×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Short Stories In Dutch For Beginners, De capsule - Hoofdstuk 2 – Het meisje

De capsule - Hoofdstuk 2 – Het meisje

Hoofdstuk 2 – Het meisje

Het meisje uit de Kalkiaanse capsule was wakker! Iemand moest met haar praten. Aldin was een minister van de keizer. Hij was de beste persoon om het te doen. Hij liep naar de slaapkamer. Kira ging met hem mee. Ze gingen zitten.

Het meisje zag er slaperig uit. Ten slotte vroeg ze langzaam: ‘Waar ben ik?' Kira en Aldin keken elkaar verbaasd aan. Ze sprak Nederlands!

Het meisje keek om zich heen. Ze zag de bewakers. Plotseling werd ze erg bang. De dokter gaf haar een medicijn om haar te kalmeren. Ze viel snel weer in slaap.

Een uur later gingen de ogen van het meisje open. Ten slotte vroeg ze langzaam: ‘Waar ben ik?' Toen keek ze naar Aldin. ‘Wie bent u?' vroeg ze. Haar Nederlands was erg goed.

‘Hallo,' zei Aldin. ‘Mijn naam is Aldin. Dit is Kira. Wij zijn Aardbewoners. Probeer rustig te blijven. Hij stopte. ‘Hoe voel je je?'

‘Oké,' antwoordde ze voorzichtig. Ze vertrouwde ze niet.

‘We willen je geen pijn doen,' zei Aldin.

Het meisje bleef toch bang. Ze gaf geen antwoord.

Kira probeerde contact te maken. ‘Hoi,' zei ze zachtjes. ‘Kun je me vertellen hoe je heet?'

‘Ik heet Maha,' antwoordde het meisje.

‘Alles komt goed, Maha. Ik heet Kira. En dit is Aldin. Je bent bij mij thuis. Je bent gewond geraakt. We zorgen voor je.'

‘Ben ik in jullie hoofdstad?' vroeg het meisje. Ze keek uit het raam. Het was laat. Ze kon niet veel door het glas zien. Ze kon maar een paar bomen en velden zien. ‘Het lijkt niet op een stad,' zei ze verbaasd.

‘Je bent vlakbij de hoofdstad. Maar niet in de hoofdstad,' antwoordde Aldin. ‘De keizer is nog ver hier vandaan.'

Toen het meisje het woord ‘keizer' hoorde, werd ze opnieuw bang. ‘Ik wil niet naar huis! Ik ben nu 13. Ik kan mijn eigen beslissingen nemen!' riep ze.

Aldin was verbaasd. Waarom wilde het kind niet naar huis? Waarom zei ze dat? Er was iets vreemds aan de hand.

‘Waarom wil je niet naar huis?' vroeg hij.

‘Ik houd niet van Kalkia.'

‘Je houdt niet van Kalkia?' vroeg Aldin verbaasd. ‘Wat bedoel je?'

‘Ik wil daar niet meer wonen.'

‘Waarom zeg je dat?'

‘Nou, ten eerste is mijn familie nooit thuis.'

‘Ja? En?'

‘Ze negeren me. Ze brengen geen tijd met me door. Ze geven niet om me.'

‘Dus je familie negeert jou?' zei Aldin.

‘Ja … al heel lang.'

‘En omdat je eenzaam was, ben je hierheen gekomen?' vroeg Kira.

‘Ja. Mijn vader werkt altijd. Mijn moeder reist altijd. Ik blijf thuis met de verzorgers. Mijn vader betaalt ze om voor me te zorgen. Ik houd er niet van om bij ze te zijn.'

Aldin begon het te begrijpen. Het meisje was van huis weggelopen!

‘Een ogenblikje, Maha. Vertel je me dat je je huis hebt verlaten? Dat je bent weggelopen?'

Het meisje sloeg haar ogen neer. ‘Ja,' antwoordde ze.

Aldin stond op. Hij keek neer op het meisje. ‘Neem me niet kwalijk. Ik moet naar buiten.'

Aldin verliet het huis. Kira volgde hem. Hij stond naar de mooie boerderij van Kira te kijken. Hij dacht na. Hij voelde zich duidelijk een beetje ongemakkelijk.

‘Wat vind jij ervan, Aldin?' vroeg Kira.

‘Hier klopt iets niet.'

‘Wat bedoel je?'

Het meisje is van huis weggelopen. Maar ze kan geen ruimteschip besturen. Ze is 13.'

‘Ik begrijp het. Iemand heeft haar geholpen.'

‘Ja. Maar wie?'

‘Laten we dat eens gaan uitzoeken.'

Aldin en Kira gingen weer naar binnen. Ze liepen de slaapkamer

in.

‘Hallo,' zei Aldin.

‘Hier zijn we weer,' zei Aldin en glimlachte naar haar.

Maha keek Aldin recht in de ogen aan. ‘Ik ga niet naar huis. Ik wil hier blijven,' zei ze luid.

‘En waarom wil je hier blijven?'

‘Zoals ik al zei, ik houd niet van mijn verzorgers.'

‘Ik geloof je niet, zei Aldin rustig.

‘Het is de waarheid.'

‘Ja. Maar dat is niet alles, hè?'

Ze zuchtte. ‘Ja, er is meer.'

‘Ik dacht het al. Vertel het me.'

‘We verliezen de oorlog. De mensen hebben geen eten. Velen kunnen nergens wonen. Dit kan zo niet langer. Ik ben bang.'

Aldin ging naast Maha zitten. Hij keek haar goed aan. ‘Je kunt hier voorlopig blijven,' legde hij uit. ‘Maar je moet wel begrijpen dat onze twee werelden met elkaar in oorlog zijn.'

‘Dat weet ik,' zei ze snel. ‘Ik ben 13, geen 6!'

Aldin lachte. ‘Dan begrijp je het. Er spelen hier grote factoren mee,' zei hij. ‘Dit zou allemaal enorme gevolgen kunnen hebben. Zowel op nationaal als internationaal niveau.'

‘Ja,' zei Maha terwijl ze naar beneden keek. ‘Maar ze weten nog steeds niet waar ik ben!' voegde ze er snel aan toe. ‘Ik kan gewoon een paar dagen wachten. Daarna kan ik ergens anders naartoe.'

Aldin keek haar aan. Het was tijd om erachter te komen hoe het kind hier naartoe was gekomen. ‘Maha, een capsule gebruiken is geen makkelijke manier van reizen. Je bent hier niet alleen gekomen. Je bent te jong om zonder hulp door de ruimte te reizen.'

Maha keek hem aan. ‘Je hebt gelijk,' zei ze zachtjes. ‘Ik kan geen ruimteschip besturen.'

‘Wie dan wel?'

‘Dat kan ik je niet zeggen.'

Aldin kon erg goed wachten. Als minister was hij gewend om met mensen te onderhandelen. ‘Maha, we moeten weten wie je heeft geholpen. Als we dat niet weten, kunnen we je niet helpen.'

Maha was stil. Toen sprak ze. ‘Het is … het is …'

‘Maak je geen zorgen. Je bent hier veilig,' zei Kira zachtjes.

Maha keek hen aan. En toen zei ze het. ‘Het is Valior, jullie keizer. Hij heeft me geholpen.'

Aldin stond snel op. Hij keek Maha aan. Toen keek hij naar Kira. De bewakers keken hen allemaal aan.

‘Valior?' zei Aldin. ‘Dat kan niet waar zijn!'

Maha sloeg haar ogen weer neer. ‘Ja dat kan wel. Ik ontving weken geleden een bericht van hem. Hij zei dat hij wist dat ik weg wilde. Hij wilde me helpen. Dus liet hij zijn spionnen naar mij zoeken.'

‘Spionnen?'

‘Ja, er zijn veel spionnen van de Aardbewoners op Kalkia.'

Aldin legde zijn hand op zijn hoofd. Hij liep de kamer rond. Dus de keizer heeft een Kalkiaans kind geholpen om te ontsnappen. Hij kon gewoon niet begrijpen waarom. ‘Dit is ongelooflijk,' zuchtte hij ten slotte.

Even later sprak Maha opnieuw. ‘Nou, eigenlijk is er nog iets,' zei ze zachtjes.

Aldin draaide zich om en keek naar Maha. Wat zou er nog meer kunnen zijn? dacht hij. Ten slotte vroeg hij: ‘En wat is dat?'

Maha keek hem recht aan. ‘Mijn vader?'

‘Wat is er met je vader?' vroeg Aldin zachtjes.

‘Mijn vader is de keizer van de Kalkianen.'

Hoofdstuk 2 Overzicht

Samenvatting

Het meisje uit de Kalkiaanse capsule wordt wakker. De dokter behandelt het meisje. Het meisje begint te praten. Ze heet Maha. Ze is Kalkiaans. Ze is 13 jaar oud. Eerst zegt Maha dat ze is vertrokken vanwege haar ouders. Later zegt ze iets anders. Ze is bang dat de Kalkianen de oorlog misschien niet zullen overleven. Aldin vraagt hoe Maha naar de aarde kwam. Uiteindelijk vertelt ze hem dat keizer Valior haar heeft geholpen. Dan voegt ze eraan toe dat haar vader de Kalkiaanse keizer is.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

De capsule - Hoofdstuk 2 – Het meisje Die|Kapsel|Kapitel|Das|Mädchen The|capsule|Chapter|The|girl La cápsula - Capitulo 2 - La chica Kapsuła - Rozdział 2 - Dziewczyna A cápsula - Capítulo 2 - A rapariga Капсула - Глава 2 - Девушка Kapseln - Kapitel 2 - Flickan Kapsül - Bölüm 2 - Kız Капсула - Розділ 2 - Дівчина Die Kapsel - Kapitel 2 – Das Mädchen The capsule - Chapter 2 – The girl

**Hoofdstuk 2 – Het meisje** Kapitel|Das|Mädchen Chapter|The|girl Kapitel 2 – Das Mädchen Chapter 2 – The girl

Het meisje uit de Kalkiaanse capsule was wakker! Das|Mädchen|aus|der|Kalkian|Kapsel|war|wach The|girl|from|the|Kalkian|capsule|was|awake Девушка из калкианской капсулы проснулась! Das Mädchen aus der Kalkianischen Kapsel war wach! The girl from the Kalkian capsule was awake! Iemand moest met haar praten. Jemand|musste|mit|ihr|sprechen Someone|had to|with|her|talk Кто-то должен был поговорить с ней. Jemand musste mit ihr sprechen. Someone had to talk to her. Aldin was een minister van de keizer. Aldin|war|ein|Minister|des|der|Kaiser Aldin|was|a|minister|of|the|emperor الدین وزیر امپراتور بود. Алдин был министром императора. Aldin war ein Minister des Kaisers. Aldin was a minister of the emperor. Hij was de beste persoon om het te doen. Er|war|der|beste|Mensch|um|es|zu|tun He|was|the|best|person|to|it|to|do Он был лучшим человеком для этого. Er war die beste Person, um es zu tun. He was the best person to do it. Hij liep naar de slaapkamer. Er|lief|in Richtung|die|Schlafzimmer He|walked|to|the|bedroom Он прошел в спальню. Er ging ins Schlafzimmer. He walked to the bedroom. Kira ging met hem mee. Kira|ging|mit|ihm|mit Kira|went|with|him|along Кира пошла с ним. Kira ging mit ihm. Kira went with him. Ze gingen zitten. Sie|gingen|sitzen They|went|to sit Они сели. Sie setzten sich. They sat down.

Het meisje zag er slaperig uit. ||||endormie| Das|Mädchen|sah|sie|schläfrig|aus The|girl|looked|there|sleepy|out ||||сонна| دختر خواب آلود به نظر می رسید. Девушка выглядела сонной. Das Mädchen sah schläfrig aus. The girl looked sleepy. Ten slotte vroeg ze langzaam: ‘Waar ben ik?' Kira en Aldin keken elkaar verbaasd aan. Schließlich|Frage|sie||langsam|Wo|bin|ich|Kira|und|Aldin|schauten|einander|überrascht|an Finally|asked|slowly|she||Where|am|I|Kira|and|Aldin|looked|at each other|surprised| Наконец она медленно спросила: "Где я? Кира и Алдин удивленно посмотрели друг на друга. Schließlich fragte sie langsam: ‚Wo bin ich?' Kira und Aldin schauten sich überrascht an. Finally, she slowly asked: 'Where am I?' Kira and Aldin looked at each other in surprise. Ze sprak Nederlands! Sie|sprach|Niederländisch She|spoke|Dutch Она говорила по-голландски! Sie sprach Niederländisch! She spoke Dutch!

Het meisje keek om zich heen. Das|Mädchen|schaute|um|sich|herum The|girl|looked|around|herself|around Девушка огляделась по сторонам. Das Mädchen schaute sich um. The girl looked around. Ze zag de bewakers. Sie|sah|die|Wächter She|saw|the|guards Она увидела охранников. Sie sah die Wächter. She saw the guards. Plotseling werd ze erg bang. Plötzlich|wurde|sie|sehr|ängstlich Suddenly|became|she|very|scared Внезапно ей стало очень страшно. Plötzlich wurde sie sehr ängstlich. Suddenly, she became very scared. De dokter gaf haar een medicijn om haar te kalmeren. |||||médicament||||calmer Der|Arzt|gab|ihr|ein|Medikament|um|sie|zu|beruhigen The|doctor|gave|her|a|medicine|to|her|to|calm دکتر مقداری دارو به او داد تا آرام شود. Доктор дал ей лекарство, чтобы успокоить. Der Arzt gab ihr ein Medikament, um sie zu beruhigen. The doctor gave her a medicine to calm her down. Ze viel snel weer in slaap. Sie|fiel|schnell|wieder|in|Schlaf She|fell|quickly|again|in|sleep دوباره سریع به خواب رفت. Она быстро уснула. Sie fiel schnell wieder in Schlaf. She quickly fell asleep again.

Een uur later gingen de ogen van het meisje open. Ein|Stunde|später|gingen|die|Augen|von|das|Mädchen|auf One|hour|later|opened|the|eyes|of|the|girl|open یک ساعت بعد چشمان دختر باز شد. Через час глаза девушки открылись. Eine Stunde später öffnete das Mädchen die Augen. An hour later, the girl's eyes opened. Ten slotte vroeg ze langzaam: ‘Waar ben ik?' Toen keek ze naar Aldin. Schließlich|schließlich|fragte|sie|langsam|Wo|bin|ich|Dann|sah|sie|zu|Aldin Finally|asked|she|she||||||||at|Aldin Наконец она медленно спросила: "Где я?" - и посмотрела на Алдина. Schließlich fragte sie langsam: ‚Wo bin ich?' Dann sah sie Aldin an. Finally, she slowly asked, 'Where am I?' Then she looked at Aldin. ‘Wie bent u?' vroeg ze. Wer|sind|Sie|fragte|sie Who|are|you|asked|she Кто вы?" - спросила она. ‚Wer sind Sie?' fragte sie. 'Who are you?' she asked. Haar Nederlands was erg goed. Ihr|Niederländisch|war|sehr|gut Her|Dutch|was|very|good Ее голландский был очень хорош. Ihr Niederländisch war sehr gut. Her Dutch was very good.

‘Hallo,' zei Aldin. Hallo|sagte|Aldin Hello|said|Aldin ‘Hallo,' sagte Aldin. ‘Hello,' said Aldin. ‘Mijn naam is Aldin. Mein|Name|ist|Aldin My|name|is|Aldin ‘Mein Name ist Aldin. ‘My name is Aldin. Dit is Kira. Dies|ist|Kira This|is|Kira Das ist Kira. This is Kira. Wij zijn Aardbewoners. Wir|sind|Erdbewohner We|are|Earth inhabitants Мы - земляне. Wir sind Erdlinge. We are Earth dwellers. Probeer rustig te blijven. Versuche|ruhig|zu|bleiben Try|calm|to|stay سعی کنید آرامش خود را حفظ کنید. Постарайтесь сохранять спокойствие. Versuche ruhig zu bleiben. Try to stay calm. Hij stopte. Er|hielt He|stopped Он остановился. Er hielt an. He stopped. ‘Hoe voel je je?' Wie|fühlst|du|dich How|feel|you|you "Как вы себя чувствуете? ‘Wie fühlst du dich?' ‘How do you feel?'

‘Oké,' antwoordde ze voorzichtig. Ok|antwortete|sie|vorsichtig Okay|answered|she|cautiously |||обережно Хорошо, - осторожно ответила она. ‘Okay,' antwortete sie vorsichtig. 'Okay,' she replied cautiously. Ze vertrouwde ze niet. |avait confiance|| Sie|vertraute|sie|nicht She|trusted|them|not Она не доверяла им. Sie vertraute ihnen nicht. She didn't trust them.

‘We willen je geen pijn doen,' zei Aldin. Wir|wollen|dir|keinen|Schmerz|zufügen|sagte|Aldin We|want|you|no|pain|do|said|Aldin الدین گفت: ما نمی خواهیم به شما صدمه بزنیم. Мы не хотим причинить вам вреда, - сказал Алдин. „Wir wollen dir keinen Schmerz zufügen“, sagte Aldin. 'We don't want to hurt you,' Aldin said.

Het meisje bleef toch bang. Das|Mädchen|blieb|doch|ängstlich The|girl|remained|still|afraid دختر هنوز می ترسید. Девушка все равно осталась напуганной. Das Mädchen blieb trotzdem ängstlich. The girl remained scared. Ze gaf geen antwoord. Sie|gab|keine|Antwort She|gave|no|answer Она не ответила. Sie gab keine Antwort. She didn't answer.

Kira probeerde contact te maken. Kira|versuchte|Kontakt|zu|machen Kira|tried|contact|to|make Кира попыталась установить контакт. Kira versuchte, Kontakt aufzunehmen. Kira tried to make contact. ‘Hoi,' zei ze zachtjes. Hoi|sagte|sie|leise Hi|said|she|softly |||тихо „Hallo“, sagte sie leise. ‘Hi,' she said softly. ‘Kun je me vertellen hoe je heet?' Kann|du|mir|sagen|wie|du|heißt Can|you|me|tell|how|you|are called Вы можете назвать свое имя? ‘Kannst du mir sagen, wie du heißt?' ‘Can you tell me your name?'

‘Ik heet Maha,' antwoordde het meisje. Ich|heiße|Maha|antwortete|das|Mädchen I|am called|Maha|answered|the|girl ‘Ich heiße Maha,' antwortete das Mädchen. 'My name is Maha,' the girl replied.

‘Alles komt goed, Maha. Alles|kommt|gut|Maha Everything|will be|fine|Maha Все будет хорошо, Маха. ‘Alles wird gut, Maha. 'Everything will be fine, Maha. Ik heet Kira. Ich|heiße|Kira I|am called|Kira Ich heiße Kira. My name is Kira. En dit is Aldin. Und|dies|ist|Aldin And|this|is|Aldin Und das ist Aldin. And this is Aldin. Je bent bij mij thuis. Du|bist|bei|mir|zu Hause You|are|at|my|home Вы в моем доме. Du bist bei mir zu Hause. You are at my home. Je bent gewond geraakt. Du|bist|verletzt|worden You|are|injured|hurt صدمه دیدی Вы были ранены. Du bist verletzt. You have been injured. We zorgen voor je.' Wir|sorgen|für|dich We|take care|of|you Мы позаботимся о вас. Wir kümmern uns um dich. We will take care of you.

‘Ben ik in jullie hoofdstad?' vroeg het meisje. Bin|ich|in|eure|Hauptstadt|fragte|das|Mädchen Am|I|in|your|capital|asked|the|girl Я в вашей столице?" - спросила девушка. "Bin ich in eurer Hauptstadt?" fragte das Mädchen. 'Am I in your capital?' asked the girl. Ze keek uit het raam. Sie|schaute|aus|das|Fenster She|looked|out|the|window Она выглянула в окно. Sie schaute aus dem Fenster. She looked out the window. Het was laat. Es|war|spät It|was|late Было уже поздно. Es war spät. It was late. Ze kon niet veel door het glas zien. Sie|konnte|nicht|viel|durch|das|Glas|sehen She|could|not|much|through|the|glass|see او نمی توانست چیز زیادی از شیشه ببیند. Через стекло было плохо видно. Sie konnte durch das Glas nicht viel sehen. She couldn't see much through the glass. Ze kon maar een paar bomen en velden zien. Sie|konnte|nur|ein|paar|Bäume|und|Felder|sehen She|could|only|a|few|trees|and|fields|see Она видела лишь несколько деревьев и полей. Sie konnte nur ein paar Bäume und Felder sehen. She could only see a few trees and fields. ‘Het lijkt niet op een stad,' zei ze verbaasd. Es|scheint|nicht|wie|eine|Stadt|sagte|sie|überrascht It|seems|not|like|a|city|said|she|surprised Это не похоже на город, - удивленно сказала она. ‘Es sieht nicht wie eine Stadt aus,' sagte sie überrascht. ‘It doesn't look like a city,' she said, surprised.

‘Je bent vlakbij de hoofdstad. Du|bist|ganz nah|die|Hauptstadt You|are|near|the|capital Вы находитесь недалеко от столицы. ‘Du bist ganz nah an der Hauptstadt. ‘You are close to the capital. Maar niet in de hoofdstad,' antwoordde Aldin. Aber|nicht|in|die|Hauptstadt|antwortete|Aldin But|not|in|the|capital|answered|Aldin Aber nicht in der Hauptstadt,' antwortete Aldin. But not in the capital,' Aldin replied. ‘De keizer is nog ver hier vandaan.' Der|Kaiser|ist|noch|weit|hier|weg The|emperor|is|still|far|here|away امپراتور هنوز دور است. Император все еще далеко отсюда. ‘Der Kaiser ist noch weit weg von hier.' ‘The emperor is still far from here.'

Toen het meisje het woord ‘keizer' hoorde, werd ze opnieuw bang. Als|das|Mädchen|das|Wort|Kaiser|hörte|wurde|sie|wieder|ängstlich When|the|girl|the|word|emperor|heard|became|she|again|scared دختر با شنیدن کلمه "امپراطور" دوباره ترسید. Когда девочка услышала слово "император", она снова испугалась. Als das Mädchen das Wort ‘Kaiser' hörte, wurde sie wieder ängstlich. When the girl heard the word 'emperor', she became scared again. ‘Ik wil niet naar huis! Ich|will|nicht|nach|Hause I|want|not|to|home Я не хочу идти домой! ‘Ich will nicht nach Hause! 'I don't want to go home! Ik ben nu 13. Ich|bin|jetzt I|am|now من الان 13 سالمه Сейчас мне 13. Ich bin jetzt 13. I am 13 now. Ik kan mijn eigen beslissingen nemen!' riep ze. Ich|kann|meine|eigenen|Entscheidungen|treffen|rief|sie I|can|my|own|decisions|make|shouted|she |||власні|||| من می توانم تصمیمات خودم را بگیرم!' او داد زد. Я могу сама принимать решения!" - плакала она. "Ich kann meine eigenen Entscheidungen treffen!" rief sie. I can make my own decisions!' she shouted.

Aldin was verbaasd. Aldin|war|überrascht Aldin|was|surprised ||здивований Олдин был озадачен. Aldin war überrascht. Aldin was surprised. Waarom wilde het kind niet naar huis? Warum|wollte|das|Kind|nicht|nach|Hause Why|did|the|child|not|to|home Почему ребенок не хотел идти домой? Warum wollte das Kind nicht nach Hause? Why didn't the child want to go home? Waarom zei ze dat? Warum|sagte|sie|das Why|did say|she|that Почему она так сказала? Warum sagte sie das? Why did she say that? Er was iets vreemds aan de hand. Es|war|etwas|seltsames|an|die|Hand There|was|something|strange|at|the|hand اتفاق عجیبی در حال وقوع بود. Происходило что-то странное. Es war etwas Seltsames los. Something strange was going on.

‘Waarom wil je niet naar huis?' vroeg hij. Warum|willst|du|nicht|nach|Hause|fragte|er Why|do|you|not|to|home|asked|he Почему ты не хочешь идти домой?" - спросил он. ‘Warum willst du nicht nach Hause?' fragte er. 'Why don't you want to go home?' he asked.

‘Ik houd niet van Kalkia.' Ich|mag|nicht|von|Kalkia I|like|not|of|Kalkia Мне не нравится Калкия. ‘Ich mag Kalkia nicht.' 'I don't like Kalkia.'

‘Je houdt niet van Kalkia?' vroeg Aldin verbaasd. Du|mag|nicht|von|Kalkia|fragte|Aldin|überrascht You|like|not|of|Kalkia|asked|Aldin|surprised |||||||здивовано "Тебе не нравится Калкия?" - удивленно спросил Алдин. ‘Du magst Kalkia nicht?' fragte Aldin erstaunt. 'You don't like Kalkia?' Aldin asked, surprised. ‘Wat bedoel je?' Was|meinst|du What|do you mean|you "Что вы имеете в виду? ‘Was meinst du?' 'What do you mean?'

‘Ik wil daar niet meer wonen.' Ich|will|dort|nicht|mehr|wohnen I|want|there|not|anymore|live Я больше не хочу там жить. ‘Ich will dort nicht mehr wohnen.' ‘I don't want to live there anymore.'

‘Waarom zeg je dat?' Warum|sagst|du|das Why|say|you|that Почему вы так говорите? ‘Warum sagst du das?' ‘Why do you say that?'

‘Nou, ten eerste is mijn familie nooit thuis.' Na ja|zum|ersten|ist|meine|Familie|nie|zu Hause Well|at|first|is|my|family|never|home "خب، برای یک چیز، خانواده من هرگز خانه نیستند." Ну, во-первых, моей семьи никогда не бывает дома. ‘Nun, erstens ist meine Familie nie zu Hause.' ‘Well, first of all, my family is never home.'

‘Ja? Ja Yes ‘Ja? ‘Yeah? En?' Und And Und?' And?'

‘Ze negeren me. Sie|ignorieren|mich They|ignore|me |ігнорують| Они меня игнорируют. ‘Sie ignorieren mich. 'They ignore me. Ze brengen geen tijd met me door. Sie|verbringen|keine|Zeit|mit|mir|vorbei They|spend|no|time|with|me|together Они не проводят со мной время. Sie verbringen keine Zeit mit mir. They don't spend time with me. Ze geven niet om me.' Sie|geben|nicht|um|mich They|care|not|about|me Им на меня наплевать". Sie kümmern sich nicht um mich. They don't care about me.'

‘Dus je familie negeert jou?' zei Aldin. |||ignore||| Also|deine|Familie|ignoriert|dich|sagte|Aldin So|your|family|ignores|you|said|Aldin Значит, твоя семья тебя игнорирует?" - спросил Алдин. „Also ignoriert deine Familie dich?“ sagte Aldin. 'So your family ignores you?' Aldin said.

‘Ja … al heel lang.' Ja|schon|sehr|lange Yes|already|very|long Да... долгое время. „Ja … schon sehr lange. 'Yes... for a long time now.'

‘En omdat je eenzaam was, ben je hierheen gekomen?' vroeg Kira. |||seul||||||| Und|weil|du|einsam|war|bist|du|hierher|gekommen|fragte|Kira And|because|you|lonely|were|are|you|here|come|asked|Kira |||||||сюди||| "و چون تنها بودی، به اینجا آمدی؟" کیرا پرسید. И потому что вам было одиноко, вы пришли сюда?" - спросила Кира. „Und weil du einsam warst, bist du hierher gekommen?“ fragte Kira. 'And because you were lonely, you came here?' Kira asked.

‘Ja. Ja Yes ‘Ja. 'Yes.' Mijn vader werkt altijd. Mein|Vater|arbeitet|immer My|father|works|always Мой отец всегда работает. Mein Vater arbeitet immer. My father always works. Mijn moeder reist altijd. Meine|Mutter|reist|immer My|mother|travels|always Моя мама постоянно путешествует. Meine Mutter reist immer. My mother always travels. Ik blijf thuis met de verzorgers. |||||les soignants Ich|bleibe|zu Hause|mit|den|Betreuern I|stay|home|with|the|caregivers Я остаюсь дома с воспитателями. Ich bleibe zu Hause mit den Betreuern. I stay home with the caregivers. Mijn vader betaalt ze om voor me te zorgen. Mein|Vater|bezahlt|sie|um|für|mich|zu|sorgen My|father|pays|them|to|for|me|to|care Мой отец платит им за то, что они присматривают за мной. Mein Vater bezahlt sie, um sich um mich zu kümmern. My father pays them to take care of me. Ik houd er niet van om bij ze te zijn.' Ich|mag|daran|nicht|von|zu|bei|ihnen|zu|sein I|like|it|not|to be|to|with|them|to|be Мне не нравится быть с ними". Ich mag es nicht, bei ihnen zu sein. I don't like being around them.

Aldin begon het te begrijpen. Aldin|begann|es|zu|verstehen Aldin|began|it|to|understand Алдин начал понимать. Aldin begann es zu verstehen. Aldin began to understand. Het meisje was van huis weggelopen! |||||s'était enfuie Das|Mädchen|war|von|Zuhause|weggelaufen The|girl|was|from|home|run away دختر از خانه فرار کرده بود! Девушка сбежала из дома! Das Mädchen war von zu Hause weggelaufen! The girl had run away from home!

‘Een ogenblikje, Maha. Ein|Moment|Maha A|momentje|Maha |мить| Минутку, Маха. „Einen Moment, Maha. ‘Just a moment, Maha. Vertel je me dat je je huis hebt verlaten? Erzählst|du|mir|dass|du|dein|Haus|hast|verlassen Tell|you|me|that|you|your|house|have|left به من می گویی که خانه ات را ترک کردی؟ Вы хотите сказать, что покинули свой дом? Sagst du mir, dass du dein Haus verlassen hast? Are you telling me that you left your house? Dat je bent weggelopen?' Dass|du|bist|weggelaufen That|you|are|ran away Что вы сбежали? Dass du weggelaufen bist?' That you ran away?

Het meisje sloeg haar ogen neer. ||baissa||| Das|Mädchen|senkte|ihre|Augen|nach unten The|girl|lowered|her|eyes|down دختر چشمانش را پایین انداخت. Девушка опустила глаза. Das Mädchen senkte ihren Blick. The girl looked down. ‘Ja,' antwoordde ze. Ja|antwortete|sie Yes|answered|she ‘Ja,' antwortete sie. ‘Yes,' she answered.

Aldin stond op. Aldin|stand|auf Aldin|stood|up Алдин встал. Aldin stand auf. Aldin stood up. Hij keek neer op het meisje. Er|schaute|nach unten|auf|das|Mädchen He|looked|down|at|the|girl Он посмотрел вниз на девушку. Er sah auf das Mädchen hinunter. He looked down at the girl. ‘Neem me niet kwalijk. Nimm|mich|nicht|übel Take|me|not|offense Извините. „Entschuldige bitte. ‘Excuse me. Ik moet naar buiten.' Ich|muss|nach|draußen I|must|outside|outside Мне нужно выйти на улицу. Ich muss nach draußen.' I have to go outside.'

Aldin verliet het huis. Aldin|verließ|das|Haus Aldin|left|the|house Алдин вышел из дома. Aldin verließ das Haus. Aldin left the house. Kira volgde hem. Kira|folgte|ihm Kira|followed|him Кира последовала за ним. Kira folgte ihm. Kira followed him. Hij stond naar de mooie boerderij van Kira te kijken. Er|stand|auf|die|schöne|Bauernhof|von|Kira|zu|schauen He|stood|at|the|beautiful|farm|of|Kira|to|look Он стоял и смотрел на красивый фермерский дом Киры. Er schaute auf den schönen Bauernhof von Kira. He was looking at Kira's beautiful farm. Hij dacht na. Er|dachte|nach He|thought|carefully Он задумался. Er dachte nach. He was thinking. Hij voelde zich duidelijk een beetje ongemakkelijk. Er|fühlte|sich|deutlich|ein|bisschen|unwohl He|felt|himself|clearly|a|little|uncomfortable Он явно чувствовал себя немного неловко. Er fühlte sich eindeutig ein wenig unwohl. He clearly felt a bit uncomfortable.

‘Wat vind jij ervan, Aldin?' vroeg Kira. Was|findest|du|davon||fragte|Kira What|do you think|you|of it|Aldin|asked|Kira Что скажешь, Алдин?" - спросила Кира. ‘Was hältst du davon, Aldin?' fragte Kira. ‘What do you think, Aldin?' Kira asked.

‘Hier klopt iets niet.' Hier|stimmt|etwas|nicht Here|is right|something|not Что-то здесь не так. ‘Hier stimmt etwas nicht.' ‘Something is not right here.'

‘Wat bedoel je?' Was|meinst|du What|do you mean|you ‘Was meinst du?' ‘What do you mean?'

Het meisje is van huis weggelopen. Das|Mädchen|ist|von|Zuhause|weggelaufen The|girl|is|from|home|ran away Das Mädchen ist von zu Hause weggelaufen. The girl has run away from home. Maar ze kan geen ruimteschip besturen. |||||piloter Aber|sie|kann|kein|Raumschiff|steuern But|she|can|no|spaceship|drive اما او نمی تواند یک سفینه فضایی را هدایت کند. Но она не может управлять космическим кораблем. Aber sie kann kein Raumschiff steuern. But she can't pilot a spaceship. Ze is 13.' Sie|ist She|is Sie ist 13. She is 13.

‘Ik begrijp het. Ich|verstehe|es I|understand|it Я понимаю. Ich verstehe. ‘I understand. Iemand heeft haar geholpen.' Jemand|hat|ihr|geholfen Someone|has|her|helped Кто-то помог ей. Jemand hat ihr geholfen. Someone helped her.

‘Ja. Ja Yes ‘Ja. Yes. Maar wie?' Aber|wie But|who Aber wer?' But who?

‘Laten we dat eens gaan uitzoeken.' Lass|wir|das|einmal|gehen|herausfinden Let's|we|that|once|go|figure out Давайте узнаем. ‘Lass uns das herausfinden.' Let's go find out.

Aldin en Kira gingen weer naar binnen. Aldin|und|Kira|gingen|wieder|nach|drinnen Aldin|and|Kira|went|again|inside|inside Aldin und Kira gingen wieder hinein. Aldin and Kira went back inside. Ze liepen de slaapkamer Sie|liefen|der|Schlafzimmer They|walked|the|bedroom |йшли|| Они вошли в спальню. Sie gingen ins Schlafzimmer They walked into the bedroom.

in. in in in.

‘Hallo,' zei Aldin. Hallo|sagte|Aldin Hello|said|Aldin ‘Hallo,' sagte Aldin. ‘Hello,' said Aldin.

‘Hier zijn we weer,' zei Aldin en glimlachte naar haar. Hier|sind|wir|wieder|sagte|Aldin|und|lächelte|zu|ihr Here|are|we|again|said|Aldin|and|smiled|at|her Вот мы и встретились, - сказал Алдин и улыбнулся ей. ‘Hier sind wir wieder,' sagte Aldin und lächelte sie an. ‘Here we are again,' said Aldin, smiling at her.

Maha keek Aldin recht in de ogen aan. Maha|schaute|Aldin|direkt|in|die|Augen|an Maha|looked|Aldin|straight|in|the|eyes|at |||прямо|||| Маха посмотрела Алдину прямо в глаза. Maha sah Aldin direkt in die Augen. Maha looked Aldin straight in the eyes. ‘Ik ga niet naar huis. Ich|gehe|nicht|nach|Hause I|go|not|to|home Я не пойду домой. ‘Ich gehe nicht nach Hause. ‘I am not going home. Ik wil hier blijven,' zei ze luid. ||||||fortement Ich|will|hier|bleiben|sagte|sie|laut I|want|here|to stay|said|she|loudly ||||||голосно Я хочу остаться здесь, - громко сказала она. „Ich will hier bleiben“, sagte sie laut. I want to stay here,' she said loudly.

‘En waarom wil je hier blijven?' Und|warum|willst|du|hier|bleiben And|why|do you want|you|here|to stay а||||| „Und warum willst du hier bleiben?“ ‘And why do you want to stay here?'

‘Zoals ik al zei, ik houd niet van mijn verzorgers.' Wie|ich|schon|sagte|ich|mag|nicht|von|meinen|Betreuern As|I|already|said|I|like|not|of|my|caregivers Как я уже говорил, мне не нравятся мои воспитатели. „Wie ich schon sagte, ich mag meine Betreuer nicht.“ ‘As I said, I don't like my caregivers.'

‘Ik geloof je niet, zei Aldin rustig. Ich|glaube|dir|nicht|sagte|Aldin|ruhig I|believe|you|not|said|Aldin|calmly Я тебе не верю, - тихо сказал Алдин. „Ich glaube dir nicht“, sagte Aldin ruhig. ‘I don't believe you,' Aldin said calmly.

‘Het is de waarheid.' Es|ist|die|Wahrheit It|is|the|truth Это правда. „Es ist die Wahrheit.“ ‘It's the truth.'

‘Ja. Ja Yes ‘Ja. ‘Yes. Maar dat is niet alles, hè?' Aber|das|ist|nicht|alles|oder But|that|is|not|everything|right Но это еще не все, не так ли? Aber das ist nicht alles, oder?' But that's not all, is it?'

Ze zuchtte. |soupira Sie|seufzte She|sighed Sie seufzte. She sighed. ‘Ja, er is meer.' Ja|er|ist|mehr Yes|there|is|more Да, это еще не все. ‘Ja, es gibt mehr.' ‘Yes, there is more.'

‘Ik dacht het al. Ich|dachte|es|schon I|thought|it|already Я так и думал. ‘Das dachte ich mir schon. 'I thought so. Vertel het me.' Erzähl|es|mir Tell|it|me Sag es mir. Tell me.'

‘We verliezen de oorlog. Wir|verlieren|den|Krieg We|lose|the|war |втрачаємо|| Мы проигрываем войну. „Wir verlieren den Krieg. 'We are losing the war. De mensen hebben geen eten. Die|Menschen|haben|kein|Essen The|people|have|no|food У людей нет еды. Die Menschen haben kein Essen. The people have no food. Velen kunnen nergens wonen. Viele|können|nirgendwo|wohnen Many|can|nowhere|live багато хто||ніде| Многим негде жить. Viele können nirgendwo wohnen. Many cannot live anywhere. Dit kan zo niet langer. Das|kann|so|nicht|länger This|can|like this|not|longer Так больше продолжаться не может. So kann es nicht weitergehen. This cannot go on like this. Ik ben bang.' Ich|bin|ängstlich I|am|afraid Ich habe Angst. I am scared.

Aldin ging naast Maha zitten. Aldin|ging|neben|Maha|sitzen Aldin|went|next to|Maha|to sit ||поруч|| Алдин сел рядом с Махой. Aldin setzte sich neben Maha. Aldin sat down next to Maha. Hij keek haar goed aan. Er|sah|sie|gut|an He|looked|her|closely|at Он пристально посмотрел на нее. Er sah sie genau an. He looked at her closely. ‘Je kunt hier voorlopig blijven,' legde hij uit. Du|kannst|hier|vorläufig|bleiben|legte|er|aus You|can|here|temporarily|stay|explained|he|out Вы можете пока остаться здесь, - объяснил он. „Du kannst hier vorerst bleiben“, erklärte er. ‘You can stay here for now,' he explained. ‘Maar je moet wel begrijpen dat onze twee werelden met elkaar in oorlog zijn.' Aber|du|musst|schon|verstehen|dass|unsere|zwei|Welten|miteinander|einander|im|Krieg|sind But|you|must|indeed|understand|that|our|two|worlds|with|each other|in|war|are Но вы должны понимать, что два наших мира находятся в состоянии войны друг с другом. „Aber du musst verstehen, dass unsere beiden Welten im Krieg miteinander sind." ‘But you must understand that our two worlds are at war with each other.'

‘Dat weet ik,' zei ze snel. Das|weiß|ich|sagte|sie|schnell That|know|I|said|she|quickly Я знаю это, - быстро сказала она. „Das weiß ich,“ sagte sie schnell. ‘I know that,' she said quickly. ‘Ik ben 13, geen 6!' Ich|bin|kein I|am|not "Мне 13, а не 6! „Ich bin 13, nicht 6!“ ‘I am 13, not 6!'

Aldin lachte. Aldin|lachte Aldin|laughed Aldin lachte. Aldin laughed. ‘Dan begrijp je het. Dann|verstehst|du|es Then|understand|you|it Тогда вы понимаете. „Dann verstehst du es. ‘Then you understand it. Er spelen hier grote factoren mee,' zei hij. Es|spielen|hier|große|Faktoren|mit|sagte|er There|play|here|large|factors|along|said|he Здесь действуют серьезные факторы, - сказал он. Hier spielen große Faktoren eine Rolle,“ sagte er. There are major factors at play here,' he said. ‘Dit zou allemaal enorme gevolgen kunnen hebben. Das|würde|alles|enorme|Folgen|könnten|haben This|would|all|enormous|consequences|could|have Все это может иметь огромные последствия. ‘Das könnte alles enorme Folgen haben. ‘This could all have enormous consequences. Zowel op nationaal als internationaal niveau.' Sowohl|auf|national|als|international|Ebene Both|at|national|as|international|level як на||||| Как на национальном, так и на международном уровне". Sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene.' Both at the national and international level.'

‘Ja,' zei Maha terwijl ze naar beneden keek. Ja|sagte|Maha|während|sie|nach|unten|schaute Yes|said|Maha|while|she|down|down|looked Да, - сказала Маха, глядя вниз. ‘Ja,' sagte Maha, während sie nach unten schaute. ‘Yes,' said Maha as she looked down. ‘Maar ze weten nog steeds niet waar ik ben!' voegde ze er snel aan toe. Aber|sie|wissen|noch|immer|nicht|wo|ich|bin|fügte|sie|dort|schnell|hinzu|hinzu But|they|know|still|still|not|where|I|am|added|she|it|quickly|on|to "Но они до сих пор не знают, где я!" - быстро добавила она. ‘Aber sie wissen immer noch nicht, wo ich bin!' fügte sie schnell hinzu. ‘But they still don't know where I am!' she quickly added. ‘Ik kan gewoon een paar dagen wachten. Ich|kann|einfach|ein|paar|Tage|warten I|can|just|a|few|days|wait Я могу подождать несколько дней. ‘Ich kann einfach ein paar Tage warten. ‘I can just wait a few days. Daarna kan ik ergens anders naartoe.' Danach|kann|ich|irgendwo|anders|hin Then|can|I|somewhere|else|to После этого я могу отправиться в другое место". Dan kann ich woanders hingehen. After that, I can go somewhere else.'

Aldin keek haar aan. Aldin|sah|sie|an Aldin|looked|her|at Олдин посмотрел на нее. Aldin sah sie an. Aldin looked at her. Het was tijd om erachter te komen hoe het kind hier naartoe was gekomen. Es|war|Zeit|um|heraus|zu|kommen|wie|das|Kind|hier|hin|war|gekommen It|was|time|to|out|to|find|how|the|child|here|here|had|come Пора было выяснить, как ребенок оказался здесь. Es war Zeit herauszufinden, wie das Kind hierher gekommen war. It was time to find out how the child had come here. ‘Maha, een capsule gebruiken is geen makkelijke manier van reizen. ||||||facile||| Maha|eine|Kapsel|benutzen|ist|keine|einfache|Art|des|Reisens Maha|a|capsule|using|is|no|easy|way|of|traveling Маха, использование капсулы - не самый простой способ путешествовать. „Maha, eine Kapsel zu benutzen ist kein einfacher Weg zu reisen. ‘Maha, using a capsule is not an easy way to travel. Je bent hier niet alleen gekomen. Du|bist|hier|nicht|allein|gekommen You|are|here|not|alone|arrived Вы пришли сюда не одна. Du bist nicht alleine hierher gekommen. You didn't come here alone. Je bent te jong om zonder hulp door de ruimte te reizen.' Du|bist|zu|jung|um|ohne|Hilfe|durch|den|Raum|zu|reisen You|are|too|young|to|without|help|through|the|space|to|travel Вы слишком молоды, чтобы путешествовать по космосу без посторонней помощи". Du bist zu jung, um ohne Hilfe durch den Raum zu reisen. You are too young to travel through space without help.'

Maha keek hem aan. Maha|schaute|ihn|an Maha|looked|him|at Маха посмотрела на него. Maha sah ihn an. Maha looked at him. ‘Je hebt gelijk,' zei ze zachtjes. Du|hast|recht|sagte|sie|leise You|have|right|said|she|softly Вы правы, - тихо сказала она. „Du hast recht“, sagte sie leise. ‘You are right,' she said softly. ‘Ik kan geen ruimteschip besturen.' Ich|kann|kein|Raumschiff|steuern I|can|no|spaceship|drive Я не умею управлять космическим кораблем. „Ich kann kein Raumschiff steuern.“ ‘I can't pilot a spaceship.'

‘Wie dan wel?' Wer|dann|wohl Who|then|indeed "Кто же? „Wer kann das dann?“ ‘Who can then?'

‘Dat kan ik je niet zeggen.' Das|kann|ich|dir|nicht|sagen That|can|I|you|not|tell Я не могу вам этого сказать. „Das kann ich dir nicht sagen.“ ‘I can't tell you that.'

Aldin kon erg goed wachten. Aldin|konnte|sehr|gut|warten Aldin|could|very|well|wait Алдин умел ждать очень хорошо. Aldin konnte sehr gut warten. Aldin could wait very well. Als minister was hij gewend om met mensen te onderhandelen. |||||||||négocier Als|Minister|war|er|gewöhnt|um|mit|Menschen|zu|verhandeln As|minister|was|he|accustomed|to|with|people|to|negotiate |||||||||вести переговори Будучи священником, он привык вести переговоры с людьми. Als Minister war er es gewohnt, mit Menschen zu verhandeln. As a minister, he was used to negotiating with people. ‘Maha, we moeten weten wie je heeft geholpen. Maha|wir|müssen|wissen|wer|dir|hat|geholfen Maha|we|must|know|who|you|has|helped Маха, нам нужно знать, кто тебе помог. „Maha, wir müssen wissen, wer dir geholfen hat. ‘Maha, we need to know who helped you. Als we dat niet weten, kunnen we je niet helpen.' Wenn|wir|das|nicht|wissen|können|wir|dir|nicht|helfen If|we|that|not|know|can|we|you|not|help Если мы этого не знаем, мы не сможем вам помочь". Wenn wir das nicht wissen, können wir dir nicht helfen.“ If we don't know that, we can't help you.'

Maha was stil. Maha|war|still Maha|was|quiet Маха молчала. Maha war still. Maha was silent. Toen sprak ze. Als|sprach|sie Then|spoke|she Затем она заговорила. Dann sprach sie. Then she spoke. ‘Het is … het is …' Es|ist|| It|is|| ‘Es ist ... es ist ...' ‘It is ... it is ...'

‘Maak je geen zorgen. Mach|du|keine|Sorgen Don't make|you|any|worries Не волнуйтесь. ‘Mach dir keine Sorgen. ‘Don't worry. Je bent hier veilig,' zei Kira zachtjes. Du|bist|hier|sicher|sagte|Kira|leise You|are|here|safe|said|Kira|softly Здесь ты в безопасности, - мягко сказала Кира. Du bist hier sicher,' sagte Kira leise. "You are safe here," Kira said softly.

Maha keek hen aan. Maha|sah|sie|an Maha|looked|them|at Маха посмотрела на них. Maha sah sie an. Maha looked at them. En toen zei ze het. Und|dann|sagte|sie|es And|then|she said|she|it А потом она сказала. Und dann sagte sie es. And then she said it. ‘Het is Valior, jullie keizer. Es|ist|Valior|euer|Kaiser It|is|Valior|your|emperor Это Валиор, ваш император. ‘Es ist Valior, euer Kaiser. "It is Valior, your emperor." Hij heeft me geholpen.' Er|hat|mir|geholfen He|has|me|helped Он помог мне. Er hat mir geholfen.' He helped me.

Aldin stond snel op. Aldin|stand|schnell|auf Aldin|stood|quickly|up Алдин быстро встал. Aldin stand schnell auf. Aldin got up quickly. Hij keek Maha aan. Er|sah|Maha|an He|looked|Maha|at Er sah Maha an. He looked at Maha. Toen keek hij naar Kira. Dann|sah|er|zu|Kira Then|looked|he|at|Kira Затем он посмотрел на Киру. Dann sah er zu Kira. Then he looked at Kira. De bewakers keken hen allemaal aan. Die|Wächter|schauten|sie|alle|an The|guards|looked|them|all|at Охранники посмотрели на них. Die Wächter schauten sie alle an. The guards looked at them all.

‘Valior?' zei Aldin. Valior|sagte|Aldin Valior|said|Aldin ‘Valior?' sagte Aldin. ‘Valior?' said Aldin. ‘Dat kan niet waar zijn!' Das|kann|nicht|wahr|sein That|can|not|true|be "Этого не может быть! ‘Das kann nicht wahr sein!' ‘That can't be true!'

Maha sloeg haar ogen weer neer. Maha|schlug|ihre|Augen|wieder|nach unten Maha|lowered|her|eyes|again|down Маха снова опустила глаза. Maha senkte wieder ihren Blick. Maha looked down again. ‘Ja dat kan wel. Ja|das|kann|wohl Yes|that|can|well Да, можете. ‘Ja, das kann sein. 'Yes, that is possible. Ik ontving weken geleden een bericht van hem. |ai reçu|||||| Ich|erhielt|Wochen|vor|eine|Nachricht|von|ihm I|received|weeks|ago|a|message|from|him |отримав|||||| Я получил от него сообщение несколько недель назад. Vor Wochen erhielt ich eine Nachricht von ihm. I received a message from him weeks ago. Hij zei dat hij wist dat ik weg wilde. Er|sagte|dass|er|wusste|dass|ich|weg|wollte He|said|that|he|knew|that|I|away|wanted Он сказал, что знал, что я хочу уйти. Er sagte, dass er wusste, dass ich weg wollte. He said that he knew I wanted to leave. Hij wilde me helpen. Er|wollte|mir|helfen He|wanted|me|to help Он хотел помочь мне. Er wollte mir helfen. He wanted to help me. Dus liet hij zijn spionnen naar mij zoeken.' ||||espions||| Also|ließ|er|seine|Spione|nach|mir|suchen So|let|he|his|spies|for|me|search ||||шпигунів||| И он отправил своих шпионов искать меня". Also ließ er seine Spione nach mir suchen. So he sent his spies to look for me.

‘Spionnen?' Spione Spies „Spione?“ 'Spies?'

‘Ja, er zijn veel spionnen van de Aardbewoners op Kalkia.' Ja|es|sind|viele|Spione|der||Erdbewohner|auf|Kalkia Yes|there|are|many|spies|of|the|Earthlings|on|Kalkia „Ja, es gibt viele Spione der Erdbewohner auf Kalkia.“ 'Yes, there are many spies from the Earth dwellers on Kalkia.'

Aldin legde zijn hand op zijn hoofd. Aldin|legte|seine|Hand|auf|seinen|Kopf Aldin|placed|his|hand|on|his|head Алдин положил руку на голову. Aldin legte seine Hand auf seinen Kopf. Aldin placed his hand on his head. Hij liep de kamer rond. Er|lief|die|Zimmer|herum He|walked|the|room|around Он прошелся по комнате. Er ging im Zimmer umher. He walked around the room. Dus de keizer heeft een Kalkiaans kind geholpen om te ontsnappen. Also|der|Kaiser|hat|ein|Kalkian|Kind|geholfen|um|zu|entkommen So|the|emperor|has|a|Kalkian|child|helped|to|to|escape Тогда император помог калкианскому ребенку сбежать. Also hat der Kaiser einem Kalkianer-Kind geholfen, zu entkommen. So the emperor helped a Kalkian child to escape. Hij kon gewoon niet begrijpen waarom. Er|konnte|einfach|nicht|verstehen|warum He|could|just|not|understand|why Он просто не мог понять, почему. Er konnte einfach nicht verstehen, warum. He just couldn't understand why. ‘Dit is ongelooflijk,' zuchtte hij ten slotte. Das|ist|unglaublich|seufzte|er|schließlich|endlich This|is|unbelievable|sighed|he|at|last |||зітхнув||| Это невероятно, - вздохнул он. ‘Das ist unglaublich,' seufzte er schließlich. ‘This is unbelievable,' he finally sighed.

Even later sprak Maha opnieuw. Noch|später|sprach|Maha|erneut Even|later|spoke|Maha|again Спустя несколько мгновений Маха снова заговорила. Kurz darauf sprach Maha erneut. A little later, Maha spoke again. ‘Nou, eigenlijk is er nog iets,' zei ze zachtjes. Na|eigentlich|ist|da|noch|etwas|sagte|sie|leise Well|actually|is|there|still|something|said|she|softly На самом деле есть кое-что еще, - тихо сказала она. ‘Nun, eigentlich gibt es noch etwas,' sagte sie leise. ‘Well, actually there is something else,' she said softly.

Aldin draaide zich om en keek naar Maha. Aldin|drehte|sich|um|und|sah|zu|Maha Aldin|turned|himself|around|and|looked|at|Maha Алдин повернулся и посмотрел на Маху. Aldin drehte sich um und sah Maha an. Aldin turned around and looked at Maha. Wat zou er nog meer kunnen zijn? Was|würde|er|noch|mehr|können|sein What|would|there|still|more|could|be Что еще может быть? Was könnte es noch geben? What else could there be? dacht hij. dachte|er thought|he dachte er. he thought. Ten slotte vroeg hij: ‘En wat is dat?' Schließlich|Frage|er|was|und|was|ist|das Finally|asked|he|he|And|what|is|that Наконец он спросил: "И что же это такое? Schließlich fragte er: ‚Und was ist das?‘ Finally, he asked: 'And what is that?'

Maha keek hem recht aan. Maha|sah|ihn|direkt|an Maha|looked|him|straight|in the eye Маха смотрела прямо на него. Maha sah ihn direkt an. Maha looked him straight in the eye. ‘Mijn vader?' Mein|Vater My|father "Мой отец? ‘Mein Vater?' 'My father?'

‘Wat is er met je vader?' vroeg Aldin zachtjes. Was|ist|er|mit|deinem|Vater|fragte|Aldin|leise What|is|there|with|your|father|asked|Aldin|softly Что с твоим отцом?" - мягко спросил Алдин. ‘Was ist mit deinem Vater?' fragte Aldin leise. 'What is wrong with your father?' Aldin asked softly.

‘Mijn vader is de keizer van de Kalkianen.' Mein|Vater|ist|der|Kaiser|von|den|Kalkianern My|father|is|the|emperor|of|the|Kalkians Мой отец - император калкианцев. ‘Mein Vater ist der Kaiser der Kalkianer.' 'My father is the emperor of the Kalkians.'

**Hoofdstuk 2 Overzicht** Kapitel|Übersicht Chapter|Overview Kapitel 2 Übersicht Chapter 2 Overview

**Samenvatting** Zusammenfassung Summary Zusammenfassung Summary

Het meisje uit de Kalkiaanse capsule wordt wakker. Das|Mädchen|aus|der|Kalkian|Kapsel|wird|wach The|girl|from|the|Kalkian|capsule|is|awake Das Mädchen aus der Kalkianischen Kapsel wacht auf. The girl from the Kalkian capsule wakes up. De dokter behandelt het meisje. ||traite|| Der|Arzt|behandelt|das|Mädchen The|doctor|treats|the|girl ||лікує|| Доктор лечит девочку. Der Arzt behandelt das Mädchen. The doctor treats the girl. Het meisje begint te praten. Das|Mädchen|beginnt|zu|sprechen The|girl|begins|to|talk Das Mädchen beginnt zu sprechen. The girl starts to talk. Ze heet Maha. Sie|heißt|Maha She|is called|Maha Sie heißt Maha. Her name is Maha. Ze is Kalkiaans. Sie|ist|Kalkianer She|is|Kalkiaan Sie ist Kalkianerin. She is Kalkian. Ze is 13 jaar oud. Sie|ist|Jahre|alt She|is|years|old Sie ist 13 Jahre alt. She is 13 years old. Eerst zegt Maha dat ze is vertrokken vanwege haar ouders. Zuerst|sagt|Maha|dass|sie|ist|gegangen|wegen|ihrer|Eltern First|says|Maha|that|she|has|left|because of|her|parents Zuerst sagt Maha, dass sie wegen ihrer Eltern gegangen ist. At first, Maha says that she left because of her parents. Later zegt ze iets anders. Später|sagt|sie|etwas|anders Later|says|she|something|different Später sagt sie etwas anderes. Later she says something different. Ze is bang dat de Kalkianen de oorlog misschien niet zullen overleven. |||||||||||survivre à Sie|ist|ängstlich|dass|die|Kalkianer|der|Krieg|vielleicht|nicht|werden|überleben She|is|afraid|that|the|Kalkians|the|war|perhaps|not|will|survive |||||||||||виживуть Она боится, что калкианцы могут не пережить войну. Sie hat Angst, dass die Kalkianer den Krieg vielleicht nicht überleben werden. She is afraid that the Kalkians might not survive the war. Aldin vraagt hoe Maha naar de aarde kwam. Aldin|fragt|wie|Maha|zur|die|Erde|kam Aldin|asks|how|Maha|to|the|earth|came Aldin fragt, wie Maha zur Erde kam. Aldin asks how Maha came to Earth. Uiteindelijk vertelt ze hem dat keizer Valior haar heeft geholpen. Schließlich|erzählt|sie|ihm|dass|Kaiser|Valior|ihr|hat|geholfen Eventually|tells|she|him|that|emperor|Valior|her|has|helped Schließlich erzählt sie ihm, dass Kaiser Valior ihr geholfen hat. Eventually, she tells him that Emperor Valior helped her. Dan voegt ze eraan toe dat haar vader de Kalkiaanse keizer is. Dann|fügt|sie|daran|hinzu|dass|ihr|Vater|der|Kalkianische|Kaiser|ist Then|adds|them|to it|adds|that|her|father|the|Kalkian|emperor|is |додає|||||||||| Затем она добавляет, что ее отец - калкианский император. Dann fügt sie hinzu, dass ihr Vater der kalkianische Kaiser ist. Then she adds that her father is the Kalkian emperor.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.7 de:AFkKFwvL en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=265 err=0.00%) translation(all=212 err=0.47%) cwt(all=1203 err=0.83%)