×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Le mie canzoni preferite, ULTIMO - 11 - L'UNICA FORZA CHE HO

ULTIMO - 11 - L'UNICA FORZA CHE HO

🎵

Era anche un ragazzo senza vita

Uscivo per trovarne un po' da lei

Ma lei è una ragazza con troppa vita

E di certo non la indosserà con me

Stasera resto a casa, tu lo sai

Il freddo non l'ho mai sopportato

Vorrei solo capire perché però

Sei l'unica forza che ho

Era anche un ragazzo senza voglia

Parlavo dei miei sogni a chi non sogna

Ma poi ho incontrato lei e son partito

Lì fino dove il mondo non si incontra

Cadeva la pioggia sopra i tetti

Ricordo che restavo ad ascoltarla

Vorrei solo capire perché però

Sei l'unica forza che ho

E vedi quanto costa poi parlarne

Dirti che ti voglio veramente

Che non ho visto mai occhi più grandi

Blu come il cielo che avevo davanti

E dimmi, dimmi perché sei

L'unica forza che ho

Dimmi perché sei

L'unica forza che ho

L'unica forza che ho

Era anche un ragazzo sempre stanco

Mi fermava un passo d'altra guarda

È lei che mi ha insegnato ad essere forte

E a non mostrare troppe debolezze

Per scoprire questa sera rischio

Paghiammi e chiedimi se resti

Vorrei solo capire perché però

Sei l'unica forza che ho

E vedi quanto costa poi parlarne

Dirti che ti voglio veramente

Che non ho visto mai occhi più grandi

Blu come il cielo che avevo davanti

E dimmi perché sei

L'unica forza che ho

E dimmi, dimmi perché sei

L'unica forza che ho

L'unica forza che ho

E vedi quanto costa poi parlarne

Dirti che ti voglio veramente

Che non ho visto mai occhi più grandi

Blu come il cielo che avevo davanti

Dimmi, dimmi perché sei

L'unica forza che ho

E dimmi, dimmi perché sei

L'unica forza che ho

L'unica forza che ho

E abbiamo camminato tanto

Tanto che neanche mi ricordo

Quante frasi che ho strozzato

Per non sembrare sempre

Sempre il solito bambino

Con la faccia da perdente

Io che osservo i suoi capelli

E poi la perdo tra la gente

E non mi ricordo

Tra la gente

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

ULTIMO - 11 - L'UNICA FORZA CHE HO ПОСЛЕДНИЙ|ЕДИНСТВЕННАЯ|СИЛА|КОТОРАЯ|У МЕНЯ ЕСТЬ paskutinė|||| |唯一の||| ZULETZT - 11 - DIE EINZIGE STÄRKE, DIE ICH HABE LAST - 11 - THE ONLY STRENGTH I HAVE ÚLTIMO - 11 - LA ÚNICA FUERZA QUE TENGO آخرین - 11 - تنها قدرتی که دارم DERNIER - 11 - LA SEULE FORCE QUE J'AI 最後 - 11 - 私の唯一の強さ LAATSTE - 11 - DE ENIGE KRACHT DIE IK HEB OSTATNI - 11 - JEDYNA SIŁA, JAKĄ MAM ÚLTIMO - 11 - A ÚNICA FORÇA QUE TENHO LAST - 11 - DEN ENDA STYRKA JAG HAR SON - 11 - SAHİP OLDUĞUM TEK GÜÇ ОСТАННЯ - 11 - ЄДИНА СИЛА, ЯКА В МЕНЕ Є 最後 - 11 - 我唯一的力量 ПОСЛЕДНИЙ - 11 - ЕДИНСТВЕННАЯ СИЛА, КОТОРАЯ У МЕНЯ ЕСТЬ

🎵 🎵 🎵

Era anche un ragazzo senza vita Был|тоже|один|мальчик|без|жизни ||||sans vie| |anche||ragazzo|| Er war auch ein lebloser Junge También era un niño sin vida او هم پسری بی جان بود Он тоже был парнем без жизни

Uscivo per trovarne un po' da lei Я выходил|чтобы|найти его|немного|немного|у|нее je sortais||en trouver|||| ich ging||finden|||| was going|||||| 出かけていた||見つけるために|||| Ich habe mir immer etwas von ihr geholt. Yo solía salir a buscar un poco de ella بیرون رفتم تا از او چیزی بگیرم 我出去從她那裡拿一些東西 Я выходил, чтобы найти немного у неё

Ma lei è una ragazza con troppa vita Но|она|есть|одна|девушка|с|слишком много|жизнь ||||||多すぎる| Aber sie ist ein Mädchen mit zu viel Leben اما او یک دختر با زندگی بیش از حد است 但她是個擁有太多生活的女孩 Но она девушка с слишком большой жизнью

E di certo non la indosserà con me И|(частица)|конечно|не|её|наденет|с|мной |||||la portera|| |||||wear|| |||||tragen|| |||||apsirengs|| |||||着る|私と一緒に|私と一緒に Und er wird es sicher nicht mit mir tragen Y ciertamente no lo llevará conmigo 他一定不會跟我一起穿 И, конечно, она не наденет это со мной

Stasera resto a casa, tu lo sai Сегодня вечером|останусь|в|доме|ты|это|знаешь ||namuose|||tai| tonight|||||| Ich bleibe heute Abend zu Hause, weißt du? Сегодня вечером я остаюсь дома, ты это знаешь

Il freddo non l'ho mai sopportato Это|холод|не|я его|никогда|терпел |||||supporté |||||ertragen |||||tolerated |||||耐えられたこと Ich habe die Kälte noch nie ertragen können Я никогда не переносил холод

Vorrei solo capire perché però Я бы хотел|только|понять|почему|но Ich würde nur gerne verstehen, warum 我只是想了解為什麼 Я просто хочу понять, почему же

Sei l'unica forza che ho Ты|единственная|сила|что|у меня |唯一の||| Du bist die einzige Kraft, die ich habe 你是我唯一的力量 Ты единственная сила, которая у меня есть

Era anche un ragazzo senza voglia Был|тоже|один|мальчик|без|желания Er war auch ein Typ, der keine Lust hatte. 他也是一個沒有慾望的男孩 Он тоже был парнем без желания

Parlavo dei miei sogni a chi non sogna Я говорил|о|моих|мечтах|кому|кто|не|мечтает je parlais||||||| |||夢||||夢を見る Ich sprach von meinen Träumen zu denen, die nicht träumen 我向那些沒有夢想的人訴說我的夢想 Я говорил о своих мечтах с теми, кто не мечтает

Ma poi ho incontrato lei e son partito Но|потом|я|встретил|её|и|я|уехал |||||||je suis parti ||||||I| |||出会った|||出発した|出発した Aber dann traf ich sie und verließ sie Pero entonces la conocí y me fui 但後來我遇見了她並離開了 Но потом я встретил её и уехал

Lì fino dove il mondo non si incontra Там|до|где|мир|мир|не|себя|встречается Dort, wo sich die Welt nicht trifft Allí donde el mundo no se encuentra 那裡是世界不相交的地方 Туда, где мир не встречается

Cadeva la pioggia sopra i tetti падал|артикль|дождь|над|артикль|крышами tombait||||| fell|||||roofs krito||||| 降っていた|||||屋根の上 Der Regen fiel über die Dächer 雨從屋頂上傾盆而下 Дождь падал на крыши

Ricordo che restavo ad ascoltarla Я помню|что|оставался|на|слушать её ||je restais||l'écouter ||likdavau|prieš|jausdamasi ją ||聞いていた||聞いていた Ich erinnere mich, dass ich geblieben bin, um ihr zuzuhören. 我記得留下來聽她說話 Я помню, как оставался слушать её

Vorrei solo capire perché però Я бы хотел|только|понять|почему|но ||||でも Ich würde nur gerne verstehen, warum Я просто хочу понять, почему же

Sei l'unica forza che ho Ты|единственная|сила|что|у меня |唯一の|力|| Du bist die einzige Kraft, die ich habe Ты единственная сила, которую я имею

E vedi quanto costa poi parlarne И|смотри|сколько|стоит|потом|говорить об этом |見てください|どれほど|費用がかかる|それから|話すこと Und sehen Sie, wie viel es dann kostet, darüber zu reden Y a ver cuánto cuesta entonces hablar de ello 看看談論它要花多少錢 И видишь, как трудно потом об этом говорить

Dirti che ti voglio veramente сказать тебе|что|тебе|хочу|действительно 言うこと|||欲しい|本当に Um dir zu sagen, dass ich dich wirklich will 告訴你我真的很想要你 Сказать тебе, что я тебя действительно хочу

Che non ho visto mai occhi più grandi Что|не|я|видел|никогда|глаза|более|большие Dass ich noch nie größere Augen gesehen habe 我從未見過更大的眼睛 Что я никогда не видел более больших глаз

Blu come il cielo che avevo davanti Синий|как|тот|небо|который|у меня был|перед ||||||priešais mane |||空||| Blau wie der Himmel vor mir 像眼前的天空一樣藍 Синих, как небо, которое было у меня перед глазами

E dimmi, dimmi perché sei И|скажи мне||почему|ты есть Und sag mir, sag mir, warum du bist 告訴我,告訴我你為什麼這樣 И скажи мне, скажи, почему ты

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня la seule|force|| |jėga|| 唯一の|唯一の力|| Единственная сила, которую я имею

Dimmi perché sei Скажи|почему|ты Sagen Sie mir, warum Sie Скажи мне, почему ты

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня Единственная сила, которую я имею

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня |唯一の力|| Единственная сила, которую я имею

Era anche un ragazzo sempre stanco Был|тоже|один|мальчик|всегда|уставший |||||fatigué was||||| でした|||少年|いつも|いつも疲れている Er war auch immer ein müder Junge Он тоже был всегда уставшим парнем

Mi fermava un passo d'altra guarda Меня|останавливал|один|шаг|другой|взгляд |fermait|||autre| |stopped|||| |止めた|||他の| ||||kitos| Ich wurde einen Schritt entfernt angehalten Me detuvieron a un paso 他用另一種眼神攔住了我一步 Он останавливал меня на шаг от другого взгляда

È lei che mi ha insegnato ad essere forte Это|она|кто|мне|(глагол-связка)|научила|быть|быть|сильным Sie ist diejenige, die mich gelehrt hat, stark zu sein. Ella es la que me enseñó a ser fuerte 她是教會我堅強的人 Это она научила меня быть сильным

E a non mostrare troppe debolezze И|не|не|показывать|слишком много|слабостей |||montrer||faiblesses |||show||weaknesses ||||あまりに多くの|弱点 |||||silpnybių Und nicht zu viele Schwächen zeigen 並且不要表現出太多的弱點 И не показывать слишком много слабостей

Per scoprire questa sera rischio Чтобы|узнать|эта|вечер|риск |sužinoti|||rizikuoju |discover||| |発見する||今夜|リスク Um dieses abendliche Risiko zu entdecken Para descubrir este riesgo nocturno 為了今晚找出答案,我冒險 Чтобы узнать, я рискую сегодня вечером

Paghiammi e chiedimi se resti Заплати мне|и|спроси меня|если|ты останешься paye-moi||demande-moi|| pay me|||| Zahl mir||frag mich|| sumokėk man||klausk manęs||liksi 支払って||尋ねてください||残るかどうか Bezahlen Sie mich und fragen Sie mich, ob Sie bleiben wollen Págame y pregúntame si te quedas 付錢給我並問我是否留下來 Плати мне и спроси, останешься ли ты

Vorrei solo capire perché però Я бы хотел|только|понять|почему|но ||||mais Ich würde nur gerne verstehen, warum Я просто хотел бы понять, почему же

Sei l'unica forza che ho Ты|единственная|сила|что|у меня |唯一の|力|| Ты единственная сила, которая у меня есть

E vedi quanto costa poi parlarne И|смотри|сколько|стоит|потом|говорить об этом |||||en parler |見て|どれほど|費用がかかる|それから|話すこと Und sehen Sie, wie viel es dann kostet, darüber zu reden И посмотри, сколько стоит потом об этом говорить

Dirti che ti voglio veramente сказать тебе|что|тебе|хочу|действительно 言う|||欲しい|本当に Um dir zu sagen, dass ich dich wirklich will Сказать тебе, что я тебя действительно хочу

Che non ho visto mai occhi più grandi Что|не|я имею|видел|никогда|глаза|более|большие |||見たことが|一度も|目||大きな Dass ich noch nie größere Augen gesehen habe Что я никогда не видел более больших глаз

Blu come il cielo che avevo davanti Синий|как|тот|небо|который|у меня был|перед |||空||持っていた| Синих, как небо, которое было у меня перед глазами

E dimmi perché sei И|скажи мне|почему|ты |教えて|| И скажи мне, почему ты такая

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня 唯一の|力|| Единственная сила, которая у меня есть

E dimmi, dimmi perché sei И|скажи мне|скажи мне|почему|ты Скажи мне, скажи мне, почему ты такой

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня |唯一の力|| Единственная сила, которая у меня есть

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня |唯一の力|| Единственная сила, которая у меня есть

E vedi quanto costa poi parlarne И|смотри|сколько|стоит|потом|говорить об этом ||どれほど||それから|話すこと И посмотри, сколько стоит потом об этом говорить

Dirti che ti voglio veramente сказать тебе|что|тебе|хочу|действительно 言う|||欲しい|本当に Скажи, что я тебя действительно хочу

Che non ho visto mai occhi più grandi Что|не|я|видел|никогда|глаза|более|большие |||見たことがある||目|| Что я никогда не видел более больших глаз

Blu come il cielo che avevo davanti Синий|как|тот|небо|который|у меня был|перед |||空||持っていた|目の前に Синих, как небо, которое было у меня перед глазами

Dimmi, dimmi perché sei Скажи|скажи|почему|ты Скажи мне, скажи мне, почему ты

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня Единственная сила, которую я имею

E dimmi, dimmi perché sei И|скажи мне|скажи мне|почему|ты И скажи мне, скажи, почему ты

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня 唯一の|力|| Единственная сила, которую я имею

L'unica forza che ho Единственная|сила|что|у меня 唯一の|唯一の力|| Единственная сила, которую я имею

E abbiamo camminato tanto И|мы|шли|много ||walked| |私たちは|歩きました| Und wir sind viel gelaufen 而且我們走了很多路 И мы так много шли

Tanto che neanche mi ricordo Так много|что|даже не|мне|помню ||||覚えていない So sehr, dass ich mich nicht einmal mehr daran erinnern kann. 以至於我都不記得了 Так много, что я даже не помню

Quante frasi che ho strozzato Сколько|фраз|которые|я|задушил |phrases|||étouffé ||||struggled ||||erstickt ||||sukirčiuotų ||||詰まらせた Wie viele Sätze ich verschluckt habe 我扼殺了多少句子 Сколько фраз я подавил

Per non sembrare sempre Чтобы|не|казаться|всегда ||atrodyti| Nicht immer aussehen wie Para no parecer siempre 以免總是顯得 Чтобы не казаться всегда

Sempre il solito bambino Всегда|тот|привычный|ребенок ||tas pats| |||enfant Immer das gleiche Kind 永遠是同一個孩子 Всегда тем же самым ребенком

Con la faccia da perdente С|артикль|лицо|с|неудачника ||visage||perdant ||||loser ||||Verlierer ||||pralaimėtojo ||||負け犬のような顔 Mit dem Gesicht eines Verlierers Parecer un perdedor 帶著一張失敗者的臉 С лицом неудачника

Io che osservo i suoi capelli Я|который|наблюдаю|его|ее|волосы ||žiūriu||| ||beobachte||| ||観察する|||髪の毛 Ich schaue auf sein Haar Я, который наблюдает за его волосами

E poi la perdo tra la gente И|потом|её|теряю|среди|неё|людей |||prarandu||| |||lose|||people |||見失う|の中で||人々の中で Und dann verliere ich sie unter den Leuten 然後我就在人群中失去了她 А потом я теряю её среди людей

E non mi ricordo И|не|мне|помню Und ich erinnere mich nicht 我不記得了 И я не помню

Tra la gente Среди|людей| 人々の中で||人々の中で Unter den Menschen Entre la gente Среди людей

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.87 ru:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=76 err=0.00%) translation(all=63 err=0.00%) cwt(all=342 err=0.29%)