×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

UnlimitedSpanish, 182: La letra ñ

182: La letra ñ

Hoy hablamos de la letra ñ. - ¡Ah qué bien! - No, la ‘a' no, la ñ. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Vamos a conocer la historia de la simpática letra Ñ, muy característica del idioma español. ¡Ah, mira! La palabra “español” utiliza esta letra. • A continuación, vamos a practicar de forma muy eficiente la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas, o también como me gusta llamarlo, minihistoria. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En el episodio de hoy tengo ganas de hablar un poco de una famosa letra: La letra ñ. Esta letra representa el sonido que se puede encontrar en palabras como: Acompañar, añadir, viñedo, sueño, etc. La manera de escribirla es fácil. Primero escribes una ‘n', y encima de la ‘n' una línea en forma ondulada. Y… ¿Sabes como se llama esta línea encima de la n? Muchos nativos no saben el nombre. Se llama virgulilla de la ñ. Sí, ya sé, es un nombre muy extraño. Si no te gusta, también la puedes llamar “tilde de la ñ”. Esta letra es tan icónica que forma parte del logo del Instituto Cervantes, una institución pública creada en 1991 para promover universalmente la enseñanza, el estudio y el uso del español y contribuir a la difusión de las culturas hispánicas en el exterior. Bueno, al menos es lo que pone en su página web :) El origen de esta letra se encuentra en la edad media (middle ages en inglés). Como seguro que sabes, el español tiene su origen el en latín, que es el idioma de donde proviene el italiano, francés, catalán, portugués, etc. A medida que el latín evolucionó para convertirse en la lengua española, surgió el sonido característico de la ñ.

El problema era que en el alfabeto del latín no existía una letra para representar este nuevo sonido, así los escribas de la época se inventaron maneras diferentes de representar este nuevo sonido. Algunos escribían una doble n (nn) y otros una g y una n (gn). Para unificar, se decidió utilizar la nueva letra ñ. De esta manera, ahorraban un poco de espacio en el pergamino porque no necesitaban escribir dos letras para representar el sonido. Esto sucedió en el siglo XIII con la reforma ortográfica del rey Alfonso X. Curiosamente esto ocurrió con el español y el idioma gallego, pero otras lenguas que provenían del latín continuaron utilizando dos letras. Por ejemplo, en catalán la “ny”; el portugués la “nh” y el francés la “ng”. Supongo que en esos países el pergamino era más barato :) Como curiosidad, a principios de los 90 del siglo pasado, hubo una controversia en relación a esta letra e internet y los teclados de computadora. Los fabricantes argumentaron que añadir una ñ en el teclado solo para España aumentaba los costes de producción. Sin embargo, muchas personas y entidades salieron a defender a la pobre letra ñ. Incluso la Real Academia de la Lengua Española dijo que “su desaparición representaría un atentado grave contra la lengua”. Además, el famoso escritor Gabriel García Márquez declaró que “es escandaloso que la Comunidad Europea se haya atrevido a proponer a España la eliminación de la ñ solo por razones de comodidad comercial”. Perdóname querido oyente, pero quizás no me convertiré en imitador profesional :) Yo creo que hace unos siglos la misma controversia habría originado una guerra. Todo por una letra. ¿Te imaginas? Finalmente decidieron incluir a nuestra amiga ñ en las computadoras. ¡Menos mal! Sin esta letra no podría crear este podcast, los cursos, …Bueno…Sí que podría, ya que si no tienes la letra ñ en el teclado existe una manera alternativa de escribirla. Para un sistema operativo Windows, tienes que pulsar la tecla alt y teclear los números 2 4 y 1. En cambio, en un Mac simplemente mantén pulsada la n hasta que veas un pequeño menú con diferentes opciones. Quizás es más fácil con Mac porque no te tienes que acordar del número 241.

De todas formas, si utilizas un autocorrector, seguramente te corregirá la palabra cuando la escribas con una n, aunque no siempre. Muy bien. Ahora ya sabemos un poco más de esta letra. Las otras letras quizás no sean tan interesantes. No quiero ser despectivo, pero son solo letras normales :) MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) Muy bien. Ahora pasamos a la mini-historia. Así es como funciona: Yo digo una frase con información. A continuación, hago algunas preguntas sobre esa información. Después de cada pregunta hay una pausa. ¡Es tu turno para intentar responder! Después de cada pausa doy una respuesta correcta. Así voy construyendo la historia. Mi recomendación es que tus respuestas sean cortas y rápidas. No intentes elaborar mucho. La idea es empezar a pensar en español y por eso necesitas contestar rápidamente. Muy bien, vamos allá. § Hace algunos siglos, un escriba tenía que representar un nuevo sonido: la ñ ¿Cuántos siglos hace? Algunos. Algunos siglos. Hace algunos siglos un escriba tenía que representar un nuevo sonido. ¿Qué nuevo sonido tenía que representar el escriba? La ñ. Tenía que representar la ñ. ¿Quién tenía que representar la ñ?

Un escriba. Un escriba tenía que representar al ñ. § Como el escriba no sabía como representar la ñ, se inventó la frase “un nuevo sonido parecido a la n”. ¿Sabía el escriba como representar la ñ? No. No lo sabía. Se inventó una frase. ¿Se inventó el escriba un nuevo símbolo o una nueva frase? Una nueva frase. La frase era “un nuevo sonido parecido a la n”. ¿Por qué el escriba se inventó una frase para representar la ñ? Porque no sabía como representar esa letra. § El escriba ponía la frase cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Qué ponía el escriba? La frase. Ponía la frase cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Cuándo ponía el escriba la frase? Cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Qué ponía el escriba? ¿Una nueva letra? No, una nueva letra no. Ponía la frase. § El jefe de los escribas no estaba satisfecho, ya que se desperdiciaba mucho pergamino. ¿Estaba el jefe de los escribas feliz? No, no lo estaba. No estaba satisfecho. ¿Se desperdiciaba mucho pergamino? Sí. Se desperdiciaba mucho. ¿Quién no estaba satisfecho? El jefe de los escribas. Él no estaba satisfecho. § Finalmente decidieron poner la frase: “casi como la n”, que era más eficiente. ¿Qué decidieron finalmente? Poner la frase “casi como la n”. Eso es lo que decidieron. ¿Era esa frase más eficiente que la anterior? Sí, era más eficiente porque era más corta. ¿Pensaron en poner una nueva letra? No, no lo pensaron. Pensaron en una frase más corta. Bueno, este es el final de este pequeño ejercicio. El escriba ponía una larga frase cada vez que representaba el sonido de la ñ. ¡Qué poco eficiente! Al final lo arreglaron un poco, pero solo un poco, con una frase un poco más corta. ¡Ay! ¡Qué poco profesionales! Vale. Respecto a como usar este ejercicio, mi recomendación es que repitas varias veces hasta que puedas contestar sin dudar. Me gustaría enfatizar e insistir en la importancia de este tipo de técnicas. Funcionan extremadamente bien porque simulan de una manera muy eficiente y efectiva una conversación. Cada vez que respondes tienes que entender el significado de la pregunta y responder apropiadamente. Además, lo haces con respuestas fáciles para ayudar a automatizar tu habla. ¡Así aprendí yo inglés! Esta y otras técnicas las puedes encontrar en mis exclusivos programas para hablar más fluidamente en: www.unlimitedspanish.com sección Productos. Repito: www.unlimitedspanish.com sección Productos En los últimos años varios miles de estudiantes de español han elegido Unlimited Spanish. ¡Así que te recomiendo hacer lo mismo! Perfecto. ¡Este es el final de este episodio! ¡Hasta la semana que viene!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

182: La letra ñ 182: Der Buchstabe ñ 182: The letter ñ 182 : La lettre ñ 182:ñの文字 182: De letter ñ

Hoy hablamos de la letra ñ. - ¡Ah qué bien! - No, la ‘a' no, la ñ. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… • Vamos a conocer la historia de la simpática letra Ñ, muy característica del idioma español. Today, in this episode… • We are going to discover the history of the nice letter Ñ, very characteristic of the Spanish language. ¡Ah, mira! La palabra “español” utiliza esta letra. • A continuación, vamos a practicar de forma muy eficiente la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas, o también como me gusta llamarlo, minihistoria. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En el episodio de hoy tengo ganas de hablar un poco de una famosa letra: La letra ñ. Esta letra representa el sonido que se puede encontrar en palabras como: Acompañar, añadir, viñedo, sueño, etc. In today's episode I want to talk a little about a famous letter: The letter ñ. This letter represents the sound that can be found in words such as: accompany, add, vineyard, dream, etc. La manera de escribirla es fácil. |||write it|| Primero escribes una ‘n', y encima de la ‘n' una línea en forma ondulada. |||||||||||||wavy First you write an 'n', and above the 'n' a wavy line. Y… ¿Sabes como se llama esta línea encima de la n? Muchos nativos no saben el nombre. Se llama virgulilla de la ñ. Sí, ya sé, es un nombre muy extraño. ||tilde|||||||||||strange Si no te gusta, también la puedes llamar “tilde de la ñ”. Esta letra es tan icónica que forma parte del logo del Instituto Cervantes, una institución pública creada en 1991 para promover universalmente la enseñanza, el estudio y el uso del español y contribuir a la difusión de las culturas hispánicas en el exterior. ||||iconic||||||||||||||||universally||||||||||||||||||Hispanic||| Bueno, al menos es lo que pone en su página web :) El origen de esta letra se encuentra en la edad media (middle ages en inglés). ||||||||||||||||||||||ages|middle|| Como seguro que sabes, el español tiene su origen el en latín, que es el idioma de donde proviene el italiano, francés, catalán, portugués, etc. A medida que el latín evolucionó para convertirse en la lengua española, surgió el sonido característico de la ñ. ||||||||||||rose|||||| As Latin evolved into the Spanish language, the characteristic ñ sound emerged.

El problema era que en el alfabeto del latín no existía una letra para representar este nuevo sonido, así los escribas de la época se inventaron maneras diferentes de representar este nuevo sonido. The problem was that in the Latin alphabet there was no letter to represent this new sound, so the scribes of the time invented different ways to represent this new sound. Algunos escribían una doble n (nn) y otros una g y una n (gn). |||||n||||||||g Para unificar, se decidió utilizar la nueva letra ñ. De esta manera, ahorraban un poco de espacio en el pergamino porque no necesitaban escribir dos letras para representar el sonido. ||||||||||||they saved|||||||parchment|||||||||| Esto sucedió en el siglo XIII con la reforma ortográfica del rey Alfonso X. Curiosamente esto ocurrió con el español y el idioma gallego, pero otras lenguas que provenían del latín continuaron utilizando dos letras. |||||||||orthographic||||||||||||||Galician|||||came from|||||| This happened in the 13th century with the orthographic reform of King Alfonso X. Curiously, this happened with Spanish and the Galician language, but other languages that came from Latin continued to use two letters. Por ejemplo, en catalán la “ny”; el portugués la “nh” y el francés la “ng”. |||||ñ||||nh|||||ng Supongo que en esos países el pergamino era más barato :) Como curiosidad, a principios de los 90 del siglo pasado, hubo una controversia en relación a esta letra e internet y los teclados de computadora. |||||||||||||||||||||||||||||||keyboards|| I guess parchment was cheaper in those countries :) As a curiosity, in the early 90s of the last century, there was a controversy regarding this letter and the internet and computer keyboards. Los fabricantes argumentaron que añadir una ñ en el teclado solo para España aumentaba los costes de producción. |manufacturers|argued|||||||||||was increasing|||| Sin embargo, muchas personas y entidades salieron a defender a la pobre letra ñ. Incluso la Real Academia de la Lengua Española dijo que “su desaparición representaría un atentado grave contra la lengua”. |||||entities|went out|||a||||||||||||||||disappearance|||attack|||| Además, el famoso escritor Gabriel García Márquez declaró que “es escandaloso que la Comunidad Europea se haya atrevido a proponer a España la eliminación de la ñ solo por razones de comodidad comercial”. ||||||||||scandalous|||||it|has|daring||to propose||||||||||||comfort| In addition, the famous writer Gabriel García Márquez declared that "it is scandalous that the European Community has dared to propose to Spain the elimination of the ñ only for reasons of commercial convenience." Perdóname querido oyente, pero quizás no me convertiré en imitador profesional :) Yo creo que hace unos siglos la misma controversia habría originado una guerra. |||||||||||||||||||||origin|| Forgive me, dear listener, but perhaps I will not become a professional imitator :) I think that a few centuries ago the same controversy would have caused a war. Todo por una letra. ¿Te imaginas? Finalmente decidieron incluir a nuestra amiga ñ en las computadoras. They finally decided to include our friend ñ in the computers. ¡Menos mal! Less| Goodness! Sin esta letra no podría crear este podcast, los cursos, …Bueno…Sí que podría, ya que si no tienes la letra ñ en el teclado existe una manera alternativa de escribirla. Without this letter I wouldn't be able to create this podcast, the courses,…Well…Yes, I could, because if you don't have the letter ñ on your keyboard, there is an alternative way to write it. Para un sistema operativo Windows, tienes que pulsar la tecla alt y teclear los números 2 4 y 1. ||||Windows|||press||key|||type||| For a Windows operating system, you have to press the alt key and type the numbers 2 4 and 1. En cambio, en un Mac simplemente mantén pulsada la n hasta que veas un pequeño menú con diferentes opciones. ||||Mac||hold|pressed||||||||||| Instead, on a Mac just hold down n until you see a small menu with different options. Quizás es más fácil con Mac porque no te tienes que acordar del número 241. |||||||||||remember|| Maybe it's easier with Mac because you don't have to remember the number 241.

De todas formas, si utilizas un autocorrector, seguramente te corregirá la palabra cuando la escribas con una n, aunque no siempre. ||||||autocorrect|||will correct||||||||||| Muy bien. Ahora ya sabemos un poco más de esta letra. Las otras letras quizás no sean tan interesantes. No quiero ser despectivo, pero son solo letras normales :) MINI-HISTORIA (mejora tu fluidez) Muy bien. I don't want to be derogatory, but it's just normal lyrics :) MINI-STORY (improves your fluency) Very good. Ahora pasamos a la mini-historia. Así es como funciona: Yo digo una frase con información. A continuación, hago algunas preguntas sobre esa información. Después de cada pregunta hay una pausa. ¡Es tu turno para intentar responder! Después de cada pausa doy una respuesta correcta. Así voy construyendo la historia. Mi recomendación es que tus respuestas sean cortas y rápidas. No intentes elaborar mucho. La idea es empezar a pensar en español y por eso necesitas contestar rápidamente. Muy bien, vamos allá. § Hace algunos siglos, un escriba tenía que representar un nuevo sonido: la ñ ¿Cuántos siglos hace? Algunos. Algunos siglos. Some| Hace algunos siglos un escriba tenía que representar un nuevo sonido. ¿Qué nuevo sonido tenía que representar el escriba? La ñ. Tenía que representar la ñ. ¿Quién tenía que representar la ñ?

Un escriba. Un escriba tenía que representar al ñ. § Como el escriba no sabía como representar la ñ, se inventó la frase “un nuevo sonido parecido a la n”. § Since the scribe did not know how to represent ñ, the phrase “a new sound similar to n” was invented. ¿Sabía el escriba como representar la ñ? No. No lo sabía. Se inventó una frase. ¿Se inventó el escriba un nuevo símbolo o una nueva frase? Una nueva frase. La frase era “un nuevo sonido parecido a la n”. ¿Por qué el escriba se inventó una frase para representar la ñ? Porque no sabía como representar esa letra. § El escriba ponía la frase cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Qué ponía el escriba? |put or placed|| La frase. Ponía la frase cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Cuándo ponía el escriba la frase? Cada vez que tenía que representar el sonido de la ñ. ¿Qué ponía el escriba? ¿Una nueva letra? No, una nueva letra no. Ponía la frase. I was putting|| § El jefe de los escribas no estaba satisfecho, ya que se desperdiciaba mucho pergamino. |||||||||||was wasting|| ¿Estaba el jefe de los escribas feliz? No, no lo estaba. No estaba satisfecho. ¿Se desperdiciaba mucho pergamino? Sí. Se desperdiciaba mucho. ¿Quién no estaba satisfecho? El jefe de los escribas. Él no estaba satisfecho. § Finalmente decidieron poner la frase: “casi como la n”, que era más eficiente. ¿Qué decidieron finalmente? Poner la frase “casi como la n”. Eso es lo que decidieron. ¿Era esa frase más eficiente que la anterior? Sí, era más eficiente porque era más corta. ¿Pensaron en poner una nueva letra? Did you think about putting a new letter? No, no lo pensaron. Pensaron en una frase más corta. Bueno, este es el final de este pequeño ejercicio. El escriba ponía una larga frase cada vez que representaba el sonido de la ñ. ¡Qué poco eficiente! Al final lo arreglaron un poco, pero solo un poco, con una frase un poco más corta. |||they fixed||||||||||||| In the end they fixed it a bit, but only a bit, with a slightly shorter sentence. ¡Ay! ¡Qué poco profesionales! Vale. Respecto a como usar este ejercicio, mi recomendación es que repitas varias veces hasta que puedas contestar sin dudar. Me gustaría enfatizar e insistir en la importancia de este tipo de técnicas. Funcionan extremadamente bien porque simulan de una manera muy eficiente y efectiva una conversación. ||||simulate||||||||| Cada vez que respondes tienes que entender el significado de la pregunta y responder apropiadamente. ||||||||||||||appropriately Además, lo haces con respuestas fáciles para ayudar a automatizar tu habla. ¡Así aprendí yo inglés! Esta y otras técnicas las puedes encontrar en mis exclusivos programas para hablar más fluidamente en: www.unlimitedspanish.com sección Productos. Repito: www.unlimitedspanish.com sección Productos En los últimos años varios miles de estudiantes de español han elegido Unlimited Spanish. ¡Así que te recomiendo hacer lo mismo! Perfecto. ¡Este es el final de este episodio! ¡Hasta la semana que viene!