltre commissionata per
the teaching|of the|history|biblical|to the|people|it was|also|commissioned|for
La enseñanza de la historia bíblica a la gente. También fue comisionado para
l'enseignement de l'histoire biblique au peuple. Il a également été commandé pour
teaching biblical history to the people. It was also commissioned to
glorificare l'importanza di Siena e dedicata alla Vergine Maria, protettrice
to glorify|the importance|of|Siena|and|dedicated|to the|Virgin|Mary|protector
glorificar la importancia de Siena y dedicarse a la Virgen María, protectora
glorifier l'importance de Sienne et dédié à la Vierge Marie, protecteur
glorify the importance of Siena and dedicated to the Virgin Mary, protector
della città. Fu trasportata nel duomo in pompa magna,
of the|city|it was|transported|in the|cathedral|in|ceremony|great
|||przewieziona|||||
de la ciudad Fue transportado en la catedral con gran pompa,
de la ville. Il a été transporté dans la cathédrale en grande pompe,
of the city. It was transported to the cathedral with great pomp,
nel 1311. La funzione didattica della pala si manifesta al meglio sul retro,
in the|The|function|educational|of the|altarpiece|it|manifests|at the|best|on the|back
en 1311. La función didáctica de la cuchilla se manifiesta mejor en la parte posterior,
en 1311. La fonction didactique de la lame se manifeste mieux dans le dos,
in 1311. The educational function of the altarpiece is best manifested on the back,
progettato come una sorta di commento ai Vangeli. Vi compaiono 26 scene della vita
|||||||Evangelien||erscheinen|||
designed|as|a|kind|of|comment|to the|Gospels|there|appear|scenes|of the|life
|||||||Ewangelii||pojawiają się|||
diseñado como una especie de comentario sobre los Evangelios. 26 escenas de la vida aparecen
conçu comme une sorte de commentaire sur les évangiles. 26 scènes de la vie apparaissent
designed as a sort of commentary on the Gospels. There are 26 scenes from the life
di Cristo, incluse l'Annunciazione, la Natività, la Fuga in Egitto e la
of|Christ|included|the Annunciation|the|Nativity|the|||||
|||Zwiastowanie||||||||
de Cristo, incluyendo la Anunciación, la Natividad, la Huida a Egipto y el
du Christ, y compris l'Annonciation, la Nativité, la fuite en Egypte et la
of Christ, including the Annunciation, the Nativity, the Flight into Egypt, and the
Resurrezione. Come qualcuno disse all'epoca: era l'immagine più bella mai vista e creata.
Auferstehung||||||||||||
resurrection|as|someone|said|at the time|it was|the image|more|beautiful|ever|seen|and|created
Zmartwychwstanie||||||||||||
Resurrección. Como alguien dijo en ese momento: era la imagen más hermosa jamás vista y creada.
Résurrection. Comme quelqu'un l'a dit à l'époque: c'était la plus belle image jamais vue et créée.
Resurrection. As someone said at the time: it was the most beautiful image ever seen and created.
SENT_CWT:ANo5RJzT=3.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.48
en:ANo5RJzT
openai.2025-02-07
ai_request(all=35 err=0.00%) translation(all=28 err=0.00%) cwt(all=318 err=2.20%)