×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Side om Side, Side om Side: S5,E3 (1)

Side om Side: S5,E3 (1)

Copyright (C) NRK

Du kan ikke bruke briketter til pølser og koteletter.

Briketter er til større kjøttstykker. Til pølser bruker du vanlig kull.

Nei, nei, nei!

Hva er det du gjør for noe? Er du helt sprø?

Altså, tennvæsken skal pumpes ut støtvis.

-Har du sett Jeff Bridges i det siste? -Hvem er det?

Världskänd skådespelar. Han inviterte på barbeque.

Tok en treliter med tennvæske og spruta løs.

Boom! Han får ikke tilbake skjegget før tidligst 2019.

-Svidde av seg hele kjakan! -Hele kjeven?

Praktisk talt, ja. Nei, nei, nei!

-Du må la tennvæsken trekke inn. -Ta tightsen din og gå!

Dette er kompresjonstøy. Tights bruker man på jazzballett.

Kompresjonstøy brukes på intervalltrening. Hva skjer nå?

-Jeg gidder ikke. -Dette er trist.

Konstruktiv kritikk er en gave du må omfavne.

-Ikke når gaven kommer fra deg. -Har du hørt om John Travolta?

En fugl med brukket vinge. Etter "Saturday Night Fever" lå han nede. Han fikk konstruktiv kritikk.

Nå er han en av Hollywoods hotteste fugler. God middag!

Det er liksom så lekent!

Alexander McQueen møter Kanye West, hvis det er lov å si.

-Hallais! -Hei, Gullis! Hallo.

Det er faktisk Olivier Rousteing. Plukka opp i New York nå nettopp.

Det er så edgy. Det er modig.

Du tør. Christian er så konservativ i klesstilen.

Det er bare Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. So boring!

Hva syns du om denne, Celine? Jeg kjøpte den av Frode.

Jeg elsker å shoppe i New York. Noen tips?

Du har selvfølgelig Barneys. Saks Fifth Avenue.

Og så må du på pop-up stores.

Pop-ups er et must! Jeg må gå. Feng skal til frisøren.

Ha det bra til Granlis mest edgy mann.

Ha det bra til Granlis nest mest edgy mann?

Ikke sant.

-Æsj! -Syns du blir rød i kjakan?

-Det er ikke på grunn av deg. -Nei da. Ha det, Gullis!

Ser jo veldig deilig ut, den kaken her!

-Det er en smörgåstårta. -Skal ikke dere ha?

-Jeg har glutenallergi, jeg. -Du, da?

-Jeg er laktoseintolerant. -Å? Stemmer det, når du sier det.

Er det reker i? Da kan ikke jeg spise det.

Er du allergisk mot skalldyr? Så kjipt, da.

Da får jeg ta resten alene, da.

-Kos deg, Lisbeth. -Ja, alt går i grisen, som vi sier.

Jeg får stikke. Vi snakkes i morgen. Ha det!

-Mamma? -Ja?

Celine vil bli venn med meg på Face.

-Har du snakket med henne? -Bare sagt hei.

-Er ikke du ute og griller? -Nei, det blir grøt i dag.

-Valpolicella til grøt. Dristig. -Kopperud er der ute.

-Mamma klikka og viste finger'n. -Jeg gjorde ikke det!

-Han var helt rabiat. -Ok!

Vi skal ikke være inne fordi Kopperud er ute.

Jeg har sett nok fengselsserier til å vite at vi må sette oss i respekt.

Hvis du er i dusjen og mister et såpestykke ...

Du bøyer deg, og så kommer det en diger fyr ...

-Hallo! -Mamma, du avbryter!

Jeg kan ikke si mer. Jeg syns du skal gå ut og tenne på grillen.

-Kan ikke du gjøre det? -Jo, ikke noe problem.

-Så bra. Da blir det grillings! -Da blir det grillings.

Har du ikke ryddet ut frokosten? Klokka er halv fem.

Sjekk dette. Denne kjenner du fra før, spork.

En blanding av spoon og fork. Brukt på camping over hele verden.

Oppfinneren er sikkert søkkrik! Bor på Bahamas.

Har du hørt om denne? Knork! En blanding av knife og fork.

Kniv på den ene siden, gaffel på den andre.

Eller denne, spife! En blanding av knife og spoon.

Hva er best av de to nye jeg har lansert?

Hva syns jeg er best ...

Du burde kommet deg litt ut. Fått litt frisk luft.

Snakket med folk. Dratt på Jernia og snakket med Kevin.

Hvorfor er du så sur?

-Hvorfor er du så irritert? -Jeg er ikke det!

-Er det hun nye sjefen? -Jeg er irritert på alle på kontoret.

Alle er allergiske, men ikke jeg.

De snakker bare om utslett. Og hvor de hovna opp sist.

-Jeg er dritlei! -Du må styre samtalen.

Bestem et tema. Drei samtalen i din retning.

Jeg har snakket om "Kakekrigen", om "4-stjerners middag" ... "Åndenes makt". Ingen er interessert!

Snakk om spife! Knork. Spork. Snakk om det.

Snakk om det!

(stønnelyder)

Vet ikke om du har hørt om George Stephen, Kvåle?

Det er mannen som oppfant Weber-grillen.

Da jeg studerte i Statene, spilte jeg squash med sønnen hans.

Elvin Stephen Stephen.

-Han het faktisk dobbelt Stephen? -Ja.

Akkurat som Boutros Boutros- Ghali. Og pianisten Lang Lang.

Fint. Jeg er ikke så veldig interessert.

Hvis du skal komme med noen råd nå ...

Hva betyr egentlig flat hånd og ordene "app, app, app"? Kjenner du ikke basic gestikulering?

Vi tar et kjapt kurs. Det er rimelig enkelt.

Kjempebra. Peace.

Kom her.

Fuck off!

-Ok, takk. -Det er basic gestikulering.

Nå innfører jeg noe som fungerer utmerket i skolen.

Fire måneders ferie?

Når noen vil snakke, så rekker man opp hånden.

Så er det opp til den andre å godta samtalen.

Dermed snakker man bare sammen når begge vil.

Jeg er med. Alt for naboskapet. Nå tror jeg kotelettene er ferdige.

George Stephen har aldri svidd en kotelett, han.

Kan jeg få røykt noe makrell borte hos deg?

-Hallais! -Der har vi fokusgruppa!

Hvorfor har du kledd deg ut som Tommy?

-Dette er min stil. -Du har ikke noe stil.

-Hva slags stil er det? -New York Edgy. Celine elsker det.

Hva syns en erfaren gatekjøkkenbruker om Bestikk 2.0.?

-Altså ... -Er du en knork- mann? Eller spife?

Den knorken ... Hvis jeg skal skjære noe med kniv ...

Det heter ikke knorken. Det er stum k.

-Begge to? -Hva mener du?

-Begge k-ene er stumme? -Nei, den første k-en! "Norken"! Det er en k på slutten, ja. "Norken". Når det gjelder fifen ...

Det er sjelden jeg spiser suppe med så store biter at jeg må skjære.

-Den heter spifen. Stum s fins ikke. -Sa du ikke at den første var stum?

Nei, dette er spifen! Det er noe annet.

-Det er ikke k i spife! -Takk for ingenting.

Da kan du gå. Jeg er ferdig med deg. Takk.

-Sneiks! -Goodbye.

-Auf Wiedersehen! -Greit!

Au revoir!

-Rekke opp hånda i min egen hage? -Kjempeløsning!

Vi trenger aldri snakke med Kopperud igjen.

Rekker han opp hånden, overser vi ham.

Han går aldri med på det.

Ser ut som noen ikke ga seg på en kjernetemperatur på 75 grader?

Rødvin er overraskende godt til grøt.

Jeg ville valgt en søt Riesling. En Kabinett.

Du, har Gullestad begynt å kopiere stilen din?

Jeg så ham på senteret nå. Med topplue og utringet T-skjorte.

Ok. Jeg skjønner hva som skjer. Celine syns at jeg er edgy.

-Celine syns at jeg er edgy. -Du er veldig edgy!

Gullestad har også lyst til å være edgy.

For å få gratis hugs and kisses av Celine. Han tar etter meg.

Det kan vi ha det gøy med.

Jeg har bedre ting å gjøre enn å kødde med Gullestad.

Har du egentlig det?

-Nei, jeg har ikke det. -Man plagierer ikke en homo.

-Game on, Gullestad! -Nå skjer det!

Jeg er blitt allergisk mot sjampoen min. Jeg klør sånn!

Kanskje det er parabener i den?

-Gud 'a meg, det ser jeg! -Det klør!

Vet dere hva Frode og jeg skal i sommer? Vi skal til Rhodos!

Jeg må ha denne i veska. Får jeg i meg nøtter, hovner jeg opp i halsen.

-Da må dere ta den rett i låret! -Gjennom klærne.

Det er jo allergener i nesten alt i dag.

Det dumme er at ansjos-allergien min har blomstra sånn opp.

-Å? Er du allergisk mot ansjos? -Veldig allergisk.

Ansjos som er så godt!

Det har ligget nede i mange år, men nå har det blomstra opp.

Men det er ikke sånn at du kan dø av det?

Det er sånn at jeg ...

Legen sa at hvis jeg spiser nok, så kan halsen hovne opp.

Og så kan jeg dø.

Men det er jo kjempealvorlig! Du må jo informere oss om sånt.

-Jeg vil jo ikke bry dere med det. -Sånn kan du ikke tenke!

Sånt må du si ...

-Så leit, da! -Nå vet dere det.

Jeg ser du drar trekket over grillen?

Det er det dummeste du kan gjøre.

Du stenger fettet inne. Du får fettkorrosjon på alle deler.

App, app, app! Den som vil snakke, skal rekke opp hånden.

Det er opp til den andre å akseptere samtalen.

Dette er ingen samtale som reguleres av regelverket.

Det er rådgivning. Da er det fritt fram.

Rådgivning er noe man oppsøker.

Råd gis ved behov, Kvåle. Grunnpilaren i naboskap.

Kan du knyte her?

Å!

Hva er dette? Granli Gay Parade?

Det er lov å drømme! Jeg skal inspirere Gullestad litt.

Paraden er i juni. Jeg kan si fra! Det er ikke helt ut med tights.

-Med hva? -Tights.

-Dette er ikke tights! -Det er tights.

-Det er skinny jeans. -Det er tights.

Tights har ikke lommer og glidelås!

-Dette har jeg ikke tid til. Ha det!

-Jeans med stretch. Ikke tights.

-Det er tights.

-Skinny jeans! Kjøpt i motebutikk!

-For herrer! -Tights!

Nisse!

-Åssen går det med deg? -Bra, takk.

Har det veldig behagelig. Finner opp litt ting.

-Blir det noe penger av det? -På sikt, så.

Jeg går med tap i starten. Som andre store firmaer.

Microsoft, Google. Si ett firma som ikke gikk med tap i starten?

Ellen, et firma?

-Statoil. -De gikk med tap i starten.

Så her går det så trått at dere trøstespiser kake?

Dette er premiespising!

Vi får kake hver gang vi setter omsetningsrekord.

-Ellen har lagt på seg tre kilo. -Jeg har ikke lagt på meg.

Innom på gamle tomter?

Må jo se at disse idiotene styrer skuta riktig.

Her går det bedre enn noensinne.

De har satt omsetningsrekord tre måneder på rad.

Stefan på Kärcher har invitert alle til messe i Hamburg.

-Alle? Meg også? -Ja, alle.

-Skal vi ta to ord, Kevin? -To ord?

-Lønnspraten? -Yes, siree!

-Hyggelig å se deg. -Ditto.

Jeg må stikke. Lønnsforhandlinger ...

Jeg skal kikke på noen Le Creuset-gryter.

-Utsolgt. Sesongvare. -Gryter er sesongvare?

Ja.

Ellen, litt mindre kake, litt mer kunde. Ok?

Jeg har ikke lagt på meg.

Hei, Kvåle?

Rekker dere lærere å bli sultne på jobb, med så korte arbeidsdager?

Du har ikke rukket opp hånden. Dette er ikke rådgivning.

Bravo, du begynner å lære!

Det er bare én ting. Jeg står på velets fellesområder.

Det er andre regler.

Hvor mange arenaer for regelverk fins det?

Dette lærer du fortløpende, Kvåle. Det er bare å suge til seg.

Det er fantastisk! Oi, oi, oi!

Gullestad? Hva er det du har på deg? Du ser ut som en polkagris!

Nei, jeg er edgy! 5000 spenn har jeg shoppa for.

-Du er rundlurt. -Du har ikke peiling på mote.

-Kona di syns du er kjedelig. -Jeg har peiling på mote og godteri.

Du ser ut som en russisk kuletyggis.

-Vondt godteri! -Spør kona di.

Du har skiftet fra de stramme lakrisbuksene.

Jeg har tatt på meg andre bukser.

Jeg hadde sorte skinny jeans . Nå har jeg blue loose-fitting chinos.

Bon appétit! Ikke stå der og heng! Pell deg inn.

-Jeg viser meg frem. -Ser ut som en rapper fra 60-tallet.

Unnskyld? Jeg ser på høytrykksvaskere ...

-Hva skal du bruke den til? -Bilen og terrassen og ...

Litt til alt mulig?

Ja, jeg ville gått for K7. Da får du ti meter slange.

-Det vil du nesten alltid ha. -Dyser og sånn, da?

Alt følger med. Vaskepistol, rotasjonsdyse, skumdyse.

Fun fact om K7: De bruker den til å rengjøre Air Force One.

Eneste tysker som har kommet inn på Andrews Air Force Base.

Vi skal ta to ord. Det kommer en ansatt og hjelper deg.

-Jeg trenger ikke to ord med deg. -Ellen? Det er en kunde her.

Hege, gidder du å sende meg melka?

-Havremelk? -Jeg drikker bare mandelmelk.

Det gjør jeg også. Jeg syns det smaker bedre enn vanlig melk.

Helt enig. Mye sunnere enn kumelk!

-Lisbeth, spiser du leverpostei? -Ja.

-Men er det ikke ansjos i det? -Det er vel mest lever.

Det er vel derfor det heter leverpostei.

Nei, det står ansjos her!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Side om Side: S5,E3 (1) Side|by|Side|| Nebeneinander: S5,E3 (1) Lado a lado: T5, E3 (1) Рядом: S5, E3 (1) Side by Side: S5,E3 (1)

Copyright (C) NRK Copyright|(C)|NRK Copyright (C) NRK

Du kan ikke bruke briketter til pølser og koteletter. You|can|not|use|briquettes|for|sausages|and|pork chops You cannot use briquettes for sausages and chops.

Briketter er til større kjøttstykker. Briquettes|are|for|larger|meat pieces Briquettes are for larger cuts of meat. Til pølser bruker du vanlig kull. For|sausages|you use|you|regular|charcoal For sausages, you use regular charcoal.

Nei, nei, nei! No|| No, no, no!

Hva er det du gjør for noe? What|is|it|you|do|for|something What are you doing? Er du helt sprø? Are|you|completely|crazy Are you completely crazy?

Altså, tennvæsken skal pumpes ut støtvis. So|the fuel|shall|be pumped|out|in bursts So, the lighter fluid should be pumped out in bursts.

-Har du sett Jeff Bridges i det siste? Have|you|seen|Jeff|Bridges|in|it|lately -Have you seen Jeff Bridges lately? -Hvem er det? Who|is|it -Who is that?

Världskänd skådespelar. World-famous|actor World-famous actor. Han inviterte på barbeque. He|invited|to|barbecue He invited to a barbecue.

Tok en treliter med tennvæske og spruta løs. Took|a|three-liter|with|lighter fluid|and|sprayed|freely Took a three-liter of lighter fluid and sprayed it everywhere.

Boom! Бум! Boom Boom! Han får ikke tilbake skjegget før tidligst 2019. He|gets|not|back|the beard|before|earliest He won't get his beard back until at least 2019.

-Svidde av seg hele kjakan! Burned|off|himself|whole|jaw -Burned off the whole jaw! -Hele kjeven? The whole|jaw -The whole jaw?

Praktisk talt, ja. practically|spoken|yes Practically, yes. Nei, nei, nei! No|| No, no, no!

-Du må la tennvæsken trekke inn. You|must|let|the lighter fluid|soak|in -You must let the lighter fluid soak in. -Ta tightsen din og gå! Take|your leggings|your|and|go -Put on your tights and go!

Dette er kompresjonstøy. This|is|compression garment This is compression clothing. Tights bruker man på jazzballett. Tights|wears|one|for|jazz ballet Tights are used for jazz ballet.

Kompresjonstøy brukes på intervalltrening. Compression clothing||during|interval training Compression shorts are used in interval training. Hva skjer nå? What|happens|now What happens now?

-Jeg gidder ikke. I|can be bothered|not -I can't be bothered. -Dette er trist. This|is|sad -This is sad.

Konstruktiv kritikk er en gave du må omfavne. constructive|criticism|is|a|gift|you|must|embrace Constructive criticism is a gift you must embrace.

-Ikke når gaven kommer fra deg. Not|when|gift|comes|from|you -Not when the gift comes from you. -Har du hørt om John Travolta? Have|you|heard|about|John|Travolta -Have you heard of John Travolta?

En fugl med brukket vinge. A|bird|with|broken|wing A bird with a broken wing. Etter "Saturday Night Fever" lå han nede. After|Saturday|Night|Fever|lay|he|down After "Saturday Night Fever" he was down. Han fikk konstruktiv kritikk. He|received|constructive|criticism He received constructive criticism.

Nå er han en av Hollywoods hotteste fugler. Now|is|he|one|of|Hollywood's|hottest|bachelors Now he is one of Hollywood's hottest stars. God middag! Good|afternoon Good evening!

Det er liksom så lekent! It|is|like|so|playful It's just so playful!

Alexander McQueen møter Kanye West, hvis det er lov å si. Alexander|McQueen|meets|Kanye|West|if|it|is|permissible|to|say Alexander McQueen meets Kanye West, if that's allowed to say.

-Hallais! Hello -Hello! -Hei, Gullis! Hi|Gullis -Hi, Goldie! Hallo. Hello Hello.

Det er faktisk Olivier Rousteing. It|is|actually|Olivier|Rousteing It is actually Olivier Rousteing. Plukka opp i New York nå nettopp. Picked|up|in|New|York|just|now Just picked up in New York.

Det er så edgy. It|is|so|edgy It's so edgy. Det er modig. It|is|brave It is brave.

Du tør. You|dare You dare. Christian er så konservativ i klesstilen. Christian|is|so|conservative|in|clothing style Christian is so conservative in his clothing style.

Det er bare Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. It|is|just|Hugo|Boss|Ralph|Lauren|Armani It's just Hugo Boss, Ralph Lauren, Armani. So boring! So|boring So boring!

Hva syns du om denne, Celine? What|do you think|you|about|this|Celine What do you think about this, Celine? Jeg kjøpte den av Frode. I|bought|it|from|Frode I bought it from Frode.

Jeg elsker å shoppe i New York. I|love|to|shop|in|New|York I love shopping in New York. Noen tips? Any|tips Any tips?

Du har selvfølgelig Barneys. You|have|of course|Barneys Of course, you have Barneys. Saks Fifth Avenue. Saks|Fifth|Avenue Saks Fifth Avenue.

Og så må du på pop-up stores. And|then|must|you|to|||stores And then you must go to pop-up stores.

Pop-ups er et must! ||are|a|must Pop-ups are a must! Jeg må gå. I|must|go I have to go. Feng skal til frisøren. Feng|will|to|the hairdresser Feng is going to the hairdresser.

Ha det bra til Granlis mest edgy mann. Have|it|good|to|Granli's|most|edgy|man Goodbye to Granli's most edgy man.

Ha det bra til Granlis nest mest edgy mann? Have|it|well|to|Granli's|second|most|edgy|man Goodbye to Granli's second most edgy man?

Ikke sant. Not|true Isn't that right.

-Æsj! Yuck -Yuck! -Syns du blir rød i kjakan? Do you think|you|become|red|in|cheek -Do you think you're turning red in the cheeks?

-Det er ikke på grunn av deg. It|is|not|because of|reason|by|you -It's not because of you. -Nei da. No|then -No, of course not. Ha det, Gullis! Bye|it|Gullis Goodbye, Gullis!

Ser jo veldig deilig ut, den kaken her! Looks|indeed|very|delicious|out|that|cake|here This cake looks really delicious!

-Det er en smörgåstårta. It|is|a|sandwich cake -It is a sandwich cake. -Skal ikke dere ha? Shall|not|you (plural)|have -Aren't you having one?

-Jeg har glutenallergi, jeg. I|have|gluten allergy|I -I have a gluten allergy. -Du, da? You|then -What about you?

-Jeg er laktoseintolerant. I|am|lactose intolerant -I am lactose intolerant. -Å? Oh -Oh? Stemmer det, når du sier det. It is true||||| That makes sense when you say it.

Er det reker i? Is|it|shrimp|in Are there shrimp in it? Da kan ikke jeg spise det. Then|can|not|I|eat|it Then I can't eat that.

Er du allergisk mot skalldyr? Are|you|allergic|to|shellfish Are you allergic to shellfish? Så kjipt, da. So|lame|then That's so lame, then.

Da får jeg ta resten alene, da. Then|will|I|take|the rest|alone|then Then I'll just have to take the rest alone, then.

-Kos deg, Lisbeth. Enjoy|yourself|Lisbeth -Enjoy yourself, Lisbeth. -Ja, alt går i grisen, som vi sier. Yes|everything|goes|in|the pig|as|we|say -Yes, everything is going to the pigs, as we say.

Jeg får stikke. I|have to|leave I have to run. Vi snakkes i morgen. We|will talk|in|tomorrow We'll talk tomorrow. Ha det! Have|it Goodbye!

-Mamma? Mom -Mom? -Ja? Yes -Yes?

Celine vil bli venn med meg på Face. Celine|wants|to be|friend|with|me|on|Facebook Celine wants to be friends with me on Face.

-Har du snakket med henne? Have|you|talked|with|her -Have you talked to her? -Bare sagt hei. Just|said|hello -Just said hi.

-Er ikke du ute og griller? Are|not|you|outside|and|grilling -Aren't you out grilling? -Nei, det blir grøt i dag. No|it|will be|porridge|for|today -No, it's going to be porridge today.

-Valpolicella til grøt. Valpolicella|for|porridge -Valpolicella for porridge. Dristig. Daring Bold. -Kopperud er der ute. Kopperud|is|there|outside -Kopperud is out there.

-Mamma klikka og viste finger'n. Mom|flipped out|and|showed|her middle finger -Mom flipped out and showed the finger. -Jeg gjorde ikke det! I|did|not|that -I didn't do that!

-Han var helt rabiat. He|was|completely|rabid -He was completely rabid. -Ok! Ok -Okay!

Vi skal ikke være inne fordi Kopperud er ute. We|shall|not|be|inside|because|Kopperud|is|outside We are not going to stay inside because Kopperud is outside.

Jeg har sett nok fengselsserier til å vite at vi må sette oss i respekt. I|have|seen|enough|prison series|to|(infinitive marker)|know|that|we|must|set|ourselves|in|respect I have seen enough prison shows to know that we need to command respect.

Hvis du er i dusjen og mister et såpestykke ... If|you|are|in|the shower|and|drop|a|bar of soap If you are in the shower and drop a bar of soap ...

Du bøyer deg, og så kommer det en diger fyr ... You|bend|down|and|then|comes|it|a|huge|guy You bend down, and then a huge guy comes ...

-Hallo! Hello -Hello! -Mamma, du avbryter! Mom|you|interrupt -Mom, you're interrupting!

Jeg kan ikke si mer. I|can|not|say|more I can't say more. Jeg syns du skal gå ut og tenne på grillen. I|think|you|should|go|out|and|light|on|the grill I think you should go outside and light the grill.

-Kan ikke du gjøre det? Can|not|you|do|it -Can't you do it? -Jo, ikke noe problem. Yes|not|any|problem -Yes, no problem.

-Så bra. So|good -That's great. Da blir det grillings! Then|will be|it|grilling Then it will be grilling! -Da blir det grillings. Then|will be|it|grilling -Then it will be grilling.

Har du ikke ryddet ut frokosten? Have|you|not|cleaned up|away|the breakfast Haven't you cleared out breakfast? Klokka er halv fem. The clock|is|half|five It's half past four.

Sjekk dette. Check|this Check this. Denne kjenner du fra før, spork. This|knows|you|from|before|spork You know this one from before, spork.

En blanding av spoon og fork. A|mixture|of|spoon|and|fork A mix of spoon and fork. Brukt på camping over hele verden. Used|for|camping|all|whole|world Used for camping all over the world.

Oppfinneren er sikkert søkkrik! The inventor|is|surely|filthy rich The inventor is surely filthy rich! Bor på Bahamas. Lives|in|Bahamas Lives in the Bahamas.

Har du hørt om denne? Have|you|heard|about|this Have you heard about this? Knork! Knork Knork! En blanding av knife og fork. A|mixture|of|knife|and|fork A mix of knife and fork.

Kniv på den ene siden, gaffel på den andre. Knife|on|the|one|side|fork|on|the|other Knife on one side, fork on the other.

Eller denne, spife! Or|this|spife Or this one, spife! En blanding av knife og spoon. A|mixture|of|knife|and|spoon A mix of knife and spoon.

Hva er best av de to nye jeg har lansert? What|is|best|of|the|two|new|I|have|launched Which is better of the two new ones I have launched?

Hva syns jeg er best ... What|I think|I|am|best What do I think is best ...

Du burde kommet deg litt ut. You|should|gotten|yourself|a little|outside You should get out a bit. Fått litt frisk luft. Got|a little|fresh|air Get some fresh air.

Snakket med folk. Talked|with|people Talked to people. Dratt på Jernia og snakket med Kevin. Went|to|Jernia|and|talked|with|Kevin Go to Jernia and talk to Kevin.

Hvorfor er du så sur? Why|are|you|so|angry Why are you so grumpy?

-Hvorfor er du så irritert? Why|are|you|so|irritated -Why are you so irritated? -Jeg er ikke det! I|am|not|that -I'm not!

-Er det hun nye sjefen? Is|it|she|new|boss -Is it the new boss? -Jeg er irritert på alle på kontoret. I|am|irritated|at|everyone|in|the office -I am irritated with everyone at the office.

Alle er allergiske, men ikke jeg. Everyone|is|allergic|but|not|I Everyone is allergic, but not me.

De snakker bare om utslett. They|talk|only|about|rash They only talk about rashes. Og hvor de hovna opp sist. And|where|they|ended|up|last And where they swelled up last.

-Jeg er dritlei! I|am|fed up -I'm so fed up! -Du må styre samtalen. You|must|steer|the conversation -You need to steer the conversation.

Bestem et tema. Decide|a|theme Choose a topic. Drei samtalen i din retning. Turn|the conversation|in|your|direction Turn the conversation in your direction.

Jeg har snakket om "Kakekrigen", om "4-stjerners middag" ... I|have|talked|about|The Cake War||4-star|dinner I have talked about "The Cake War", about "4-star dinner" ... "Åndenes makt". Spirits'|power "The Power of Spirits". Ingen er interessert! No one|is|interested No one is interested!

Snakk om spife! Talk|about|spife Talk about boring! Knork. Knork Knork. Spork. Spork Spork. Snakk om det. Talk|about|it Talk about it.

Snakk om det! Talk|about|it Talk about it!

(stønnelyder) moaning sounds (moaning sounds)

Vet ikke om du har hørt om George Stephen, Kvåle? I know|not|if|you|have|heard|of|George|Stephen|Kvåle I don't know if you've heard of George Stephen, Kvåle?

Det er mannen som oppfant Weber-grillen. It|is|the man|who|invented|| He's the man who invented the Weber grill.

Da jeg studerte i Statene, spilte jeg squash med sønnen hans. When|I|studied|in|the States|played|I|squash|with|son|his When I was studying in the States, I played squash with his son.

Elvin Stephen Stephen. Elvin|Stephen|Stephen Elvin Stephen Stephen.

-Han het faktisk dobbelt Stephen? He|was named|actually|double|Stephen -His name was actually double Stephen? -Ja. Yes -Yes.

Akkurat som Boutros Boutros- Ghali. Just|like|Boutros|| Just like Boutros Boutros-Ghali. Og pianisten Lang Lang. And|the pianist|Lang|Lang And the pianist Lang Lang.

Fint. Nice Nice. Jeg er ikke så veldig interessert. I|am|not|so|very|interested I'm not very interested.

Hvis du skal komme med noen råd nå ... If|you|are going to|come|with|any|advice|now If you are going to give some advice now ...

Hva betyr egentlig flat hånd og ordene "app, app, app"? What|means|actually|flat|hand|and|the words|app|app|app What does a flat hand and the words "app, app, app" really mean? Kjenner du ikke basic gestikulering? Do|you|not|basic|gesturing Don't you know basic gesturing?

Vi tar et kjapt kurs. We|take|a|quick|course Let's take a quick course. Det er rimelig enkelt. It|is|fairly|simple It's fairly simple.

Kjempebra. Great Great. Peace. Peace Peace.

Kom her. Come|here Come here.

Fuck off! off| Fuck off!

-Ok, takk. Ok|thank you -Okay, thanks. -Det er basic gestikulering. It|is|basic|gesturing -That is basic gesturing.

Nå innfører jeg noe som fungerer utmerket i skolen. Now|I introduce|I|something|that|works|excellently|in|school Now I am introducing something that works excellently in school.

Fire måneders ferie? Four|months|vacation Four months of vacation?

Når noen vil snakke, så rekker man opp hånden. When|someone|wants|to talk|then|raises|one|up|hand When someone wants to talk, they raise their hand.

Så er det opp til den andre å godta samtalen. Then|is|it|up|to|the|other|to|accept|conversation Then it is up to the other person to accept the conversation.

Dermed snakker man bare sammen når begge vil. Thus|talk|one|only|together|when|both|want Thus, people only talk together when both want to.

Jeg er med. I|am|in I agree. Alt for naboskapet. Everything|for|neighborhood All for the neighborhood. Nå tror jeg kotelettene er ferdige. Now|think|I|the pork chops|are|done Now I think the pork chops are done.

George Stephen har aldri svidd en kotelett, han. George|Stephen|has|never|burned|a|pork chop|he George Stephen has never burned a pork chop, has he?

Kan jeg få røykt noe makrell borte hos deg? Can|I|have|smoked|some|mackerel|over|at|you Can I smoke some mackerel at your place?

-Hallais! Hello -Hello! -Der har vi fokusgruppa! There|has|we|the focus group -There we have the focus group!

Hvorfor har du kledd deg ut som Tommy? Why|have|you|dressed|yourself|up|as|Tommy Why have you dressed up as Tommy?

-Dette er min stil. This|is|my|style -This is my style. -Du har ikke noe stil. You|have|not|any|style -You have no style.

-Hva slags stil er det? What|kind|style|is|it -What kind of style is that? -New York Edgy. New|York|Edgy -New York Edgy. Celine elsker det. Celine|loves|it Celine loves it.

Hva syns en erfaren gatekjøkkenbruker om Bestikk 2.0.? What|thinks|an|experienced|fast food user|about|Cutlery What does an experienced fast food user think about Cutlery 2.0?

-Altså ... -Er du en knork- mann? So|Are|you|a|knork|man -So ... -Are you a knork man? Eller spife? Or|spit Or a spife?

Den knorken ... Hvis jeg skal skjære noe med kniv ... The|knife|If|I|will|cut|something|with|knife The knork ... If I have to cut something with a knife ...

Det heter ikke knorken. It|is called|not|the knork It's not called knorken. Det er stum k. It|is|mute|k It's a silent k.

-Begge to? Both|two -Both of them? -Hva mener du? What|do you mean|you -What do you mean?

-Begge k-ene er stumme? Both|||are|silent -Both k's are silent? -Nei, den første k-en! No|the|first|| -No, the first k is! "Norken"! The Norwegian "Norken"! Det er en k på slutten, ja. It|is|a|k|on|the end|yes There is a k at the end, yes. "Norken". The Norwegian "Norken". Når det gjelder fifen ... When|it|comes to|the trick When it comes to the trick ...

Det er sjelden jeg spiser suppe med så store biter at jeg må skjære. It|is|rarely|I|eat|soup|with|such|large|pieces|that|I|have to|cut It's rare that I eat soup with such large pieces that I have to cut.

-Den heter spifen. It|is called|spifen -It's called the spifen. Stum s fins ikke. Silent|is|found|not Silent is not found. -Sa du ikke at den første var stum? Did|you|not|that|the|first|was|mute -Did you not say that the first was silent?

Nei, dette er spifen! No|this|is|the spife No, this is the spifen! Det er noe annet. It|is|something|different That is something else.

-Det er ikke k i spife! It|is|not|k|in|spife -It's not k in spife! -Takk for ingenting. Thank you|for|nothing -Thanks for nothing.

Da kan du gå. Then|can|you|walk Then you can go. Jeg er ferdig med deg. I|am|done|with|you I'm done with you. Takk. Thank you Thank you.

-Sneiks! Sneaks -Sneaks! -Goodbye. Goodbye -Goodbye.

-Auf Wiedersehen! Until|we meet again -Auf Wiedersehen! -Greit! Alright -Alright!

Au revoir! To|goodbye Goodbye!

-Rekke opp hånda i min egen hage? Raise|up|hand|in|my|own|garden -Raise your hand in my own garden? -Kjempeløsning! Great solution -Great solution!

Vi trenger aldri snakke med Kopperud igjen. We|need|never|to talk|with|Kopperud|again We never need to talk to Kopperud again.

Rekker han opp hånden, overser vi ham. If he raises|his|up|hand|we ignore|we|him If he raises his hand, we ignore him.

Han går aldri med på det. He|walks|never|along|with|that He never agrees to that.

Ser ut som noen ikke ga seg på en kjernetemperatur på 75 grader? Looks|like|as|someone|not|gave|up|at|a|core temperature|at|degrees Looks like someone didn't settle for a core temperature of 75 degrees?

Rødvin er overraskende godt til grøt. Red wine|is|surprisingly|good|with|porridge Red wine is surprisingly good with porridge.

Jeg ville valgt en søt Riesling. I|would|have chosen|a|sweet|Riesling I would choose a sweet Riesling. En Kabinett. A|Cabinet A Kabinett.

Du, har Gullestad begynt å kopiere stilen din? You|has|Gullestad|started|to|copy|style|yours Hey, has Gullestad started copying your style?

Jeg så ham på senteret nå. I|saw|him|at|the mall|now I saw him at the center now. Med topplue og utringet T-skjorte. With|beanie|and|low-cut|| With a beanie and a low-cut T-shirt.

Ok. Ok Okay. Jeg skjønner hva som skjer. I|understand|what|that|happens I understand what is happening. Celine syns at jeg er edgy. Celine|thinks|that|I|am|edgy Celine thinks I am edgy.

-Celine syns at jeg er edgy. Celine|thinks|that|I|am|edgy -Celine thinks I am edgy. -Du er veldig edgy! You|are|very|edgy -You are very edgy!

Gullestad har også lyst til å være edgy. Gullestad|has|also|desire|to|(infinitive marker)|be|edgy Gullestad also wants to be edgy.

For å få gratis hugs and kisses av Celine. To|infinitive marker|receive|free|hugs|and|kisses|from|Celine To get free hugs and kisses from Celine. Han tar etter meg. He|chases|after|me He is following my lead.

Det kan vi ha det gøy med. It|can|we|have|it|fun|with We can have fun with that.

Jeg har bedre ting å gjøre enn å kødde med Gullestad. I|have|better|things|to|do|than|to|mess|with|Gullestad I have better things to do than mess around with Gullestad.

Har du egentlig det? Have|you|actually|it Do you really have it?

-Nei, jeg har ikke det. No|I|have|not|it -No, I don't have it. -Man plagierer ikke en homo. One|plagiarizes|does not|a|homosexual -One does not plagiarize a gay person.

-Game on, Gullestad! Game|on|Gullestad -Game on, Gullestad! -Nå skjer det! Now|happens|it -Now it's happening!

Jeg er blitt allergisk mot sjampoen min. I|am|become|allergic|to|the shampoo|my I have become allergic to my shampoo. Jeg klør sånn! I|itch|like this I'm itching so much!

Kanskje det er parabener i den? Maybe|it|is|parabens|in|that Maybe there are parabens in it?

-Gud 'a meg, det ser jeg! God|at me|me|it|sees|I -God 'a me, I see that! -Det klør! It|itches -It's itching!

Vet dere hva Frode og jeg skal i sommer? Do|you|what|Frode|and|I|will|in|summer Do you know what Frode and I are doing this summer? Vi skal til Rhodos! We|will|to|Rhodes We are going to Rhodes!

Jeg må ha denne i veska. I|must|have|this|in|bag I need to have this in my bag. Får jeg i meg nøtter, hovner jeg opp i halsen. If I eat|I|in|me|nuts|swell|I|up|in|throat If I eat nuts, my throat swells up.

-Da må dere ta den rett i låret! Then|must|you (plural)|take|it|right|in|thigh -Then you have to take it right in the thigh! -Gjennom klærne. Through|the clothes -Through the clothes.

Det er jo allergener i nesten alt i dag. It|is|after all|allergens|in|almost|everything|in|today There are allergens in almost everything today.

Det dumme er at ansjos-allergien min har blomstra sånn opp. The|stupid|is|that|||my|has|blossomed|so|up The stupid thing is that my anchovy allergy has flared up like this.

-Å? Oh -Oh? Er du allergisk mot ansjos? Are|you|allergic|to|anchovies Are you allergic to anchovies? -Veldig allergisk. Very|allergic -Very allergic.

Ansjos som er så godt! Anchovy|that|is|so|good Anchovies that are so good!

Det har ligget nede i mange år, men nå har det blomstra opp. It|has|lain|down|for|many|years|but|now|has|it|blossomed|up It has been down for many years, but now it has blossomed.

Men det er ikke sånn at du kan dø av det? But|it|is|not|like that|that|you|can|die|from|it But it's not like you can die from it?

Det er sånn at jeg ... It|is|like that|that|I It's like this that I ...

Legen sa at hvis jeg spiser nok, så kan halsen hovne opp. The doctor|said|that|if|I|eat|enough|then|can|throat|swell|up The doctor said that if I eat enough, my throat can swell up.

Og så kan jeg dø. And|then|can|I|die And then I could die.

Men det er jo kjempealvorlig! But|it|is|after all|super serious But that's really serious! Du må jo informere oss om sånt. You|must|of course|inform|us|about|such things You have to inform us about things like that.

-Jeg vil jo ikke bry dere med det. I|want|after all|not|bother|you|with|it -I don't want to bother you with that. -Sånn kan du ikke tenke! like that|can|you|not|think -You can't think like that!

Sånt må du si ... things|must|you|say You have to say things like that ...

-Så leit, da! so|sad|then -That's too bad! -Nå vet dere det. Now|know|you (plural)|it -Now you know.

Jeg ser du drar trekket over grillen? I|see|you|pull|cover|over|grill I see you're pulling the cover over the grill?

Det er det dummeste du kan gjøre. It|is|the|dumbest|you|can|do That's the dumbest thing you can do.

Du stenger fettet inne. You|lock|the fat|inside You trap the fat inside. Du får fettkorrosjon på alle deler. You|get|grease corrosion|on|all|parts You get fat corrosion on all parts.

App, app, app! App|| App, app, app! Den som vil snakke, skal rekke opp hånden. The|who|wants|to speak|shall|raise|up|hand Anyone who wants to speak should raise their hand.

Det er opp til den andre å akseptere samtalen. It|is|up|to|the|other|to|accept|conversation It is up to the other to accept the conversation.

Dette er ingen samtale som reguleres av regelverket. This|is|no|conversation|that|is regulated|by|the regulations This is not a conversation regulated by the rules.

Det er rådgivning. It|is|counseling It is counseling. Da er det fritt fram. Then|is|it|free|forward Then it is open.

Rådgivning er noe man oppsøker. Counseling|is|something|one|seeks Consultation is something one seeks.

Råd gis ved behov, Kvåle. Advice|is given|when|needed|Kvåle Advice is given as needed, Kvåle. Grunnpilaren i naboskap. The cornerstone|of|neighborhood The cornerstone of neighborliness.

Kan du knyte her? Can|you|tie|here Can you tie here?

Å! Oh Oh!

Hva er dette? What|is|this What is this? Granli Gay Parade? Granli|Gay|Parade Granli Gay Parade?

Det er lov å drømme! It|is|allowed|to|dream It's okay to dream! Jeg skal inspirere Gullestad litt. I|will|inspire|Gullestad|a little I will inspire Gullestad a bit.

Paraden er i juni. The parade|is|in|June The parade is in June. Jeg kan si fra! I|can|say|from I can let you know! Det er ikke helt ut med tights. It|is|not|completely|out|with|tights It's not completely out with tights.

-Med hva? With|what -With what? -Tights. Tights -Tights.

-Dette er ikke tights! This|is|not|tights -This is not tights! -Det er tights. It|is|leggings -It is tights.

-Det er skinny jeans. It|is|skinny|jeans -These are skinny jeans. -Det er tights. It|is|leggings -These are tights.

Tights har ikke lommer og glidelås! Tights|have|not|pockets|and|zipper Tights do not have pockets and zippers!

-Dette har jeg ikke tid til. This|has|I|not|time|for -I don't have time for this. Ha det! Have|it Goodbye!

-Jeans med stretch. Jeans|with|stretch -Jeans with stretch. Ikke tights. Not|tights Not tights.

-Det er tights. It|is|leggings -Those are tights.

-Skinny jeans! Skinny|jeans -Skinny jeans! Kjøpt i motebutikk! Bought|in|clothing store Bought in a fashion store!

-For herrer! For|gentlemen -For men! -Tights! Tights -Tights!

Nisse! Elf Elf!

-Åssen går det med deg? How|is doing|it|with|you -How are you doing? -Bra, takk. Good|thank you -Good, thanks.

Har det veldig behagelig. Has|it|very|comfortable Feeling very comfortable. Finner opp litt ting. Finds|up|little|things Inventing a few things.

-Blir det noe penger av det? Will|it|any|money|from|it -Will it make any money? -På sikt, så. In|the long run|yes -In the long run, yes.

Jeg går med tap i starten. I|walk|with|loss|in|the beginning I'm operating at a loss in the beginning. Som andre store firmaer. Like|other|large|companies Like other large companies.

Microsoft, Google. Microsoft|Google Microsoft, Google. Si ett firma som ikke gikk med tap i starten? Say|a|company|that|not|went|with|loss|in|the beginning Name a company that didn't lose money in the beginning?

Ellen, et firma? Ellen|a|company Ellen, a company?

-Statoil. Statoil -Statoil. -De gikk med tap i starten. They|walked|with|loss|in|the beginning -They made a loss at the start.

Så her går det så trått at dere trøstespiser kake? So|here|goes|it|so|slowly|that|you|eat for comfort|cake So it's going so slowly here that you're comfort eating cake?

Dette er premiespising! This|is|prize wasting This is prize eating!

Vi får kake hver gang vi setter omsetningsrekord. We|get|cake|every|time|we|set|sales record We get cake every time we set a sales record.

-Ellen har lagt på seg tre kilo. Ellen|has|gained|on|herself|three|kilos -Ellen has gained three kilos. -Jeg har ikke lagt på meg. I|have|not|gained|on|weight -I have not gained weight.

Innom på gamle tomter? In|on|old|grounds Stopping by old grounds?

Må jo se at disse idiotene styrer skuta riktig. must|of course|see|that|these|idiots|steer|ship|correctly I have to see that these idiots are steering the ship correctly.

Her går det bedre enn noensinne. Here|goes|it|better|than|ever Things are going better than ever.

De har satt omsetningsrekord tre måneder på rad. They|have|set|sales record|three|months|for|row They have set a sales record for three months in a row.

Stefan på Kärcher har invitert alle til messe i Hamburg. Stefan|at|Kärcher|has|invited|everyone|to|trade fair|in|Hamburg Stefan at Kärcher has invited everyone to a fair in Hamburg.

-Alle? Everyone -Everyone? Meg også? me|also Me too? -Ja, alle. Yes|everyone -Yes, everyone.

-Skal vi ta to ord, Kevin? Shall|we|take|two|words|Kevin -Shall we take two words, Kevin? -To ord? Two|words -Two words?

-Lønnspraten? The salary discussion -The salary talk? -Yes, siree! Yes|siree -Yes, siree!

-Hyggelig å se deg. Nice|to|see|you -Nice to see you. -Ditto. Ditto -Ditto.

Jeg må stikke. I|must|leave I have to go. Lønnsforhandlinger ... Salary negotiations Salary negotiations ...

Jeg skal kikke på noen Le Creuset-gryter. I|will|look|at|some|Le|| I will look at some Le Creuset pots.

-Utsolgt. Sold out -Sold out. Sesongvare. Seasonal goods Seasonal item. -Gryter er sesongvare? Pots|are|seasonal goods -Are pots seasonal items?

Ja. Yes Yes.

Ellen, litt mindre kake, litt mer kunde. Ellen|a little|less|cake|a little|more|customer Ellen, a little less cake, a little more customer. Ok? Ok Okay?

Jeg har ikke lagt på meg. I|have|not|gained|on|me I haven't gained weight.

Hei, Kvåle? Hi|Kvåle Hi, Kvåle?

Rekker dere lærere å bli sultne på jobb, med så korte arbeidsdager? Do you manage|you|teachers|to|become|hungry|at|work|with|such|short|workdays Do you teachers have time to get hungry at work, with such short working days?

Du har ikke rukket opp hånden. You|have|not|raised|up|hand You haven't raised your hand. Dette er ikke rådgivning. This|is|not|advice This is not counseling.

Bravo, du begynner å lære! Bravo|you|are starting|to|learn Bravo, you are starting to learn!

Det er bare én ting. It|is|only|one|thing There is only one thing. Jeg står på velets fellesområder. I|stand|on|the road's|common areas I am standing in the community areas.

Det er andre regler. It|is|other|rules There are different rules.

Hvor mange arenaer for regelverk fins det? How|many|arenas|for|regulations|are|there How many arenas for regulations are there?

Dette lærer du fortløpende, Kvåle. This|learn|you|continuously|Kvåle You will learn this continuously, Kvåle. Det er bare å suge til seg. It|is|just|to|suck|in|oneself Just soak it all in.

Det er fantastisk! It|is|fantastic It's fantastic! Oi, oi, oi! Oh|oh|oh Oh, oh, oh!

Gullestad? Gullestad Gullestad? Hva er det du har på deg? What|is|it|you|have|on|you (reflexive) What are you wearing? Du ser ut som en polkagris! You|look|out|like|a|polka candy You look like a polka candy!

Nei, jeg er edgy! No|I|am|edgy No, I'm edgy! 5000 spenn har jeg shoppa for. kroner|have|I|shopped|for I have shopped for 5000 bucks.

-Du er rundlurt. You|are|completely fooled -You are completely fooled. -Du har ikke peiling på mote. You|have|not|clue|about|fashion -You have no clue about fashion.

-Kona di syns du er kjedelig. The wife|your|thinks|you|are|boring -Your wife thinks you are boring. -Jeg har peiling på mote og godteri. I|have|knowledge|about|fashion|and|candy -I know a lot about fashion and candy.

Du ser ut som en russisk kuletyggis. You|look|out|like|a|Russian|bubblegum You look like a Russian chewing gum.

-Vondt godteri! Hurt|candy -Bad candy! -Spør kona di. Ask|wife|your -Ask your wife.

Du har skiftet fra de stramme lakrisbuksene. You|have|changed|from|the|tight|licorice pants You have changed from the tight licorice pants.

Jeg har tatt på meg andre bukser. I|have|put on|on|myself|other|pants I have put on other pants.

Jeg hadde sorte skinny jeans . I|had|black|skinny|jeans I had black skinny jeans. Nå har jeg blue loose-fitting chinos. Now|have|I|blue|||chinos Now I have blue loose-fitting chinos.

Bon appétit! Good|appetite Bon appétit! Ikke stå der og heng! Don't|stand|there|and|hang Don't just stand there! Pell deg inn. Push|yourself|inside Get in here.

-Jeg viser meg frem. I|show|myself|off -I'm showing myself off. -Ser ut som en rapper fra 60-tallet. Looks|like|a||rapper|from|the 60s -Looks like a rapper from the 60s.

Unnskyld? Excuse me Excuse me? Jeg ser på høytrykksvaskere ... I|see|at|pressure washers I'm looking at pressure washers ...

-Hva skal du bruke den til? What|will|you|use|it|for -What are you going to use it for? -Bilen og terrassen og ... The car|and|the terrace| -The car and the terrace and ...

Litt til alt mulig? A little|for|everything|possible A little for everything possible?

Ja, jeg ville gått for K7. Yes|I|would|have gone|for|K7 Yes, I would go for K7. Da får du ti meter slange. Then|you get|you|ten|meters|hose Then you get a ten meter hose.

-Det vil du nesten alltid ha. It|will|you|almost|always|have -You will almost always have that. -Dyser og sånn, da? Nozzles|and|stuff|then -Nozzles and such, then?

Alt følger med. Everything|follows|along Everything is included. Vaskepistol, rotasjonsdyse, skumdyse. Pressure washer|rotary nozzle|foam nozzle Washing gun, rotary nozzle, foam nozzle.

Fun fact om K7: De bruker den til å rengjøre Air Force One. Fun|fact|about|K7|They|use|it|to||clean|Air|Force|One Fun fact about K7: They use it to clean Air Force One.

Eneste tysker som har kommet inn på Andrews Air Force Base. Only|German|who|has|entered|in|at|Andrews|Air|Force|Base The only German who has entered Andrews Air Force Base.

Vi skal ta to ord. We|shall|take|two|words We will take two words. Det kommer en ansatt og hjelper deg. It|will come|an|employee|and|helps|you An employee will come and help you.

-Jeg trenger ikke to ord med deg. I|need|not|two|words|with|you -I don't need two words with you. -Ellen? Ellen -Ellen? Det er en kunde her. It|is|a|customer|here There is a customer here.

Hege, gidder du å sende meg melka? Hege|will|you|to|send|me|the milk Hege, could you send me the milk?

-Havremelk? Oat milk -Oat milk? -Jeg drikker bare mandelmelk. I|drink|only|almond milk -I only drink almond milk.

Det gjør jeg også. That|do|I|also I do that too. Jeg syns det smaker bedre enn vanlig melk. I|think|it|tastes|better|than|regular|milk I think it tastes better than regular milk.

Helt enig. Completely|agree Totally agree. Mye sunnere enn kumelk! Much|healthier|than|cow's milk Much healthier than cow's milk!

-Lisbeth, spiser du leverpostei? Lisbeth|eat|you|liver pâté -Lisbeth, do you eat liver pâté? -Ja. Yes -Yes.

-Men er det ikke ansjos i det? But|is|it|not|anchovy|in|it -But isn't there anchovy in it? -Det er vel mest lever. It|is|probably|mostly|liver -It's mostly liver.

Det er vel derfor det heter leverpostei. It|is|probably|therefore|it|is called|liver pâté That's probably why it's called liver pâté.

Nei, det står ansjos her! No|it|says|anchovy|here No, it says anchovy here!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.82 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=530 err=0.00%) translation(all=424 err=0.00%) cwt(all=2027 err=1.92%)