×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Простые тексты (Simple texts), 52. МОЁ ХОББИ – ЧТЕНИЕ

52. МОЁ ХОББИ – ЧТЕНИЕ

МОЁ ХОББИ – ЧТЕНИЕ

Меня зовут Ян, и мне 17 лет. Я много читаю. Чтение – это моё хобби. Всегда, когда у меня есть время, я стараюсь что-нибудь почитать. Но я читаю не всё, что попадает в мои руки. У меня есть определенный план для систематического чтения. Я знаю, что буду читать сейчас, что – на следующей неделе, а что в следующем месяце. Я согласен с мнением немецкого писателя Гёте: «В мире много книг, но они будут полезны только для тех людей, которые действительно хотят их прочесть».

Наша семья получает каждый день много газет и журналов. Вечером мы все читаем, а потом обсуждаем прочитанное.

В доме у нас тоже много книг. Моя мать интересуется художественной литературой. Она читает много произведений русских, немецких, французских и английских писателей. Её любимый роман – «Война и мир» Льва Толстого.

А мой отец интересуется историей и политикой. Он регулярно читает газеты, а также он собрал хорошую коллекцию книг по истории различных стран.

Я изучаю немецкий язык, а поэтому я прежде всего интересуюсь произведениями как немецкой, так и австрийской литературой. Я, например, прочитал произведения Генриха Гейне, Вольфганга Гете, Фридриха Шиллера, Стефана Цвейга и Франца Кафки.

Недавно я начал изучать английский язык. Мне еще трудно читать произведения английских авторов в оригинале, но я надеюсь, что через год или два я смогу прочитать произведения Оскара Уальда, Сомерсета Моема, Вильяма Шекспира, Марка Твена и Эрнеста Хемингуэя, которых я уже читал в переводе на русский язык.

Раз в неделю я хожу в городскую библиотеку. Она находится недалеко от нашего дома. В нашей школе тоже есть небольшая библиотека, где можно взять учебники или какие-то популярные произведения.

Каждая книга для меня – это как окно в большой незнакомый мир, который после прочтения этой книги становится для тебя ближе. Я не представляю себе жизнь без книг.

(написано и прочитано Евгением40, 2020)

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

52. МОЁ ХОББИ – ЧТЕНИЕ ||la lecture ||reading 52\. MEIN HOBBY IST LESEN 52\. MY HOBBY IS READING 52. MI AFICIÓN ES LEER 52. MON HOBBY EST LA LECTURE 52. IL MIO HOBBY È LA LETTURA 52. MIJN HOBBY IS LEZEN 52. MOJE HOBBY TO CZYTANIE 52. O MEU PASSATEMPO É LER 52. HOBIM OKUMAKTIR

МОЁ ХОББИ – ЧТЕНИЕ ||Lesen my||reading ||OKUMA MY HOBBY IS A READING HOBBİM – OKUMA

Меня зовут Ян, и мне 17 лет. ||Jean||| ||Jan||| ||Yan||| My name is Yan and I am 17 years old. Benim adım Yan, 17 yaşındayım. Я много читаю. ||je lis ||read I read a lot. Çok kitap okuyorum. Чтение – это моё хобби. 阅读||| la lecture|c'est|mon|loisir Lesen||| reading||| olvasás||| Reading is my hobby. Okuma benim hobim. Всегда, когда у меня есть время, я стараюсь что-нибудь почитать. |||||||我尽量||| toujours|quand||||||j'essaie|||lire quelque chose always|when||I|have|time||try|something||read something |||||||versuche||| Whenever I have time, I try to read something. Aina kun minulla on aikaa, yritän lukea jotain. Als ik tijd heb, probeer ik iets te lezen. Her zaman zamanım olduğunda bir şeyler okumaya çalışıyorum. Но я читаю не всё, что попадает в мои руки. Mais||||tout|ce que|tombe|||mes mains but|I|||||lands|||hands ||||||cai nas mãos||| ||||alles||gerät||| ||||||ulaşır||| ||||||kerül||| ||||||到达||| ||||||cae en||| But I don't read everything that falls into my hands. Mutta en lue kaikkea, mitä saan käsiini. Mais je ne lis pas tout ce qui me tombe sous la main. しかし、私は自分の手に渡るすべてを読むわけではありません。 Maar ik lees niet alles wat in mijn handen valt. Ama elimde olan her şeyi okumuyorum. У меня есть определенный план для систематического чтения. |||certain|plan|pour|systématique|de lecture |||a certain|a plan|for|systematic|reading |||bestimmter|||systematischen| |||belirli|||| |||meghatározott|||| |||确定的|||| |||Tengo un plan específico para la lectura sistemática.|||| Ich habe einen konkreten Plan für systematisches Lesen. I have a definite plan for systematic reading. Minulla on selkeä suunnitelma systemaattista lukemista varten. J'ai un plan précis pour la lecture systématique. 私は体系的な読書のための明確な計画を持っています。 Ik heb een specifiek plan voor systematisch lezen. Sistematik okumak için belirli bir planım var. Я знаю, что буду читать сейчас, что – на следующей неделе, а что в следующем месяце. ||||||que|à||||||| |||||now|||next|||||next| I know what I'm going to read now, what next week, and what next month. Tiedän, mitä luen nyt, mitä luen ensi viikolla ja mitä luen ensi kuussa. Je sais ce que je vais lire maintenant, ce que je vais lire la semaine prochaine, et ce que je vais lire le mois prochain. 私は今何を読むのか、来週は何を読むのか、そして来月は何を読むのかを知っています。 Şu anda ne okuyacağımı, gelecek hafta ne okuyacağımı ve gelecek ay ne okuyacağımı biliyorum. Я согласен с мнением немецкого писателя Гёте: «В мире много книг, но они будут полезны только для тех людей, которые действительно хотят их прочесть». |d'accord||l'opinion|allemand|l'écrivain|Goethe|Dans|le monde|||||seront|utiles|uniquement|pour|ces|les gens|qui|vraiment|veulent|les|les lire |agree||the opinion|German|writer|Goethe|||||||will|useful|only||those|||really|want to||to read |||||||||||||||||||||||ler |einverstanden||Meinung|deutschen|Schriftstellers|Goethe||||||||nützlich sein werden||||||wirklich|||lesen |||||||||||||||||||||||okumak |||意见|||||||||||有用|||||谁||||阅读 |De acuerdo||opinión||escritor alemán|||||||||útiles|||||||||leer Ich stimme der Meinung des deutschen Schriftstellers Goethe zu: "Es gibt viele Bücher auf der Welt, aber sie werden nur für diejenigen nützlich sein, die sie wirklich lesen wollen." I agree with the opinion of the German writer Goethe: "There are many books in the world, but they will be useful only for those people who really want to read them." Olen samaa mieltä saksalaisen kirjailijan Goethen kanssa: "Maailmassa on paljon kirjoja, mutta niistä on hyötyä vain niille ihmisille, jotka todella haluavat lukea niitä". Je suis d'accord avec l'opinion de l'écrivain allemand Goethe : « Dans le monde, il y a beaucoup de livres, mais ils ne seront utiles qu'aux personnes qui veulent vraiment les lire ». ドイツの作家ゲーテの意見に同意します。「世界にはたくさんの本がありますが、本当に読みたい人だけに役立つでしょう」。 Ik ben het eens met de mening van de Duitse schrijver Goethe: "Er zijn veel boeken in de wereld, maar ze zullen alleen nuttig zijn voor die mensen die ze echt willen lezen." Alman yazar Goethe'nin düşüncesine katılıyorum: "Dünyada birçok kitap var, ama bunlar sadece gerçekten okumak isteyen insanlar için faydalı olacaktır."

Наша семья получает каждый день много газет и журналов. notre|famille|reçoit||||de journaux||de magazines |family|receives|||a lot|newspapers||magazines ||bekommt||||||Zeitschriften ||||||jornais|| ||recibe|||||| Our family receives many newspapers and magazines every day. Perheemme saa päivittäin paljon sanoma- ja aikakauslehtiä. Notre famille reçoit beaucoup de journaux et de magazines chaque jour. Ailemız her gün birçok gazete ve dergi alıyor. Вечером мы все читаем, а потом обсуждаем прочитанное. le soir|nous|tous|||puis|discutons|ce qui a été lu |||read|||discuss|what has been read ||||||diskutieren über|Gelesenes ||||||tartışıyoruz|okunanı |||读||||读过的东西 ||||||discutimos|leído Abends lesen wir alle, und dann besprechen wir das Gelesene. In the evening we read everything, and then we discuss what we read. Illalla me kaikki luemme ja keskustelemme sitten lukemastamme. Le soir, nous lisons tous, puis nous discutons de ce que nous avons lu. 夕方、私たちはすべてを読み、それから私たちが読んだことについて話し合います。 's Avonds lezen we allemaal, en dan bespreken we wat we gelezen hebben. Akşamları hep birlikte okuruz, sonra okuduklarımızı tartışırız.

В доме у нас тоже много книг. |||nous||beaucoup|de livres We also have a lot of books in the house. Il y a aussi beaucoup de livres chez nous. 家にはたくさんの本もあります。 Evimizde de çok sayıda kitap var. Моя мать интересуется художественной литературой. ||对...感兴趣|艺术的|文学 |ma mère|s'intéresse à|littérature artistique|la littérature artistique ||is interested|with fiction|literature |||künstlerischer|Literatur |||artística| Meine Mutter interessiert sich für Belletristik. My mother is interested in fiction. Mijn moeder is geïnteresseerd in fictie. Annem sanat literatürüyle ilgileniyor. Она читает много произведений русских, немецких, французских и английских писателей. Elle|lit|beaucoup|d'œuvres|russe|allemands|français||anglais|écrivains |reads||works|Russian|German|French||English|writers |||obras literárias|||||| |||Werke||deutscher|||englischer|Schriftsteller |||作品|||||| |||obras literarias||||||escritores Sie liest viele Werke russischer, deutscher, französischer und englischer Schriftsteller. She reads many works of Russian, German, French and English writers. Hän lukee paljon venäläisten, saksalaisten, ranskalaisten ja englantilaisten kirjailijoiden teoksia. O, Rus, Alman, Fransız ve İngiliz yazarların birçok eserini okuyor. Её любимый роман – «Война и мир» Льва Толстого. |préféré|roman|Guerre||la paix|de Léon|de Tolstoï ||novel|war||peace|by (with 'Толстого')|Tolstoy Her favorite novel is War and Peace by Leo Tolstoy. Onun en sevdiği roman - Lev Tolstoy'un "Savaş ve Barış".

А мой отец интересуется историей и политикой. ||père||l'histoire||la politique |||is interested in|with history||politics ||||Geschichte||Politik And my father is interested in history and politics. Mon père s'intéresse à l'histoire et à la politique. Ve babam tarih ve politika ile ilgileniyor. Он регулярно читает газеты, а также он собрал хорошую коллекцию книг по истории различных стран. |||les journaux||aussi|il|a rassemblé|une bonne|collection|livres|sur|histoire|divers pays|pays |regularly||newspapers||also||compiled||a collection||on||various|countries |||||||reuniu||||||| |||||||gesammelt||||||verschiedener| |||||||||koleksiyonu||||| |||||||收集||收藏||||不同的| |||||||ha reunido||colección||||| He reads newspapers regularly and has a good collection of books on the history of various countries. Hän lukee säännöllisesti sanomalehtiä, ja hänellä on myös hyvä kokoelma eri maiden historiaa käsitteleviä kirjoja. Il lit régulièrement des journaux, et il a également rassemblé une bonne collection de livres sur l'histoire de différents pays. 彼は定期的に新聞を読み、さまざまな国の歴史に関する本の良いコレクションを持っています。 O düzenli olarak gazeteleri okur, ayrıca çeşitli ülkelerin tarihi üzerine iyi bir kitap koleksiyonu toplamıştır.

Я изучаю немецкий язык, а поэтому я прежде всего интересуюсь произведениями как немецкой, так и австрийской литературой. Je|j'étudie|allemand|langue|et|donc|je|avant tout|avant tout|m'intéresse|les œuvres|comme|allemande|aussi|||littérature |study|German|||||first and foremost|total|am interested|with the works|both|German|both||Austrian|literature ||||||||||obras literárias|||||| ||||||||||Werken|||||österreichischen| |||||||önce|||eserleriyle|||||| |||||所以||首先||||||||| ||||||||||obras literarias|||||| Ich studiere Germanistik und interessiere mich daher vor allem für Werke der deutschen und österreichischen Literatur. I study the German language, and therefore I am primarily interested in both German and Austrian literature. Opiskelen saksaa, joten olen ensisijaisesti kiinnostunut sekä saksalaisesta että itävaltalaisesta kirjallisuudesta. J'étudie la langue allemande, donc je m'intéresse surtout aux œuvres de la littérature allemande et autrichienne. 私はドイツ語を勉強しているので、主にドイツ語とオーストリア文学の両方に興味があります。 Ik studeer Duits en ben daarom vooral geïnteresseerd in zowel Duitse als Oostenrijkse literatuur. Ben Almanca öğreniyorum, bu yüzden öncelikle hem Alman hem de Avusturyalı edebiyat eserleriyle ilgileniyorum. Я, например, прочитал произведения Генриха Гейне, Вольфганга Гете, Фридриха Шиллера, Стефана Цвейга и Франца Кафки. |par exemple|ai lu|les œuvres|Heine|Heine|Wolfgang|Goethe|Friedrich|Friedrich Schiller|Stefan Zweig|Stefan Zweig||Franz|Franz Kafka |for example|read|works|Heine|Heine|Goethe|Goethe|Friedrich|Schiller|Stefan|Zweig||Franz|Kafka ||||Heinrichs|Heinrich Heine|Wolfgangs|Goethe|Friedrichs Schiller|Schiller|Stefan Zweig|Stefan Zweig||Franz Kafka|Kafkas |||műveit||||||||||| ||读|||||||||||| ||leí|obras literarias||||||||||| Ich habe zum Beispiel die Werke von Heinrich Heine, Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Stefan Zweig und Franz Kafka gelesen. For example, I read the works of Heinrich Heine, Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Stefan Zweig and Franz Kafka. Olen lukenut esimerkiksi Heinrich Heinen, Wolfgang Goethen, Friedrich Schillerin, Stefan Zweigin ja Franz Kafkan teoksia. Örneğin, Heinrich Heine, Wolfgang Goethe, Friedrich Schiller, Stefan Zweig ve Franz Kafka'nın eserlerini okudum.

Недавно я начал изучать английский язык. 最近|||||语言 récemment||||| |||study|| недавно||||| I recently started learning English. Récemment, j'ai commencé à étudier l'anglais. Ik ben onlangs begonnen met het leren van Engels. Son zamanlarda İngilizce öğrenmeye başladım. Мне еще трудно читать произведения английских авторов в оригинале, но я надеюсь, что через год или два я смогу прочитать произведения Оскара Уальда, Сомерсета Моема, Вильяма Шекспира, Марка Твена и Эрнеста Хемингуэя, которых я уже читал в переводе на русский язык. |encore|difficile|lire|les œuvres|anglais|auteurs||en version originale|mais|je|j'espère|que|dans|une année|ou|deux|je|pourrai|lire|les œuvres|Oscar|Oscar Wilde|Somerset Maugham|Somerset Maugham|William|de Shakespeare|Mark Twain|Mark Twain||Ernest Hemingway|Hemingway|que|je|déjà|j'ai lu||la traduction|en|russe|russe ||hard||works|English|authors||in the original|||||in||||||read|works|Oscar|Wilde|Somerset|of Maugham|William|Shakespeare|Mark|Mark Twain||Ernest|Hemingway||||read||in translation||| ||||||||im Originaltext|||||||||||||Oskar Wildes|Wilde|Somerset Maugham|Maugham|Wilhelm Shakespeare|||Twain||Ernest Hemingway|Hemingway||||||in Übersetzung||| ||||||yazarları||||||||||||||||||||Şakespeare|||||||||||çevirmekte||| ||||||||||||||||||||作品||||||||||||||已经|||||| ||||obras literarias||autores ingleses||en original|||||||||||||||||||||||||||||en traducción||| Es fällt mir immer noch schwer, die Werke englischer Autoren im Original zu lesen, aber ich hoffe, dass ich in ein, zwei Jahren die Werke von Oscar Wilde, Somerset Maugham, William Shakespeare, Mark Twain und Ernest Hemingway lesen kann, die ich bereits in russischer Übersetzung gelesen habe. It is still difficult for me to read the works of English authors in the original, but I hope that in a year or two I will be able to read the works of Oscar Wilde, Somerset Moeme, William Shakespeare, Mark Twain and Ernest Hemingway, which I have already read in translation into Russian. Minun on edelleen vaikea lukea englantilaisten kirjailijoiden teoksia alkuperäiskielellä, mutta toivon, että vuoden tai kahden kuluttua pystyn lukemaan Oscar Wilden, Somerset Maughamin, William Shakespearen, Mark Twainin ja Ernest Hemingwayn teoksia, jotka olen jo lukenut venäjänkielisinä käännöksinä. J'ai encore du mal à lire les œuvres des auteurs anglais dans le texte original, mais j'espère que dans un an ou deux, je pourrai lire les œuvres d'Oscar Wilde, de Somerset Maugham, de William Shakespeare, de Mark Twain et d'Ernest Hemingway, que j'ai déjà lues en traduction russe. 原作の英語の作家の作品を読むのはまだ難しいですが、1、2年以内にオスカー・ワイルド、サマセット・モーム、ウィリアム・シェイクスピア、マーク・トウェイン、アーネスト・ヘミングウェイの作品が読めるようになることを願っています。私はすでにロシア語への翻訳で読んだことがあります。 Het is nog steeds moeilijk voor mij om de werken van Engelse auteurs in het origineel te lezen, maar ik hoop dat ik over een jaar of twee de werken van Oscar Wilde, Somerset Maugham, William Shakespeare, Mark Twain en Ernest Hemingway zal kunnen lezen, die ik al in Russische vertaling heb gelezen. Henüz İngiliz yazarların eserlerini orijinalinde okumakta zorlanıyorum ama umuyorum ki bir yıl veya iki yıl içinde Oscar Wilde, Somerset Maugham, William Shakespeare, Mark Twain ve Ernest Hemingway'in zaten Rusça'ya çevrilmiş eserlerini okuyabileceğim.

Раз в неделю я хожу в городскую библиотеку. ||||vais||municipale| ||||||to the city|to the city library ||||||städtische| ||||||şehir| 一次||||去||市立| ||||voy||urbana| Once a week I go to the city library. Käyn kaupungin kirjastossa kerran viikossa. Une fois par semaine, je vais à la bibliothèque municipale. Haftada bir kez kütüphaneye gidiyorum. Она находится недалеко от нашего дома. ||||notre| It is located not far from our house. Se ei ole kaukana talostamme. それは私たちの家からそう遠くない場所にあります。 O bizim evimizin yakınında bulunuyor. В нашей школе тоже есть небольшая библиотека, где можно взять учебники или какие-то популярные произведения. Dans|notre|l'école|aussi|il y a|petite|bibliothèque|où|on peut|prendre|des manuels|ou|||populaires|oeuvres populaires |||||a small|library||can|take|textbooks||some|that|popular|works ||||||||||livros didáticos||||| ||||||Bibliothek||||Lehrbücher|||||Werke |||||小的||||借||||||作品 |||||||||||||||obras populares Unsere Schule hat auch eine kleine Bibliothek, in der Sie Lehrbücher oder einige populäre Werke ausleihen können. Our school also has a small library where you can take students or some popular works. Koulussamme on myös pieni kirjasto, josta voit lainata oppikirjoja tai suosittuja teoksia. 私たちの学校には、教科書や人気のある作品を借りることができる小さな図書館もあります。 Okulumuzda da ders kitapları veya bazı popüler eserleri alabileceğiniz küçük bir kütüphane var.

Каждая книга для меня – это как окно в большой незнакомый мир, который после прочтения этой книги становится для тебя ближе. chaque|le livre|pour|moi|c'est|comme|fenêtre|||inconnu|monde|qui|après|la lecture|ce livre|les livres|devient|pour|toi|plus proche each|book|for|||like|window|||unfamiliar||that|afterwards|reading|||becomes|||closer ||||||||großen|||||Lektüre|||wird näher||| |||||||||||||okuma|||||| |||||||||||||||||||közelebb ||||||窗户|||陌生的|||||这本||变得|||更近 |||||||||||||lectura de|||||| Jedes Buch ist für mich wie ein Fenster in eine große fremde Welt, die einem nach der Lektüre dieses Buches näher kommt. Each book for me is like a window into a large unfamiliar world, which after reading this book becomes closer to you. Jokainen kirja on minulle kuin ikkuna suureen tuntemattomaan maailmaan, joka tulee lähemmäksi sinua, kun olet lukenut kirjan. Chaque livre pour moi est comme une fenêtre sur un grand monde inconnu, qui après la lecture de ce livre devient plus proche de vous. 私にとっての各本は、この本を読んだ後、あなたに近づく大きな、なじみのない世界への窓のようなものです。 Elk boek is voor mij als een venster naar een grote onbekende wereld, die na het lezen van dit boek dichter bij je komt. Her kitap benim için büyük, tanınmamış bir dünyaya açılan bir pencere gibidir; bu kitabı okuduktan sonra o dünya senin için daha yakın olur. Я не представляю себе жизнь без книг. ||想象|||| ||imagine|à moi|la vie||livres ||imagine||life|without|books ||hayal ediyorum|kendime||| ||képzelem|||| I cannot imagine life without books. En voi kuvitella elämää ilman kirjoja. Je ne peux pas imaginer ma vie sans livres. Kitaplar olmadan bir hayatı hayal edemiyorum.

(написано и прочитано Евгением40, 2020) écrit||lu| (written and read by Eugene 40, 2020) (écrit et lu par Evgueni40, 2020) (Yazan ve okuyan Eugeny40, 2020)