×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Russian with Max, 7 Slang Words To Express Your Excitement In Russian

7 Slang Words To Express Your Excitement In Russian

как же тут офигенно! просто чума! привет друзья, с вами макс и сегодня я бы хотел

с вами поговорить, я бы хотел вам рассказать несколько слов... как мы

описываем что-то красивое что-то потрясающее,

что-то очень интересное. если что-то вам очень нравится вы можете

использовать эти слова! поехали! и первое слово это круто.

слово "круто", в прямом значении, это что-то не в плоскости, но под наклоном, например,

эта гора - очень крутая, этот подъем очень крутой,

но также в сленге, в разговорной речи это означает очень очень классно, очень

хорошо, потрясающе и превосходно!круто. второе слово это - "офигенно", да, и

"офигенно" происходит от слова "фиг" , фиг да и фиг, вот он, вот это фиг и мы очень

часто используем этот корень "фиг" в таких словах как, например, глагол "офигеть"

"я офигел!" - это значит я очень удивился, но "офигенно"

означает то же самое, что и "круто" это что-то более... намного,

намного лучше, чем хорошо. хорошо, да, и офигенно, это где-то здесь офигенно и

круто. слово номер три это "обалденно"

и "обалденно" происходит от слова

балда, балда - это голова, по-другому. это старое русское

слово для головы, - балда. и с этим корнем у нас тоже есть огромное

количество слов, которые мы употребляем, например,

обалдеть, да, офигеть или обалдеть это два одинаковых по смыслу слова которые

означают "удивление" да, например: я пришел в магазин

и я обалдел, потому что магазин был очень большой, там было очень много товаров! или...

недавно я послушал подкаст макса и я офигел, потому что он очень крутой!

он же крутой да, да? следующее слово это - "огонь" и "огонь", вообще, это существительное,

однако, мы тоже используем его для того, чтобы выразить наше удивление наше

восхищение, не удивление - восхищение. и огонь - означает... просто огонь, огонь, но

когда мы говорим "это - огонь!" или "эта девушка - огонь!"или

этот... "это здание - это просто огонь!" оно выглядит круто! "это

это место - огонь!" это значит, что это очень-очень... что вам очень-очень это

нравится. это, прям, огонь все что угодно может быть огнем.

следующее слово - это слово "кайфово"! кайфово, да! и кайфово, слово оно

происходит от слова "кайф". да, и что такое кайф? ну обычно кайф, оно, тоже, имеет

значение "круто", "огонь" в переносном смысле, но в прямом смысле,

слово кайф означает получение удовольствия после приема каких-либо

наркотиков. то есть, да, изначально оно имеет отношение к наркотикам,

однако, сейчас никто уже не использует его в этом значении...

сейчас мы очень часто говорим "кайф" я устал и я могу сесть на камень... и отдохнуть, фух, кайф! хорошо очень очень, круто! вот, поэтому слово кайфово тоже

означает наше восхищение чем-то это очень кайфово!

я сижу здесь на камне мне очень удобно и мне кайфово!

следующее слово это слово "ништяк" ништяк, это - ништяк

и ништяк, на самом деле, интересное слово потому что оно... это тоже существительное

ништяк и иногда мы называем ништяком или ништяками какие-то вкусные вещи,

например, печенья, очень вкусные, сладости, конфеты мы можем сказать "о, это -

ништяки!" "такие классные ништяки" и также ништяк мы используем как альтернатива слову "круто".

-О, макс, я закончил свою книгу! - Вау, ништяк! Дашь почитать?

последнее слово это слово "классно"! изначально слово "класс", "класс", оно...

оно имеет множество значений, например, класс в школе. Допустим,

"сейчас у меня класс русского языка" или "у меня сейчас класс географии" также класс

означает место где проходят классы то есть классная комната это тоже класс.

также, класс мы используем когда мы говорим, что что-то невероятно круто да.

а теперь, друзья, я хочу чтобы вы вспомнили что-то

очень классное, что-то очень офигенное, что произошло с вами недавно и написали

об этом (можно короткий текст), написали об этом используя одно или

несколько этих слов. Например, "недавно я пошел в зоопарк, там было очень круто

Мне очень понравилось, и все было офигенно!" ну что-то, что-то... что-то такого плана!

увидимся в следующем ролике! до встречи!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

7 Slang Words To Express Your Excitement In Russian |||ausdrücken|||| slang|||show|your|excitement|| |||uitdrukken||opwinding|| 7 Slang-Wörter, die Ihre Aufregung auf Russisch ausdrücken 7 Slang Words To Express Your Excitement In Russian 7 palabras de argot para expresar tu emoción en ruso 7 mots d'argot pour exprimer votre excitation en russe 7 parole gergali per esprimere la vostra eccitazione in russo ロシア語で興奮を表現する7つのスラング 러시아어로 흥분을 표현하는 속어 7가지 7 palavras de calão para expressar o seu entusiasmo em russo Rusça Heyecanınızı İfade Etmek İçin 7 Argo Sözcük 7 個俚語表達你的興奮

как же тут офигенно! просто чума! привет друзья, с вами макс и сегодня я бы хотел ||||||||||||||zou| |||trop génial||super génial|||||||||| |||verdammt gut|||||||||||| |||awesome|just amazing|awesome|||||||||| |||increíble||increíble|||||||||| wie toll ist es hier! einfach der Wahnsinn! Hallo Freunde, ich bin Max und heute möchte ich how awesome here! just a plague! hi friends, with you max and today i would like miten mahtava tämä paikka on! se on aivan mahtava! hei ystävät, täällä on Max ja tänään haluaisin Questo posto è fantastico! È fantastico! Ciao amici, io sono Max e oggi vorrei なんてすごい!ただの疫病!こんにちは友達、あなたとマックスと今日私はしたい het is hier gewoon geweldig! echt te gek! hallo vrienden, Max hier en vandaag wil ik graag

с вами поговорить, я бы хотел вам рассказать несколько слов... как мы ||||would||||||| mit euch sprechen, ich möchte euch ein paar Worte erzählen... wie wir to talk to you, I would like to tell you a few words ... how we باهات حرف بزنم میخوام چند کلمه ای بهت بگم... چطوری Haluaisin kertoa teille muutaman sanan... miten me met jullie praten, ik wil jullie een paar woorden vertellen... hoe wij

описываем что-то красивое что-то потрясающее, décrivons||||||époustouflant describe||||||stunning describimos|||||| etwas Schönes, etwas Erstaunliches beschreiben, we describe something beautiful, something amazing, ما چیزی زیبا، چیزی شگفت انگیز را توصیف می کنیم، kuvata jotain kaunista jotain hämmästyttävää, 우리는 아름답고 놀라운 것을 묘사합니다. iets moois iets verbazingwekkends beschrijven,

что-то очень интересное. если что-то вам очень нравится вы можете |||interessante|||||||| |||interesting|||||||| something very interesting. if you like something you can jotain hyvin mielenkiintoista. jos pidät jostain hyvin paljon voitte 매우 흥미로운 것. 당신이 정말로 좋아하는 것이 있다면

использовать эти слова! поехали! и первое слово это круто. verwende diese Wörter! Lass uns gehen! Und das erste Wort ist cool. use these words! go! and the first word is cool. از این کلمات استفاده کن برو و اولین کلمه جالب است. käyttää näitä sanoja! mennään! ja ensimmäinen sana on cool. di usare queste parole! Andiamo! e la prima parola è cool. 이 단어들을 사용하세요! 가다! 그리고 첫 마디가 멋지다.

слово "круто", в прямом значении, это что-то не в плоскости, но под наклоном, например, |||||||||||||de helling| ||||||||||plan horizontal||sous|inclinaison| |cool steep||direct|meaning||||||planes|||at an angle| ||||||||||Ebene|||Neigung| ||||||||||plano|||inclinación| Das Wort "cool" bedeutet im wörtlichen Sinne, dass etwas nicht flach, sondern geneigt ist, zum Beispiel: the word "cool", in the literal sense, is something not in a plane, but at an angle, for example, کلمه "شیب" در معنای تحت اللفظی چیزی است نه در یک هواپیما، بلکه در یک زاویه، برای مثال، sana "viileä" tarkoittaa sanan kirjaimellisessa merkityksessä jotakin, joka ei ole tasainen vaan esimerkiksi kallistettu, la parola "ripido", nel suo significato letterale, è qualcosa che non si trova su un piano, ma in pendenza, ad esempio, 「かっこいい」という言葉は、文字通りの意味では、平面ではなく、角度を付けたものです。 het woord "cool", in de letterlijke betekenis, is iets dat niet vlak is, maar onder een hoek, bijvoorbeeld,

эта гора - очень крутая, этот подъем очень крутой, |montagne escarpée||||montée raide|| |mountain||awesome||ascent||steep |de berg||||de klim|| |||||ascenso|| |||steil|||| Dieser Berg ist sehr steil, dieser Aufstieg ist sehr steil. this mountain is very steep, this ascent is very steep, این کوه بسیار شیب دار است، این صعود بسیار شیب دار است، tämä vuori on hyvin jyrkkä, tämä nousu on hyvin jyrkkä, questa montagna è molto ripida, questa salita è molto ripida, deze berg is zeer steil, deze helling is zeer steil,

но также в сленге, в разговорной речи это означает очень очень классно, очень |||||familier||||||| |||Slang||umgangssprachlichen||||||| |||slang||||||||| |||jerga||hablado||||||| |||awesome||colloquial|speech|||||awesome cool| aber auch im Slang, in der Umgangssprache bedeutet das sehr, sehr cool, sehr but also in slang, colloquially it means very very cool, very بلکه در زبان عامیانه، در گفتار عامیانه به معنای بسیار بسیار باحال، بسیار است mutta myös slangissa, puhekielessä se tarkoittaa hyvin hyvin viileä, hyvin hyvin ma anche in gergo, nel linguaggio colloquiale significa molto molto cool, molto molto maar ook in het slang, in de gesproken taal betekent het heel erg leuk, heel erg

хорошо, потрясающе и превосходно!круто. второе слово это - "офигенно", да, и |||Excellent||||||| |amazing||excellent|awesome|second|||awesome|| ||||||||verdammt gut|| gut, fantastisch und hervorragend! cool. Das zweite Wort ist - "geil", ja, und good, awesome and excellent! cool. the second word is "awesome", yes, and خوب، شگفت انگیز و عالی! کلمه دوم "عالی" است، بله، و hyvä, hämmästyttävä ja loistava! siistiä. toinen sana on "mahtava", kyllä, ja buono e fantastico e superbo! fantastico. la seconda parola è "fantastico", già, e

"офигенно" происходит от слова "фиг" , фиг да и фиг, вот он, вот это фиг и мы очень |||||fig||||||||||| ||||fichtre|fichtre|||fichtre|||||||| awesome|happens|||no way|fig||||||||||| ||||Fick|fig||||||||fig||| |||||fig||||||||||| "geil" stammt von dem Wort "fig", fig und auch fig, da ist es, das ist fig und wir sehr "awesome" comes from the word "fig", figs and figs, here it is, this is figs and we are very "mahtava" tulee sanasta "viikuna". ja "viikuna" ja "viikuna" ja "viikuna" ja "viikuna" ja me olemme hyvin... "fantastico" deriva dalla parola "fico". e "fico" e "fico" e "fico" e "fico" e "fico" e "fico" e "fico" e "fico" e siamo veramente

часто используем этот корень "фиг" в таких словах как, например, глагол "офигеть" ||||fig||||||| |||racine "fig"||||||||En rester bouche bée |use||root|fig||||as||to freak out|wow |||Wurzel|||||||Verb|verblüffen |||raíz||||||||alucinar wir verwenden oft diese Wurzel "fig" in Wörtern wie zum Beispiel dem Verb "offiget" we often use this root "fig" in words such as, for example, the verb "fuck" ما اغلب از این ریشه "انجیر" در کلماتی مانند، برای مثال، فعل "دیوونه شدن" استفاده می کنیم. Käytämme usein juurta "fig" sanoissa, kuten verbissä "vittuilla". Spesso usiamo questa radice "fico" in parole come, ad esempio, il verbo "fico".

"я офигел!" - это значит я очень удивился, но "офигенно" ||||||suis étonné|| |verblüfft||||||| |verbaasd||||||| |me sorprendí|||||me sorprendí|| |was shocked|||||was amazed||awesome "ich bin offigelt!" - das bedeutet, ich war sehr überrascht, aber "offigen" "I'm crazy!" - this means I was very surprised, but "awesome" "من دیوانه ام!" - این بدان معنی است که من بسیار شگفت زده شدم، اما "عالی" "Minä sekoan!" - se tarkoittaa, että olen todella yllättynyt, mutta "mahtava". "Sto impazzendo!" - il che significa che ero molto sorpreso, ma "fantastico".

означает то же самое, что и "круто" это что-то более... намного, |||||||||||much more bedeutet das gleiche wie "cool", es ist etwas mehr... viel mehr, means the same as "cool" it is something more ... much, یعنی همان "باحال" چیزی بیشتر... خیلی، tarkoittaa samaa kuin "cool" on jotain muuta... paljon enemmän, significa la stessa cosa di "cool" è qualcosa di più... molto,

намного лучше, чем хорошо. хорошо, да, и офигенно, это где-то здесь офигенно и |||||||awesome|||||awesome| much better than good. ok, yeah, and awesome, it's awesome here somewhere and خیلی بهتر از خوب خوب، بله، و عالی، جایی اینجا عالی است و paljon parempi kuin hyvä. hyvä, kyllä, ja mahtava, on jossain täällä mahtava ja molto meglio di buono. buono, sì, e fantastico, è da qualche parte qui intorno fantastico e

круто. слово номер три это "обалденно" |||||Trop génial |||||verrückt |||||geweldig |||||increíble |||||awesome cool. Das Wort Nummer drei ist "fantastisch" cool. word number three is "awesome" سرد. کلمه شماره سه "عالی" است Siistiä. Kolmas sana on "mahtavaa".

и "обалденно" происходит от слова |incredibly awesome|happens|| |geweldig||| und "fantastisch" stammt von dem Wort and "awesome" comes from the word ja "awesome" tulee sanasta e "impressionante" deriva dalla parola

балда, балда - это голова, по-другому. это старое русское |Baldakopf||||anders||| Tête chauve|Tête chauve||||||| dummy, fool|dummy, fool||head|in|||| bald|||||||| cabeza|||||||| balda, balda - das ist der Kopf, anders gesagt. Das ist altrussisch bulldozer, bulldozer - it's a head, in a different way. this is old russian بالدا، بالدا یک سر است، به شکلی دیگر. این روسی قدیمی است balda, balda on pää, toisella tavalla. se on vanha venäläinen balda, balda è una testa, in un modo diverso. È un vecchio russo. bald, bald - dat is het hoofd, anders. dit is een oud Russisch

слово для головы, - балда. и с этим корнем у нас тоже есть огромное |||||||racine||||| |||dummy|||this|root||||| |||kop||||||||| |||||||raíz||||| Wort für den Kopf, - Balda. Und mit dieser Wurzel haben wir auch eine riesige the word for the head is a bastard. and with this root we also have a huge کلمه سر مزخرف است. و با این ریشه ما نیز یک بزرگ است sana pää, on balka. ja tämä juuri meillä on myös valtava La parola che indica la testa è "balderdash" e con questa radice abbiamo anche un enorme woord voor hoofd, - bald. en met deze wortel hebben we ook een enorme

количество слов, которые мы употребляем, например, ||||utilisons| ||||verwenden| ||||gebruikte| ||||usamos| ||||use|for example Anzahl von Wörtern, die wir verwenden, zum Beispiel, the number of words we use, for example تعداد کلماتی که استفاده می کنیم، به عنوان مثال. käyttämiemme sanojen määrä, esimerkiksi hoeveelheid woorden die we gebruiken, bijvoorbeeld,

обалдеть, да, офигеть или обалдеть это два одинаковых по смыслу слова которые ||||verrückt werden|||gleichen||Sinn|| S'étonner, oui, stupéfiant||||||||||| wow, amazing||wow||wow, amazing|||identical||in meaning|| verbluffend||||||||||| alucinar|||||||idénticos||significado|| abdrehen, ja, verblüffen oder abdrehen, das sind zwei gleichbedeutende Wörter, die stunned, yes, stunned or stunned are two words that are identical in meaning that مبهوت شدن، بله، مات و مبهوت دو کلمه هستند که معنی یکسانی دارند mahtava, kyllä, mahtava tai mahtava ovat kaksi sanaa, jotka ovat merkitykseltään samanlaisia. balle, sì, balle o balle sono due parole simili che

означают "удивление" да, например: я пришел в магазин mean|surprise||||||store betekenen||||||| |sorpresa|||||| bedeuten "Überraschung", ja, zum Beispiel: Ich kam in den Laden mean "surprise" yes, for example: I came to the store به معنای "سورپرایز" بله، به عنوان مثال: من به فروشگاه آمدم tarkoittaa "yllätys" kyllä, esimerkiksi: tulin kauppaan...

и я обалдел, потому что магазин был очень большой, там было очень много товаров! или... |||||||||||||produits| ||war erstaunt|||||||||||| ||ik was verbaasd|||||||||||| ||me quedé sorprendido|||||||||||| ||was amazed||||||||was|very||products|or rather und ich war baff, weil der Laden sehr groß war, dort gab es sehr viele Waren! oder... and I was stunned, because the store was very large, there were a lot of goods! or... ja olin hämmästynyt, koska kauppa oli niin suuri ja siellä oli niin paljon tavaraa! tai.... e sono rimasta sbalordita perché il negozio era molto grande, c'erano così tanti prodotti! O...

недавно я послушал подкаст макса и я офигел, потому что он очень крутой! ||listened to||Max's|||was amazed||||| ||geluisterd naar|||||||||| neulich habe ich Max' Podcast gehört und ich war begeistert, weil er sehr cool ist! I recently listened to Max's podcast and I went nuts because it's so cool! Kuuntelin hiljattain Maxin podcastin ja olin aivan pihalla, koska se on todella siisti! Di recente ho ascoltato il podcast di Max e ho dato di matto perché è davvero in gamba!

он же крутой да, да? следующее слово это - "огонь" и "огонь", вообще, это существительное, |||||||||||||nom commun |he|||||||fire|||||noun |||||||||||||zelfstandig naamwoord |||||||||||||Substantiv Er ist cool, oder? Das nächste Wort ist - "Feuer" und "Feuer", das ist überhaupt ein Substantiv, he's cool, right? the next word is "fire" and "fire", in general, this is a noun, او باحال است، اینطور نیست؟ کلمه بعدی "آتش" و "آتش" است، به طور کلی یک اسم است، Eikö hän olekin siisti? Seuraava sana on "tuli", ja "tuli" on itse asiassa substantiivi, La parola successiva è "fuoco" e "fuoco" è un sostantivo,

однако, мы тоже используем его для того, чтобы выразить наше удивление наше ||||||||exprimer||étonnement| however|||use|||that||express|||our ||||||||ausdrücken||| ||||||||expresar||sorpresa| aber wir benutzen es auch, um unser Erstaunen auszudrücken, unser however, we also use it to express our surprise at our Käytämme sitä kuitenkin myös ilmaistaksemme yllätyksemme siitä. tuttavia, lo usiamo anche per esprimere la nostra sorpresa per la nostra

восхищение, не удивление - восхищение. и огонь - означает... просто огонь, огонь, но admiration||émerveillement|||||||| Bewunderung||Überraschung|Bewunderung||||||| verrassing|||||||||| admiración|||||||||| admiration|||admiration||fire||||| Bewunderung, nicht Erstaunen - Bewunderung. Und Feuer - bedeutet... einfach Feuer, Feuer, aber admiration, not surprise - admiration. and fire means ... just fire, fire, but تحسین، نه تعجب - تحسین. و آتش یعنی... فقط آتش، آتش، اما ihailu, ei hämmästys - ihailu. ja tuli tarkoittaa... vain tulta, tulta, mutta ammirazione, non sorpresa - ammirazione. e fuoco significa. solo fuoco, fuoco, ma

когда мы говорим "это - огонь!" или "эта девушка - огонь!"или ||||||||feu| |||||||girl|| when we say "this is fire!" or "this girl is fire!" or وقتی می گوییم "این آتش است!" یا "این دختر آتش است!" kun sanomme "se on tulta!" tai "tuo tyttö on tulta!" tai quando diciamo: "Quello è un fuoco!" o "Quella ragazza è un fuoco!" oppure

этот... "это здание - это просто огонь!" оно выглядит круто! "это ||building|||||looks|| dieses... "dieses Gebäude - das ist einfach Feuer!" Es sieht cool aus! "das this ... "this building is just fire!" it looks cool! "this is این ... "این ساختمان فقط آتش است!" باحال به نظر میرسه! "این tämä... "Tämä rakennus on tulessa!" Se näyttää siistiltä! "se questo. "Questo edificio è in fiamme!" Sembra figo! "Questo dit... "dit gebouw - dit is gewoon vuur!" het ziet er geweldig uit! "dit

это место - огонь!" это значит, что это очень-очень... что вам очень-очень это dieser Ort - ist Feuer!" Das bedeutet, dass es sehr- sehr... dass es dir sehr- sehr gefällt. this place is fire! "it means that this is very, very ... that you very, very tämä paikka on tulipalo!" se tarkoittaa, että se on hyvin, hyvin... että olet hyvin, hyvin paljon tämä questo posto è un fuoco!" significa che è molto, molto, molto, molto, molto... che sei molto, molto preso da questo posto. dit plekje - vuur!" dat betekent dat het heel heel... dat je het heel heel leuk vindt.

нравится. это, прям, огонь все что угодно может быть огнем. |||||||||Feuer ||really||everything|||||fire |||||||||vuur ||||||que sea|||fuego es ist einfach Feuer, alles kann Feuer sein. like. it is, straight, fire, anything can be fire. پسندیدن. این به معنای واقعی کلمه آتش است، هر چیزی می تواند آتش باشد. Pidän siitä. Se on kuin tuli, mikä tahansa voi olla tuli. Mi piace. È come il fuoco, tutto può essere fuoco. お気に入り。それは、まっすぐ、火、何でも火になることができます。 het is gewoon vuur, alles kan vuur zijn.

следующее слово - это слово "кайфово"! кайфово, да! и кайфово, слово оно ||||Génial|Génial||||| ||||awesome|awesome|||awesome||it ||||geweldig|||||| ||||cool||||cool|| das nächste Wort ist das Wort "кайфово"! кайфово, ja! und кайфово, es ist ein Wort the next word is the word "high"! great, yes! and high, the word is کلمه بعدی کلمه "بالا" است! باحال، بله! و عالی، این کلمه است Seuraava sana on sana "pörinä"! pörinä, kyllä! ja pörinä, sana on "pörinä".

происходит от слова "кайф". да, и что такое кайф? ну обычно кайф, оно, тоже, имеет es kommt|||Käse||||||||Spaß|||hat |||genot||||||||||| |||high, pleasure||||that|high, pleasure||usually|high, pleasure|||has stammt von dem Wort "кайф". ja, und was ist кайф? nun, normalerweise hat кайф auch comes from the word "high". yes, and what is the buzz? well, usually the buzz, it, too, has tulee sanasta "pörinä". Niin, ja mikä on pörinä? No, yleensä pörinä myös, sillä on deriva dalla parola "alto". Sì, e cos'è un alto? Beh, di solito un alto, ha anche

значение "круто", "огонь" в переносном смысле, но в прямом смысле, ||||übertragenem||||| meaning||||figurative||||literal sense|literal sense |||||zin|||| ||||sentido figurado||||| die Bedeutung von "cool", "feuer" im übertragenen Sinne, aber im wörtlichen Sinne, meaning "cool", "fire" in a figurative sense, but in the literal sense, به معنای «خنک»، «آتش» در معنای مجازی، اما در معنای لغوی، joka tarkoittaa "viileää", "tulta" kuvaannollisessa mielessä, mutta kirjaimellisessa mielessä, che significa "fresco", "fuoco" in senso figurato, ma anche in senso letterale,

слово кайф означает получение удовольствия после приема каких-либо |||ontvangst|||gebruik|| |||obtention||||| |Vergnügen||||||| |high, pleasure|means|receiving pleasure|pleasure||intake|any|substances |||obtención|placer||de recibir|| Das Wort "Käufer" bedeutet, Freude nach dem Konsum von irgendwelchen the word high means getting pleasure after taking any کلمه بالا به معنای لذت بردن پس از گرفتن چیزی است sana "pilvessä" tarkoittaa, että nautit jonkin aineen nauttimisen jälkeen.

наркотиков. то есть, да, изначально оно имеет отношение к наркотикам, ||||à l'origine||||| Drogen||||||||| drugs||||||||| |||||||relación||las drogas drugs||||initially||has|relation|to|to drugs Drogen zu empfangen. Das heißt, ja, ursprünglich hat es mit Drogen zu tun, drugs. that is, yes, it was originally related to drugs, مواد مخدر یعنی بله در ابتدا مربوط به مواد مخدر است eli kyllä, sillä oli alun perin jotain tekemistä huumeiden kanssa, Sì, all'inizio aveva a che fare con le droghe,

однако, сейчас никто уже не использует его в этом значении... |||||verwendet|||| however|||||||||meaning aber jetzt verwendet es niemand mehr in dieser Bedeutung... however, now no one uses it in this sense ... Kukaan ei kuitenkaan enää käytä sitä siinä mielessä... maar nu gebruikt niemand het meer in deze betekenis...

сейчас мы очень часто говорим "кайф" я устал и я могу сесть на камень... и |||||high, pleasure||tired||||sit down||stone| jetzt sagen wir sehr oft "geil" ich bin müde und ich kann mich auf einen Stein setzen... und now we very often say "high" I'm tired and I can sit on a stone ... and الان خیلی وقتا می گوییم "بالا" من خسته هستم و می توانم روی سنگ بنشینم... و Nykyään sanomme hyvin usein 'korkealla', että olen väsynyt ja voin istua kalliolla.... и oggi diciamo molto spesso "buzz" sono stanco e posso sedermi su una roccia..... и nu zeggen we heel vaak "kicken" ik ben moe en ik kan op een steen zitten... en отдохнуть, фух, кайф! хорошо очень очень, круто! вот, поэтому слово кайфово тоже ||||||||||cool| relax|phew|bliss||||||||awesome| ontspannen||||||||||| mich ausruhen, puh, geil! sehr sehr gut, cool! deshalb bedeutet das Wort geil auch relax, fuh, buzz! very good, very cool! that's why the word is high too استراحت کن، هیو، وزوز! خوب خیلی خیلی باحال! به همین دلیل است که این کلمه نیز جالب است lepo, fugh, pörinä! hyvä erittäin, erittäin hieno! siksi sana pörinä on myös riposo, fiuuu, alto! bene molto, molto, molto cool! anche per questo la parola alto. uitrusten, pfew, kicken! heel erg goed, gaaf! daarom is het woord kicken ook

означает наше восхищение чем-то это очень кайфово! ||admiration|||||awesome ||admiración||||| unsere Bewunderung für etwas, das ist sehr geil! means our admiration for something is very fun! این به معنای تحسین ما برای چیزی است، بسیار جالب است! tarkoittaa, että ihailumme jotakin kohtaan on hyvin suurta! significa che la nostra ammirazione per qualcosa è molto alta!

я сижу здесь на камне мне очень удобно и мне кайфово! |sitting|||stone|||comfortable|||awesome Ich sitze hier auf einem Stein, es ist sehr bequem für mich und es macht mir Spaß! I am sitting here on a stone, I am very comfortable and I feel good! من اینجا روی یک صخره نشسته ام، خیلی راحت هستم و در حال انفجار هستم! Istun täällä kalliolla, minulla on erittäin mukava ja hyvä olo! Sono seduto qui su una roccia, sono molto comodo e mi sento bene!

следующее слово это слово "ништяк" ништяк, это - ништяк ||||cool|||nichts zu beanstanden |word|||cool thing|cool thing||great ||||genial||| Das nächste Wort ist das Wort "nishtyak" nishtyak, es ist - nishtyak the next word is the word "nishtyak" nishtyak, this is nishtyak کلمه بعدی کلمه "خوب" است، خوب، این خوب است Seuraava sana on "nitty-gritty" nitty-gritty, se on nitty-gritty. la parola successiva è "nishtak", nishtak, è nishtak.

и ништяк, на самом деле, интересное слово потому что оно... это тоже существительное |cool thing|||||||||||noun Und nishtyak, eigentlich, ist ein interessantes Wort, weil es... es ist auch ein Substantiv and nishtyak is actually an interesting word because it's ... it's also a noun و nishtyak در واقع یک کلمه جالب است زیرا ... آن هم یک اسم است ja nitty-gritty on itse asiassa mielenkiintoinen sana, koska se on... se on myös substantiivi.

ништяк и иногда мы называем ништяком или ништяками какие-то вкусные вещи, |||||||Leckereien|||| treats|||||as something delicious||delicacies|||| Lecker und manchmal nennen wir leckere Dinge "nischtyak" oder "nischtyaki", nishtyak and sometimes we call nishtyak or nishtyak some tasty things, نیشتیاک و گاهی اوقات به برخی از چیزهای خوشمزه نیشتیاک یا نیشتیاک می گوییم. nitty-gritty ja joskus kutsumme joitakin maukkaita asioita nitty-gritty tai nitty-gritty, e a volte chiamiamo alcune cose gustose "nitty-gritty" o "nitty-gritty",

например, печенья, очень вкусные, сладости, конфеты мы можем сказать "о, это - |cookies|||sweets|candies||||| zum Beispiel Kekse, sehr lecker, Süßigkeiten, Bonbons, wir können sagen "oh, das sind - for example, cookies, very tasty, sweets, sweets, we can say "oh, this is esim. keksit, erittäin maukkaita, makeisia, karkkia voimme sanoa "oh, se on -".

ништяки!" "такие классные ништяки" и также ништяк мы используем как альтернатива слову "круто". |||Dinge||||||||| cool||cool|cool|||cool stuff||||alternative|word| toffe dingen|||||||||||| nischtyaki!" "so coole nischtyaki" und auch "nischtyak" verwenden wir als Alternative zum Wort "cool". nishtyaki! "" such cool nishtyak "and also nishtyak we use as an alternative to the word" cool ". nishtyak! "such nishtyak" و ما نیز از nishtyak به عنوان جایگزینی برای کلمه "cool" استفاده می کنیم. nits!" "niin siistiä nikkiä" ja myös nikkiä käytämme vaihtoehtona sanalle "siisti".

-О, макс, я закончил свою книгу! - Вау, ништяк! Дашь почитать? ||||||||gibst| |||finished||book||awesome|let me read|read ||||||||geef| ||||||||me dejas| -Oh, max, I finished my book! - Wow, nishtyak! Would you like to read it? -اوه، مکس، من کتابم را تمام کردم! - عجب چیزهای خوبی! اجازه میدی بخونمش؟ -Max, sain kirjani valmiiksi! - Vau, siistiä! Voinko lukea sen? - Oh, Max, ik heb mijn boek af! - Wauw, vet! Mag ik het lezen?

последнее слово это слово "классно"! изначально слово "класс", "класс", оно... |||||ursprünglich|||| ||||cool|initially|||| the last word is the word "cool"! originally the word "class", "class", it ... viimeinen sana on "cool"! alun perin sana "cool", "class", se... l'ultima parola è la parola "classe"! in origine la parola "classe", "classe", è... het laatste woord is het woord "vet"! oorspronkelijk het woord "klas", "klasse", het...

оно имеет множество значений, например, класс в школе. Допустим, |||betekenissen||||| ||grand nombre||||||Admettons que |has|many|meanings|||||let's say |||Bedeutungen|||||angenommen es hat viele Bedeutungen, zum Beispiel eine Klasse in der Schule. Angenommen, it has many meanings, such as class at school. Let's say معانی زیادی دارد، مانند کلاس در مدرسه. بیایید بگوییم sillä on monia merkityksiä, kuten luokka koulussa. Oletetaan, ha molti significati, come ad esempio una classe in una scuola. Supponiamo, het heeft veel betekenissen, bijvoorbeeld, klas op school. Laten we aannemen,

"сейчас у меня класс русского языка" или "у меня сейчас класс географии" также класс |||||||||||geography||class |||||||||||geografie|| "Jetzt habe ich eine Russischklasse" oder "Ich habe jetzt eine Geografiestunde" auch Klasse "now I have a Russian language class" or "I now have a geography class" also a class "من الان کلاس زبان روسی دارم" یا "الان کلاس جغرافیا دارم" نیز یک کلاس است "Minulla on nyt venäjän tunti" tai "Minulla on nyt maantiedon tunti" on myös luokka.

означает место где проходят классы то есть классная комната это тоже класс. ||||lessen||||||| |||se déroulent|salles de classe|||salle de classe|||| |||take place|classes||||||| ||||Unterricht||||||| |||se llevan a cabo|||||||| bedeutet der Ort, an dem der Unterricht stattfindet, also das Klassenzimmer ist auch eine Klasse. means the place where classes take place, that is, a classroom is also a class. یعنی محل برگزاری کلاس ها یعنی کلاس درس هم کلاس درس است. tarkoittaa paikkaa, jossa opetus järjestetään, eli luokkahuone on myös luokkahuone. significa un luogo dove si tengono le lezioni, quindi un'aula è anche una classe.

также, класс мы используем когда мы говорим, что что-то невероятно круто да. |||use|||||||incredibly|| ||||||||||ongelooflijk|| also, the class we use when we say that something is incredibly cool yes. همچنین، وقتی می گوییم چیزی فوق العاده جالب است، از class استفاده می کنیم. myös luokka, jota käytämme sanoessamme jotain, on uskomattoman hieno kyllä. Inoltre, la classe che usiamo quando diciamo qualcosa è incredibilmente cool.

а теперь, друзья, я хочу чтобы вы вспомнили что-то |||||||remembered|| |||||||recuerden|| and now, friends, I want you to remember something Ja nyt, ystävät, haluan teidän muistavan jotain. そして今、友達、私はあなたに何かを覚えてほしい

очень классное, что-то очень офигенное, что произошло с вами недавно и написали |cool||||amazing|||||||wrote about |||||geweldig||||||| |||||increíble||||||| very cool, something very awesome that happened to you recently and wrote خیلی باحاله، یه اتفاق خیلی عالی که اخیرا برات اتفاق افتاد و نوشتی hyvin siistiä, jotain hyvin mahtavaa, joka tapahtui sinulle äskettäin ja olet kirjoittanut qualcosa di veramente forte, qualcosa di veramente fantastico che vi è successo di recente, e scrivete heel cool, iets heel geweldig dat recent met je is gebeurd en je hebt geschreven

об этом (можно короткий текст), написали об этом используя одно или ||||||||using|| |||korte||||||| about this (a short text is possible), wrote about it using one or در مورد این (می توانید از یک متن کوتاه استفاده کنید)، با استفاده از یک یا در مورد آن نوشت siitä (lyhyt teksti on mahdollista), olet kirjoittanut siitä käyttäen yhtä tai useampaa daarover (een korte tekst kan), je hebt daarover geschreven met gebruik van een of

несколько этих слов. Например, "недавно я пошел в зоопарк, там было очень круто ||||||||zoo|||| a few of these words. For example, "I recently went to the zoo, it was very cool there muutama noista sanoista. Esimerkiksi: "Kävin hiljattain eläintarhassa, se oli tosi siistiä. meerdere van deze woorden. Bijvoorbeeld, "recent ging ik naar de dierentuin, het was daar heel gaaf

Мне очень понравилось, и все было офигенно!" ну что-то, что-то... что-то такого плана! to me||||||awesome||that|that|||something|||that sort |||||||||||||||van dat plan I really liked it, and everything was awesome! "Well, something, something ... something like that! من واقعاً آن را دوست داشتم و همه چیز عالی بود! Nautin siitä todella, ja kaikki oli mahtavaa!" No jotain, jotain... jotain sen suuntaista! Mi è piaciuto molto e tutto è stato fantastico!" beh qualcosa, qualcosa... qualcosa di simile!

увидимся в следующем ролике! до встречи! see you in the next video! see you! Nähdään seuraavassa videossa! Nähdään pian! Ci vediamo nel prossimo video! Ci vediamo! Tot de volgende video! Tot ziens!