×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Learn Italian with Lucrezia 2019, Vlog in Italian #100: Parliamo di matrimonio

Vlog in Italian #100: Parliamo di matrimonio

Ciao e benvenuto di nuovo nel mio canale

Vado a prendere la macchina

Perché prendo la mamma

Perché la accompagnerò in un tour

Per trovare vestiti da indossare

A un matrimonio a cui sei stato invitato

Così possiamo discutere un po 'l'argomento dei matrimoni

Perché mi hai fatto domande su Instagram

Spiegherò brevemente e quindi fornirò un piccolo contesto

Praticamente la scorsa settimana

Sono andato a un matrimonio e sono stato invitato al matrimonio di 2 amici di un mio amico

E quello è stato il primo matrimonio a cui sono stato invitato

Oppure sono andato da lui al primo matrimonio di giovani

Perché chiaramente sono andato a un matrimonio prima, ma era il matrimonio di mia nonna

Questo era il secondo matrimonio di mia nonna per celebrare il 50 ° anniversario di matrimonio di mio nonno

E così hanno fatto la festa in chiesa, e io avevo 10 o 11 anni all'epoca, credo

Da quel momento non ho più messo piede in chiesa per un matrimonio

Quindi la signorina del fine settimana era praticamente il primo matrimonio

Per i giovani sono andato da lui

Non ho amici che si siano sposati fino ad oggi, e in effetti, anche i parenti stretti non sono stati sposati fino ad oggi

Quindi non sono mai stato a un matrimonio, succede.

In altre parole, diciamo che sono qui per rompere la routine di italiani e italiani

Il matrimonio è popolare tra i giovani?

È una domanda difficile a cui rispondere perché posso davvero rispondere solo a me stesso

L'ambizione della mia vita non è sposarmi ad essere onesti

Lo è anche per molti altri giovani, ad esempio

Le mie amiche non hanno ambizioni per un matrimonio prossimo

Cioè, non lo so, ovviamente dipende dalle persone

Ci sono ragazze che vogliono sposarsi e ragazze che non vogliono sposarsi

Quindi non lo so, dipende

E secondo me, il matrimonio civile è più comune tra i giovani

Rispetto al matrimonio religioso, possiamo dirlo.

Ad esempio, se voglio sposarmi, penso che mi sposerò in un rito civile "matrimonio civile"

Qualcuno passa di lì devo abbassare la telecamera

È chiaro che si sono fermati davanti a me

Puoi andare da qui? grazie

Così stavo dicendo

Stavo dicendo che se volessi sposarmi probabilmente opterei per il matrimonio civile

Adesso in questo momento più tardi forse in futuro cambierò idea, non lo so

Ma la festa a cui sono andato lo scorso fine settimana

Era una cerimonia di matrimonio civile

C'è un movimento avanti e indietro di persone in questo preciso momento che è inspiegabile

In genere

Ci sono le zanzare

Questa è la mia impressione che forse i matrimoni civili siano più desiderabili dei giovani

Ma anche questo non posso confermare è solo una mia impressione

Non posso generalizzare e non voglio generalizzare perché odio generalizzare

Quindi dico che questo è quello che penso in questo momento e abbastanza è abbastanza

Posso parlare solo per me stesso

benvenuto

benvenuto

Quanto sei bella, sei la più bella del mondo

Prima di uscire farò una tazza di delizioso caffè

Mamma, sei pronta?

La scorsa settimana sei andato a un matrimonio, giusto?

Ho detto che era praticamente il mio primo matrimonio

Da quando eri giovane, non hai visto un matrimonio

Esattamente dalla giovane età ora vado a un matrimonio

Tutti sono sorpresi di come sia in Italia

Quindi non si sposa tutti i giorni

Voglio dire, ci sono quelli che si sposano, ci sono quelli che non si sposano e quelli che vivono insieme

E questa non era una cerimonia di matrimonio religioso

Nessuna cerimonia di matrimonio civile

Quindi tra i giovani, se c'è un matrimonio, c'è

È un periodo di convivenza

Non esiste una cerimonia di matrimonio diretta "prima della convivenza" come nel nostro tempo

Le cose cambiano, sì le cose cambiano

In verità ci sono anche dei coniugi, che hanno figli e non si sposano

C'è anche chi si sposa due volte

Chi non si sposa mai

Ce ne sono per tutti i gusti

Siamo arrivati, questa volta ha guidato la mamma

Cosa ci stai dicendo? Abbiamo bisogno di molta acqua,

Non ci serve molto

In effetti questo centro commerciale è un po 'fuori Roma

Questo centro commerciale possiamo dire che è un outlet, sì, è una specie di outlet

Ci sono forse 4 negozi, più di quanto mi è sembrato

Tra loro c'è un negozio di abiti da sposa, sì

Vediamo

Ho trovato un paio di scarpe

Qui siamo nel reparto tessuti

Quindi, se qualcuno vuole fare i vestiti da solo

Può realizzare vestiti con i tessuti

Sì, con un sarto o una sarta, una buona idea

Se ti piace un abito o un'uniforme da donna, te ne consigliano uno qualsiasi ...

Sono passate quasi due ore e siamo qui e non possiamo più resistere, quindi non ci vado molto per farlo

Ma c'è una bellissima vista del tramonto

Come se fossimo in autostrada, lo siamo davvero, ecco l'autostrada

Va bene così

Andiamo a casa

Oggi, domenica, non ho voglia di cucinare, mangeremo fuori

Oggi è un po 'lento

Perché il tempo non è bello e nuvoloso

Cioè, c'è una sensazione di tristezza nell'oceano

Cosa abbiamo qui?

Pane, pizza e deliziosi grissini croccanti

Che sapore hanno i grissini croccanti? Con pomodori e ghirlanda

Avevo quel sapore di cipolla, mmm! Delizioso

Il pasto è arrivato, ho preso un bichy con "pesce" alishi burroso e noci

Quindi Bishi con schiuma di "pesce" alishi e nocciole

E qui in contrasto

Ayo oyo, che è aglio e olio oleo oleo

Ma è stato detto in dialetto romano, Ayu Oyo

Che è aglio e olio oleo oleo, ma nel dialetto romano si diceva oyo oyo

Torneremo presto

Dobbiamo andare al mercato per comprare

Cibo per questa sera

Scegli tu, sei l'esperto

Ci sono molte opzioni

Fammi vedere chi ho preso

ok

Scegli la residenza locale

Siamo tornati a casa dal mercato,

Dovresti preparare alcune cose per la settimana

Nel caso tu non sappia che ho un podcast

Con lo stesso nome del canale, impara l'italiano con Lucrezia

Puoi trovarlo su soundclaoud, itunes e spotify

Questo nuovo indirizzo

Questa è la tua nuova immagine del profilo

Ecco le nuove foto di copertina

Mi sono reso conto di non aver finito il blog

Quindi lo finisco ora

Se hai ulteriori domande sull'argomento del matrimonio

Lascialo nei commenti qui sotto

Penso di aver detto quasi tutto

E tutto quello che ho detto in questo video si basa sulla mia esperienza

Cioè, parlo per me e per le persone che conosco

Grazie ancora per aver guardato questo blog

Ci incontriamo nel prossimo blog

Arrivederci, ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Vlog in Italian #100: Parliamo di matrimonio Vlog in Italian #100: Let's talk about marriage

Ciao e benvenuto di nuovo nel mio canale Hello and welcome back to my channel

Vado a prendere la macchina أنا ذاهبة لأخذ السيارة

Perché prendo la mamma لأني ذاهبة لأخذ ماما

Perché la accompagnerò in un tour لأنني سأرافقها في جولة Porque la llevaré de gira

Per trovare vestiti da indossare للبحث عن ثياب لتلبسها

A un matrimonio a cui sei stato invitato لحفل زفاف دعيت إليه

Così possiamo discutere un po 'l'argomento dei matrimoni ||discuss||||| وهكذا يمكننا مناقشة موضوع حفلات الزفاف قليلا Entonces podemos discutir un poco el tema de las bodas.

Perché mi hai fatto domande su Instagram لأنكم سألتموني أسئلة على الإنستجرام

Spiegherò brevemente e quindi fornirò un piccolo contesto ||||I will provide||| سأشرح باختصار وهكذا أعطي سياق قليل

Praticamente la scorsa settimana عمليا الأسبوع الماضي

Sono andato a un matrimonio e sono stato invitato al matrimonio di 2 amici di un mio amico ذهبت إلى حفل زفاف , دعيت إلى حفل زفاف 2 من أصدقاء صديقي Fui a una boda y fui invitada a la boda de 2 amigos de mi amiga

E quello è stato il primo matrimonio a cui sono stato invitato وذلك كان أول حفل زفاف دعيت إليه

Oppure sono andato da lui al primo matrimonio di giovani أو ذهبت إليه أول حفل زفاف اشخاص شباب O fui a verlo en la primera boda de jóvenes

Perché chiaramente sono andato a un matrimonio prima, ma era il matrimonio di mia nonna لأني واضح أني ذهبت إلي حفل زفاف من قبل لكنه كان حفل زفاف جدتي Porque claramente fui a una boda antes, pero era la boda de mi abuela

Questo era il secondo matrimonio di mia nonna per celebrare il 50 ° anniversario di matrimonio di mio nonno |||||||||to celebrate||||||| هذا كان حفل زفاف جدتي الثاني للاحتفال بالعيد الخمسين للزواج مع جدي

E così hanno fatto la festa in chiesa, e io avevo 10 o 11 anni all'epoca, credo |||||||||||||at the time| ولذلك عملوا الإحتفال في الكنيسة وكان عمري في ذلك الوقت 10 أو 11 سنة , أعتقد ذلك

Da quel momento non ho più messo piede in chiesa per un matrimonio منذ ذلك الوقت لم أضع قدما في الكنيسة لحفل زفاف

Quindi la signorina del fine settimana era praticamente il primo matrimonio إذن عطلة نهاية الأسبوع الفائب هي كانت عمليا أول حفل زفاف

Per i giovani sono andato da lui لناس شباب ذهبت إليه

Non ho amici che si siano sposati fino ad oggi, e in effetti, anche i parenti stretti non sono stati sposati fino ad oggi ||||||||||||||||close||||||| ليس لدي أصدقاء تزوجوا إلى اليوم وفي الحقيقة ولاحتى أقارب مقربين تزوجوا حتى اليوم I have no friends who have married to this day, and in fact, even close relatives have not been married to this day

Quindi non sono mai stato a un matrimonio, succede. لذلك لم أذهب أبدا "إلى زفاف" , هذا يحدث . So I've never been to a wedding, it happens.

In altre parole, diciamo che sono qui per rompere la routine di italiani e italiani أي لنقل أنني هنا لكسر الروتين على إيطاليا و الإيطاليين In other words, let's say I'm here to break the routine of Italians and Italians

Il matrimonio è popolare tra i giovani? هل الزفاف منتشر بين الشباب ؟ Is marriage popular with young people?

È una domanda difficile a cui rispondere perché posso davvero rispondere solo a me stesso هو سؤال صعب الإجابة عليه لأنني أستطيع الإجابة عن نفسي فقط في الحقيقة It's a difficult question to answer because I can only really answer myself

L'ambizione della mia vita non è sposarmi ad essere onesti the ambition||||||||| ليس طموح حياتي أن أتزوج لأكون صريحة My life ambition is not to marry me to be honest

Lo è anche per molti altri giovani, ad esempio وهي كذلك لكثير من الشباب الآخرين فمثلا It is also true for many other young people, for example

Le mie amiche non hanno ambizioni per un matrimonio prossimo |||||ambitions|||| صديقاتي ليس لديهن طموح للزواج القريب My friends have no ambitions for an upcoming wedding

Cioè, non lo so, ovviamente dipende dalle persone that is||||||| أي أنني لا أعرف , واضح انها تعتمد على الأشخاص I mean, I don't know, obviously it depends on the people

Ci sono ragazze che vogliono sposarsi e ragazze che non vogliono sposarsi يوجد فتيات يردن الزواج وفتيات لا يردن الزواج There are girls who want to get married and girls who don't want to get married

Quindi non lo so, dipende إذن لا أعرف , تعتمد So I don't know, it depends

E secondo me, il matrimonio civile è più comune tra i giovani و على حسب رأيي أن الزواج المدني منتشر أكثر بين الشباب And in my opinion, civil marriage is more common among young people

Rispetto al matrimonio religioso, possiamo dirlo. مقارنة مع الزواج الديني, يمكننا قول هذا. With respect to religious marriage, we can say it.

Ad esempio, se voglio sposarmi, penso che mi sposerò in un rito civile "matrimonio civile" |||||||||||rite||| مثلا إذا أردت أن أتزوج أعتقد أن سأتزوج بطقوس مدنية "زواج مدني" For example, if I want to get married, I think I will get married in a civil ceremony "civil marriage"

Qualcuno passa di lì devo abbassare la telecamera بعض الأشخاص يمرون يجب أن أخفض الكاميرا Someone passes by there I have to lower the camera Alguien pasa por ahí tengo que bajar la cámara

È chiaro che si sono fermati davanti a me واضح أنهم توقفوا أمامي It is clear that they stopped in front of me Está claro que se detuvieron frente a mí

Puoi andare da qui? grazie أيمكنكم الذهاب من هنا؟ شكرا Can you go from here? thank you ¿Puedes ir desde aquí? Gracias

Così stavo dicendo إذن كنت أقول So I was saying

Stavo dicendo che se volessi sposarmi probabilmente opterei per il matrimonio civile |||||||I would choose|||| كنت أقول أنني إذا أردت أن أتزوج من المحتمل أنني سأختار الزواج المدني I was saying that if I wanted to get married I would probably opt for civil marriage

Adesso in questo momento più tardi forse in futuro cambierò idea, non lo so الآن في هذه اللحظة فيما بعد ربما في المستقبل سأغير رأيي لا أعرف Now at this moment later maybe in the future I'll change my mind, I don't know

Ma la festa a cui sono andato lo scorso fine settimana لكن الحفل الذي ذهبت إليه عطلة نهاية الأسبوع الماضي But the party I went to last weekend

Era una cerimonia di matrimonio civile كان حفل زواج مدني It was a civil wedding ceremony

C'è un movimento avanti e indietro di persone in questo preciso momento che è inspiegabile ||||||||||||||inexplicable يوجد حركة ذهاب وإياب للناس في هذه اللحظة بالذات غير قابلة للتفسير There is a back and forth movement of people at this very moment that is inexplicable Hay un movimiento de ida y vuelta de personas en este mismo momento que es inexplicable.

In genere عموما Generally

Ci sono le zanzare |||mosquitoes يوجد بعوض There are mosquitoes Hay mosquitos

Questa è la mia impressione che forse i matrimoni civili siano più desiderabili dei giovani ||||||||||||desirable|| هذا انطباعي أنه ربما حفلات الزفاف المدنية مرغوبة أكثر من الشباب

Ma anche questo non posso confermare è solo una mia impressione ||||||||||impression ولكن هذا أيضا لا أستطيع تأكيده هو فقط انطباعي

Non posso generalizzare e non voglio generalizzare perché odio generalizzare ||to generalize||||||| لا أستطيع التعميم ولا أريد التعميم لأني أكره التعميم

Quindi dico che questo è quello che penso in questo momento e abbastanza è abbastanza إذن أقول هذا ما أعتقده أنا في هذه اللحظة و كفى So I say this is what I think right now and enough is enough

Posso parlare solo per me stesso يمكنني فقط التكلم عن نفسي Solo puedo hablar por mi mismo

benvenuto أهلا

benvenuto أهلا welcome

Quanto sei bella, sei la più bella del mondo كم أنت جميلة , أنت الأجمل في العالم How beautiful you are, you are the most beautiful in the world

Prima di uscire farò una tazza di delizioso caffè قبل الخروج سأعمل فنجان من القهوة اللذيذة Before I leave, I'll make a cup of delicious coffee

Mamma, sei pronta? أمي هل أنت جاهزة؟ Mom, are you ready? Mamá, ¿estás lista?

La scorsa settimana sei andato a un matrimonio, giusto? الأسبوع الماضي ذهبت إلى حفل زفاف صح؟نعم You went to a wedding last week, right? Fuiste a una boda la semana pasada, ¿verdad?

Ho detto che era praticamente il mio primo matrimonio قلت أنه كان أول حفل زفاف لي عمليا I said it was basically my first wedding

Da quando eri giovane, non hai visto un matrimonio منذ صغرك لم تري حفل زفاف You haven't seen a wedding since you were young

Esattamente dalla giovane età ora vado a un matrimonio بالضبط منذ صغري الآن أذهب إلى حفل زفاف From exactly a young age I now go to a wedding

Tutti sono sorpresi di come sia in Italia الجميع مستغرب كيف ذلك في إيطاليا Everyone is surprised how it is in Italy Todos se sorprenden de cómo es en Italia

Quindi non si sposa tutti i giorni هي هكذا لا يتزوجون كل يوم So she doesn't get married every day Entonces ella no se casa todos los días

Voglio dire, ci sono quelli che si sposano, ci sono quelli che non si sposano e quelli che vivono insieme يعني هناك من يتزوج وهناك من لا يتزوج و من يعيشون مع بعض I mean, there are those who get married, there are those who don't marry and those who live together Quiero decir, hay quienes se casan, hay quienes no se casan y quienes conviven

E questa non era una cerimonia di matrimonio religioso وهذا لم يكن حفل زواج ديني And this wasn't a religious wedding ceremony

Nessuna cerimonia di matrimonio civile لا حفل زواج مدني No civil marriage ceremony

Quindi tra i giovani, se c'è un matrimonio, c'è إذن بين الشباب إذا يوجد يوجدحفل زفاف يوجد So among young people, if there is a marriage, there is

È un periodo di convivenza يعد فترة من العيش معا It is a period of coexistence

Non esiste una cerimonia di matrimonio diretta "prima della convivenza" come nel nostro tempo لا يوجد حفل الزفاف المباشر " قبل العيش معا" كما في وقتنا There is no direct marriage ceremony "before cohabitation" as in our time

Le cose cambiano, sì le cose cambiano الأشياء تتغير , نعم الأشياء تتغير Things change, yes things change

In verità ci sono anche dei coniugi, che hanno figli e non si sposano ||||||couples||||||| يوجد أيضا أزواح بالحقيقة ولديهم أولاد ولا يتزوجون In truth, there are also spouses who have children and do not marry

C'è anche chi si sposa due volte يوجد أيضا من يتزوج مرتين There are also those who marry twice También están los que se casan dos veces

Chi non si sposa mai ومن لا يتزوج أبدا Who never gets married Que nunca se casa

Ce ne sono per tutti i gusti يوجد منهم لجميع الأذواق There are something for all tastes Hay para todos los gustos

Siamo arrivati, questa volta ha guidato la mamma وصلنا , هذه المرة ماما قادت السيارة We arrived, this time mom drove Llegamos, esta vez mamá condujo

Cosa ci stai dicendo? Abbiamo bisogno di molta acqua, ماذا تقولين لنا؟ يلزمنا ماء كثير , What are you telling us? We need a lot of water,

Non ci serve molto لا يلزمنا الكثير No necesitamos mucho

In effetti questo centro commerciale è un po 'fuori Roma في الحقيقة هذا المركز التجاري خارج روما قليلا In fact, this mall is a little way out of Rome De hecho, este centro comercial está un poco alejado de Roma.

Questo centro commerciale possiamo dire che è un outlet, sì, è una specie di outlet هذا المركز التجاري يمكننا القول هو أوتليت نعم هو نوع من الأوتليت

Ci sono forse 4 negozi, più di quanto mi è sembrato يوجد ربما 4 محلات , أكثر من ذلك يبدو لي Quizás haya 4 tiendas, más de las que pensaba

Tra loro c'è un negozio di abiti da sposa, sì ||||||dresses||| من بينها يوجد محل فساتين الزفاف, نعم

Vediamo لنري

Ho trovato un paio di scarpe أنا وجدن زوجين من الأحذية

Qui siamo nel reparto tessuti |||department|fabrics نحن هنا في قسم الأقمشة Aquí estamos en el departamento de tejidos

Quindi, se qualcuno vuole fare i vestiti da solo إذن إن كان هناك من يريد عمل الملابس بنفسه Entonces, si alguien quiere hacer la ropa por sí mismo

Può realizzare vestiti con i tessuti يمكنه عمل الملابس من الأقمشة

Sì, con un sarto o una sarta, una buona idea |||tailor|||||| نعم مع خياط أو خياطة , فكرة جيدة

Se ti piace un abito o un'uniforme da donna, te ne consigliano uno qualsiasi ... ||||||an uniform||||||| إذا اعجبتك بدلة أو زي نسائي يفولوا لك اي منها ....

Sono passate quasi due ore e siamo qui e non possiamo più resistere, quindi non ci vado molto per farlo ||||||||||||resist||||||| مرت تقريبا ساعتان ونحن هنا ولم أعد أحتمل أكثر لذلك أنا لا أذهب كثيرا لفعل هذا

Ma c'è una bellissima vista del tramonto ولكن هناك منظر غروب جميل

Come se fossimo in autostrada, lo siamo davvero, ecco l'autostrada كأننا على الطريق السريع ,بالفعل نحن كذلك هاهو الطريق السريع

Va bene così حسنا يكفي

Andiamo a casa لنعد إلى البيت

Oggi, domenica, non ho voglia di cucinare, mangeremo fuori اليوم الأحد , ليس لدي رغبة بالطبخ ,سنأكل خارجا

Oggi è un po 'lento اليوم بطيء قليلا

Perché il tempo non è bello e nuvoloso |||||||cloudy لأن الجو ليس جميلا ومغيم

Cioè, c'è una sensazione di tristezza nell'oceano أي أنه يوجد شعور بالحزن في المحيط

Cosa abbiamo qui? ماذا لدينا هنا؟ ¿Qué tenemos aquí?

Pane, pizza e deliziosi grissini croccanti خبز و بيتزا وأعواد الخبز المقرمش اللذيذة

Che sapore hanno i grissini croccanti? Con pomodori e ghirlanda |||||||||garland بأي نكهة أعواد الخبز المقرمش؟ بالطماطم والإكليل

Avevo quel sapore di cipolla, mmm! Delizioso أخذت تلك التي بنكهة البصل,ممم ! لذيذة

Il pasto è arrivato, ho preso un bichy con "pesce" alishi burroso e noci |||||||biscuit|||||| وصلت الوجبة , أنا أخذت بيشي مع أليشي " سمك" المزبد و البندق

Quindi Bishi con schiuma di "pesce" alishi e nocciole |||foam|||crispy|| إذن بيشي مع أليشي " سمك" المزبد و البندق Luego Bishi con espuma de "pescado" de alishi y avellanas

E qui in contrasto وهنا في المقابل

Ayo oyo, che è aglio e olio oleo oleo أيو اويو, أيو أويو والتي هي ثوم و زيت أليو إي أوليو

Ma è stato detto in dialetto romano, Ayu Oyo ولكن قيلت بلهجة روما أيو اويو

Che è aglio e olio oleo oleo, ma nel dialetto romano si diceva oyo oyo والتي هي ثوم و زيت أليو إي أوليو , ولكن قيلت بلهجة روما أيو اويو

Torneremo presto سنعود بسرعة

Dobbiamo andare al mercato per comprare يجب أن نذهب للسوق لنشتري

Cibo per questa sera الطعام لهذه المساء

Scegli tu, sei l'esperto اختار أنت , أنت الخبير

Ci sono molte opzioni يوجد خيارات كثيرة

Fammi vedere chi ho preso دعني أرى الذي أخذته

ok حسنا

Scegli la residenza locale ||residence| اختار الريزيدو المحلى

Siamo tornati a casa dal mercato, عدنا إلى البيت من السوق ,

Dovresti preparare alcune cose per la settimana يجب تحضير بعض الأشياء للأسبوع

Nel caso tu non sappia che ho un podcast ||||||I|| في حالة أنكم لا تعرفون لدي بودكاست En caso de que no sepas, tengo un podcast

Con lo stesso nome del canale, impara l'italiano con Lucrezia |||||channel|||| بنفس اسم القناة أي تعلم الإيطالية مع لوكريتزيا learn italian with Lucrezia

Puoi trovarlo su soundclaoud, itunes e spotify وتجدونه على ساوندكلاود soundclaoud و آي تيون itunes و سبوتفاي spotify

Questo nuovo indirizzo هذا العنوان الجديد

Questa è la tua nuova immagine del profilo |||||image|| هذه صورة الملف الشخصي الجديدة

Ecco le nuove foto di copertina Here|||||cover وهذه صور الغلاف الجديدة

Mi sono reso conto di non aver finito il blog انتبهت أنني لم أنهي المدونة Me di cuenta de que no he terminado el blog

Quindi lo finisco ora لذلك سأنهيها الآن

Se hai ulteriori domande sull'argomento del matrimonio ||further|||| إذا كان لديكم أسئلة أخرى على موضوع حفل الزفاف

Lascialo nei commenti qui sotto اتركوها في التعلقات أدناه

Penso di aver detto quasi tutto أعتقد أني قد قلت تقريبا كل شيء

E tutto quello che ho detto in questo video si basa sulla mia esperienza وكل ما قلت في هذا الفيديو هو تبعا لخبرتي الخاصة

Cioè, parlo per me e per le persone che conosco أي أنني أتكلم عن نفسي والأشخاص الذين أعرفهم

Grazie ancora per aver guardato questo blog أشكركم من جديد على مشاهدة هذه المدونة

Ci incontriamo nel prossimo blog ونتقابل في المدونة القادمة

Arrivederci, ciao! إلى اللقاء القريب , مع السلامة !