Italian Conversation 31. Shopping, Enoteca
|||Cave à vin
|Conversation||wine shop
|||Weinhandlung
Italienische Konversation 31. Einkaufen, Enoteca
Italian Conversation 31. Shopping, Enoteca
Conversación en italiano 31. Compras, Enoteca
Conversation italienne 31. Shopping, Enoteca
イタリア語会話 31.ショッピング、エノテカ
Italiaanse conversatie 31. Winkelen, Enoteca
Rozmowy po włosku 31. Zakupy, Enoteca
Conversação italiana 31. compras, Enoteca
Итальянская беседа 31. Шопинг, энотека
Italiensk konversation 31. Shopping, Enoteca
İtalyanca Konuşma 31. Alışveriş, Enoteca
Італійська розмова 31. Шопінг, Enoteca
義大利語會話 31. 購物、葡萄酒商店
31.
31.
31.
Shopping, Enoteca
|Weinladen
|wine shop
Einkaufen, Weinladen
Shopping, Enoteca
Shopping, Enoteca
Alışveriş, Şarap dükkanı
Commesso: Buonasera.
clerk|good evening
Clerk: Good evening.
Satıcı: İyi akşamlar.
Cliente: Buonasera.
Client: Good evening.
Müşteri: İyi akşamlar.
Stasera ho una cena molto importante, quindi vorrei un vino da abbinare al cibo, che mi consiglia?
|||||||||||associer à|||||
tonight|||dinner||important|therefore|||wine||pair||food|||recommend
|||||||||||kombinieren|||||
Ich habe heute Abend ein sehr wichtiges Abendessen, daher hätte ich gerne einen Wein zum Essen, was empfehlen Sie?
Tonight I have a very important dinner, so I would like a wine to pair with food, which I recommend?
Ce soir, j'ai un dîner très important, alors j'aimerais un vin qui se marie bien avec une nourriture.
Bu gece çok önemli bir akşam yemeğim var, bu yüzden yemekle birlikte bir şarap istiyorum, ne önerirsiniz?
Commesso: Che cosa cucina, carne o pesce?
|what||you cook|meat||fish
Verkäufer: Was kochen Sie, Fleisch oder Fisch?
Salesman: What do you cook, meat or fish?
Satıcı: Ne pişiriyorsun, et mi balık mı?
Cliente: Come primo, pensavo di fare una pasta al salmone, con la scorza di limone.
|||||||||Lachs|||Schale||Zitrone
|how|first|I thought||||pasta||salmon|||zest||lemon
||||||||||||zeste de citron||
Kunde: Als ersten Gang habe ich an eine Lachspasta mit Zitronenschale gedacht.
Customer: As a first, I thought of making a salmon paste, with lemon zest.
Müşteri: İlk olarak limon kabuğu rendesi ile somon makarna yapmayı düşünüyordum.
Commesso: Allora, da abbinare al primo le consiglio questo bianco piemontese, che si sposa bene con i primi a base di pesce.
||||||||||piemontesischer|||passt||||||||
|then||to match|||||||Piedmontese|that||married|||the|first||base||fish
Verkäufer: Ich empfehle diesen piemontesischen Weißwein also passend zum ersten Gang, der gut zu ersten Gängen auf Fischbasis passt.
Salesman: Then, to combine with the first I recommend this Piedmontese white, which goes well with the first fish based.
Vendeur: Ensuite, pour combiner avec le premier, je recommande ce blanc piémontais, qui va bien avec les pâtes au poisson
Satıcı: Bu yüzden, bu Piedmontese beyazının balık temelli ilk kurslarla iyi giden ilk kursa uymasını tavsiye ederim.
Mentre per secondo?
while||
Während Zweiter?
While for second?
Alors pour la seconde?
İkinci sırada mı?
Cliente: Per secondo pensavo di fare delle spigole al forno con patate.
|||||||bars de mer||||
||||of||some|sea bass|in the|oven||potatoes
|||||||Seabass||im Ofen||Kartoffeln
Zákazník: Jako druhý chod jsem uvažoval o pečeném mořském vlku s brambory.
Kunde: Zweitens dachte ich daran, gebackenen Wolfsbarsch mit Kartoffeln zu machen.
Customer: For second I thought of making baked sea bass with potatoes.
Client: Pendant une seconde, j'ai pensé faire du bar au four avec des pommes de terre
Müşteri: İkincisi, patatesle fırında levrek yapmayı düşünüyordum.
Клієнт: Для другої страви я думав про запеченого морського окуня з картоплею.
Commesso: Allora le consiglio sempre un bianco, questa volta abruzzese.
|||||||||abruzzese
salesman|||I advise||||||from Abruzzo
|||||||||aus den Abruzzen
Sachbearbeiter: Dann empfehle ich immer einen Weißen, dieses Mal aus den Abruzzen.
Salesman: Then I always recommend a white person, this time from Abruzzo.
Satıcı: O zaman bu sefer Abruzzo'dan bir beyaz tavsiye ederim.
Ha un gusto un po' più deciso.
||Geschmack||||ausgeprägter
you have||taste|||more|decisive
Má trochu silnější chuť.
Es hat einen etwas stärkeren Geschmack.
It has a slightly stronger taste.
Il a un goût légèrement plus décisif.
Biraz daha sert bir tadı vardır.
Cliente: Mi sembra perfetto, li prendo.
|||||I take
Kunde: Klingt perfekt für mich, ich nehme sie.
Customer: It seems perfect, I take them.
Müşteri: Bana mükemmel geliyor, onları alacağım.
Può consigliarmi anche un prosecco da aperitivo?
|mir empfehlen|||Prosecco||
you can|recommend|||Prosecco||appetizer
Können Sie auch einen Aperitif Prosecco empfehlen?
Can you also recommend an aperitif prosecco?
Bir aperatif Prosecco da tavsiye edebilir misiniz?
Commesso: Certo.
Salesman: Sure.
C’è un prosecco prodotto sempre in Piemonte, al confine con la Francia.
||||||Piemont||Grenze|||
|||produced|||Piedmont|at the|border|||France
Prosecco wird immer im Piemont an der Grenze zu Frankreich hergestellt.
There is a prosecco always produced in Piedmont, on the border with France.
Il existe un prosecco toujours produit dans le Piémont, à la frontière avec la France.
Fransa sınırındaki Piedmont'ta da üretilen bir prosecco vardır.
E' fresco e leggero.
|frisch||
|fresh||light
Er ist frisch und leicht.
It is fresh and light.
Serin ve hafif.
Cliente: D’accordo.
|agreed
Kunde: In Ordnung.
Customer: Agree.
Müşteri: Pekala.
E per il dolce che mi consiglia, un liquore?
|||||||ein|Likör
|||sweet|||he advises||liquor
Und als Dessert empfehlen Sie einen Likör?
And for the dessert that I recommend, a liqueur?
Ve tavsiye ettiğin tatlı olarak likör?
Commesso: Le consiglio un Passito di Pantelleria.
||||Vin doux naturel||Pantelleria
||I advise||dessert wine||Pantelleria
||||Süßwein||Pantelleria Passito
Verkäufer: Ich empfehle einen Passito di Pantelleria.
Salesman: I recommend a Passito di Pantelleria.
Vendeur: Je recommande un Passito de Pantelleria.
Satıcı: Bir Passito di Pantelleria öneririm.
E' un vino molto dolce e alcolico, da bere in piccoli bicchierini.
||||||alcoolisé|||||petits verres
||||sweet||alcoholic||to drink||small|small glasses
||||||alkoholisch|||||kleine Gläser
Es ist ein sehr süßer und alkoholischer Wein, der in kleinen Gläsern getrunken wird.
It is a very sweet and alcoholic wine, to drink in small glasses.
C'est un vin très doux et alcoolique, à boire dans de petits verres.
Küçük kadehlerde içilecek çok tatlı ve alkollü bir şaraptır.
E' un ottimo dopo-pasto.
||ausgezeichnetes||
||excellent|after|meal
Es ist ein ausgezeichnetes After-Meal.
It's a great after-meal.
C'est un bon après-repas.
Yemek sonrası için mükemmeldir.
Cliente: Allora va bene, li prendo tutti.
||dann|gut|||
|||||I take|
Klient: Okay, dann nehme ich sie alle.
Customer: All right then, I'll take them all.
Client: D'accord, je les prends tous.
Müşteri: Tamam o zaman, hepsini alacağım.
Commesso: Grazie e arrivederci.
salesman|||
Verkäufer: Danke und auf Wiedersehen.
Salesman: Thanks and goodbye.
Teşekkürler ve hoşça kalın.