19.
19. MENGENFRAGEN
19. QUANTITY QUESTIONS
19. QUESTÕES DE QUANTIDADE
ВОПРОСЫ О КОЛИЧЕСТВЕ
QUESTIONS ABOUT QUANTITY
19.
19.
ВОПРОСЫ О КОЛИЧЕСТВЕ
QUESTIONS ABOUT QUANTITY
Когда мы спрашиваем о количестве, мы используем следующие вопросительные слова:
When we ask about quantity, we use the following question words:
Quando chiediamo delle quantità, usiamo le seguenti parole chiave:
Сколько?
How many?
Как много?
How much?
Какое количество?
What quantity?
Например:
For example:
Сколько английских слов ты знаешь?=
How many English words do you know?
Как много английских слов ты знаешь?=
How many English words do you know?
Какое количество английских слов ты знаешь?
How many English words do you know?
Однако важно заметить, что после всех этих слов мы используем родительный падеж.
However, it is important to note that after all these words we use the genitive case.
При этом мы используем родительный падеж множественного числа с исчисляемыми существительными (то есть которые можно посчитать) и родительный падеж единственного числа с неисчисляемыми существительными (то есть у которых нет множественного числа), например: Сколько слов?
In doing so, we use the genitive plural with countable nouns (that is, which can be counted) and the genitive singular with uncountable nouns (that is, those that do not have a plural), for example: How many words?
Usiamo il genitivo plurale con i sostantivi numerabili (cioè che possono essere contati) e il genitivo singolare con i sostantivi non numerabili (cioè che non hanno un plurale), per esempio: Quante parole?
Сколько языков?
How many languages?
Сколько друзей?
How many friends?
Какое количество слов?
What is the number of words?
Как много друзей?
How many friends?
Но: Сколько воды?
But: How much water?
Как много молока?
How much milk?
Какое количество хлеба?
What is the amount of bread?
И еще можно сказать, что в разговорной речи мы чаще используем слово «сколько», хотя в литературном языке есть все три возможности вопросов о количестве.
And we can also say that in colloquial speech we often use the word “how much”, although in the literary language there are all three possibilities of questions about quantity.
E possiamo anche dire che nel linguaggio colloquiale si usa più spesso la parola "quanti", anche se nel linguaggio letterario ci sono tutte e tre le possibilità per le domande sulla quantità.
А теперь новые примеры таких вопросов:
And now new examples of such questions:
Сколько людей живёт в этом городе?
How many people live in this city?
Как много воды ты пьёшь каждый день?
How much water do you drink every day?
Какое количество английских книг ты прочитал?
How many English books have you read?
Сколько театров (есть) в Берлине?
How many theaters (there are) in Berlin?
Сколько парков в Москве?
How many parks in Moscow?
Какое количество чая ты пьёшь каждый день?= Как много чашек чая ты пьёшь каждый день?
How many cups of tea do you drink every day?
Сколько тебе лет?
How old are you?
Quanti anni hai?
Сколько часов в неделю ты занимаешься русским языком?
How many hours a week do you study Russian?
(written by Evgueny40, 2015)