×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Zondag met Lubach, Inburgeren - Zondag met Lubach (S06)

Inburgeren - Zondag met Lubach (S06)

Nederland is een verdeeld land.

Je hebt een groep die zegt: alle asielzoekers zijn van harte welkom!

Een andere groep zegt: ze moeten allemaal het land uit en er moet een piemel in!

En weer een andere groep zegt: Nou, dat hangt er helemaal vanaf.

Je moet per individueel geval, afhankelijk van de situatie in het thuisland, bekijken...

of er een piemel in moet.

Maar, er is een ding waar echt iedereen het over eens is:

Als ze hier eenmaal zijn, en ze mogen blijven, dan moeten ze inburgeren.

Dat vindt iedereen, van links tot rechts, van Haersma tot Buma.

Integratie- en inburgeringsonderwijs voor nieuwkomers vinden we allemaal belangrijk.

Inburgering en onderwijs zijn de sleutels...

Is een stimulans om te zorgen dat ze wel inburgeren.

Iedereen die naar Nederland komt, moet alles kans krijgen om te kunnen inburgeren.

De politiek is niet meer ZO eensgezind geweest sinds dat ene moment met die dikke BMW.

Daarvan hebben alle partijen toen heel duidelijk gezegd: Dit was gewoon fakking grappig.

Iedereen vindt inburgeren dus belangrijk.

Maar helaas voor iedereen, heb ik slecht nieuws.

In 2011 slaagden er nog 25.000 nieuwkomers voor de inburgering.

Afgelopen jaar waren dat er slechts 5000.

Van 25.000 naar 5.000.

Terwijl het aantal nieuwkomers ongeveer gelijk bleef.

VIJF keer zo klein!

Het enige andere dat in die periode vijf keer zo klein is geworden, is Sjuul Paradijs.

Wat is er in godsnaam met de inburgering gebeurd?

Daarvoor moeten we terug naar 2007, de tijd van Rita Verdonk.

Voor de jonge kijkers: Rita Verdonk was een binnenvaartschipper die in de politiek verzeild was geraakt, nadat ze door een stuw was gevaren.

Ze werd vooral bekend met deze slogan.

Ik ben niet links, ik ben niet rechts, maar ik ben recht door zee.

Ja, niet links, niet rechts, maar recht door zee.

een motto dat veel asielzoekers heeft geinspireerd bij hun reis naar Europa.

A kind of 'wir schaffen das' avant la lettre.

Rita Verdonk maakte inburgeren verplicht voor alle nieuwkomers en de cursussen werden geregeld door de overheid.

Dat liep eigenlijk best wel lekker.

Maar toen kwam het kabinet Rutte 1.

De VVD en het CDA met gedoogsteun van de PVV.

Die zeiden: Nee! De overheid moet de inburgering niet regelen die mensen moeten dat lekker zelf doen, op de vrije markt, privatisering, veel efficienter!

Logisch, want als het aan de VVD ligt, zouden ze zelfs Hans Wiegel privatiseren.

Ja toch, laat de markt dat maar oplossen, hallo.

Dit plan is dus bedacht door Rutte 1.

Maar toen viel dat kabinet, en moest Rutte 2 het gaan uitvoeren.

De nieuwe minister van integratie was Lodewijk

Nee, sorry.

Dat was Lodewijk..

Nee, verkeerde. Lodewijk...

Nee. Het was Lodewijk...

Oh ja! Lodewijk Asscher.

Precies.

Lodewijk Asscher van de PvdA.

Die vond op zijn bureautje dat nieuwe, rechtse inburgeringsbeleid.

En Asscher sloeg met zijn vuist op tafel en zei:

Al die onzin met marktwerking en eigen verantwoordelijkheid.

Die ga ik gewoon uitvoeren.

Nou, zo gedoogd, zo gedaan.

En sindsdien is dit hoe het werkt:

Elke nieuwkomer is verantwoordelijk voor zijn eigen inburgering.

Dus je komt net uit Syrie of Eritrea, je mag blijven en je bent klaar om in te burgeren.

Het allereerste wat je dan moet doen, is naar de website inburgeren.nl.

En daar zie je meteen dit filmpje. We gaan even kijken.

Ik zeg niks, maar wat gaat hier mis?

U moet zelf inburgeren, zelf leren en hulp zoeken.

Ja, nou? Het is in het Nederlands, precies!

Voor mensen die proberen uit te vinden hoe ze Nederlands moeten leren.

Ja, en dan krijg je dit:

U gaat inburgeren in Nederland. Daarom is de taal belangrijk.

'Ik ben hier voor de cursus bergbeklimmen voor totale beginners zonder ook maar enige ervaring.'

'Ja, je kunt je daar aanmelden.'

Wat is dat?

Oke.

Alles in het Nederlands. Prima.

Maar stel dat je toch snapt wat er in dat filmpje wordt gezegd omdat een vrijwilliger je helpt of je bent toevallig uitgehuwelijkt aan een nonnetje in Vught.

Dan hoor je dit:

U krijgt drie jaar om in te burgeren in Nederland.

De cursus en het examen kosten geld.

De cursus en het examen moet u zelf betalen.

Bij DUO kunt u geld lenen voor de cursus en het examen.

Geld lenen bij DUO. En dan denk je: welk duo?

Bassie en marktwerking?

Eigen verantwoordelijkheid en Simon?

Ik weet nooit wie wie is. Geen idee.

Nee, DUO is Dienst Uitvoering Onderwijs en die doen dus niet alleen StuFi, maar ook InBu.

En de formulieren om zo'n lening aan te vragen, zijn uiteraard ook weer in het Nederlands.

Eigen verantwoordelijkheid.

Gelukkig zijn de vragen die erop staan wel SUPER-duidelijk.

Hebt u een verblijfsvergunning 'asiel bepaalde tijd'?

Of heeft uw partner, ouder of kind een verblijfsvergunning 'asiel bepaalde tijd' of 'asiel onbepalde tijd'?

Vul deze vraag dan NIET in.

Nou als je deze vraag goed hebt krijg je trouwens meteen een diploma.

En een baan bij DUO. En een column in de Volkskrant.

Maar goed, stel: het is je gelukt om een lening aan te vragen.

Dan moet je met dat geld van DUO, maximaal 10.000 euro op zoek naar een commerciele taalschool, in het oerwoud van de vrije markt.

Die scholen hebben namen als Maximaal Taal...

More than les. Dat bestaat echt.

Learn 2 go.

'Learn 2 stay' was misschien een betere naam geweest.

'And bitches for you'.

'And bitches for you.' Die zou ik kiezen!

*Je hoort Ali B...*

Er zijn in Nederland inmiddels al 191 bedrijfjes die inburgeringscursussen aanbieden.

En geef ze eens ongelijk, want het is de perfecte business:

Je klanten hebben allemaal 10.000 euro van de overheid, ze hebben geen idee, want ze spreken de taal niet, en ze moeten verplicht inburgeren, dus ze hebben jou nodig.

Om zoveel mogelijk van die gevluchte goudmijntjes te werven bieden die bedrijfjes graag wat extra's aan.

Vandaag hebben wij onze studenten een laptop aangeboden.

Ja, taalscholen lokken die getraumatiseerde pinautomaatjes met gratis laptops.

Dat is marktwerking, maar ze denken dat ze een gratis laptop krijgen.

Maar dat gaat gewoon af van hun lening bij DUO!

En dan er is weliswaar een keurmerk voor die scholen...

Blik op Werk, maar die mogen niet eens de lessen bijwonen.

Dus die kunnen hun naam beter veranderen in:

Totaal Geen blik op werk.

Als een nieuwkomer zich door al die ellende heen heeft geknokt, staat hem nog een laatste horde te wachten: de inburgeringstoets.

Zullen we een paar vragen doen?

Zo, lekker enthousiast. Oke.

Inburgeren.nl... enter.

Oke.

Examen doen... Start examen.

Hanna stofzuigt de kamer.

De televisie in de kamer staat aan, maar niemand kijkt.

Hanna wil minder elektriciteit gebruiken.

Wat kan Hanna het beste doen?

Eh... Even kijken.

De tv helemaal uitzetten, de tv op stand-by zetten, de tv zachter zetten.

Ja hallo, moeten ze inburgeren in Nederland, of bij de Media Markt?

Wat is dit, wat de fak.

Oke, voor de zekerheid, dit zijn allemaal echte vragen...

zullen we er nog eentje doen? Oke, nog een vraag.

De buurtbewoners zijn erg boos op Kwesi.

Ze willen niet dat hij z'n boom omzaagt.

Een boze buurtbewoner heeft een auto van Kwesi vernield.

Kwesi wil weten of hij de schade vergoed krijgt.

Wat kan Kwesi het beste doen?

Die shit is 'Kwesi'!

Nou ja, in elk geval heeft Kwesi het op beeld.

Moet hij de boze buurtbewoner bellen, moet hij de gemeente bellen of moet hij de verzekering bellen?

Ik weet gewoon oprecht niet wat het juiste antwoord is!

Ik kan je wel vertellen wat IK zou doen, Kwesi.

Ik zou een zaag pakken, en dan in de hele straat alle spiegels van alle auto's afzagen.

En daarna alle bomen omzagen.

Moet jij eens kijken hoe snel je in de buurt geaccepteerd wordt.

Antwoord D dus. Ik speel voor antwoord D. Zagen.

Nog eentje? Ja, oke. Nog eentje.

Er is een baan vrij aan de kassa in de supermarkt.

Lisa zegt tegen Ali: Ik wil daar wel werken.

Pieter, een jongen uit haar klas, wil dat ook.

Lisa is bang dat ze de baan niet krijgt.

Wie krijgt volgens Ali de baan?

Ja, wie krijgt volgens Ali de baan? ! Ja, weet ik veel hoe Ali daar in staat? Ik ken die hele fokking Ali niet!

En Ali gaat daar niet over, dat is natuurlijk de filiaalmanager van die supermarkt.

Dus ik moet nu inschatten hoe goed Ali kan inschatten welke inschatting die filiaalmanager maakt.

Ik weet gewoon weer oprecht niet wat ze willen horen.

Oke, ik stop hiermee.

Kijk, die vragen zijn heel stom, maar dat is niet het grootste probleem.

Het echte probleem zit VOOR het examen met die eigen verantwoordelijkheid en die marktwerking die in de praktijk alleen maar alles veel moeilijker maken.

Terwijl dus iedereen wil dat ze inburgeren.

Als ik de regering was, zou ik toch even sorry zeggen voor die slechte cijfers.

Maar dan ken je VVD-woordvoerder Azmani nog niet.

Azmani legt de schuld van de slechte resultaten niet bij het kabinet. De verantwoordelijkheid hiervoor ligt niet bij de minister.

We hebben met het nieuwe beleid de verantwoordelijkheid nu juist bij de inburgeringsplichtige gelegd.

Geniaal.

Geniaal.

'Jongens, 49 doden. Wie heeft de sleutels van die stadsbus aan een kleuter gegeven?'

'Ja ik, maar kijk mij er niet op aan want ik heb de verantwoordelijkheid juist bij de kleine Justin gelegd.'

De VVD is zo blij met deze constructie dat ze in het verkiezingsprogramma schrijven dat ze er gewoon mee willen doorgaan.

De PvdA daarentegen wil het na de verkiezingen totaal anders gaan doen.

Dat is dus de partij van minister Lodewijk Asscher die dit inburgeringsbeleid de afgelopen 4 jaar heeft uitgevoerd.

En daarom komen ze met een nieuwe lijsttrekker, Lodewijk Asscher.

Geen familie neem ik aan, dat zou genant zijn.

Maar goed, deze Lodewijk moet het falende beleid van minister Asscher dus doen vergeten.

En dat wordt lastig.

Dat wordt lastig, want we zitten dus met steeds meer nieuwkomers die nauwelijks Nederlands spreken maar wel een schuld van duizenden euro's opbouwen vanwege hun cursus bij taalschool And Bitches For You.

Overmorgen, dinsdag is dat, komt de Rekenkamer met een rapport over de inburgering.

En tenzij er vannacht opeens 18.000 Afghanen spontaan inburgeren, zal dat rapport niet erg positief zijn.

En de grote inburgeringsvraag is natuurlijk:

Wat gaat Asscher met dat rapport doen?

Lodewijk is minister van Integratie. Uit een rapport blijkt dat hij het hele inburgeringsbeleid naar de tering heeft geholpen.

Wat denkt de filiaalmanager van de plaatselijke supermarkt dat Lodewijk moet doen?

A) Een deuk in de auto van Kwesi trappen.

B) Vragen wat Ali zou doen, want hij kan heel goed mensen inschatten.

C) Doorschuiven het naar het volgende kabinet en lekker campagne voeren alsof hij er niets mee to maken had

D) De televisie zachter zetten en gaan stofzuigen.

En ik weet weer oprecht niet wat het juiste antwoord is!

Vond je dit leuk, kijk dan ook een andere video en vergeet je niet te abonneren.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Inburgeren - Zondag met Lubach (S06) Integrate into society|Sunday||Lubach| Integration - Sonntag mit Lubach (S06) Integration - Sunday with Lubach (S06) Intégration - Le dimanche avec Lubach (S06) 統合 - ルバックと日曜日(S06) Integração - Domingo com Lubach (S06)

Nederland is een verdeeld land. the Netherlands|||divided| The Netherlands is a divided country. Holanda es un país dividido. Hollandia egy megosztott ország.

Je hebt een groep die zegt: alle asielzoekers zijn van harte welkom! |||group||||asylum seekers|||warmly| There is a group that says: 'All refugees are welcome.' Van egy csoport akik szerint minden menekültet szívesen látunk,

Een andere groep zegt: ze moeten allemaal het land uit en er moet een piemel in! ||||||||||||||penis| Eine andere Gruppe sagt: Sie müssen alle das Land verlassen und einen Penis darin haben! And another group that says: 'They all have to leave the country! ... And let's fuck them in the butt! Otro grupo dice: ¡tienen que salir todos del país y tiene que entrar un pito! Un autre groupe dit : ils devraient tous quitter le pays et y mettre une bite ! meg egy másik akik szerint az összeset jól ki kéne vágni a francba az országból. Başka bir grup diyor ki: hepsi ülkeden çıkmalı ve bir penis sokulmalı!

En weer een andere groep zegt: Nou, dat hangt er helemaal vanaf. And yet another group says "Well, that depends..." Y todavía otro grupo dice, Bueno, todo depende. Et un autre groupe dit : "Eh bien, cela dépend entièrement. Aztán persze vannak akik szerint az egész relatív, Ve başka bir grup diyor ki: Şimdi bu tamamen duruma bağlı.

Je moet per individueel geval, afhankelijk van de situatie in het thuisland, bekijken... |||individual case||depending on||||||home country|assess You have to look at each individual case, depending on the situation in the home country... Hay que mirar cada caso en particular, dependiendo de la situación en el país de origen... Il convient d'examiner chaque cas individuellement, en fonction de la situation dans le pays d'origine és csak azután, hogy alaposan megvizsgáltuk mi zajlik az illető szülőföldjén, Her bir durumu, kişinin kendi ülkesindeki duruma bağlı olarak incelemelisin...

of er een piemel in moet. |||penis|| whether there should be a penis in it. S'il faut y mettre une bite. döntsük el, hogy ki legyenek-e b*szva vagy sem. Bir penis olması gerekiyor.

Maar, er is een ding waar echt iedereen het over eens is: ||||thing|||||about|agrees on| But, there is one thing that really everyone agrees on: Mais il y a une chose sur laquelle tout le monde est d'accord : De egyvalamiben mindenki egyetért: Ancak, gerçekten herkesin hemfikir olduğu bir şey var:

Als ze hier eenmaal zijn, en ze mogen blijven, dan moeten ze inburgeren. If|||once||||are allowed to|||||integrate Once they're here, and they're allowed to stay, they need to integrate. Une fois qu'ils sont ici et qu'ils sont autorisés à rester, ils doivent s'intégrer. Ha már itt vannak, és maradhatnak, akkor be kell, hogy integrálódjanak. Buraya geldiklerinde ve kalmalarına izin verildiğinde, entegre olmaları gerekiyor.

Dat vindt iedereen, van links tot rechts, van Haersma tot Buma. ||||||||Haersma||Buma Everyone agrees with that. From left to right, from Haersma to Buma. Ebben mindenki egyetért, a baloldaltól a jobboldalig, Haersmától Bumáig.

Integratie- en inburgeringsonderwijs voor nieuwkomers vinden we allemaal belangrijk. integration||civic integration education||newcomers|||| We all agree that civic integration education for new arrivals is very important Todos consideramos importante la integración y la educación para la integración cívica de los recién llegados. L'intégration et l'éducation civique des nouveaux arrivants sont importantes pour nous tous. Az újonnan érkezők integrációs oktatását mindnyájan fontosnak találjuk...

Inburgering en onderwijs zijn de sleutels... Integration|||||keys Civic integration and education is the key... L'intégration et l'éducation sont les clés... Az integráció és az oktatás a kulcs...

Is een stimulans om te zorgen dat ze wel inburgeren. |a|incentive|||||||integrate .. to ensure that they wíll integrate. C'est une incitation à s'assurer qu'ils s'intègrent. ... stimuláció, annak érdekében, hogy beintegrálódjanak. İnsanları entegre olmaya teşvik etmek için bir teşviktir.

Iedereen die naar Nederland komt, moet alles kans krijgen om te kunnen inburgeren. ||||||||||||integrate Everyone who comes to Holland should get all the opportunities to integrate. Mindenki, aki Hollandiába jön, meg kell hogy kapja a lehetőséget az integrációra. Hollanda'ya gelen herkesin entegre olma şansına sahip olması gerekiyor.

De politiek is niet meer ZO eensgezind geweest sinds dat ene moment met die dikke BMW. ||||||united||||one||||big|luxury car ||||||一致団結||||||||| Politics hasn't been SO united since that one moment with that fat BMW. La política no ha estado TAN unida desde ese momento con ese gordo BMW. La politique n'a jamais été aussi unie depuis ce moment avec la grosse BMW. A politika nem volt ennyire egysíkú a nagy BMW-s botrány óta. O kalın BMW'li o an haricinde politika artık bu kadar birleşik değil.

Daarvan hebben alle partijen toen heel duidelijk gezegd: Dit was gewoon fakking grappig. about that|||||||||||fucking|"really funny" On that subject, all politicians agreed.. that this was just fucking hilarious. Todas las partes dijeron muy claramente en ese momento: esto solo estaba fingiendo ser gracioso. De cela, toutes les parties ont alors dit très clairement : c'était juste fakking funny. Amikor is minden párt egyetértett, hogy az egész egy k*rvanagy vicc volt. Tüm taraflar bunun çok açık olduğunu söyledi: Bu sadece çok komikti.

Iedereen vindt inburgeren dus belangrijk. ||integration|| So everyone thinks civics is important. Tehát mindenki fontosnak találja az integrációt. Herkes uyum sağlamanın önemli olduğunu düşünüyor.

Maar helaas voor iedereen, heb ik slecht nieuws. |unfortunately|||||| But unfortunately for everyone, I've got bad news. Mais malheureusement pour tout le monde, j'ai de mauvaises nouvelles. De, sajnos így mindenki számára rossz hírem van. Ancak maalesef herkes için kötü haberim var.

In 2011 slaagden er nog 25.000 nieuwkomers voor de inburgering. |passed|||newcomers|||integration In 2011 there were still 25,000 new arrivals passing the integration test. En 2011, 25.000 recién llegados lograron la integración cívica. En 2011, 25 000 nouveaux arrivants ont réussi le processus d'intégration civique. 2011-ben 25000 újonnan érkezett tett sikeres integrációs vizsgát. 2011'de 25.000 yeni gelen entegrasyon sınavını geçti.

Afgelopen jaar waren dat er slechts 5000. Last year, there were only 5000. Tavaly ez a szám csupán 5000 volt. Geçen yıl sadece 5000 kişi başarılı oldu.

Van 25.000 naar 5.000. From 25,000 to 5,000. 25000-ről 5000, 25.000'den 5.000'e.

Terwijl het aantal nieuwkomers ongeveer gelijk bleef. |||newcomers||the same|remained While the number of newcomers remained about the same. Mientras que el número de recién llegados se mantuvo más o menos igual. Le nombre de nouveaux entrants est resté à peu près le même. miközben kb ugyanannyi ember érkezik évente. Yeni gelenlerin sayısı neredeyse aynı kaldı.

VIJF keer zo klein! FIVE times||| FIVE times smaller! CINQ fois plus petit ! Ötször kisebb!! BEŞ kat daha küçük!

Het enige andere dat in die periode vijf keer zo klein is geworden, is Sjuul Paradijs. ||||||||||||||Sjuul Paradijs| The only other thing that has also became five times smaller in this period is Jules Paradijs. La única otra cosa que se ha vuelto cinco veces más pequeña en ese período es Sjuul Paradise. Le seul autre à être cinq fois plus petit au cours de cette période est Sjuul Paradise. Az egyetlen ami ezen időtartam alatt szintén ötször kisebb lett az Sjuul Paradijs. Bu dönemde beş kat daha küçülen tek diğer şey Sjuul Paradijs oldu.

Wat is er in godsnaam met de inburgering gebeurd? ||||God's name|||integration|happened ||||一体全体|||| What on earth has happened to civics? Qu'est-il advenu de l'intégration civique ? Mi a franc történt az integrációval?? Tanışma programı ne olmuş Allah aşkına?

Daarvoor moeten we terug naar 2007, de tijd van Rita Verdonk. for that||||||||Rita|Rita Verdonk For that. we will have to go back to 2007, the time of Rita Verdonk. Hogy ezt megtudjuk, 2007-re kell visszamennünk, Rita Verdonk idejébe. Bu için 2007 yılına gitmemiz gerekiyor, Rita Verdonk zamanına.

Voor de jonge kijkers: Rita Verdonk was een binnenvaartschipper  die in de politiek verzeild was geraakt, nadat ze door een stuw was gevaren. |||viewers|Rita Verdonk||||inland skipper|||||involved||got involved in|||||dam||sailed through ||||||||内陸船船長|||||巻き込まれた||||||||| For our younger viewers: Rita Verdonk was a sailor Para los jóvenes espectadores: Rita Verdonk era una capitana de navegación interior que se involucró en la política después de navegar a través de una presa. Pour les plus jeunes, Rita Verdonk était une capitaine de péniche qui s'est lancée dans la politique après avoir franchi un barrage. Fiatalabb nézőinknek: Rita Verdonk egy belföldi hajóskapitány Genç izleyiciler için: Rita Verdonk, bir iç su gemi kaptanıydı ve siyasete bir sete çarptıktan sonra karışmıştı.

Ze werd vooral bekend met deze slogan. ||mainly||||catchphrase who got tied up into politics, after she crashed her ship into a dam. Elle s'est surtout fait connaître par ce slogan. aki valahogy beúszott a politikába miután áttört egy duzzasztógátat.

Ik ben niet links, ik ben niet rechts, maar ik ben recht door zee. |||||||||||straightforward|| I'm not left, I'm not right, but I'm straight. Je ne suis pas à gauche, je ne suis pas à droite, mais je suis droit. Mindenekelőtt ezzel a szlogennel lett híres: Ben solcu değilim, sağcı da değilim ama dosdoğruyum.

Ja, niet links, niet rechts, maar recht door zee. ||||||straight|| "I'm not left, I'm not right, but I am straightforward (literal translation: straight through sea)" Oui, ni à gauche, ni à droite, mais sans détour. "Nem vagyok sem bal-, sem pedig jobboldali, egyenesen megyek." Evet, ne sol ne de sağ, ama dosdoğru.

een motto dat veel asielzoekers heeft geinspireerd bij hun reis naar Europa. |motto|||asylum seekers||inspired||||| Yeah. Not left, not right, but straightforward une devise qui a inspiré de nombreux demandeurs d'asile dans leur voyage vers l'Europe. Igen, se jobbra, se balra, hanem egyenesen, Bu birçok sığınmacıyı Avrupa'ya seyahatlerinde ilham veren bir slogan.

A kind of 'wir schaffen das' avant la lettre. |||we can do||it||before the letter|before its time Eine Art "Wir schaffen das" avant la lettre. A slogan that has inspired many refugees on their journey to Europe Une sorte de "wir schaffen das" avant la lettre. a mottó ami sok menekültet inspirált Európába jövet.

Rita Verdonk maakte inburgeren verplicht voor alle nieuwkomers  en de cursussen werden geregeld door de overheid. |||integration|mandatory|||newcomers|||courses||arranged||| Rita Verdonk made integration compulsory for all newcomers and the courses were arranged by the government. Rita Verdonk a rendu l'intégration civique obligatoire pour tous les nouveaux arrivants et les cours ont été organisés par le gouvernement. Olyan "wir schaffen das" avant la lettre.

Dat liep eigenlijk best wel lekker. That actually went quite well. En fait, cela s'est plutôt bien passé. Rita Verdonk kötelezővé tette az integrációt az összes újonnan érkező számára

Maar toen kwam het kabinet Rutte 1. |||||Rutte administration and the courses were provided by the central government. és a vizsgára felkészítő tanfolyamok államilag lettek megszervezve.

De VVD en het CDA met gedoogsteun van de PVV. |VVD|||||tolerated support||| ||||||閣外協力||| And that actually went pretty well. El VVD y el CDA con apoyo del PVV. Le VVD et le CDA avec le soutien tacite du PVV. És elég jól is működött a rendszer. VVD i CDA z cichym poparciem PVV.

Die zeiden: Nee! But then the government of Rutte 1 started... De aztán jött a Rutte első kormánya. De overheid moet de inburgering niet regelen  die mensen moeten dat lekker zelf doen, op de vrije markt, privatisering, veel efficienter! |government|||integration|||||||||||||free market|privatization||more efficiently The VVD and CDA with the 'support of confidence and supply' by the PVV A VDD a CDA-val és a PVV támogatásával.

Logisch, want als het aan de VVD ligt, zouden ze zelfs Hans Wiegel privatiseren. Makes sense||||||||||||Wiegel|privatize Logical, because if it were up to the VVD, they would even privatize Hans Wiegel. Lógico, porque si fuera por el VVD, incluso privatizarían a Hans Wiegel. Logique, car s'il n'en tenait qu'au VVD, il privatiserait même Hans Wiegel. Szerintük dehogy kell hogy a kormány intézze az integrációt,

Ja toch, laat de markt dat maar oplossen, hallo. |||||||solve| Well, let the market sort that out, hello. Oui, c'est vrai, laissons le marché régler cela, bonjour. az emberek majd elintézik szépen maguknak! Szabad piac, privatizáció, sokkal hatékonyabb!

Dit plan is dus bedacht door Rutte 1. Well that's logical as if it were up to the VVD they would even privatise Hans Wiegel Ce plan a donc été conçu par Rutte 1. Végülis logikus, ha a VVD-n múlna még Hans Wiegelt is privatizálnák.

Maar toen viel dat kabinet, en moest Rutte 2 het gaan uitvoeren. ||||||||||carry out But then that cabinet fell, and Rutte 2 had to implement it. Pero luego ese gabinete cayó y Rutte 2 tuvo que implementarlo. Mais ce cabinet est tombé, et Rutte 2 a dû le mettre en œuvre. Hát mi, a szabad piac majd megoldja, hallo??

De nieuwe minister van integratie was Lodewijk ||||||Louis The new minister of integration was Louis Szóval jött ez a jó kis terv az első Rutte kormánytól.

Nee, sorry. |No, sorry. But then this government fell and then Rutte 2 had to execute this plan De aztán fordult a kocka, és a második kormánynak kellett mindezt kivitelezni.

Dat was Lodewijk.. Jött az új integrációs miniszter, Lodewijk...

Nee, verkeerde. |wrong Upsz, bocsi... Lodewijk... Szóval Lodewijk...

Nee. Nem, már megint a rossz. Lodewijk... Het was Lodewijk... Na ne már. Tehát Lodewijk...

Oh ja! Na igen, Lodewijk Asscher. Pontosan. Lodewijk Asscher. |Lodewijk Asscher Lodewijk Asscher a PvDA-tól.

Precies. Ott találta az asztalán ezt az új, jobboldali integrációs tervet.

Lodewijk Asscher van de PvdA. ||||Labour Party Aztán fogta magát, ököllel az asztalra csapott, hogy

Die vond op zijn bureautje dat nieuwe, rechtse inburgeringsbeleid. ||||||||immigration integration policy He found the new right-wing integration policy on his desk. Encontró la nueva política de integración de la derecha en su escritorio. Qui a trouvé sur son bureau cette nouvelle politique d'intégration de droite. ezt az összes baromságot a szabad piaci működésről meg saját felelősségről,

En Asscher sloeg met zijn vuist op tafel en zei: ||struck|||fist||table|| I will just execute it" Y Asscher golpeó la mesa con el puño y dijo: Et Asscher a tapé du poing sur la table et a dit : hát ezt én megcsinálom!

Al die onzin met marktwerking en eigen verantwoordelijkheid. ||nonsense||market functioning|||own responsibility All that nonsense with market forces and personal responsibility. Todas esas tonterías con las fuerzas del mercado y la responsabilidad personal. Toutes ces absurdités sur les forces du marché et la responsabilité personnelle. Szóval így lett.

Die ga ik gewoon uitvoeren. ||||carry out Ich werde sie einfach implementieren. and since then is this the policy Solo voy a hacer eso. Je vais simplement les mettre en œuvre. És azóta ez lett a rendszerből:

Nou, zo gedoogd, zo gedaan. ||tolerated|| every newcommer is responsible for their own integration. Bien, ainsi toléré, ainsi fait. Minden újonnan érkező saját felelőssége, hogy integrálódjon.

En sindsdien is dit hoe het werkt: |since then||||| so, if you've just arrived here from Syria or Eritrea Et depuis, c'est comme ça que ça marche : Szóval épp most érkeztél Szíriából vagy Eritreából, megkaptad a menekültstátuszt,

Elke nieuwkomer is verantwoordelijk voor zijn eigen inburgering. |newcomer||responsible||||integration And 'you get to stay!!' Chaque nouvel arrivant est responsable de sa propre intégration. készen állsz az integrálódásra

Dus je komt net uit Syrie of Eritrea, je mag blijven  en je bent klaar om in te burgeren. |||||Syria||Eritrea|||||||||||integrate then the first thing you have to do is go to a website called "inburgeren.nl"(naturalize.nl) Vous venez de Syrie ou d'Érythrée, vous êtes autorisé à rester et vous êtes prêt à vous intégrer. és az első amit ugye megteszel, hogy rámész az inburgeren.nl oldalra.

Het allereerste wat je dan moet doen, is naar de website inburgeren.nl. |||||||||||integration|"integrate" And there you'll be greeted with this video Ott aztán ez a kis videó fogad. Na nézzük csak,

En daar zie je meteen dit filmpje. ||||||video I'm not going to give any spoilers but what's wrong here? nem mondok semmit, de mi ezzel a probléma? We gaan even kijken. *Dutch Blabbering about your duty to naturalize by yourself Az integráció, a tanulás és segítségkérés az Ön saját felelőssége.

Ik zeg niks, maar wat gaat hier mis? |||||||wrong I'm not saying anything, but what's wrong here? Je ne dis rien, mais qu'est-ce qui ne va pas ici ? Na? Pontosan, az egész hollandul van!

U moet zelf inburgeren, zelf leren en hulp zoeken. |||integrate|||||seek assistance You have to integrate yourself, learn yourself and seek help. Azoknak az embereknek, akik éppen azt próbálnák kitalálni, hogy hogyan tanuljanak meg hollandul!

Ja, nou? This then tends to be the result És akkor ezt kapják: Het is in het Nederlands, precies! Ha integrálódni szeretne Hollandiában, a nyelv ennek nagyon fontos része.

Voor mensen die proberen uit te vinden hoe ze Nederlands moeten leren. 'They're talking about Dutch' Para personas que intentan descubrir cómo aprender holandés. (angolul) Arról beszélnek, hogy hogy tanuljak hollandul, de hollandul van az egész. Nem tudtam követni.

Ja, en dan krijg je dit: Oui, et puis il y a ceci : "A teljesen kezdő sziklamászó tanfolyamra jöttem, mindenféle tapasztalat nélkül"

U gaat inburgeren in Nederland. ||integrate|| "yeah, you can register up there" Vas a integrarte en los Países Bajos. "Rendben, OTT tudsz beiratkozni." Daarom is de taal belangrijk. That's why language is important. Ez most mi?

'Ik ben hier voor de cursus bergbeklimmen voor totale beginners zonder ook maar enige  ervaring.' ||||||Rock climbing|||beginners|||||experience 'I'm here for the mountaineering course for total beginners without any experience whatsoever.' "Estoy aquí para el curso de montañismo para principiantes totales sin experiencia alguna". De hát oké, minden hollandul, oké.

'Ja, je kunt je daar aanmelden.' |||||sign up 'Yes, you can sign up there.' Képzeljük el, hogy valahogy mégiscsak sikerül, megérted amit mondanak,

Wat is dat? Recieved help from a volunteer vagy segít egy önkéntes, esetleg összeházasodsz egy apácával Vught-ből.

Oke. Okay.

Alles in het Nederlands. És akkor jön a következő: Prima. Fine. 'You've got 3 year to naturalize in the Netherlands' Az integrációra három évet kap Hollandiában.

Maar stel dat je toch snapt wat er in dat filmpje wordt gezegd  omdat een vrijwilliger je helpt of je bent toevallig uitgehuwelijkt aan een nonnetje  in Vught. |suppose||||understand||||||||||volunteer||||||accidentally|married off|||nun in Vught||Vught 'the Courses and the exam will cost you money' A tanfolyam és a vizsga pénzbe kerülnek.

Dan hoor je dit: The courses and exam are to be paid from your resources A tanfolyamot és a vizsgát saját magának kell fizetnie.

U krijgt drie jaar om in te burgeren in Nederland. |||||||naturalize|| At the DUO you can borrow money A DUO-tól tud kölcsönt felvenni a tanfolyamra és a vizsgára.

De cursus en het examen kosten geld. ||||The exam|| Borrow money from DUO Aha, szóval kölcsön a DUO-tól. Melyik duótól?

De cursus en het examen moet u zelf betalen. ||||The exam|||| Bassie and market forces? Bassie és a szabadpiaci működés?

Bij DUO kunt u geld lenen voor de cursus en het examen. |At DUO||||borrow|||||| eehm... Personal responsibility and Simon? Saját felelősség és Simon?

Geld lenen bij DUO. |||Student Loan Service I can never remember which one is which, I have no idea. Sose tudom melyik melyik, de komolyan. En dan denk je: welk duo? ||||which| No, DUO is "Dienst Uitvoering Onderwijs" (the department of education) Na, a DUO az a Dienst Uitvoering Onderwijs (holland oktatásügyi szerv)

Bassie en marktwerking? Bassie||market functioning And they don't just give out stufi (student loans) but also inbu. akik ezek szerint nem csa StuFi-t (ösztöndíjak) hanem InBu (integrációs kölcsön) -t is osztogatnak.

Eigen verantwoordelijkheid en Simon? |||Simon's own responsibility Own responsibility and Simon? És persze a formanyomtatvány amivel a kölcsönre jelentkezni kell, szintén hollandul van.

Ik weet nooit wie wie is. Personal responsibility! Saját felelősség ugye. Geen idee. It's a good thing the questions on this form are extremely clear though. Szerencsére a kérdések legalább könnyen érthetőek.

Nee, DUO is Dienst Uitvoering Onderwijs  en die doen dus niet alleen StuFi, maar ook InBu. ||||Implementation||||||||student finance|||International students affairs No, DUO is the Education Executive Agency and they do not only do StuFi, but also InBu. Ha ezt a kérdést megérted egyből kapsz egy diplomát,

En de formulieren om zo'n lening aan te vragen, zijn uiteraard ook weer in het Nederlands. ||forms|||loan|||||||||| and a job at DOU... meg munkát a DUO-nál. És egy cikket a Volkskrantban.

Eigen verantwoordelijkheid. Na de oké, tegyük fel, hogy akkor sikerült a kölcsönt is felvenni.

Gelukkig zijn de vragen die erop staan wel SUPER-duidelijk. |||||on it|||very| then you need to take the money from DUO (max 10.000 euro) Akkor ezzel a max 10000 euróval amit a DUO-tól kapsz,

Hebt u een verblijfsvergunning 'asiel bepaalde tijd'? |||residence permit|asylum|| Do you have a temporary asylum residence permit? ¿Tiene un permiso de residencia temporal de asilo? mehetsz keresni egy nyelviskolát a szabad piac dzsungelében.

Of heeft uw partner, ouder of kind een verblijfsvergunning 'asiel bepaalde tijd' of 'asiel onbepalde tijd'? ||||||||residence permit|||||asylum|indefinite| these schools all have names like "maximaal taal" (maximum language) ¿O su pareja, padre o hijo tiene un permiso de residencia 'asilo por tiempo determinado' o 'asilo por tiempo indefinido'? Ilyen hangzatos neveik vannak mint a Maximaal Taal (Maximális Nyelv)

Vul deze vraag dan NIET in. Fill in||||| "More than les" (more than class) More than Les (holland-angol szóvicc), ez tényleg létezik.

Nou als je deze vraag goed hebt krijg je trouwens meteen een diploma. ||||||||||||certificate "learn 2 go" Learn 2 go

En een baan bij DUO. eehm, 'learn to stay' might have been a better name you know... A "Learn 2 stay" talán jobb választás lett volna. En een column in de Volkskrant. ||a column||| "And bitches for you"

Maar goed, stel: het is je gelukt om een lening aan te vragen. ||suppose||||succeeded|||loan||| And bitches for you... "And bitches for you", én ezt választanám.

Dan moet je met dat geld van DUO, maximaal 10.000 euro  op zoek naar een commerciele taalschool, in het oerwoud van de vrije markt. ||||||||||||||commercial|language school|||jungle||||free market Then with that money from DUO, up to 10,000 euros you have to look for a commercial language school, in the jungle of the free market.

Die scholen hebben namen als Maximaal Taal... |schools||||| Those schools have names like Maximum Language... Hollandiában mindeközen 191 kisvállalkozás van

More than les. More than less|| akik integrációs tanfolyamokat kínálnak. Dat bestaat echt. |That exists really.| That really exists. És még csak nem is hibáztatom őket, ez a tökéletes biznisz:

Learn 2 go. Learn to go| a klienseid zsebe tele a DUO-tól kapott 10000 euróval,

'Learn 2 stay' was misschien een betere naam geweest. |remain||||better|| They have no clue what's happening because they don't speak the language and they have to integrate... fogalmuk sincs egy csomó mindenről, mivel nem beszélik a nyelvet,

'And bitches for you'. |"And girls for you."|| 'And bitches for you'. de kötelezően be kell integrálódniuk, így szükségük van rád.

'And bitches for you.' |"And girls for you."|| Szóval hogy minél több ilyen kis menekült aranybányát vonzzanak magukhoz Die zou ik kiezen! |||choose those companies like to offer additional gifts. a cégek mostanában mindenféle extrákkal jönnek elő.

*Je hoort Ali B...* ||You hear Ali B| *You hear Ali B...* "Minden diákunkat megleptük ma egy laptoppal."

Er zijn in Nederland inmiddels al 191 bedrijfjes  die inburgeringscursussen aanbieden. ||||by now||small businesses||integration courses|offer Na ja, a nyelviskolák ingyen laptopokat adogatnak ezeknek a traumatizált kis pénzeszsákoknak.

En geef ze eens ongelijk, want het is de perfecte business: ||||wrong|||||perfect| ||||間違っている|||||| That's the market Ilyen a szabadpiaci működés, csak az a baj, hogy ezek azt hiszik, hogy egy ingyen laptopot kapnak!

Je klanten hebben allemaal 10.000 euro van de overheid,  ze hebben geen idee, want ze spreken de taal niet,  en ze moeten verplicht inburgeren, dus ze hebben jou nodig. |||||||||||||||||||||mandatory|integrate||||| but that's subtracted from the DUO loan Holott az egész a DUO-tól kapott kölcsönükből van fedezve.

Om zoveel mogelijk van die gevluchte goudmijntjes te werven  bieden die bedrijfjes graag wat extra's aan. |||||fledgling|gold mines||recruit||||||perks| ||||||金鉱脈||||||||| and it's true there's a quality mark for those schools Persze van ez a minőségért felelős kis logója az iskoláknak,

Vandaag hebben wij onze studenten een laptop aangeboden. ||||||laptop| "Blik op werk" (view on work) a Blik op Werk (Rápillantás a Munkára), de az ő képviselőiket még csak be se engedik az órákra!

Ja, taalscholen lokken die getraumatiseerde pinautomaatjes met gratis laptops. |language schools|lure||traumatized|ATMs||free of charge|laptops ||誘惑する|||||| so might as well change the name to "Totaal geen blik op werk" (totally no view on work) Szóval jobban tennék ha a nevüket megváltoztatnák pl

Dat is marktwerking, maar ze denken dat ze een gratis laptop krijgen. ||market forces|||||||free|| That's market forces, but they think they're getting a free laptop. Totaal Geen Blik op Werk-re (Semmi Rálátás a Munkára).

Maar dat gaat gewoon af van hun lening bij DUO! |||||||loan|| But that is simply deducted from their loan at DUO! Ezek után, ha ez a szerencsétlen menekült végül mégiscsak eljut idáig,

En dan er is weliswaar een keurmerk voor die scholen... ||||"indeed"||quality mark||| ||||||認証マーク||| And then there is a quality mark for those schools... Y luego hay una marca de calidad para esas escuelas... jön az utolsó nagy megmérettetés: az integrációs vizsga.

Blik op Werk, maar die mogen niet eens de lessen bijwonen. ||||||||||attend Blik op Werk, but they are not even allowed to attend classes. Megnézzünk pár kérdést?

Dus die kunnen hun naam beter veranderen in: ||||||change| Yea okay, nice and enthusiastic Na, milyen lelkes ma mindenki. Oké.

Totaal Geen blik op werk. Total|||| Total No view at work. inburgeren.nl... enter.

Als een nieuwkomer zich door al die ellende heen heeft geknokt,  staat hem nog een laatste horde te wachten: de inburgeringstoets. ||newcomer|||||misery|||fought||||||obstacle||||integration exam ||||||||||奮闘した|||||||||| ehh let's see exam, start exam Cuando un recién llegado ha superado toda esa miseria, le espera un último obstáculo: la prueba de integración. Oké, szóval Vizsga kitöltése, Kezdem.

Zullen we een paar vragen doen? "Hannah is vacuuming the room Hanna porszívózik a szobában.

Zo, lekker enthousiast. , the TV in the room is on A televízió be van kapcsolva, de senki nem nézi. Oke. Hannah wants to use less electricity. Hanna szeretné csökkenteni az áramfogyasztását.

Inburgeren.nl... enter. integration||log in What's Hannah's best option?" Mit tegyen Hanna?

Oke. Eh...?? Na nézzük.

Examen doen... Start examen. Take exam... Start exam. Kapcsolja ki a tévét, tegye készenléti üzemmódba a tévét, halkítsa le a tévét.

Hanna stofzuigt de kamer. Hanna|vacuums|| Hanna vacuums the room. Ja hallo, most akkor Hollandiába kell beintegrálódniuk vagy a Media Markt-ba?

De televisie in de kamer staat aan, maar niemand kijkt. |The television|||||||| The television in the room is on, but no one is watching. Mi a franc?

Hanna wil minder elektriciteit gebruiken. |||electricity| The f*** Oké, amúgy a félreértések elkerülése végett ezek valós kérdések.

Wat kan Hanna het beste doen? Nézzünk meg mégegyet? Oké, na még egyet.

Eh... Even kijken. Uh... Let me see.|| Um... Let's see. A szomszédok nagyon mérgesek Kwesi-re.

De tv helemaal uitzetten, de tv op stand-by zetten, de tv zachter zetten. |||||||mode|||||| They don't want him to cut down his tree. Nem szeretnék, ha kivágná a kertben álló fáját.

Ja hallo, moeten ze inburgeren in Nederland, of bij de Media Markt? ||||||||||electronics store| One angry neighbour wrecked one of Kwesi's cars Egy mérges szomszéd megrongálta Kwesi autóját.

Wat is dit, wat de fak. |||||What the heck |||||何だよ Kwesi wants to know if he'll get compensation for the damage. ¿Qué es esto, lo que el falso. Kwesi szeretné tudni, hogy joga van-e a kártérítésre.

Oke, voor de zekerheid, dit zijn allemaal echte vragen... What's Kwesi's best option? Mit tegyen Kwesi?

zullen we er nog eentje doen? Shall we do another one? Die shit is Kwesi! (Kwesi/crazy angol szóvicc) Oke, nog een vraag. Na, Kwesinek legalább fényképes bizonyítéka van.

De buurtbewoners zijn erg boos op Kwesi. ||||angry||Kwesi De hát akkor hívja fel a mérges szomszédot, hívja fel a városházát vagy hívja fel a biztosítóját.

Ze willen niet dat hij z'n boom omzaagt. ||||||tree| |||||||切り倒す They don't want him cutting down his tree. Komolyan nem tudom melyik a helyes válasz!!

Een boze buurtbewoner heeft een auto van Kwesi vernield. |angry|neighbor||||||destroyed An angry local resident has destroyed a car of Kwesi. Viszont elmondom én mit tennék a helyedben, Kwesi.

Kwesi wil weten of hij de schade vergoed krijgt. |||||||compensated| Kwesi wants to know whether he will be compensated for the damage. Fognék egy fűrészt és szépen levágnám az utcában álló összes autó tükrét,

Wat kan Kwesi het beste doen? and after that cut down all the trees aztán meg az összes fát is.

Die shit is 'Kwesi'! |stuff|| You'll see how fast you'll be accepted in the neighbourhood Majd utána meglátjuk milyen gyorsan integrálódsz be a szomszédságba.

Nou ja, in elk geval heeft Kwesi het op beeld. |||||||||on video Okay, I'll choose answer D 'Cut down' Bueno, al menos Kwesi lo tiene en pantalla. D válasz tehát, a fűrészes megoldás.

Moet hij de boze buurtbewoner bellen, moet hij de gemeente bellen of moet hij de verzekering bellen? |||||||||||||||insurance company| Another one? Yea okay, another one Na még egyet? Oké, még egyet.

Ik weet gewoon oprecht niet wat het juiste antwoord is! |||sincerely|||||answer| I just honestly don't know what the right answer is! ¡Honestamente, no sé cuál es la respuesta correcta! A helyi szupermarketben megüresedett egy pénztárosi állás.

Ik kan je wel vertellen wat IK zou doen, Kwesi. Lisa says to Ali Lisa azt mondja Ali-nak: Szeretnék ott dolgozni.

Ik zou een zaag pakken, en dan in de hele straat alle spiegels van alle auto's afzagen. |||saw|||||||||side mirrors||||sawing off ||||||||||||||||切り落とす I would grab a saw, and then cut off all the mirrors of all the cars in the whole street. Péter, Lisa egy osztálytársa, szintén szeretne ott dolgozni.

En daarna alle bomen omzagen. ||||cut down And then cut down all the trees. Lisa fél, hogy nem ő kapja meg a munkát.

Moet jij eens kijken hoe snel je in de buurt geaccepteerd wordt. ||||||||||accepted| You should see how quickly you are accepted in the neighborhood. Deberías ver qué tan rápido te aceptan en el vecindario. Ali szerint ki kapja meg a munkát?

Antwoord D dus. |Answer D then.| Who gets the job according to ALI?? Ki kapja meg Ali szerint a munkát?! Ik speel voor antwoord D. Zagen. |I choose|||| How would I know what Ali thinks about that? Most honnan tudjam, hogy Alinak mi köze ehez az egészhez??

Nog eentje? Another one? Nem is ismerem ezt az Ali gyereket! Ja, oke. And it's not even Ali's decision. It's the decision of the manager at the supermarket. És különben sem Ali dönt, hanem a helyi menedzser a szupermarketben. Nog eentje. So I have to estimate Szóval akkor most én saccoljam meg, hogy milyen jól tudja Ali megsaccolni, hogy

Er is een baan vrij aan de kassa in de supermarkt. |||||||checkout counter||| which estimation the manager will make. a helyi szupermarket manadzsere kit választ.

Lisa zegt tegen Ali: Ik wil daar wel werken. Lisa|||||||| I seriously don't know here what answer they want to hear. Már megint fogalmam sincs, hogy mit akarnak tőlem hallani.

Pieter, een jongen uit haar klas, wil dat ook. |||||class||| Pieter, a boy in her class, wants the same. Na jó, inkább abbahagyom.

Lisa is bang dat ze de baan niet krijgt. Look, these questions are dumb Amint láthatjuk a kérdések eszméletlenül idióták, de nem is ez a legnagyobb probléma.

Wie krijgt volgens Ali de baan? The Real problem lies Before the exam A legnagyobb probléma még a vizsga ELŐTT kezdődik,

Ja, wie krijgt volgens Ali de baan? with the self-responsibility and the market forces ezzel a saját felelősségel meg szabadpiaci működéssel, ! Ja, weet ik veel hoe Ali daar in staat? which in the real world only complicates everything amik a gyakorlatban mindent csak megnehezítenek. Ik ken die hele fokking Ali niet! ||||fucking|| while at the same time EVERYONE wants them to integrate. Miközben meg mindenki csak azt szeretné ha ezek az emberek beintegrálódnának.

En Ali gaat daar niet over, dat is natuurlijk de filiaalmanager van die supermarkt. ||||||||||branch manager||| If I was the government, I would apologize Ha én találtam volna ki ezt az egészet, legalább bocsánatot kérnék a brutálisan csökkenő számok miatt.

Dus ik moet nu inschatten hoe goed Ali kan inschatten  welke inschatting die filiaalmanager maakt. ||||assess|||||||estimate||branch manager| Then, there's VVD spokesman Azmani Así que ahora tengo que estimar qué tan bien Ali puede estimar la estimación que hace el gerente de la sucursal. De a VVD szóvivője Azmani sajnos nem így gondolja.

Ik weet gewoon weer oprecht niet wat ze willen horen. ||||sincerely||||| Genius, genius Zseniális.

Oke, ik stop hiermee. |||with this 'Guys 49 deaths, who gave the keys from the city bus to a toddler?' "Emberek, 49 halott. Ki adta oda a buszkulcsokat a gyereknek?"

Kijk, die vragen zijn heel stom, maar dat is niet het grootste probleem. |||||stupid||||||| "Hát én, de ez nem az én hibám mivel

Het echte probleem zit VOOR het examen  met die eigen verantwoordelijkheid en die marktwerking  die in de praktijk alleen maar alles veel moeilijker maken. |||||||||||||||||in practice|||||| The real problem is BEFORE the exam with that personal responsibility and those market forces that in practice only make everything much more difficult. a kulcsokkal együtt a felelősséget is átadtam a kis Justinnak."

Terwijl dus iedereen wil dat ze inburgeren. ||||||integrate The VVD is so happy with this way of doing things A VVD olyan elégedett ezzel a rendszerrel,

Als ik de regering was, zou ik toch even sorry zeggen voor die slechte cijfers. ||||||||just|||||poor| If I were the government, I would still say sorry for those bad grades. hogy a választási programjuk szerint a továbbiakban is így szeretnék folytatni.

Maar dan ken je VVD-woordvoerder Azmani nog niet. |||||spokesperson|Azmani|| The PvdA, on the other hand, wants to change it completely after the elections. De PvdA, ennek ellenében viszont, teljesen máshogy képzeli el a dolgokat.

Azmani legt de schuld van de slechte resultaten niet bij het kabinet. |puts||blame|||||||| Azmani does not blame the cabinet for the poor results. Azmani no culpa al gabinete por los malos resultados. És igen, ennek a pártnak a tagja Lodewijk Asscher miniszter úr is... De verantwoordelijkheid hiervoor ligt niet bij de minister. ||for this||||| who put this integration policy into place for the last 4 years. aki az integrációs rendeletet az elmúlt 4 évben ilyen szépen kivitelezte.

We hebben met het nieuwe beleid de verantwoordelijkheid nu juist bij de inburgeringsplichtige gelegd. |||||policy|||||||integration obligation person|placed and that's why they come with a new leader Con la nueva política, ahora hemos puesto la responsabilidad en la persona sujeta a una obligación de integración. Így hát egy új jelöltelt állít a párt az élre, Lodewijk Asscher-t.

Geniaal. Brilliant. genius. Remélem nem családtag, az eléggé botrányos lenne.

Geniaal. Brilliant. Szóval ennek a Lodewijk-nak maga mögött kell hagynia Asscher miniszter úr bukott rendszerét.

'Jongens, 49 doden. Guys| And that's gonna be difficult 'Chicos, 49 muertos. És az elég nehéz lesz. Wie heeft de sleutels van die stadsbus aan een kleuter gegeven?' ||||||city bus|||toddler| ¿Quién le dio las llaves de ese autobús urbano a un niño pequeño? Mivel egyre több az újonnan érkező, aki alig beszél egy kicsit is hollandul,

'Ja ik, maar kijk mij er niet op aan  want ik heb de verantwoordelijkheid juist bij de kleine Justin gelegd.' ||||||||||||||||||little Justin| but Do get a debt of thousands of euros because of their language school and "Bitches4You" "Sí, lo hago, pero no me menosprecies porque acabo de poner la responsabilidad en el pequeño Justin".

De VVD is zo blij met deze constructie  dat ze in het verkiezingsprogramma schrijven dat ze er gewoon mee willen doorgaan. |||||||arrangement|||||election manifesto||||||||continue The VVD is so happy with this construction that they write in the election program that they just want to continue with it. El VVD está tan contento con esta construcción que escriben en el programa electoral que solo quieren continuar con ella. viszont többezer eurós hiteleket vesznek ki az "And Bitches For You" nyelviskolában végzett tanfolyamukra.

De PvdA daarentegen wil het na de verkiezingen totaal anders gaan doen. ||"on the other hand"||||||||| The PvdA, on the other hand, wants to do things completely differently after the elections. El PvdA, por otro lado, quiere hacer las cosas completamente diferentes después de las elecciones.

Dat is dus de partij van minister Lodewijk Asscher  die dit inburgeringsbeleid de afgelopen 4 jaar heeft uitgevoerd. |||||||||||integration policy|||||implemented The day after tomorrow, Tuesday, the audit office will give a report about the integration. Ese es el partido del Ministro Lodewijk Asscher que ha implementado esta política de integración durante los últimos 4 años. Holnapután, kedden jelenik meg az új jelentés az integrációról.

En daarom komen ze met een nieuwe lijsttrekker, Lodewijk Asscher. |||||||lead candidate|| And unless tonight suddenly 18.000 afghans spontaneously integrate Y por eso se les ocurre un nuevo líder del partido, Lodewijk Asscher. És hacsak ma éjszaka 18000 afgán spontán nem integrálódik be,

Geen familie neem ik aan, dat zou genant zijn. |||||||embarrassing| No family I assume, that would be embarrassing. Sin familia, supongo, eso sería vergonzoso. nem lesz valami szép az a jelentés.

Maar goed, deze Lodewijk moet het falende beleid van minister Asscher dus doen vergeten. ||||||failing|policy|||||| The big integration question is De todos modos, este Lodewijk debe hacer olvidar la fallida política del ministro Asscher. És a nagy integrációs kérdés természetesen,

En dat wordt lastig. "What is Asscher gonna do with that report?" hogy mit fog Asscher kezdeni azzal a jelentéssel?

Dat wordt lastig, want we zitten dus met steeds meer nieuwkomers die nauwelijks Nederlands  spreken  maar wel een schuld van duizenden euro's opbouwen vanwege hun cursus bij taalschool And Bitches  For You. ||||||||||newcomers||||||||debt||thousands of euros||||||||||| "Lodewijk is Minister of Integration. Eso será difícil, porque nos enfrentamos a más y más recién llegados que apenas hablan holandés, pero que acumulan una deuda de miles de euros debido a su curso en la escuela de idiomas And Bitches For You. Lodewijk integrációs miniszterként dolgozik. Egy jelentés szerint

Overmorgen, dinsdag is dat, komt de Rekenkamer met een rapport over de inburgering. The day after tomorrow||||||Court of Audit|||||| The day after tomorrow, which is Tuesday, the Court of Auditors will come out with a report on civic integration. az egész rendszert sikerült elrontania.

En tenzij er vannacht opeens 18.000 Afghanen spontaan inburgeren, zal dat rapport niet  erg positief zijn. |"unless"||||Afghans||||||||very favorable| And unless 18,000 Afghans suddenly integrate spontaneously tonight, that report will not be very positive. A helyi szupermarket menedzsere szerint mit tegyen Lodewijk?

En de grote inburgeringsvraag is natuurlijk: |||integration question|| And again I still don't know what the right answer is. És már megint nem tudom mi a helyes válasz!

Wat gaat Asscher met dat rapport doen? |||||report| What will Asscher do with that report?

Lodewijk is minister van Integratie. Louis is Minister of Integration. Uit een rapport blijkt  dat hij het hele inburgeringsbeleid naar de tering heeft geholpen. ||report||||||integration policy|||down the drain|| A report shows that he has ruined the entire integration policy. Un informe muestra que ha llevado al límite toda la política de integración.

Wat denkt de filiaalmanager van de plaatselijke supermarkt dat Lodewijk moet doen? |||branch manager|||local||||| What does the branch manager of the local supermarket think Louis should do?

A) Een deuk in de auto van Kwesi trappen. ||dent||||||dent A) Putting a dent in Kwesi's car.

B) Vragen wat Ali zou doen, want hij kan heel goed mensen inschatten. ||||||||||||assess B) Asking what Ali would do, because he is very good at judging people.

C) Doorschuiven het naar het volgende kabinet en lekker campagne voeren alsof hij er niets mee to maken had |Pass it on||||||||campaign||as if||||||| C) Pass it on to the next cabinet and campaign as if he had nothing to do with it C) Pasarlo al próximo gabinete y hacer campaña como si no tuviera nada que ver

D) De televisie zachter zetten en gaan stofzuigen. ||||set|||vacuuming D) Turn down the television and start vacuuming.

En ik weet weer oprecht niet wat het juiste antwoord is! ||||sincerely|||||| And I honestly don't know what the right answer is!

Vond je dit leuk, kijk dan ook een andere video en vergeet je niet te abonneren. |||||||||||forget||||