×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Julekalendar - Dagensord, Julekalender 11. desember - Julevask

Julekalender 11. desember - Julevask

Hei!

Dagens ord er julevask.

Det er ikke mitt favorittjuleord, men det er veldig deilig når det er ryddet og vasket til jul, og man kan nyte juleferien.

Før i gamledager var det sånn at man gjerne vasket hele huset.

Både tak og vegger og gulv og alt inne.

Det var viktig at det var skinnende rent når jula begynte.

Nå er det jo sånn at gjerne både kvinner og menn er i arbeid, og man har mindre tid, og da blir det også mindre tid til å vaske før jul.

Men det er kanskje ikke nødvendig å vaske absolutt alt.

Før så var det sånn at man hadde en bøtte med vann og såpe og en gulvklut og så vasket man gulvet.

Men etter hvert som man vrir opp kluten, så blir jo vannet mer og mer skittent så det spørs hvor rent det egentlig ble.

Nå har vi andre metoder å vaske på også.

Og vi bruker nok mye mindre kjemikalier og såpe enn tidligere.

Det er fordi vi er blitt mye mer miljøbevisst.

Vi ønsker ikke å ha så mye utslipp i naturen, og også har mange allergier eller astma.

(Det er det) dessverre sånn at mange barn er allergiske.

Da kan vi bruke en mikrofiberklut.

Det tar veldig mye støv og skitt.

Så det viktigste vi gjør, det er å tørke støv først.

Bruke en støvkost, og få ned alt støvet, og så etterpå støvsuge godt på tepper og gulv.

Så tar man en mikrofiberklut og med litt vann og vasker.

Da blir det rent.

Enkelte steder så må vi nok bruke såpe fortsatt, spesielt i dusjen.

Der blir det mye kalk, og på kjøkkenet kan det være fettflekker etter at vi har laget mat og kaker.

Der må vi nok bruke litt såpe for å få det bort.

Jeg synes kanskje det vanskeligste er å få komfyren helt ren, men der finnes det også spesielle midler man kan bruke.

Eller kanskje man har noen egne tips på hvordan man kan vaske komfyren som er litt mer miljøvennlig.

Dere har kanskje hørt ordet "kontaktflater" nå etter pandemien.

Kontaktflate betyr et område hvor mange mennesker tar i løpet av en dag.

Det kan være dørhåndtak, eller håndtak på skap og skuffer.

Eller så kan det være lysbrytere eller området rundt lysbrytere eller benker og bord.

Så de områdene vasker vi ekstra grundig.

Det er for at hjemmet vårt skal være trygt og hygienisk.

Nå som huset er vasket rent, så er det mange som pynter til jul.

Man henger for eksempel opp julegardiner.

Man kan henge opp julegardiner på kjøkkenet eller i stua.

Det er ofte røde gardiner med julenisser eller andre julemotiv, eller spesielle puter som man har i sofaen med julemotiv på.

Jeg syns det er hyggelig å re opp sengene med julesengetøy.

Da er det godt å legge seg ned i en ren seng.

Og etter det, så pleier jeg å sette ut julepynt.

Da setter jeg ut litt nisser og lykter og nisselandsby, litt forskjellig av hva jeg har av julepynt.

Da blir det en god følelse i huset.

Alt er rent, og man begynner å pynte til jul.

Dere får ha lykke til med julevasken, og kanskje du skal pynte med noe til.

Vi ses!

Julekalender 11. desember - Julevask Weihnachtskalender 11. Dezember - Weihnachtswäsche Christmas calendar 11 December - Christmas Cleaning Calendario navideño 11 de diciembre - Lavado navideño Calendrier de Noël 11 décembre - Lavage de Noël Calendario natalizio 11 dicembre - Lavaggio natalizio クリスマス カレンダー 12 月 11 日 - クリスマス洗濯 Kerstkalender 11 december - Kerstwas Calendário de Natal 11 de dezembro - Lavagem de Natal Рождественский календарь 11 декабря - рождественская стирка Різдвяний календар 11 грудня - Різдвяне умивання

Hei! Hi!

Dagens ord er **julevask**. Today's word is Christmas cleaning.

Det er ikke mitt favorittjuleord, men det er veldig deilig når det er ryddet og vasket til jul, og man kan nyte juleferien. It's not my favorite Christmas word, but it's very nice when it's cleaned and washed for Christmas, and you can enjoy the Christmas holidays. Це не моє улюблене різдвяне слово, але дуже приємно, коли його прибирають і миють до Різдва, і ви можете насолоджуватися різдвяними святами.

Før i gamledager var det sånn at man gjerne vasket hele huset. Before in the old days, it was like that you would like to wash the whole house. Раніше в старі часи було таке, що хочеться всю хату помити.

Både tak og vegger og gulv og alt inne. Both roof and walls and floor and everything inside.

Det var viktig at det var skinnende rent når jula begynte. It was important that it was spotlessly clean when Christmas began. Важливо, щоб на початку Різдва було бездоганно чисто.

Nå er det jo sånn at gjerne både kvinner og menn er i arbeid, og man har mindre tid, og da blir det også mindre tid til å vaske før jul. Now it is the case that both women and men are often at work, and you have less time, and then there is also less time to wash before Christmas. Зараз так буває, що і жінки, і чоловіки часто на роботі, а у вас менше часу, то й прати перед Різдвом менше часу.

Men det er kanskje ikke nødvendig å vaske absolutt alt. But it may not be necessary to wash absolutely everything.

Før så var det sånn at man hadde en bøtte med vann og såpe og en gulvklut og så vasket man gulvet. Before, it was like that you had a bucket of water and soap and a floor cloth and then you washed the floor.

Men etter hvert som man vrir opp kluten, så blir jo vannet mer og mer skittent så det spørs hvor rent det egentlig ble. But as you twist up the cloth, the water gets dirtier and dirtier, so you wonder how clean it really was. Але коли ви скручуєте тканину, вода стає бруднішою й бруднішою, тож ви дивуєтеся, наскільки чистою вона була насправді.

Nå har vi andre metoder å vaske på også. Now we have other methods to wash too.

Og vi bruker nok mye mindre kjemikalier og såpe enn tidligere. And we probably use much less chemicals and soap than before.

Det er fordi vi er blitt mye mer miljøbevisst. It is because we have become much more environmentally conscious.

Vi ønsker ikke å ha så mye utslipp i naturen, og også har mange allergier eller astma. We do not want to have so much emissions in nature, and also have many allergies or asthma. Ми не хочемо мати стільки викидів у природі, а також мати багато алергій чи астми.

(Det er det) dessverre sånn at mange barn er allergiske. Unfortunately, it is the case that many children are allergic.

Da kan vi bruke en mikrofiberklut. Then we can use a microfiber cloth.

Det tar veldig mye støv og skitt. It takes a lot of dust and dirt.

Så det viktigste vi gjør, det er å tørke støv først. So the most important thing we do is dust first. Тому найголовніше, що ми робимо, — це спочатку пил.

Bruke en støvkost, og få ned alt støvet, og så etterpå støvsuge godt på tepper og gulv. Use a dust broom and get all the dust down, and then vacuum well on carpets and floors. Використовуйте пилову мітлу та видаліть увесь пил, а потім добре пропилососіть килими та підлогу.

Så tar man en mikrofiberklut og med litt vann og vasker. Then you take a microfiber cloth and a little water and wash. Потім візьміть серветку з мікрофібри, трохи води та вмийтеся.

Da blir det rent. Then it will be clean.

Enkelte steder så må vi nok bruke såpe fortsatt, spesielt i dusjen. In some places, we probably still have to use soap, especially in the shower.

Der blir det mye kalk, og på kjøkkenet kan det være fettflekker etter at vi har laget mat og kaker. There is a lot of limescale, and there can be grease stains in the kitchen after we have made food and cakes.

Der må vi nok bruke litt såpe for å få det bort. We'll probably have to use some soap there to get it off.

Jeg synes kanskje det vanskeligste er å få komfyren helt ren, men der finnes det også spesielle midler man kan bruke. I think the most difficult thing is to get the stove completely clean, but there are also special means you can use.

Eller kanskje man har noen egne tips på hvordan man kan vaske komfyren som er litt mer miljøvennlig. Or perhaps you have some tips of your own on how to wash the stove which is a little more environmentally friendly.

Dere har kanskje hørt ordet "kontaktflater" nå etter pandemien. You may have heard the word "contact surfaces" now after the pandemic.

Kontaktflate betyr et område hvor mange mennesker tar i løpet av en dag. Contact surface means an area where many people touch during a day.

Det kan være dørhåndtak, eller håndtak på skap og skuffer. It can be door handles, or handles on cupboards and drawers.

Eller så kan det være lysbrytere eller området rundt lysbrytere eller benker og bord. Or it could be light switches or the area around light switches or benches and tables.

Så de områdene vasker vi ekstra grundig. So we wash those areas extra thoroughly.

Det er for at hjemmet vårt skal være trygt og hygienisk. It is for our home to be safe and hygienic.

Nå som huset er vasket rent, så er det mange som pynter til jul. Now that the house has been cleaned, many people are decorating for Christmas.

Man henger for eksempel opp julegardiner. For example, you hang up Christmas curtains.

Man kan henge opp julegardiner på kjøkkenet eller i stua. You can hang Christmas curtains in the kitchen or in the living room.

Det er ofte røde gardiner med julenisser eller andre julemotiv, eller spesielle puter som man har i sofaen med julemotiv på. There are often red curtains with Santas or other Christmas motifs, or special cushions that you have on the sofa with a Christmas motif on them.

Jeg syns det er hyggelig å re opp sengene med julesengetøy. I think it's nice to make the beds with Christmas bedding. Я вважаю, що добре застелити ліжка різдвяною постільною білизною.

Da er det godt å legge seg ned i en ren seng. Then it's good to lie down in a clean bed.

Og etter det, så pleier jeg å sette ut julepynt. And after that, I usually put out Christmas decorations.

Da setter jeg ut litt nisser og lykter og nisselandsby, litt forskjellig av hva jeg har av julepynt. Then I put out some gnomes and lanterns and a gnome village, a little different from what I have of Christmas decorations.

Da blir det en god følelse i huset. Then there will be a good feeling in the house.

Alt er rent, og man begynner å pynte til jul. Everything is clean, and you start decorating for Christmas.

Dere får ha lykke til med julevasken, og kanskje du skal pynte med noe til. Good luck with the Christmas laundry, and maybe you'll decorate with something else.

Vi ses! See you later!