Italian Conversation 34. Shopping, Edicola
|||Kiosque à journaux
Italian|||newsstand
|||Zeitungskiosk
||Compras|Quiosco
Italienisch Konversation 34. einkaufen, Kiosk
Italian Conversation 34. shopping, Newsstand
Conversation italienne 34. Shopping, kiosque à journaux
イタリア語会話 34.ショッピング、ニューススタンド
Italiaanse conversatie 34. Winkelen, kiosk
Rozmowy po włosku 34. Zakupy, kiosk z gazetami
Conversação em italiano 34. Compras, banca de jornais
İtalyanca Konuşma 34. Alışveriş, Gazete Bayii
Італійська розмова 34. Покупки, газетний кіоск
Conversación en español 34. Compras, Quiosco
34.
34.
34.
Shopping, Edicola
|Zeitungskiosk
|newsstand
|Banca de jornais
Compras|Quiosco
Einkaufen, Zeitungskiosk
Shopping, Newsstand
Alışveriş, Gazetelik
Compras, Quiosco
Edicolante: Buongiorno.
Marchand de journaux|
newsagent|
Zeitungsverkaufsstelle|
Quiosquero|Buenos días
Edicolante: Good morning.
Quiosquero: Buenos días.
Cliente: Salve, mi dia La Repubblica di oggi.
|hello|to me|give||Republic||
Cliente|Hola|mi|día|La|República|de|hoy
Kunde: Hallo, gib mir die heutige La Repubblica.
Client: Hi, give me The Republic of today.
顧客:こんにちは、今日の共和国をください。
Müşteri: Merhaba, bana bugünün La Repubblica'sını verin.
Cliente: Hola, deme La Repubblica de hoy.
Edicolante: Ecco a lei, in allegato oggi c’è anche Il Venerdì.
|||||annexe|||||
Zeitungsstand|||||beigefügt|||||
newsagent||||in|attached|||even||Friday
|||||anexo|||||
Quiosquero|Aquí|a|usted|en|adjunto|hoy|hay|también|El|Viernes
Zeitungshändler: Hier sind Sie, heute ist auch noch The Friday angehängt.
Edicolante: Here you are, attached today is also Friday.
Newsagent:ここにあります、今日添付されているのは金曜日です。
Edicolante: Here you go, vandaag is ook toegevoegd op vrijdag.
Quiosquero: Aquí tiene, hoy también viene con Il Venerdì.
Cliente: E che cos’è?
|||que
||what|what is it
Cliente|Y|qué|es
Kunde: Und was ist das?
Customer: And what is it?
顧客:それは何ですか?
Müşteri: Peki nedir?
Cliente: ¿Y qué es eso?
Edicolante: E' un settimanale di approfondimento politico che esce ogni venerdì con La Repubblica.
|||hebdomadaire||approfondissement|||sort|||||
newsstand owner|||weekly||in-depth|political|that|comes|every|Friday|||Republic
|||Wochenschrift||Vertiefung|||erscheint|||||
Quiosquero|Es|un|semanario|de|análisis|político|que|sale|cada|viernes|con|La|República
Zeitungsladen: Es ist eine wöchentliche eingehende politische Analyse, die jeden Freitag bei La Repubblica herauskommt.
Edicolante: It is a weekly in-depth political that comes out every Friday with La Repubblica.
Newsagent:それは毎週金曜日にLa Repubblicaで発表される政治的な深さの週刊誌です。
Quiosquero: Es una revista semanal de análisis político que sale cada viernes con La Repubblica.
Cliente: Ho capito.
||understood
Cliente|He|entendido
Customer: I understand.
Cliente: He entendido.
Avete anche La Settimana Enigmistica della settimana passata?
||||Mots croisés|||dernière
you|even||week|puzzle||week|last
||||Enigmistik|||
Tienen|también|La|Semana|Enigmística|de la|semana|pasada
Habt ihr auch die Puzzle Week der letzten Woche?
Do you also have the Enigmatic Week of the past week?
¿Tienen también La Semana Enigmística de la semana pasada?
Mi sono dimenticata di comprarla la settimana scorsa, vorrei vedere le soluzioni ai cruciverba.
||||l'acheter|||||||solutions||mots croisés
me|I am|forgot||buy|||last|I would|||solutions||crossword
|||||||||||||Kreuzworträtsel
|||||||||||||palavras cruzadas
Me|he|olvidado|de|comprarla|la|semana|pasada|quisiera|ver|las|soluciones|a los|crucigramas
Ich habe vergessen, sie letzte Woche zu kaufen, ich möchte die Lösungen für die Kreuzworträtsel sehen.
I forgot to buy it last week, I would like to see the solutions to the crosswords.
Se me olvidó comprarla la semana pasada, me gustaría ver las soluciones a los crucigramas.
Edicolante: No mi dispiace, l’abbiamo finita.
|||||finie
newsagent|||sorry|we|finished
Quiosquero|No|me|disculpa|la hemos|terminado
Kioskbetreiber: Nein, es tut mir leid, wir haben es ausverkauft.
Newsagent: No, I'm sorry, we've run out.
Vendedor: No, lo siento, se nos ha acabado.
Abbiamo solo il numero di questa settimana.
|||the||this|
Tenemos|solo|el|número|de|esta|semana
Wir haben nur die Ausgabe dieser Woche.
We only have this week's issue.
今週の番号のみです。
Solo tenemos el número de esta semana.
Però posso ordinarla: arriverebbe giovedì.
||la commander|arriverait|
but||order it|would arrive|Thursday
Pero|puedo|ordenarla|llegaría|jueves
Aber ich kann sie bestellen: Sie würde am Donnerstag ankommen.
But I can order it: it would arrive on Thursday.
しかし、私はそれを注文することができます:それは木曜日に到着するでしょう。
Pero puedo pedirlo: llegaría el jueves.
Cliente: Va bene, la ordini pure, grazie.
||||commande||
||well|the|orders|also|
||||bestellen||
|||||também|
Cliente|Va|bien|la|ordene|también|gracias
Kunde: Gut, bestellen Sie sie bitte, danke.
Customer: That's fine, please order it, thank you.
Client: d'accord, commandez-le aussi, merci.
顧客:わかりました、注文してください、ありがとう。
Müşteri: Tamam, sipariş verin, teşekkürler.
Cliente: Está bien, pídalo, gracias.
—
Cliente: Buongiorno, è uscito il nuovo numero del fumetto sul professore… ?
|||erschienen|||||Comic||
|good morning||out||new|issue|of the|comic||professor
||||||||bande dessinée||professeur
Cliente|Buenos días|ha|salido|el|nuevo|número|del|cómic|sobre|profesor
||||||||quadrinho||
— Kunde: Guten Morgen, ist die neue Ausgabe des Comics über den Professor bereits erschienen…?
— Customer: Good morning, has the new issue of the comic about the professor been released...?
-顧客:こんにちは、教授に関する漫画の新刊がリリースされましたか?
- Müşteri: Merhaba, profesördeki çizgi romanın yeni sayısı çıktı mı…?
— Cliente: Buenos días, ¿ha salido el nuevo número del cómic sobre el profesor… ?
Non mi ricordo come si chiama… è per mio figlio.
not||I remember||||it is|||son
No|me|acuerdo|cómo|se|llama|es|para|mi|hijo
Ich weiß nicht mehr, wie es heißt ... es ist für meinen Sohn.
I don't remember what it's called... it's for my son.
Adını hatırlamıyorum ... oğlum için.
No recuerdo cómo se llama… es para mi hijo.
Edicolante: Non lo so, mi faccia controllare… Potrebbe essere “Le avventure del Professor Kurama”?
Marchand de journaux||||||||||aventures||professeur|Kurama
newsagent|||||you let|check|could|||adventures||Professor|Kurama
|||||||||||||Professor Kurama
Quiosquero|No|lo|sé|me|haga|revisar|Podría|ser|Las|aventuras|del|Profesor|Kurama
Zeitungshändler: Ich weiß nicht, lassen Sie mich nachsehen ... Könnte es "Die Abenteuer von Professor Kurama" sein?
Edicolante: I do not know, let me check ... Could it be "The adventures of Professor Kurama"?
Quiosquero: No lo sé, déjeme comprobar… ¿Podría ser “Las aventuras del Profesor Kurama”?
Cliente: Mi faccia vedere un attimo… sì è proprio quello!
|my|||an|moment||it is|exactly|that
Cliente|Me|haga|ver|un|momento|sí|es|justo|eso
Kunde: Lassen Sie mich einen Moment sehen… ja, das ist es!
Customer: Show me a moment ... yes, that's it!
Cliente: Déjeme ver un momento… ¡sí, es justo eso!
Edicolante: Perfetto!
newsagent|
¡Perfecto|
Ediculturist: Perfect!
Quiosquero: ¡Perfecto!
Ecco a lei, sono 3 euro.
Aquí está|a|usted|son|euros
Here you go, it's 3 euros.
Aquí tiene, son 3 euros.
Cliente: Grazie, arrivederci.
Cliente|Gracias|adiós
Customer: Thank you, goodbye.
Cliente: Gracias, adiós.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.18
es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=150 err=2.00%)