×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Italian Conversation, Italian Conversation 7 – Street food

Italian Conversation 7 – Street food

STREET FOOD (Due tipiche cose che si vendono a Roma…)

Cliente: Buongiorno, quanto viene uno zucchero filato?

Venditore: Due euro lo zucchero bianco e due euro e cinquanta quello rosa o azzurro.

Cliente: Mia figlia vorrebbe quello rosa, grazie.

Venditore: Aspetti due minuti che lo preparo.

Ecco, sono due euro e cinquanta centesimi.

Cliente: Mi scusi ma quelle noccioline sono calde?

Venditore: Sì, sono calde.

Cliente: Allora mi dia anche un po’ di quelle.

Quant'è in tutto?

Venditore: In totale sono 4 euro.

Cliente: Ecco a lei.

Venditore: Grazie.

Arrivederla.

— Cliente: Buongiorno, mi da un trancio di pizza margherita?

Venditore: Come la vuole?

Con l'angolo o senza?

Cliente: Meglio senza.

Venditore: D'accordo, un attimo che gliela scaldo.

Cliente: OK.

Venditore: A lei, sono un euro e cinquanta centesimi, grazie.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Italian Conversation 7 – Street food |Street food|strada|cibo ||comida de rua|comida italienisch|Gespräch|Straße|Essen إيطالي|محادثة|شارع|طعام Italiană|Conversație|Stradă|mâncare ||calle|comida Italienisch Konversation 7 - Straßenessen Italian Conversation 7 - Street food Conversación italiana 7 – Comida callejera Conversation italienne 7 - La cuisine de rue イタリア語会話7 - ストリート・フード Italiaanse conversatie 7 - Eten op straat Rozmowa po włosku 7 - Jedzenie uliczne Conversação italiana 7 - Comida de rua Разговорный итальянский 7 - Уличная еда İtalyanca Konuşma 7 - Sokak yemekleri 意大利语会话 7 – 街头小吃 義大利語會談 7 – 街頭小吃 Conversație italiană 7 – Mâncare de stradă المحادثة الإيطالية 7 - طعام الشارع

STREET FOOD (Due tipiche cose che si vendono a Roma…) |||typiques||||se vendent|| street|food|two|typical|things|that|themselves|sell||Rome ||duas|típicas|coisas|que|se|vendem|em|Roma |||typische|Dinge|||verkaufen||Rom |||typical||||si vendono|| الشارع|طعام|اثنان|تقليدية|أشياء|التي|(فعل انعكاسي)|تُباع|في|روما STRADĂ|MÂNCARE|Două|tipice|lucruri|care|se|vând|în|Roma |||típicas||||venden||Roma STREET FOOD (Zwei typische Dinge, die in Rom verkauft werden ...) STREET FOOD (Two typical things that are sold in Rome ...) COMIDA EN LA CALLE (Dos cosas típicas que se venden en Roma...) Street Food (Deux choses typiques qui sont vendus à Rome ...) COMIDA DE RUA (Duas coisas típicas que são vendidas em Roma ...) SOKAK GIDA (Roma'da satılan iki tipik şey ...) MÂNCARE DE STRADĂ (Două lucruri tipice care se vând în Roma…) طعام الشارع (شيئان نموذجيان يباعان في روما...)

Cliente: Buongiorno, quanto viene uno zucchero filato? ||||||barbe à papa Customer|good morning|how much|is|one|sugar|cotton candy |Bom dia|quanto|custa||açúcar|algodão doce |Guten Morgen||kostet|ein|Zucker|Zuckerwatte |||costs|||cotton candy العميل|صباح الخير|كم|يكلف|واحد|سكر|محلى ||скільки||||вата Client|Bună ziua|cât|costă|un|zahăr|vată de zahăr ||cuánto|cuesta||azúcar|de algodón Zákazník: Dobrý den, kolik stojí jedna cukrová vata? Kunde: Guten Morgen, wie viel kostet eine Zuckerwatte? Customer: Good morning, how much is a cotton candy? Cliente: Buenos días, ¿cuánto cuesta un algodón de azúcar? Client: Bonjour, combien coûte une barbe à papa? 客: おはようございます、わたあめはいくらですか? Cliente: Bom dia, quanto custa um algodão doce? Müşteri: Günaydın, pamuk şeker ne kadar? Client: Bună ziua, cât costă un vată de zahăr? العميل: صباح الخير، كم ثمن حلوى القطن؟

Venditore: Due euro lo zucchero bianco e due euro e cinquanta quello rosa o azzurro. seller||euro|the|sugar|white||two|||fifty|that|pink||blue ||||açúcar||||||||||azul Verkäufer||||||||Euro||fünfzig|das|rosa||blau ||||sugar||||||||||blue بائع|اثنان|يورو|ال|سكر|أبيض||||||ذلك|وردي|أو|أزرق ||||цукор||||||п'ятдесят||||блакитний Vânzător|Două||(articol definit pentru substantiv masculin)|zahăr|alb||||||(articol demonstrativ pentru substantiv masculin)|roz|sau|albastru Vendedor||||azúcar|blanco||||||eso|rosa||azul Verkäufer: Zwei Euro kostet der weiße Zucker und zwei Euro fünfzig der rosa oder blaue. Seller: Two euro white sugar and two euro and fifty pink or blue sugar. Vendedor: Dos euros el azúcar blanco y dos euros cincuenta el rosa o el azul. Vendeur: Deux euros de sucre blanc et deux euros cinquante rose ou bleu. 売り手: 白砂糖は 2 ユーロ、ピンクまたはブルー シュガーは 2 ユーロ 50 です。 Vendedor: Dois euros de açúcar branco e dois euros cinquenta rosa ou azul. Satıcı: Beyaz şeker için iki avro ve pembe veya mavi için iki avro elli. Vânzător: Două euro vata albă și două euro și cincizeci vata roz sau albastră. البائع: يوروين للسكر الأبيض ويوروين ونصف للسكر الوردي أو الأزرق.

Cliente: Mia figlia vorrebbe quello rosa, grazie. customer||daughter|would like|that|pink| |||gostaria||| ||Tochter|möchte|das rosa|rosa| |||would like|quello rosa|| العميلة|ابنتي|ابنة|تريد|ذلك|الوردي|شكرا Client|Fiica mea|fiica|ar vrea|acela|roz|mulțumesc ||hija|quiere|eso|rosa|gracias Kunde: Meine Tochter hätte gerne den rosa, danke. Customer: My daughter would like the pink one, thanks. Cliente: A mi hija le gustaría el rosa, por favor. Client: Ma fille aimerait le rose, merci. Müşteri: Kızım pembe olanı istiyor, teşekkürler. Client: Fiica mea ar dori vata roz, mulțumesc. العميل: ابنتي تريد اللون الوردي، شكرًا.

Venditore: Aspetti due minuti che lo preparo. seller|wait||minutes|that|it|prepare |espere||||| ||||||vorbereite بائع|انتظر|دقيقتين|دقائق|حتى|له|أعده Продавець|||||| Vânzător|Așteptați|două|minute|că|îl|pregătesc |espere||minutos|||preparo Verkäufer: Warten Sie zwei Minuten, ich bereite es vor. Seller: Wait two minutes for me to prepare it. Vendedor: Espere dos minutos mientras lo preparo. Vendedor: Espere dois minutos para eu prepará-lo. Satıcı: Hazırlamam için iki dakika bekleyin. Vânzător: Așteptați două minute să-l pregătesc. البائع: انتظر دقيقتين حتى أعده.

Ecco, sono due euro e cinquanta centesimi. here|I am||||fifty|cents ||||||centesimos |||Euro|e||cent ها|هي|اثنان||و|خمسون|سنتات ||||||центів Iată|sunt|doi||și|cincizeci|de cenți aquí|son|||||centavos Hier sind das zwei Euro und fünfzig Cent. Here, it's two euros and fifty cents. Aquí son dos euros con cincuenta céntimos. Ici, c'est deux euros et cinquante centimes. ここでは、2ユーロと50セントです。 Burada iki euro ve elli sent. Iată, sunt două euro și cincizeci de cenți. ها هو، السعر هو يوروين وخمسون سنتًا.

Cliente: Mi scusi ma quelle noccioline sono calde? |||||cacahuètes|| ||excuse me|but|those|peanuts|they are|hot ||||aquelas|amendoins||quentes ||||die|Erdnüsse||heiß |||||||calde الزبون|لي|تعتذر|لكن|تلك|الفول السوداني|هي|ساخنة Client|(îmi)|cer scuze|dar|acele|alune|sunt|calde |||pero|esas|cacahuetes|están|calientes Zákazník: Promiňte, ale jsou ty ořechy horké? Kunde: Entschuldigung, aber sind die Erdnüsse scharf? Customer: Excuse me, but are those peanuts hot? Cliente: Perdone, ¿pero esas nueces están calientes? Client: Excusez-moi, mais ces cacahuètes sont chaudes? 顧客:すみませんが、ピーナッツは暑いですか? Cliente: Com licença, mas esses amendoins são quentes? Müşteri: Affedersiniz ama bu fıstıklar sıcak mı? Client: Scuzați-mă, dar acele alune sunt calde? العميل: عذرًا، لكن هل هذه المكسرات ساخنة؟

Venditore: Sì, sono calde. |ja||warm بائع|نعم|هم|ساخنات seller|||warm Vânzător|Da|sunt|calde |||quentes Verkäufer: Ja, sie sind heiß. Seller: Yes, they are hot. Vendedor: Sí, están calientes. Satıcı: Evet, çok sıcaklar. Vânzător: Da, sunt calde. البائع: نعم، إنها ساخنة.

Cliente: Allora mi dia anche un po’ di quelle. customer|then|to me|give|even|a|a little||those |então|me||||pouco|| |Also|||||bisschen|| العميل|إذن|لي|أعطِ|أيضًا|بعض|قليل|من|تلك Client|Atunci|mi|da|și|un|puțin|din|acelea |||dé|también|||| Kunde: Dann gib mir auch ein paar davon. Customer: Then give me some of those as well. Cliente: Entonces deme también algunos de esos. Klient: Więc daj mi też kilka z nich. Cliente: Então me dê alguns desses também. Müşteri: O zaman bana onlardan da ver. Client: Atunci dați-mi și un pic din acelea. العميل: إذن أعطني بعضاً منها أيضاً.

Quant’è in tutto? How much||all quanto é|| Wie viel ist es insgesamt?||alles كم هو|في|المجموع Cât costă|în|total ¿Cuánto es||todo Wie viel macht das insgesamt? How much is everything? ¿Cuánto en total? すべてにいくらですか? Ile to jest w sumie? Quanto custa tudo? Toplamda ne kadar? Cât costă în total? كم سيكون المجموع؟

Venditore: In totale sono 4 euro. seller|in|total||euro Verkäufer|in|gesamt||Euro ||totale|| بائع|في|المجموع|هي|يورو Vânzător|În|total|sunt|euro ||total|| Verkäufer: Insgesamt sind es 4 Euro. Seller: In total are 4 euros. Vendedor: Un total de 4 euros. Vendeur: Au total sont 4 euros. Satıcı: Toplamda 4 Euro var. Vânzător: În total sunt 4 euro. البائع: المجموع هو 4 يورو.

Cliente: Ecco a lei. Client|Here|here|you |||lei Kunde|hier|| عميل|ها هي|إليك|أنت Client|Iată|la|dumneavoastră |aquí||usted Kunde: Hier, bitte. Customer: Here it is. Cliente: Aquí tiene. Cliente : Voilà. お客様:こちらです。 Cliente: Aqui está você. Müşteri: İşte buradasınız. Client: Iată pentru dumneavoastră. العميل: ها هي.

Venditore: Grazie. |Danke بائع|شكرا seller| Vânzător|Mulțumesc Verkäufer: Danke. Seller: Thanks. Vendedor: Obrigado. Satıcı: Teşekkürler. Vânzător: Mulțumesc. البائع: شكراً.

Arrivederla. goodbye goodbye Auf Wiedersehen Goodbye (formal) وداعا La revedere Hasta luego Auf Wiedersehen. Goodbye. Adiós. Aurevoir à vous. Tchau. Güle güle. La revedere. إلى اللقاء.

— Cliente: Buongiorno, mi da un trancio di pizza margherita? |||||part de pizza||| |good morning|to me|give||slice|||margherita ||me|||fatia de pizza|de|| |Guten Morgen||gibt|ein|Slice|||Margherita |||||slice||| الزبون|صباح الخير|لي|تعطني|شريحة|شريحة|من|بيتزا|مارجريتا |||||шматок||| Client|Bună dimineața|îmi|dai|o|felie|de|pizza|margherita ||me|||una porción||| -- Kunde: Guten Tag, geben Sie mir ein Stück Margherita-Pizza? - Customer: Good morning, do you give me a slice of margherita pizza? - Cliente: Buenos días, ¿me pone un trozo de pizza margarita? - Client: bonjour, me donne une tranche de pizza margherita? - Müşteri: Günaydın, bana bir dilim margherita pizza verebilir misiniz? — Client: Bună ziua, îmi dați o felie de pizza margherita? — العميل: صباح الخير، هل يمكنك إعطائي شريحة من بيتزا مارغريتا؟

Venditore: Come la vuole? Verkäufer|wie||will بائع|كيف|ها|تريد Vânzător|Cum|o|vrea |como|a|quer seller|how||you want Verkäufer: Wie wollen Sie es? Seller: How would you like it? Vendedor: ¿Cómo lo quiere? 売り手:どのようにそれが欲しいですか? Satıcı: Nasıl istersin? Vânzător: Cum o doriți? البائع: كيف تريدها؟

Con l’angolo o senza? |le coin|| with|the corner||without com|o ângulo||sem mit|der Winkel||ohne |the corner|| مع|الزاوية|أو|بدون |кут|| Cu|unghiul|sau|fără con|el ángulo||sin S úhlem nebo bez něj? Mit der Ecke oder ohne? With the corner or without? ¿Con ángulo o sin él? Au coin ou sans? 角の有無? Com o canto ou sem? Köşeli mi yoksa köşe mi? Cu colț sau fără? مع الزاوية أم بدونها؟

Cliente: Meglio senza. |besser|ohne عميل|أفضل|بدون customer|better|without Client|Mai bine|fără |melhor|sem Kunde: Besser ohne. Customer: Better without. Cliente: Mejor sin él. クライアント: ないほうがいいです。 Müşteri: Olmadan daha iyi. Client: Mai bine fără. العميل: أفضل بدون.

Venditore: D’accordo, un attimo che gliela scaldo. ||||||je la réchauffe seller|okay|a|moment|that|it|warm ||um|momento|que|te dou|aquecê Verkäufer|||einen Moment||ihm sie|wärme |||||a lei|riscaldo بائع|حسناً|واحد|لحظة|الذي|له|سأدفئها Vânzător|De acord|un|moment|care|i-o|încălzesc |||||se la|caliento Verkäufer: Okay, einen Moment werde ich es aufwärmen. Seller: Alright, just a moment I'll heat it up for you. Vendedor: Muy bien, déjame calentarlo para ti. Vendeur: D'accord, un moment qui le réchauffe. 売り手: わかりました、ちょっと温めます。 Satıcı: Pekala, biraz ısınacağım. Vânzător: În regulă, un moment să o încălzesc. البائع: حسنًا، انتظر لحظة سأقوم بتسخينها.

Cliente: OK. |OK عميل|حسناً customer|OK Client| |Está bien Kunde: OK. Customer: OK. Müşteri: Tamam. Client: OK. العميل: حسناً.

Venditore: A lei, sono un euro e cinquanta centesimi, grazie. |to|you||||||| seller||to you|||||fifty|cents| |a|lei||||||| Verkäufer|||||||||danke بائع|إلى|حضرتك|هي|واحد||و|خمسون|سنت|شكرا Vânzător|La|dumneavoastră|sunt|un||și|cincizeci|de cenți|mulțumesc Verkäufer: Für Sie, es sind ein Euro und fünfzig Cent, danke. Seller: To her, I'm a euro and fifty cents, thanks. Vendedor: Para usted, es un euro con cincuenta céntimos, gracias. 売り手: 1 ユーロ 50 セントでお願いします。 Vendedor: Para ela, eu sou um euro e cinquenta centavos, obrigado. Satıcı: Size göre, bir euro ve elli sent, teşekkürler. Vânzător: La dumneavoastră, sunt un euro și cincizeci de cenți, mulțumesc. البائع: إليك، السعر هو يورو واحد وخمسون سنتاً، شكراً.

SENT_CWT:AFkKFwvL=29.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.65 ro:AFkKFwvL ar:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=132 err=5.30%)