×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Língua da Gente | Brazilpod, Elementary 17: No Fried Foods

Ô Andreia, vamos fazer um lanchinho?

Tá, mas nada de fritura, viu?

Quer dizer que o quibe, esfirra, coxinha não são bons para a saúde!

Todo dia é a mesma coisa, salgadinho, fritura e refrigerante.

É muito bom, mas não posso mais, cara.

Nem um pastelzinho de palmito, Andreia? Que isso!

É um lanchinho.

Não, nada de fritura.

Tá bom, e pensando bem, podemos guardar essas calorias para um chopp bem gelado mais tarde.

Você me conhece muito bem!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ô Andreia, vamos fazer um lanchinho? |||||einen Snack Hey|Andreia|let's|make||snack お|アンドレイア||||軽食 |Andreia||||snack |||||liten matbit Hey Andreia, wollen wir einen Snack essen? Andreia, shall we have a snack? アンドレイア、スナックを食べようか? 嘿安德烈亚,我们吃点零食好吗?

Tá, mas nada de fritura, viu? Okay||no fried food||Fried food|you hear 大丈夫|でも|||揚げ物|ね está|pero|nada|de|fritura|¿viste? ||||Frityrstekt mat| Ja, aber kein Braten, siehst du? Okay, but no frying, see? でも、揚げ物はダメだよ。 可以,但是不要油炸,好吗?

Quer dizer que o quibe, esfirra, coxinha não são bons para a saúde! means|to mean|that|the|kibbeh|sfiha|chicken croquette|not||good for|||health want||||キビ|エスフィーハ|コシーニャ|ではない||良くない|||健康 ||||kibbeh|esfira|coxinha||||||salud |||||sfiha||||||| Das bedeutet, dass Kibbeh, Esfirra, Coxinha nicht gut für die Gesundheit sind! That is to say, kebabs, strains, coxinha are not good for health! 这意味着 kibbeh、esfirra 和 coxinha 对您的健康不利!

Todo dia é a mesma coisa, salgadinho, fritura e refrigerante. ||||||Snacks|Frittierte Snacks||Limonade every|day||||thing|snack|fry||soda すべて||||||スナック菓子|揚げ物||炭酸飲料 |día|||||snack|||refresco Jeden Tag dasselbe, Snacks, Frittiertes und Soda. Every day is the same thing, snacks, fried food and soda. 每天都是一样的东西,零食、油炸食品和汽水。

É muito bom, mas não posso mais, cara. |||but||I can|anymore|man |とても||||できない|| ||||||más| Es ist wirklich gut, aber ich halte es nicht mehr aus, Mann. It's very good, but I can't do it anymore, man. 素晴らしいけど、もう無理だよ。 这真的很好,但我不能再这样做了,伙计。

Nem um pastelzinho de palmito, Andreia? ||kleines Pastetchen||Herzpalme| Not even||Not even a little palm heart pastry, Andreia?||heart of palm|Andreia ない||パルミットのパステル||ハート・オブ・パーム|アンドレイア ||pastelito||palmito| ||||palmehjerter| Nicht einmal ein Herz aus Palmenteig, Andreia? Not even a heart of palm pastry, Andreia? アンドレイア、パルミートのパステルも食べないの? 安德烈亚,连棕榈心都没有吗? Que isso! What|what 何だ|それは何 |¡Qué eso! Dass es! That it! それだけだ! 那个!

É um lanchinho. ||a snack ||軽食です。 Es ist ein Imbiss. It's a snack.

Não, nada de fritura. |nothing|of|frying いいえ||| Nein, nicht braten. No, no frying. 不,不可以油炸。

Tá bom, e pensando bem, podemos guardar essas calorias para um chopp bem gelado mais tarde. ||also|nachdenken|||||||||||| ||and|thinking about it|well|we can|save up|these|calories|||cold draft beer|well|cold|later|later |いいよ||考えてみると||私たちは|取っておく|その|カロリー|ために||生ビール|||| |||||podemos|guardar||calorías|||cerveza de barril||frío||tarde Okay, und wenn ich es mir überlege, können wir uns diese Kalorien später für ein kaltes Bier vom Fass sparen. Okay, and on second thought, we can save those calories for a cold beer later. よく考えてみれば、そのカロリーは後で冷えたビールを飲むために取っておけばいいのだ。 好吧,想想看,我们可以把这些卡路里留起来,稍后喝杯冰镇啤酒。

Você me conhece muito bem! ||know me|| あなたは|||| Du kennst mich zu gut! You know me very well! 你很了解我!