×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

African Storybook - Barnebøker for Norge, Voksbarna - Nivå 2

Voksbarna - Nivå 2

Voksbarna

Det var en gang en lykkelig familie.

De kranglet aldri. Barna hjalp foreldrene sine hjemme og i åkeren.

Men de fikk ikke lov til å gå nær ilden.

De måtte gjøre alt arbeid om natten. Fordi de var lagd av voks!

Men én av guttene lengtet etter å gå ut i sollyset.

En dag ble lengselen for sterk. Brødrene hans advarte ham.

Men det var for sent! Han smeltet i den varme sola.

Voksbarna ble lei seg av å se broren sin smelte bort.

Men de la en plan. De formet en fugl av den smeltede voksklumpen.

De tok med seg fuglebroren sin opp på et høyt fjel.

Og da sola steg, fløy han syngende inn i morgenlyset.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Voksbarna - Nivå 2 The Kids| Erwachsene Kinder – Stufe 2 Adult children - Level 2 Hijos adultos - Nivel 2 Enfants adultes - Niveau 2 Bambini adulti - Livello 2 Volwassen kinderen - Niveau 2 Dorosłe dzieci - Poziom 2 Filhos adultos - Nível 2 Взрослые дети - Уровень 2 Vuxna barn - nivå 2 Yetişkin çocuklar - Seviye 2 Дорослі діти - 2 рівень 成年儿童 - 2 级

Voksbarna Les enfants adultes the children wachsende Kinder Growing children Взрослые дети 那些成年的孩子们

Det var en gang en lykkelig familie. |||||happy| It was once a happy family. Bir zamanlar mutlu bir aile varmış. 从前,有一个幸福的家庭。

De kranglet aldri. |se disputaient| |argued never| They never quarreled. Hiç tartışmadılar. 他们从不争论。 Barna hjalp foreldrene sine hjemme og i åkeren. |||leurs||||le champ The children|helped|the parents||||the field|the field Die Kinder halfen ihren Eltern zu Hause und auf den Feldern. The children helped their parents at home and in the field. Çocuklar evde ve tarlada anne babalarına yardım ettiler. 孩子们在家里和田里帮助父母。

Men de fikk ikke lov til å gå nær ilden. But|they|were not||permission||||near|the fire But they were not allowed to go near the fire. Но им не разрешили подойти к костру. Ancak ateşe yaklaşmalarına izin verilmedi. 但他们不被允许靠近火源。

De måtte gjøre alt arbeid om natten. They|had to|||work||at night Sie mussten die ganze Arbeit nachts erledigen. They had to do all the work at night. Им приходилось делать всю работу по ночам. Bütün işi gece yapmak zorundaydılar. 他们必须在晚上完成所有的工作。 Fordi de var lagd av voks! |||faites||cire |||made||wax Because they were made of wax! Потому что они были сделаны из воска! Çünkü balmumundan yapılmışlardı! 因为它们是蜡做的!

Men én av guttene lengtet etter å gå ut i sollyset. ||||||||||la lumière du soleil But|||the boys|longed for||||||the sunlight But one of the boys longed to go out in the sunlight. Ama çocuklardan biri güneş ışığına çıkmayı çok istiyordu. 但其中一个男孩渴望出去晒太阳。

En dag ble lengselen for sterk. ||devenait|le désir|| one||was|the longing||strong One day the longing became too strong. Bir gün özlemi iyice arttı. 有一天,这种渴望变得太强烈了。 Brødrene hans advarte ham. The brothers|his|warned| His brothers warned him. Kardeşleri onu uyardı. 他的兄弟警告他。

Men det var for sent! but|it|||but it was too late But it was too late! Ama çok geçti! 但为时已晚了! Han smeltet i den varme sola. He|melted|||| He melted in the hot sun. Sıcak güneşin altında eridi. 他在烈日下融化了。

Voksbarna ble lei seg av å se broren sin smelte bort. ||ennuyés|||||||| The wax children||||||||his|melt away| The grown-ups were tired of watching their brother melt away. Yetişkinler kardeşlerinin eriyip gittiğini görmekten bıkmışlardı. 大人们厌倦了看到他们的兄弟消失。

Men de la en plan. But||made||made a plan But they laid a plan. Men de la en plan. Ama bir plan yaptılar. 但他们制定了计划。 De formet en fugl av den smeltede voksklumpen. They|formed||bird|||melted|wax blob They formed a bird of the molten wax ball. Erimiş balmumu yığınından bir kuş yaptılar. 他们用融化的蜡块制作了一只鸟。

De tok med seg fuglebroren sin opp på et høyt fjel. They||||bird brother|their||||high|mountain They brought their bird brother up on a high mountain. Они взяли своего брата-птицу на высокую гору. Kuş kardeşlerini yüksek bir dağa çıkardılar. 他们带着鸟兄弟上了一座高山。

Og da sola steg, fløy han syngende inn i morgenlyset. |||se leva|s'envola||en chantant|||la lumière du matin And|||rose|flew||singing|||morning light And as the sun rose, he flew singing into the morning light. Ve güneş doğduğunda sabah ışığına doğru şarkı söyleyerek uçtu. 当太阳升起时,他唱着歌飞进晨光。