×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Italian Conversation, Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano

10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D'ITALIANO

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana.

Impiegato: Che tipo di corso cerca?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13.

Cliente: Come mi posso iscrivere?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. Poi alla fine deve firmarlo.

Cliente: Fatto, e poi?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. Il numero del conto è 130459039949999 e l'intestatario è Scuola di Lingua Italiana. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet.

Cliente: Ho capito, e poi?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi.

Cliente: OK, grazie mille!

Impiegato: Di niente, si figuri!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 10. Prenotazione di una scuola di italiano ||Reservierung||||| Italian|conversation|booking||||| ||Reserva||||| Italienisch Konversation 10. Buchung einer Italienisch-Sprachschule Italian Conversation 10. Booking an Italian school Conversación en italiano 10. Reservar una escuela de italiano Conversation en italien 10. Réservation d'une école de langue italienne イタリア語会話 10.イタリア語学校の予約 Italiaanse conversatie 10. Een Italiaanse taalschool boeken Conversação em italiano 10. Reservando uma escola de italiano İtalyanca Konuşma 10. Bir İtalyanca dil okulu rezervasyonu 義大利語會話 10. 預訂義大利語學校

10. PRENOTAZIONE DI UNA SCUOLA D’ITALIANO Buchung|||| reservation|||school|of Reserva||una|Escuela|de italiano RESERVIERUNG EINER ITALIENISCHEN SCHULE BOOKING OF AN ITALIAN SCHOOL REZERWACJA SZKOŁY WŁOSKIEJ İTALYAN OKULU REZERVASYONU

Cliente: Salve, sono venuto ad iscrivermi ad un corso di lingua italiana. |Hallo||gekommen|||||||| Client|Hello|I am|come|to|register|to||course|||Italian language |||vim|||||||| |||venido||inscribirme|||||| Kunde: Hallo, ich bin gekommen, um mich für einen Italienischkurs einzuschreiben. Customer: Hi, I came to enroll in an Italian language course. Cliente: Hola, he venido a inscribirme en un curso de italiano. Müşteri: Merhaba, İtalyanca dil kursuna kaydolmaya geldim.

Impiegato: Che tipo di corso cerca? employee|What|type|||looking |||||busca |||||procura Sachbearbeiterin: Welchen Studiengang suchen Sie? Clerk: What kind of course are you looking for? Empleado: ¿Qué tipo de curso está buscando? Çalışan: Ne tür bir kurs arıyorsunuz?

Cliente: Vorrei fare un corso avanzato di conversazione. |||||fortgeschrittenen||Gespräch |I would like|take|||advanced||conversation |||||||conversación |||||просунутий|| Kunde: Ich möchte einen Konversationskurs für Fortgeschrittene besuchen. Customer: I would like to take an advanced conversation course. Cliente: Me gustaría hacer un curso avanzado de conversación. Müşteri: İleri düzey bir konuşma kursuna katılmak istiyorum.

Impiegato: Bene, il corso è il martedì e il giovedì dalle 9 alle 13. employee|well|the|course|||Tuesday||the|Thursday|from|until |||||||||четвер|| |||||||||jueves|de| Sachbearbeiterin: Nun, der Kurs ist dienstags und donnerstags von 9 bis 13 Uhr. Employee: Well, the course is Tuesday and Thursday from 9 to 13. Empleado: Bueno, el curso es los martes y jueves de 9 a 13 horas. Çalışan: Eh, kurs Salı ve Perşembe günleri 9'dan 13'e kadar.

Cliente: Come mi posso iscrivere? |how||I can|register ||||зареєструватися Kunde: Wie kann ich mich anmelden? Customer: How can I register? Cliente: ¿Cómo puedo registrarme? Müşteri: Nasıl kaydolabilirim?

Impiegato: Deve compilare questo modulo di iscrizione. ||remplir||formulaire|| employee|must|fill out||form||registration ||preencher|||| |er muss|ausfüllen||Form||Anmeldung ||заповнити||форму||реєстрації ||llenar||formulario|| Arbeitnehmer: Muss dieses Antragsformular ausfüllen. Employee: You must complete this registration form. Empleado: Debe rellenar este formulario de solicitud. Pracownik: Musisz wypełnić ten formularz rejestracyjny. Çalışan: Bu başvuru formunu doldurmalıdır. Deve scrivere nome, cognome, numero di telefono e il tipo di corso che vuole fare. ||||||Telefon|||||||| you must|write|name|last name|number|||||type||||| |escribir||apellido||||||||||| Er muss seinen Vor- und Nachnamen, seine Telefonnummer und die Art des gewünschten Kurses angeben. He must write the name, surname, telephone number and type of course he wants to do. Debes escribir tu nombre, apellidos, número de teléfono y el tipo de curso que quieres hacer. Adınızı, soyadınızı, telefon numaranızı ve yapmak istediğiniz kurs türünü yazmalısınız. Poi alla fine deve firmarlo. ||||es unterschreiben then|at|end|must|sign ||||підписати його ||||firmarlo Dann muss er es am Ende unterschreiben. Then in the end he has to sign it. Luego, al final, tiene que firmarlo. それから最後に彼はそれに署名しなければなりません。 Sonunda imzalamak zorunda kalacak.

Cliente: Fatto, e poi? |done||and then |Hecho|| |Feito|| Kunde: Fertig und was dann? Customer: Done, and then? Cliente: Hecho, ¿entonces qué? クライエント: 完了、その後は? Müşteri: Bitti ve sonra ne olacak?

Impiegato: Ora deve solo effettuare il pagamento. ||||make||Zahlung employee|now||only|make||payment ||||||pago Angestellter: Jetzt muss er nur noch die Zahlung leisten. Employee: Now only has to make the payment. Clerk: Ahora sólo tiene que hacer el pago. Çalışan: Şimdi sadece ödemeyi yapması gerekiyor. Deve fare un bonifico sul conto corrente della scuola e portarci la ricevuta. |||virement bancaire|||||||nous apporter||reçu you must|to make||make a bank transfer|on|account|current|of the||and|bring|the|receipt |||transfer|||||||||recibo |||Überweisung||Konto|Bankkonto||||uns bringen||Quittung |||переклад|||||||принести нам|| |||transferencia bancaria||cuenta corriente|||||traerla||recibo Sie müssen eine Überweisung auf das Bankkonto der Schule tätigen und uns die Quittung mitbringen. He must make a bank transfer to the school account and bring the receipt. Tienes que hacer una transferencia a la cuenta bancaria de la escuela y traernos el recibo. 学校の銀行口座に振り込み、領収書をご持参ください。 Musisz dokonać przelewu na konto szkoły i przynieść nam paragon. Okulun banka hesabına havale yapmanız ve makbuzu bize getirmeniz gerekmektedir. Il numero del conto è 130459039949999 e l’intestatario è Scuola di Lingua Italiana. ||||||Le titulaire||||| |||account|||the account holder||||| ||||||o titular||||| ||||||der Kontoinhaber||||| ||||||власник||||| ||||||el titular||||| Číslo účtu je 130459039949999 a jeho majitelem je Scuola di Lingua Italiana. Die Kontonummer lautet 130459039949999 und der Inhaber ist Scuola di Lingua Italiana. The account number is 130459039949999 and the holder is Italian Language School. El número de cuenta es 130459039949999 y el titular es Scuola di Lingua Italiana. Hesap numarası 130459039949999 ve hesap sahibi Scuola di Lingua Italiana'dır. Può fare il bonifico in qualsiasi banca o su internet. |||virement bancaire|||||| you can|make||make a bank transfer||any|bank||on|online |||||jede|||| |||||cualquier|banco||| |||||qualquer|||| Sie können die Überweisung an jede Bank oder über das Internet vornehmen. You can transfer to any bank or internet. Puede hacer la transferencia en cualquier banco o por Internet. どこの銀行でもインターネットでも送金できます。 Havale işlemini herhangi bir bankaya veya internet üzerinden yapabilirsiniz.

Cliente: Ho capito, e poi? |I have|understood|| Kunde: Ich verstehe, und was dann? Customer: I understand, then what? Müşteri: Anladım, peki ya sonra?

Impiegato: Poi può venire a seguire i nostri corsi. employee|then|can|come||attend||our|courses |||venir||||nuestros| Angestellter: Dann kann er kommen und unsere Kurse besuchen. Employee: Then you can come and follow our courses. Empleado: Entonces puedes venir a nuestros cursos. Çalışan: O zaman gelip kurslarımıza katılabilirsiniz.

Cliente: OK, grazie mille! |||thank you Customer: OK, thank you very much! Müşteri: Tamam, çok teşekkür ederim!

Impiegato: Di niente, si figuri! |Von||| employee||you're welcome|you|imagine Angestellter: Überhaupt nicht, stellen Sie sich vor! Employee: of nothing, imagine! 従業員: 全然、想像してみてください! Bir şey değil!