×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

Español Automático 051+, 058 - El norte de España: Santander (1)

058 - El norte de España: Santander (1)

058 - El norte de España: Santander

Hola, soy Karo Martínez la voz sonriente tras el micro en Español Automático Podcast, un podcast ganador del premio Top 100 Language Lovers 2017 y del premio del público del Día Internacional del Podcast.

Querido oyente, tengo una pregunta para ti:

¿Entiendes el español, pero no logras hablarlo?

¿Te pones nervioso cuando empiezas a hablar español?

¿Te sientes inseguro cuando hablas español?

¿Tienes problemas con tu pronunciación en español? ¿Te cuesta pronunciar correctamente las palabras en español?

¿Quizás te cuesta aprender nuevo vocabulario, reglas gramaticales o la conjugación de los verbos? Y el subjuntivo, es una pesadilla, ¿verdad?

¿O quizás simplemente estás buscando recursos que te permitan aprender español disfrutando y pasándotelo genial? ¿Te gustaría tener acceso a materiales en español auténtico, español nativo?

Si has respondido “sí” a al menos a una de estas preguntas, en primer lugar, me gustaría que supieras que esto es totalmente normal. Todos hemos pasado por esto aprendiendo idiomas.

La segunda cosa que me gustaría que supieras es que no estás solo. No estás sola. Cada persona que aprende idiomas ha pasado por esto. Cada uno de nosotros ha experimentado estas dificultades.

Entiendo exactamente lo que sientes porque, yo, como estudiante y apasionada de los idiomas, también he pasado por todas estas etapas cuando estaba aprendiendo francés, inglés, catalán, árabe o alemán…

Y, a base de muchas pruebas, he llegado a crear un sistema que me permitió superar todos estos problemas y aprender idiomas de manera natural, simple y divertida al mismo tiempo.

Y mientras escuchas mi voz, sé que te gustaría probarlo a ti también y aplicarlo a tu aprendizaje de español. Y puedes hacerlo ahora mismo apuntándote a nuestro curso gratuito de las 7 Leyes de Español Automático y aprender:

Cómo entender el español hablado por los nativos

Cómo hablar español con facilidad y sin esfuerzo

Cómo superar las emociones negativas mientras aprendes español

Cómo no estresarte mientras hablas español

Cómo aprender gramática española sin memorizar reglas gramaticales

Cómo aprender vocabulario de manera eficaz y no olvidarte nunca de las palabras aprendidas

Cuál es la solución si no tienes tiempo para estudiar español ¡No esperes más! Apúntate ya en espanolautomatico.com/7leyes y aprende a hablar español como un nativo con facilidad y sin esfuerzo.

¿Te has inscrito ya?... ¡Genial! Entonces, comenzamos el programa.

Holaaa encanto, ¿qué tal? ¿qué tal llevas el inicio de esta semana? ¿Bien? Espero que sí, y espero que esta semana sea genial para ti. Y, ¿cómo conseguir que tu semana sea verdaderamente genial? El primer paso ya lo has dado, encanto, jejeje. Porque estás escuchando Español Automático Podcast. Y como bien dice Andy Stewart en YouTube, escuchar Español Automático Podcast porque… a ver que lea el comentario de Andy. Andy dice: “Hola Karo, este es otro vídeo interesantísimo en el cual explicas las expresiones españolas auténticas. Sin embargo, me pregunto si todos los oyentes aprecian qué gran profesora eres realmente. Permíteme que te lo explique. Me he fijado, que en algunos de los ejemplos que haces para explicar “romperse la cabeza”, usaste también otra expresión “al pie de la letra” ... que habías explicado en el podcast anterior. Es una manera fantástica de asegurarte de que nosotros, tus oyentes, aprendamos cómo poner en práctica cosas que aprendimos contigo antes. Estoy seguro que lo hiciste a propósito. ¡Qué lista eres! Gracias. ¡¡¡

Pues sí, Andy!!! Qué bien que lo hayas pillado. Lo hago a propósito. Intento incluir expresiones y vocabulario que había explicado en capítulos anteriores porque, como enseño en el Curso de las 7 Leyes, "La repetición es la clave" ;)

Querido oyente, si todavía te estás preguntando si mi método funciona, escucha lo que dice Raymond:

“Buenas tardes, Karo Martinez, yo te agradezco por haber cumplido con tu promesa. Ya he impresionado a muchos de mis amigos de Haiti que sabían que no hablaba español pero repentinamente se están dado cuenta de que he empezado a hablar español con soltura. De verdad eres una teacher maravillosa!. Congrats abrazo, Raymond”

Muchísimas gracias por todos vuestros comentarios. Ésos, que acabo de leer son solo 2 de muuuuuchos comentarios y feedbacks y testimonios que recibo a diario. Me gusta mucho leer vuestras historias de éxito. Es un placer poder ayudarte, querido oyente, con mi experiencia, con lo que sé, con lo que he descubierto y comprobado a lo largo de todos estos años que llevo investigando y enseñando.

Y si tú, querido oyente, si ya aplicaste lo que has aprendido en el curso de las 7 Leyes y quieres compartir conmigo tu historia de éxito puedes hacerlo enviándome un email a karo@espanolautomatico.com o dejándome un mensaje de voz - tienes un link para hacerlo en mi blog, en la pestañita BIO- o, si prefieres, puedes enviarme tu historia en vídeo. Sea como fuere, me encantará ver y oír lo mucho que has avanzado, lo mucho que has logrado y cómo cambia tu vida gracias a que tu español haya mejorado.

¿Cuál fue tu ley favorita y por qué? Si tuvieras que recomendárselo a tu mejor amigo, ¿qué le dirías? Me encantaría escuchar tu historia, así que envíamela por email o de las otras maneras que te he mencionado. Me gustará mucho recibirla. Siempre me gusta recibir los emails de la tribu de Español Automático, jejeje. Muchas gracias de antemano.

¿Y hoy? ¿Qué vamos a hacer? ¿De qué vamos a hablar?

Querido oyente, hoy te voy a acercar a una región de la que es muy probable que nunca hayas oído. Lo cierto es que en España hay un montón de lugares que, aunque no sean famosos, son espectaculares. Hoy vamos a dar una vuelta por Cantabria y su capital, Santander. Bueno, a lo mejor no has oído hablar de Santander como ciudad, pero seguro que sí has oído hablar del banco Santander, ¿verdad?

Cantabria es una región pequeña. Se puede recorrer en coche de lado a lado en una hora, más o menos. Y Santander, su capital, también es una ciudad pequeña que no llega a los 200 mil habitantes. Si en España hablas de Santander o Cantabria con alguien que no vive allí, seguramente te diga algo como: “¡qué verde es!”, o “¡vaya playas!”. Sí, encanto, así es. Cantabria destaca por su costa y sus montañas.

Su mar se conoce como mar Cantábrico, aunque si miras el mapa, seguramente pensarás que ese mar es el Atlántico. Bueno, sea como sea, lo bonito de esta costa es que es bastante salvaje. Es un mar enérgico, con grandes olas, y una costa abrupta con rocas y acantilados. La fuerza del mar destruye las rocas calizas creando preciosas playas de arena fina.

Y, por otro lado, están las montañas. “¡Qué verde es!”, te dirán. El paisaje montañoso de Cantabria se parece un poco al de Escocia. Lleno de prados verdes, y también preciosos bosques. Cantabria es tan verde porque es muy húmeda. Llueve mucho en esta región. Sin embargo, la temperatura es suave; no es tan fría como Escocia. La capital, Santander, es una ciudad pequeña y bonita, con preciosos paseos y jardines junto al mar. Es tranquila, ideal para relajarse. El rey Alfonso XIII escogió Santander como residencia de verano, a principios del siglo XX. Bueno, esta historia es muy curiosa y te la voy a contar por encima:

Resulta que en el S. XIX Santander estaba adquiriendo cierta fama porque los médicos recomendaban baños de ola, y se puso de moda. Y a los santanderinos, que pareció gustarles la idea de que la burguesía y la aristocracia vinieran a su ciudad, ya en el S. XX decidieron construirle un palacio al rey Alfonso XIII y regalárselo para que fuera a Santander de vacaciones. ¿Qué te parece? Bueno, el caso es que el rey aceptó el palacio, jajaja. Y la cosa funcionó bastante bien porque, como sabes, los reyes siempre están rodeados de otras personas a los que les gusta

hacer la pelota. Así que unos cuantos aristócratas comenzaron a construirse sus mansiones en Santander, lo más cerca posible del rey. Y quedó una ciudad preciosa, jajaja. Estas mansiones son espectaculares y a mí me gusta pasear por la costa de Santander admirando estos edificios tan exuberantes. Son impresionantes, de verdad.

Bueno, repasemos algunas cosas que puedes hacer en la ciudad si decides visitarla. Encanto, en mi blog puedes encontrar un pequeño mapa de Santander para que veas los recorridos de los que te voy a hablar. Lo encontrarás en espanolautomatico.com/podcast/058

Santander tiene una parte que da a mar abierto y otra que da a una bahía. Donde comienza la bahía hay un espacio de tierra, una península, que se conoce como recinto de la Magdalena. Vamos a empezar tu recorrido desde aquí. La Magdalena, es un bonito pinar donde puedes dar un agradable paseo. En su punto más alto se encuentra el palacio de la Magdalena, que es el que regalaron al rey Alfonso XIII. Desde allí hay unas preciosas vistas al mar desde los acantilados. También hay un pequeño zoo con focas, osos polares y pingüinos que, a tus hijos, si es que tienes hijos, les encantará. Este lugar es ideal para tumbarte en la hierba y hacer un picnic. Teniendo en cuenta que la playa está a escasos minutos, es una buena idea que pases el día en la playa y vayas a los jardines a la hora de comer.

El paseo típico de la ciudad es El Sardinero. Es un recorrido que cubre las playas de la ciudad que quedan fuera de la bahía. Si empiezas desde el recinto de la Magdalena, la primera playa se llama El Camello. Tiene ese nombre debido a que en la orilla hay una roca con forma de camello. A medida que recorres las playas, podrás ver grupos de bañistas jugando a un juego típico llamado pala cántabra. Se juega con unas palas como las de frontón y una pelota parecida a la de tenis. Se juega en grupos de 2 a 4 personas, y se juega sin que se caiga la pelota al suelo, pero se juega con mucha fuerza y precisión. La intención es mover los pies del suelo lo menos posible. Y para obtener mejor resultado, uno se concentra en golpear fuerte, y otro en devolver la pelota

A medio camino encontrarás el Casino, que es un bonito edificio. Al lado tendrás un amplio mirador al mar. Y si de tanto caminar estás algo cansado y tienes calor, pues es el lugar ideal para comprarte un helado y continuar el trayecto por los agradables parques que acompañan el paseo. Como digo siempre: ¡no hay nada que un helado no pueda solucionar… jejeje!

No puedo dejar de recomendarte el paseo de Mataleñas. Es un camino que bordea un acantilado y llega a una preciosa y pequeña playa llamada Mataleñas, escondida entre los acantilados. Es un paraíso a solo un paso de la ciudad. Desde el paseo, de repente se aparecerá la playa, la verás desde arriba, y la bordearás. Puedes acceder a ella bajando por unas escaleras. ¡Es precioso!

Ya que has llegado hasta aquí, vale la pena que continúes un poco más y te acerques al faro de Cabo Mayor. Desde allí, querido oyente, tendrás una excelente panorámica del mar Cantábrico con toda su fuerza. Si te apetece, puedes seguir alguno de los senderos que recorren la parte superior de los acantilados. Pero, ten cuidado, y no dejes de mirar por dónde pisas. Y no se te ocurra descender por las rocas para acercarte al agua. No es recomendable, ¿vale? Es peligroso.

Bueno, hemos recorrido la costa de Santander que queda por fuera de la bahía. Éste recorrido, Mauro y yo, lo hemos hecho varias veces, a diferentes horas del día; y creo que es mi lugar favorito de Santander, bueno no: es UNO de mis lugares favoritos de Santander, jejeje.

Ahora repasemos los paseos junto a la bahía, pues lo MÁS BONITO de Santander son los paseos junto al mar. Para ello, encanto, vas a empezar de nuevo desde el recinto de la Magdalena.


058 - El norte de España: Santander (1) 058 - Nordspanien: Santander (1) 058 - Northern Spain: Santander (1) 058 - Nord de l'Espagne : Santander (1)

058 - El norte de España: Santander 058 - Northern Spain: Santander

Hola, soy Karo Martínez la voz sonriente tras el micro en Español Automático Podcast, un podcast ganador del premio Top 100 Language Lovers 2017 y del premio del público del Día Internacional del Podcast. Hello, I am Karo Martínez, the smiling voice behind the micro in Spanish Automatic Podcast, a podcast winner of the Top 100 Language Lovers 2017 award and the International Podcast Day public prize.

Querido oyente, tengo una pregunta para ti:

¿Entiendes el español, pero no logras hablarlo? Do you understand Spanish, but can't speak it?

¿Te pones nervioso cuando empiezas a hablar español?

¿Te sientes inseguro cuando hablas español?

¿Tienes problemas con tu pronunciación en español? ¿Te cuesta pronunciar correctamente las palabras en español? Is it difficult for you to pronounce the words correctly in Spanish?

¿Quizás te cuesta aprender nuevo vocabulario, reglas gramaticales o la conjugación de los verbos? Perhaps you have trouble learning new vocabulary, grammar rules or the conjugation of verbs? Y el subjuntivo, es una pesadilla, ¿verdad? And the subjunctive, it's a nightmare, right?

¿O quizás simplemente estás buscando recursos que te permitan aprender español disfrutando y pasándotelo genial? Or maybe you are simply looking for resources that allow you to learn Spanish while enjoying and having a great time? ¿Te gustaría tener acceso a materiales en español auténtico, español nativo? Would you like to have access to materials in authentic Spanish, native Spanish?

Si has respondido “sí” a al menos a una de estas preguntas, en primer lugar, me gustaría que supieras que esto es totalmente normal. If you answered “yes” to at least one of these questions, first of all, I would like you to know that this is completely normal. Todos hemos pasado por esto aprendiendo idiomas. We've all been through this learning languages.

La segunda cosa que me gustaría que supieras es que no estás solo. The second thing I would like you to know is that you are not alone. No estás sola. Cada persona que aprende idiomas ha pasado por esto. Every person who learns languages has been through this. Cada uno de nosotros ha experimentado estas dificultades.

Entiendo exactamente lo que sientes porque, yo, como estudiante y apasionada de los idiomas, también he pasado por todas estas etapas cuando estaba aprendiendo francés, inglés, catalán, árabe o alemán…

Y, a base de muchas pruebas, he llegado a crear un sistema que me permitió superar todos estos problemas y aprender idiomas de manera natural, simple y divertida al mismo tiempo. And, based on many tests, I have come to create a system that allowed me to overcome all these problems and learn languages in a natural, simple and fun way at the same time.

Y mientras escuchas mi voz, sé que te gustaría probarlo a ti también y aplicarlo a tu aprendizaje de español. And while you listen to my voice, I know that you would like to prove it to yourself as well and apply it to your Spanish learning. Y puedes hacerlo ahora mismo apuntándote a nuestro curso gratuito de las 7 Leyes de Español Automático y aprender:

Cómo entender el español hablado por los nativos

Cómo hablar español con facilidad y sin esfuerzo

Cómo superar las emociones negativas mientras aprendes español

Cómo no estresarte mientras hablas español

Cómo aprender gramática española sin memorizar reglas gramaticales

Cómo aprender vocabulario de manera eficaz y no olvidarte nunca de las palabras aprendidas

Cuál es la solución si no tienes tiempo para estudiar español ¡No esperes más! What is the solution if you don't have time to study Spanish? Don't wait any longer! Apúntate ya en espanolautomatico.com/7leyes y aprende a hablar español como un nativo con facilidad y sin esfuerzo.

¿Te has inscrito ya?... Have you already registered? ... ¡Genial! Great! Entonces, comenzamos el programa.

Holaaa encanto, ¿qué tal? ¿qué tal llevas el inicio de esta semana? How are you doing the beginning of this week? ¿Bien? Espero que sí, y espero que esta semana sea genial para ti. Y, ¿cómo conseguir que tu semana sea verdaderamente genial? And, how to make your week truly great? El primer paso ya lo has dado, encanto, jejeje. The first step you have already given, charm, hehehe. Porque estás escuchando Español Automático Podcast. Y como bien dice Andy Stewart en YouTube, escuchar Español Automático Podcast porque… a ver que lea el comentario de Andy. And as Andy Stewart says on YouTube, he listens to Spanish Auto Podcast because ... to see him read Andy's comment. Andy dice: “Hola Karo, este es otro vídeo interesantísimo en el cual explicas las expresiones españolas auténticas. Sin embargo, me pregunto si todos los oyentes aprecian qué gran profesora eres realmente. However, I wonder if all the listeners appreciate what a great teacher you really are. Permíteme que te lo explique. Let me explain it to you. Me he fijado, que en algunos de los ejemplos que haces para explicar “romperse la cabeza”, usaste también otra expresión “al pie de la letra” ... que habías explicado en el podcast anterior. I noticed that in some of the examples you do to explain "breaking your head", you also used another expression "literally" ... that you had explained in the previous podcast. Es una manera fantástica de asegurarte de que nosotros, tus oyentes, aprendamos cómo poner en práctica cosas que aprendimos contigo antes. It's a great way to make sure that we, your listeners, learn how to put into practice things we learned with you before. Estoy seguro que lo hiciste a propósito. I'm sure you did it on purpose. ¡Qué lista eres! Gracias. ¡¡¡

Pues sí, Andy!!! Qué bien que lo hayas pillado. It's good that you caught it. Lo hago a propósito. I do it on purpose. Intento incluir expresiones y vocabulario que había explicado en capítulos anteriores porque, como enseño en el Curso de las 7 Leyes, "La repetición es la clave" ;)

Querido oyente, si todavía te estás preguntando si mi método funciona, escucha lo que dice Raymond:

“Buenas tardes, Karo Martinez, yo te agradezco por haber cumplido con tu promesa. "Guten Tag, Karo Martinez, ich danke Ihnen, dass Sie Ihr Versprechen erfüllt haben. "Good afternoon, Karo Martinez, I thank you for having fulfilled your promise. Ya he impresionado a muchos de mis amigos de Haiti que sabían que no hablaba español pero repentinamente se están dado cuenta de que he empezado a hablar español con soltura. Ich habe bereits viele meiner Freunde in Haiti beeindruckt, die wussten, dass ich kein Spanisch sprach, doch plötzlich wurde mir klar, dass ich fließend Spanisch habe. I have already impressed many of my Haitian friends who knew I didn't speak Spanish but are suddenly realizing that I have become fluent in Spanish. De verdad eres una teacher maravillosa!. Congrats abrazo, Raymond” Congrats hug, Raymond "

Muchísimas gracias por todos vuestros comentarios. Ésos, que acabo de leer son solo 2 de muuuuuchos comentarios y feedbacks y testimonios que recibo a diario. Those, I just read are just 2 of many comments and feedbacks and testimonials that I receive daily. Me gusta mucho leer vuestras historias de éxito. Es un placer poder ayudarte, querido oyente, con mi experiencia, con lo que sé, con lo que he descubierto y comprobado a lo largo de todos estos años que llevo investigando y enseñando. It is a pleasure to help you, dear listener, with my experience, with what I know, with what I have discovered and proven throughout all these years that I have been researching and teaching.

Y si tú, querido oyente, si ya aplicaste lo que has aprendido en el curso de las 7 Leyes y quieres compartir conmigo tu historia de éxito puedes hacerlo enviándome un email a karo@espanolautomatico.com o dejándome un mensaje de voz - tienes un link para hacerlo en mi blog, en la pestañita BIO- o, si prefieres, puedes enviarme tu historia en vídeo. Sea como fuere, me encantará ver y oír lo mucho que has avanzado, lo mucho que has logrado y cómo cambia tu vida gracias a que tu español haya mejorado.

¿Cuál fue tu ley favorita y por qué? Si tuvieras que recomendárselo a tu mejor amigo, ¿qué le dirías? Wenn Sie es Ihrem besten Freund empfehlen müssten, was würden Sie sagen? Me encantaría escuchar tu historia, así que envíamela por email o de las otras maneras que te he mencionado. Ich würde gerne deine Geschichte hören, also schick sie mir per E-Mail oder auf die andere Weise, die ich erwähnt habe. Me gustará mucho recibirla. Ich würde es sehr gerne erhalten. I would like very much to receive it. Siempre me gusta recibir los emails de la tribu de Español Automático, jejeje. Ich möchte immer gerne E-Mails vom spanischen Stamm der Automatik erhalten, hehehe. Muchas gracias de antemano. Vielen Dank im Voraus.

¿Y hoy? Und heute ¿Qué vamos a hacer? ¿De qué vamos a hablar?

Querido oyente, hoy te voy a acercar a una región de la que es muy probable que nunca hayas oído. Lieber Zuhörer, heute werde ich Sie einer Region näher bringen, von der Sie wahrscheinlich noch nie etwas gehört haben. Dear listener, today I am going to bring you closer to a region that you have probably never heard of. Lo cierto es que en España hay un montón de lugares que, aunque no sean famosos, son espectaculares. Die Wahrheit ist, dass es in Spanien viele Orte gibt, die, obwohl sie nicht berühmt sind, spektakulär sind. Hoy vamos a dar una vuelta por Cantabria y su capital, Santander. Heute machen wir eine Tour durch Kantabrien und seine Hauptstadt Santander. Today we are going to take a walk through Cantabria and its capital, Santander. Bueno, a lo mejor no has oído hablar de Santander como ciudad, pero seguro que sí has oído hablar del banco Santander, ¿verdad? Vielleicht haben Sie noch nicht von Santander als Stadt gehört, aber Sie haben sicherlich von Banco Santander gehört, richtig?

Cantabria es una región pequeña. Kantabrien ist eine kleine Region. Se puede recorrer en coche de lado a lado en una hora, más o menos. Sie können mehr oder weniger in einer Stunde mit dem Auto fahren. Y Santander, su capital, también es una ciudad pequeña que no llega a los 200 mil habitantes. Und Santander, die Hauptstadt, ist auch eine kleine Stadt, die nicht 200.000 Einwohner erreicht. Si en España hablas de Santander o Cantabria con alguien que no vive allí, seguramente te diga algo como: “¡qué verde es!”, o “¡vaya playas!”. Wenn Sie in Spanien von Santander oder Kantabrien mit jemandem sprechen, der nicht dort wohnt, werde ich mit Sicherheit sagen: "Wie grün ist es!" Oder "Gehen Sie, Strände!". If in Spain you speak of Santander or Cantabria with someone who does not live there, I will surely say something like: "How green is it!", Or "Go, beaches!". Sí, encanto, así es. Ja, Charme, das stimmt. Cantabria destaca por su costa y sus montañas. Kantabrien zeichnet sich durch seine Küste und seine Berge aus.

Su mar se conoce como mar Cantábrico, aunque si miras el mapa, seguramente pensarás que ese mar es el Atlántico. Its sea is known as the Cantabrian Sea, although if you look at the map, you will surely think that this sea is the Atlantic. Bueno, sea como sea, lo bonito de esta costa es que es bastante salvaje. Well, be that as it may, the beauty of this coast is that it is quite wild. Es un mar enérgico, con grandes olas, y una costa abrupta con rocas y acantilados. La fuerza del mar destruye las rocas calizas creando preciosas playas de arena fina.

Y, por otro lado, están las montañas. “¡Qué verde es!”, te dirán. El paisaje montañoso de Cantabria se parece un poco al de Escocia. Lleno de prados verdes, y también preciosos bosques. Cantabria es tan verde porque es muy húmeda. Llueve mucho en esta región. Sin embargo, la temperatura es suave; no es tan fría como Escocia. La capital, Santander, es una ciudad pequeña y bonita, con preciosos paseos y jardines junto al mar. Es tranquila, ideal para relajarse. El rey Alfonso XIII escogió Santander como residencia de verano, a principios del siglo XX. Bueno, esta historia es muy curiosa y te la voy a contar por encima: Well, this story is very curious and I'll tell you about it:

Resulta que en el S. XIX Santander estaba adquiriendo cierta fama porque los médicos recomendaban baños de ola, y se puso de moda. Es stellte sich heraus, dass Santander in der S. XIX Berühmtheit erlangte, weil Ärzte Wellenbäder empfahlen, und es wurde in Mode. It turns out that in the S. XIX Santander was gaining some fame because doctors recommended wave baths, and it became fashionable. Y a los santanderinos, que pareció gustarles la idea de que la burguesía y la aristocracia vinieran a su ciudad, ya en el S. XX decidieron construirle un palacio al rey Alfonso XIII y regalárselo para que fuera a Santander de vacaciones. Und für die Einwohner von Santander, denen die Idee der Bourgeoisie und der Aristokratie in ihre Stadt zu gefallen schien, beschlossen sie, einen Palast für König Alfons XIII. Zu bauen und ihn ihm zu geben, damit er Urlaub in Santander verbringen konnte. And to the people of Santander, who seemed to like the idea of the bourgeoisie and the aristocracy coming to their city, they decided to build a palace for King Alfonso XIII and give it to him so he could go to Santander for a vacation. ¿Qué te parece? Bueno, el caso es que el rey aceptó el palacio, jajaja. Nun, die Tatsache ist, dass der König den Palast angenommen hat, hahaha. Y la cosa funcionó bastante bien porque, como sabes, los reyes siempre están rodeados de otras personas a los que les gusta Und das Ding hat ziemlich gut funktioniert, denn wie Sie wissen, sind Könige immer von anderen Leuten umgeben, die es mögen And the thing worked pretty well because, as you know, kings are always surrounded by other people who like

hacer la pelota. mach den ball Así que unos cuantos aristócratas comenzaron a construirse sus mansiones en Santander, lo más cerca posible del rey. So begannen einige Aristokraten, ihre Villen in Santander so nah wie möglich an den König zu bauen. Y quedó una ciudad preciosa, jajaja. Und es gab eine wunderschöne Stadt, hahaha. And there was a beautiful city, hahaha. Estas mansiones son espectaculares y a mí me gusta pasear por la costa de Santander admirando estos edificios tan exuberantes. Diese Villen sind spektakulär und ich gehe gerne entlang der Küste von Santander und bewundere diese überschäumenden Gebäude. Son impresionantes, de verdad.

Bueno, repasemos algunas cosas que puedes hacer en la ciudad si decides visitarla. Nun, lassen Sie uns einige Dinge besprechen, die Sie in der Stadt tun können, wenn Sie sich entscheiden, sie zu besuchen. Encanto, en mi blog puedes encontrar un pequeño mapa de Santander para que veas los recorridos de los que te voy a hablar. Encanto, in meinem Blog finden Sie eine kleine Karte von Santander, damit Sie die Routen sehen können, von denen ich Ihnen erzählen werde. Encanto, in my blog you can find a small map of Santander so you can see the routes I'm going to tell you about. Lo encontrarás en espanolautomatico.com/podcast/058

Santander tiene una parte que da a mar abierto y otra que da a una bahía. Santander hat einen Teil mit Blick auf das offene Meer und einen anderen mit Blick auf eine Bucht. Santander has a part facing the open sea and another part facing a bay. Donde comienza la bahía hay un espacio de tierra, una península, que se conoce como recinto de la Magdalena. Where the bay begins there is a space of land, a peninsula, known as the Magdalena area. Vamos a empezar tu recorrido desde aquí. La Magdalena, es un bonito pinar donde puedes dar un agradable paseo. En su punto más alto se encuentra el palacio de la Magdalena, que es el que regalaron al rey Alfonso XIII. Desde allí hay unas preciosas vistas al mar desde los acantilados. También hay un pequeño zoo con focas, osos polares y pingüinos que, a tus hijos, si es que tienes hijos, les encantará. Este lugar es ideal para tumbarte en la hierba y hacer un picnic. Teniendo en cuenta que la playa está a escasos minutos, es una buena idea que pases el día en la playa y vayas a los jardines a la hora de comer. Bearing in mind that the beach is only a few minutes away, it is a good idea to spend the day at the beach and go to the gardens at lunchtime.

El paseo típico de la ciudad es El Sardinero. Es un recorrido que cubre las playas de la ciudad que quedan fuera de la bahía. Si empiezas desde el recinto de la Magdalena, la primera playa se llama El Camello. Wenn Sie vom Campus Magdalena aus starten, heißt der erste Strand El Camello. Tiene ese nombre debido a que en la orilla hay una roca con forma de camello. It has that name because on the shore there is a camel-shaped rock. A medida que recorres las playas, podrás ver grupos de bañistas jugando a un juego típico llamado pala cántabra. As you go along the beaches, you will see groups of bathers playing a typical game called Cantabrian shovel. Se juega con unas palas como las de frontón y una pelota parecida a la de tenis. It is played with some shovels like the frontons and a ball similar to tennis. Se juega en grupos de 2 a 4 personas, y se juega sin que se caiga la pelota al suelo, pero se juega con mucha fuerza y precisión. It is played in groups of 2 to 4 people, and it is played without the ball falling to the ground, but it is played with great force and precision. La intención es mover los pies del suelo lo menos posible. Y para obtener mejor resultado, uno se concentra en golpear fuerte, y otro en devolver la pelota

A medio camino encontrarás el Casino, que es un bonito edificio. Al lado tendrás un amplio mirador al mar. Next you will have a wide viewpoint to the sea. Y si de tanto caminar estás algo cansado y tienes calor, pues es el lugar ideal para comprarte un helado y continuar el trayecto por los agradables parques que acompañan el paseo. Como digo siempre: ¡no hay nada que un helado no pueda solucionar… jejeje! As I always say: there is nothing that an ice cream can not solve ... hehehe!

No puedo dejar de recomendarte el paseo de Mataleñas. Es un camino que bordea un acantilado y llega a una preciosa y pequeña playa llamada Mataleñas, escondida entre los acantilados. Es un paraíso a solo un paso de la ciudad. Desde el paseo, de repente se aparecerá la playa, la verás desde arriba, y la bordearás. From the walk, suddenly the beach will appear, you will see it from above, and you will border it. Puedes acceder a ella bajando por unas escaleras. You can access it by going down some stairs. ¡Es precioso!

Ya que has llegado hasta aquí, vale la pena que continúes un poco más y te acerques al faro de Cabo Mayor. Desde allí, querido oyente, tendrás una excelente panorámica del mar Cantábrico con toda su fuerza. From there, dear listener, you will have an excellent view of the Cantabrian Sea in full force. Si te apetece, puedes seguir alguno de los senderos que recorren la parte superior de los acantilados. If you feel like it, you can follow some of the trails that run along the top of the cliffs. Pero, ten cuidado, y no dejes de mirar por dónde pisas. Y no se te ocurra descender por las rocas para acercarte al agua. And do not ever go down the rocks to get close to the water. No es recomendable, ¿vale? It is not recommended, okay? Es peligroso.

Bueno, hemos recorrido la costa de Santander que queda por fuera de la bahía. Well, we have traveled the coast of Santander that is outside the bay. Éste recorrido, Mauro y yo, lo hemos hecho varias veces, a diferentes horas del día; y creo que es mi lugar favorito de Santander, bueno no: es UNO de mis lugares favoritos de Santander, jejeje.

Ahora repasemos los paseos junto a la bahía, pues lo MÁS BONITO de Santander son los paseos junto al mar. Para ello, encanto, vas a empezar de nuevo desde el recinto de la Magdalena.