×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Historias para Niños, La Liebre y la Tortuga

La Liebre y la Tortuga

Cierto día la liebre se burlaba de las cortas patas y lentitud al caminar de la tortuga. Pero ésta, muy calmada, le replicó: -Pueda que seas muy veloz, pero yo te ganaría en una competencia. ¿A mí, dijo la liebre? Muy confiada de su ligereza aceptó el reto. Llegó el día de la competencia, arrancaron ambas al mismo tiempo. La tortuga nunca dejó de caminar y a su lento paso, avanzaba tranquila hacia la meta. Muy despreocupada, la Liebre se tendió a descansar. Mientras tanto la Tortuga continuaba con lentitud, pero muy constante. La liebre fue despertada por los otros animales, pero muy segura de sí misma respondió que la tortuga no llegaría a la meta antes del mediodía. Muy confiada volvió a acomodarse y quedó profundamente dormida. Después de un lapso que pareció una eternidad, la tortuga estiró su largo pescuezo y examinó el camino que tenía por delante. A pocos pasos de distancia, se veía el imponente olmo que era la meta a donde debía llegar. La tortuga estaba exhausta, pero cobró fuerzas para una embestida final. En ese preciso instante, ¡despertó la Liebre! Al ver que la tortuga estaba casi por llegar a la meta, se levantó de un salto y echó a correr a grandes brincos. Apenas parecía una franja parda. Los otros animales muy emocionados incitaron a la lenta tortuga a avanzar, y la liebre se acercaba a toda velocidad. ¡La pobre tortuga tenía a la liebre casi a su lado! Pero lo mismo hubiera sido si su veloz competidor hubiese estado a un kilómetro de allí. Con una gran arremetida, la tortuga estiró el largo pescuezo y tocó la corteza del olmo un momento justo antes de que la Liebre le alcanzara. Los espectadores aplaudieron con entusiasmo. Y palmearon a la tortuga en su ancha y lisa concha. ¡Había ganado la carrera!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La Liebre y la Tortuga |кролик|||черепаха The|Hare|and|the|Tortoise |A Lebre||| |Der Hase|||Schildkröte |Haren|||Sköldpaddan |A nyúl|||Teknős |Заєць|||Черепаха ||||kilpikonna |うさぎ|||亀 Der Hase und die Schildkröte The hare and the Tortoise ウサギとカメ 토끼와 거북이 A lebre e A Tartaruga Заяц и Черепаха Tavşan ve Kaplumbağa 兔子和烏龜

Cierto día la liebre se burlaba de las cortas patas y lentitud al caminar de la tortuga. |||заяц||смеялась||||ноги||медлительность||||| Certain|day|the|hare|herself|was mocking|of|the|short|legs|and|slowness|at the|to walk|of|the|turtle |||||se burlava||||||||||| An einem|||der Hase||verspottete|||kurzen|Beine||Langsamkeit|beim|gehen|||Schildkröte En en|||Haren||retade|||korta|ben||Långsamhet||||| |||||gúnyolódott|||rövid|||lassúság||||| ある|||ウサギ|自分|からかっていた||||足||遅さ||||| Eines Tages machte sich der Hase über die kurzen Beine und das langsame Gehen der Schildkröte lustig. One day the hare made fun of the short legs and slowness of the turtle's walk. ある日、ウサギはカメの短い足と遅い歩き方を嘲笑しました。 어느 날 토끼는 거북이의 짧은 다리와 느린 걸음을 놀렸습니다. En dag gjorde haren narr av skilpaddens korte ben og sakte gange. Pewnego dnia zając naśmiewał się z krótkich nóg i powolnego chodu żółwia. Um dia a lebre caçoou das pernas curtas e do andar lento da tartaruga. Однажды заяц насмехался над короткими ногами и медлительностью в ходьбе черепахи. En dag retade sig haren på sköldpaddans korta ben och långsamma gång. Bir gün tavşan kısa bacaklarla dalga geçti ve kaplumbağanın yavaş yürümesini sağladı. 有一天,兔子取笑烏龜的腿短,走得慢。 Pero ésta, muy calmada, le replicó: -Pueda que seas muy veloz, pero yo te ganaría en una competencia. |||спокойная||ответила|||||быстрый||||выиграю у тебя|||соревнование But|this|very|calm|to him|replied|It may|that|you may be|very|fast||I|you|would win|in||competition aber|diese||ruhig||erwiderte|mag||du bist||schnell||||würde gewinnen|||Wettbewerb |denna||lugnt|||Kan vara|kan vara att|må vara||snabb||||skulle vinna|||tävling |||||válaszolt|||legyél||gyors||||nyernék||| ||||||може|||||||||||змаганні |これ||落ち着いている||返答した|||あなたが||速い||||勝つでしょう|||競技 Aber sie antwortete ruhig: "Du magst sehr schnell sein, aber ich würde dich in einem Rennen schlagen. But she, very calmly, replied: "You may be very fast, but I would beat you in a competition. しかしカメはとても冷静に反論しました:-あなたはとても速いかもしれないが、私が競争であなたに勝つことができる。 그러나 그녀는 매우 침착하게 대답했습니다. -당신은 매우 빠르지 만 경쟁에서 당신을 이길 것입니다. Men hun, veldig rolig, svarte: -Du er kanskje veldig rask, men jeg ville slått deg i en konkurranse. Mas ela, muito calma, respondeu: - Você pode ser muito rápido, mas eu te venceria em uma competição. Но та, очень спокойная, ответила: - Может быть, ты очень быстрый, но я бы победила тебя в соревновании. Men hon svarade lugnt: "Du kanske är väldigt snabb, men jag skulle slå dig i ett lopp. Ama bu çok sakin, cevap verdi: -Çok hızlı olabilirsin, ama seni bir yarışmada yenerim. 但她很平靜地回答:“你可能很快,但我會在比賽中擊敗你。” ¿A mí, dijo la liebre? ||||кролик zu||sagte||Hase To|to me|said|the|hare Ich, sagte der Hase? To me, said the hare? ¿A mí, dijo la liebre? ウサギが言ったのか? 나에게 토끼가 말했다? Til meg, sa haren? Ja, powiedział zając? Para mim, disse a lebre? Я, сказал заяц? Jag, sa haren? Bana göre, tavşan dedi? Đối với tôi, thỏ nói? 兔子說,對我來說? Muy confiada de su ligereza aceptó el reto. |уверенная|||легкости|приняла||вызов Very|confident||her|lightness|she accepted||challenge |||||||desafio |confident|||Leichtigkeit|sie akzeptierte||Herausforderung Mycket|självsäker|||lätthet|||utmaning |nagyon magabiztos|||könnyedség||| |自信満々|||軽快さ|受け入れた||挑戦 Von seiner Schnelligkeit überzeugt, nahm er die Herausforderung an. Very confident of its lightness accepted the challenge. 身軽さに自信のある彼女は、この挑戦を引き受けた。 그녀는 자신의 가벼움에 매우 자신이 있었고 도전을 받아들였습니다. Veldig trygg på sin letthet tok hun utfordringen. Pewna swojej lekkości, przyjęła wyzwanie. Muito confiante em sua leveza, ela aceitou o desafio. Уверенная в своей легкости, она приняла вызов. Hon var övertygad om sin lätthet och antog utmaningen. Hafifliğinden çok emin, mücadeleyi kabul etti. Впевнена у своїй легкості, вона прийняла виклик. 她對自己的輕盈非常有信心,接受了挑戰。 Llegó el día de la competencia, arrancaron ambas al mismo tiempo. ||||||вырвались|обе||| The||day||the|competition|they started|both|to the|same|time kam|||||Wettbewerb|starteten|beide||gleichen|Zeit Dagen kom||||||startade|båda två||| ||||||elindultak|||| ||||||вирушили|||| 来た||||||始めた|両方||| Der Tag des Wettbewerbs kam, beide begannen gleichzeitig. The day of the competition arrived, they both started at the same time. 競技の日がやってきて、両者は同時にスタートした。 대회 당일이 되었고 두 선수는 동시에 시작했습니다. Konkurransedagen kom, begge startet samtidig. Nadszedł dzień zawodów, oba rozpoczęły się w tym samym czasie. Chegou o dia da competição, os dois começaram ao mesmo tempo. Наступил день соревнований, оба стартовали одновременно. Dagen för tävlingen anlände, båda startade samtidigt. Yarışma günü geldi, ikisi de aynı anda başladı. Ngày thi đấu đã đến, cả hai cùng xuất phát. 比賽的日子到了,兩人同時開始。 La tortuga nunca dejó de caminar y a su lento paso, avanzaba tranquila hacia la meta. |||dejó||||||медленный|шаге|продвигалась||||цель The|turtle|never|stopped|of|to walk||and|its|slow|pace|was advancing|calm|toward|the|goal |Die Schildkröte|niemals|hörte||gehen||||langsamen|Schritt|schritt|ruhig|zur||Ziel |||||||||||haladt|||| (визначений артикль)|||||||||||просувалася|||| |カメ||止まった||歩く||||||進んでいた||||ゴール Die Schildkröte hörte nicht auf zu laufen und bewegte sich in ihrem langsamen Tempo ruhig auf das Ziel zu. The turtle never stopped walking and at his slow pace, he moved calmly towards the goal. カメは歩くのをやめることなく、ゆっくりと落ち着いてゴールに向かって進んだ。 거북이는 걸음을 멈추지 않고 느린 걸음으로 목표를 향해 침착하게 나아갔습니다. Skilpadden sluttet aldri å gå og i sitt sakte tempo beveget den seg rolig mot målet. A tartaruga não parou de caminhar e em seu passo lento, avançou calmamente em direção ao gol. Черепаха не переставала идти и в своем медленном темпе спокойно двигалась к цели. Sköldpaddan slutade aldrig att gå och i sin långsamma takt rörde han sig lugnt mot målet. Kaplumbağa yürümeyi hiç bırakmadı ve yavaş temposunda sakince hedefe doğru ilerledi. Черепаха не припиняла йти, і в своєму повільному темпі спокійно рухалася до мети. Con rùa không bao giờ ngừng bước và với tốc độ chậm chạp, nó bình tĩnh tiến về phía mục tiêu. 烏龜從未停止腳步,它以緩慢的步伐,平靜地向目標前進。 Muy despreocupada, la Liebre se tendió a descansar. |Очень беспечная,||кролик||легла|| |unconcerned|the|Hare|herself|stretched|a|to rest |unconcerned||Hase||legte sich||sich ausruhen |||||lade sig|| |nagyon nyugodt||||lefeküdt|| |безтурботна|||себе|||відпочити |無頓着な||||lay down|| Unbekümmert legte sich der Hase zur Ruhe. Very unconcerned, the Hare lay down to rest. とても心配せずに、ウサギは休むために横になった。 매우 평온한 토끼는 휴식을 취했습니다. Veldig bekymringsløs la Haren seg ned for å hvile. Muito despreocupada, a Lebre deitou-se para descansar. Ни о чем не беспокоясь, Заяц прилег отдохнуть. Mycket obekymrad lade sig haren ner för att vila. Çok kaygısız olan Tavşan dinlenmek için uzandı. Rất vô tư, Thỏ nằm xuống nghỉ ngơi. 兔子無憂無慮地躺下休息。 Mientras tanto la Tortuga continuaba con lentitud, pero muy constante. ||||продолжала||||| Meanwhile|meanwhile|the|Turtle|was continuing|with|slowness|but||steady Währenddessen|in der Zwischenzeit|||fuhr fort||Langsamkeit|||konstant ||||folytatta|||||állandó |||||||||постійно ||||進んでいた|||||一定して In der Zwischenzeit ging die Schildkröte langsam aber stetig weiter. Meanwhile the Turtle continued slowly, but very constantly. その間にカメは遅いけれども、とても着実に進んでいました。 한편 거북이는 천천히, 그러나 아주 꾸준히 계속했습니다. I mellomtiden fortsatte skilpadden sakte, men veldig jevnt. Enquanto isso, a Tartaruga continuou devagar, mas com muita firmeza. Тем временем Черепаха продолжала медленно, но верно идти вперед. Bu arada Kaplumbağa yavaş ama çok kararlı bir şekilde devam etti. Trong khi đó Rùa tiếp tục đi chậm rãi nhưng rất đều đặn. 與此同時,海龜繼續緩慢但非常穩定地前進。 La liebre fue despertada por los otros animales, pero muy segura de sí misma respondió que la tortuga no llegaría a la meta antes del mediodía. |кролик||разбужена||||||||||||||||доберётся||||||полдень The|hare|was|awakened|by||others|animals|but|very|sure|of|yes|same|responded|that|the|turtle|not|would arrive|the|the|finish line|before|of the|noon |Hase|wurde|wachgerufen||||Tiere|||sicher||ihr|ihr|antwortete|||||nicht ankommen würde|||Ziel|vor||Mittag |||väckt|||||||||||||||||||||| |||felébresztve|||||||||||||||||||||| |||розбуджена||||||||||||||||||||до|| |||目覚めた||||||||||||||||到達する|||||| Der Hase wurde von den anderen Tieren geweckt, antwortete aber sehr zuversichtlich, dass die Schildkröte das Ziel nicht vor Mittag erreichen würde. The hare was awakened by the other animals, but very sure of herself she answered that the turtle would not reach the goal before noon. ウサギは他の動物たちに起こされましたが、自分に自信を持った彼女はカメが正午までにゴールに辿り着かないと答えました。 토끼는 다른 동물들에 의해 깨어났지만 그녀는 거북이가 정오 이전에는 목표에 도달하지 못할 것이라고 자신 있게 대답했습니다. Haren ble vekket av de andre dyrene, men veldig sikker på seg selv svarte han at skilpadden ikke ville nå målet før kl. A lebre foi acordada pelos outros animais, mas muito segura de si respondeu que a tartaruga não alcançaria a meta antes do meio-dia. Заяц был разбужен другими животными, но очень уверенно ответил, что черепаха не достигнет цели раньше полудня. Haren väcktes av de andra djuren, men svarade mycket självsäkert att sköldpaddan inte skulle nå målet före middagstid. Tavşan diğer hayvanlar tarafından uyandırıldı, ancak kendinden çok emin, kaplumbağanın öğleden önce hedefe ulaşamayacağını söyledi. Thỏ bị các con vật khác đánh thức, nhưng rất chắc chắn về bản thân, nó trả lời rằng rùa sẽ không đến đích trước buổi trưa. 兔子被其他動物吵醒了,但他非常自信地回答說烏龜在中午之前不會到達目標。 Muy confiada volvió a acomodarse y quedó profundamente dormida. |уверенная|вернулась||устроиться поудобнее||осталась|| Very|confident|she returned|to|to get comfortable|and|she remained|deeply|alright ||voltou a|||||| |vertraut|kehrte zurück||sich bequem machen||blieb|tief|schlafend |||||||djupt| ||||elhelyezkedett|||mélyen| ||повернулася|||||| ||||落ち着く|||深く| Zuversichtlich ließ sie sich wieder nieder und schlief schnell ein. Very confident, she got comfortable again and fell asleep. とても自信満々で再び横になり、深い眠りに落ちました。 그녀는 매우 자신감이 넘쳤고 편안히 자리를 잡고 곤히 잠이 들었습니다. Veldig selvsikker slo hun seg tilbake og sovnet raskt. Pewna siebie, usiadła z powrotem i szybko zasnęła. Muito confiante, ela recostou-se e adormeceu profundamente. Уверенная в себе, она улеглась и быстро уснула. Med tillförsikt lade hon sig tillrätta och somnade snabbt. Kendinden çok emin, geri yattı ve derin bir uykuya daldı. Впевнена в собі, вона вляглася назад і швидко заснула. Rất tự tin, cô nằm xuống và ngủ say. 她非常自信地坐下來,很快就睡著了。 Después de un lapso que pareció una eternidad, la tortuga estiró su largo pescuezo y examinó el camino que tenía por delante. |||период времени||казалось||вечность|||протянула|||шея||осмотрела|||||| After|of|a|interval||seemed||eternity|the|turtle|stretched|her|long|neck|and|examined|the|road|that|had|for|in front of |||Zeitspanne||schien||Ewigkeit|||streckte||langes|Hals||untersuchte||Weg||hatte|vor|vor sich ||||||||||sträckte ut|||||undersökte|||||| |||||||||||||nyaka|||||||| 後に|||時間の経過||思われた||永遠||||||首(くび)||調べた|||||| Nach einer gefühlten Ewigkeit streckte die Schildkröte ihren langen Hals aus und betrachtete den Weg, der vor ihr lag. After a lapse that seemed an eternity, the turtle stretched its long neck and examined the path ahead. 永遠のように感じる時間が過ぎた後、亀は長い首を伸ばして前方の道を調べました。 영원처럼 느껴졌던 시간이 지나 거북이는 긴 목을 펴고 앞길을 살폈다. Etter noe som virket som en evighet, strakte skilpadden sin lange hals og undersøkte stien foran. Depois do que pareceu uma eternidade, a tartaruga esticou seu longo pescoço e examinou a estrada à frente. Спустя, казалось, целую вечность, черепаха вытянула свою длинную шею и осмотрела дорогу впереди. Efter vad som verkade vara en evighet sträckte sköldpaddan ut sin långa hals och tittade på vägen framför sig. Sonsuzluk gibi gelen bir sürenin ardından kaplumbağa uzun boynunu uzattı ve önündeki yolu inceledi. Через те, що здалося вічністю, черепаха витягнула свою довгу шию і оглянула дорогу попереду. Sau khoảng thời gian tưởng chừng như vô tận, con rùa vươn chiếc cổ dài ra và quan sát con đường phía trước. 過了似乎永恆的時間,烏龜伸出長長的脖子,審視前方的道路。 A pocos pasos de distancia, se veía el imponente olmo que era la meta a donde debía llegar. ||шагов||||виднелся||величественный|ель (дерево)|||||||должен был| At|few|steps||distance|it|was seen|the|imposing|elm|that|was||elm|elm|where|was supposed to|to arrive |||||||||Olmo|||||||| |wenigen|Schritte||Entfernung|sich|sah||imposante|Ulme||||Ziel||wo|ich sollte|ankommen ||||||||Storslagna|alm|||||||| ||||||||impozáns|szilfa|||||||| за|||||se||(визначений артикль)||||||мета||куди|| ||||||||堂々たる|ニレの木|||||||行くべき| Ein paar Schritte weiter war die imposante Ulme zu sehen, die das Ziel war, das ich erreichen musste. A few steps away, was the imposing elm that was the goal to where it should go. 数歩離れたところに、亀が到達しなければならない目標である立派なニレの木が見えました。 몇 걸음만 가면 목적지인 인상적인 느릅나무가 보입니다. A poucos passos de distância, avistava-se o imponente olmo que era a meta por onde se devia passar. В нескольких шагах виднелся внушительный вяз, который и был той целью, к которой я должен был прийти. Några steg bort syntes den imponerande almen, som var det mål jag hade att nå. Birkaç adım ötede, gitmesi gereken hedef olan heybetli karaağacı görebiliyordunuz. На відстані кількох кроків виднівся величний в'яз, який був метою, куди вона повинна була дістатися. Cách đó vài bước, bạn có thể nhìn thấy cây du hùng vĩ là mục tiêu mà bạn phải đạt tới. 幾步之遙,就能看到那棵雄偉的榆樹,那就是你要到達的目標。 La tortuga estaba exhausta, pero cobró fuerzas para una embestida final. |||истощённая||взяла|силы|||натиск| |turtle||exhausted||gained|strength|for|an|charge| ||war|erschöpft||gewann|Kraft|||Angriff| |||||fick tillbaka||||| |||kimerült||nyert||||roham| |||疲れ果てた||力を取り戻した|力を取り戻した|||突進| Želva byla vyčerpaná, ale sbírala síly k poslednímu útoku. Die Schildkröte war erschöpft, sammelte aber ihre Kräfte für einen letzten Angriff. The turtle was exhausted, but gained strength for a final charge. 亀は疲れ果てていましたが、最後の突進のために力を再び振り絞りました。 거북이는 지쳤지만 마지막 돌진을 위해 힘을 모았습니다. Żółw był wyczerpany, ale zebrał siły na ostateczny atak. A tartaruga estava exausta, mas reuniu forças para uma carga final. Черепаха была измотана, но собралась с силами для последнего натиска. Sköldpaddan var utmattad, men samlade krafter för en sista attack. Kaplumbağa bitkindi, ancak son bir saldırı için güç topladı. Черепаха була виснажена, але знайшла сили для останнього наступу. 海龜已經筋疲力盡,但仍積蓄力量進行最後的衝刺。 En ese preciso instante, ¡despertó la Liebre! ||точный|момент|проснулась||кролик |that|precise|moment|woke||hare ||genauen|Augenblick|wachte auf||der Hase ||||vaknade|| ||pontosan|||| ||正確な|その瞬間||| Genau in diesem Moment wachte der Hase auf! At that precise moment, the Hare woke up! その瞬間、ウサギは目を覚ました! 바로 그 순간 토끼가 깨어났습니다! I det nøyaktige øyeblikket våknet haren! W tym samym momencie Zając się obudził! Nesse preciso momento, a Lebre acordou! В этот самый момент Заяц проснулся! Tam o anda, Tavşan uyandı! В ту саму мить, заспала Заяць! 就在這時,兔子醒了! Al ver que la tortuga estaba casi por llegar a la meta, se levantó de un salto y echó a correr a grandes brincos. ||||||||||||||||||вырвался|||||прыжки As|see|||turtle|was|almost|for|to arrive|||finish line|herself|stood up|||jump||began||to run||large|jumps ||||||||||||||||||e saiu|||||saltos Als er sah||||||fast|bei|ankommen|||Ziel||se levantó|||Sprung||echtete||laufen|in|großen|Sprünge |När han såg||||||||||||reste sig|||hopp||började||||| |||||||||||||||||||||||ugrásokban |||||||||||ゴール||jumped|||跳び上がる||始めた|に||||大きく跳ねて Als er sah, dass die Schildkröte fast am Ziel war, sprang er auf und rannte mit großen Sprüngen davon. Seeing that the turtle was almost to reach the goal, he jumped up and began to run with great leaps. カメがほぼゴールに到達しそうだと見ると、ウサギは跳び上がって大きく跳ねて走り出した。 거북이가 거의 결승선에 다다른 것을 보고는 벌떡 일어나 힘차게 달리기 시작했습니다. Widząc, że żółw jest już prawie na mecie, podskoczył i uciekł wielkimi skokami. Vendo que a tartaruga estava quase na linha de chegada, ela saltou e começou a correr em grandes saltos. Увидев, что черепаха почти у финиша, он вскочил и побежал большими прыжками. Kaplumbağanın neredeyse bitiş çizgisine geldiğini görünce ayağa fırladı ve büyük sıçrayışlarla koştu. Thấy rùa sắp về đích, rùa đứng dậy và chạy với bước nhảy vọt. 眼看烏龜快到終點了,他跳了起來,縱身一躍,跑了起來。 Apenas parecía una franja parda. едва|||полоса|коричневая полоса Just|it seemed||stripe|brown |||faixa|marrom-acinzentada kaum|schien||ein brauner Streifen|braun Knappast|||En knappt synlig remsa.| |||csík|barna |||帯状の部分|茶色の Es sah kaum wie ein brauner Streifen aus. It hardly looked like a brown stripe. それはただの褐色の線のように見えた。 간신히 갈색 줄무늬처럼 보였습니다. Det så knapt ut som en brun stripe. Nie wyglądało to na brązowy pasek. Mal parecia uma faixa marrom. Вряд ли это было похоже на коричневую полосу. Det såg knappt ut som en brun rand. Kahverengi bir şerit gibi görünmüyordu. Nó gần như không giống một sọc nâu. 它看起來幾乎不像棕色條紋。 Los otros animales muy emocionados incitaron a la lenta tortuga a avanzar, y la liebre se acercaba a toda velocidad. |||||подтолкнули||||||продвигаться|||||подходила|||со скоростью The|other|animals||excited|urged|||slow|turtle||to advance||the|hare||was approaching||full|speed ||||aufgeregt|ermutigten|||langsame|||voranzukommen|||Hase||näherte sich|||hoher Geschwindigkeit |||||uppmuntrade|||||||||||närmade sig||| |||||ösztönözték|||lassú||||||||közeledett||teljes sebességgel|sebességgel ||||興奮した|励ました||||||前進する|||||近づいていた|||全速で Die anderen aufgeregten Tiere drängten die langsame Schildkröte vorwärts, und der Hase näherte sich mit voller Geschwindigkeit. The other very excited animals urged the slow turtle to advance, and the hare was approaching at full speed. 他の動物たちはとても興奮して、遅いカメを前に進むように促し、ウサギは全速力で近づいてきました。 매우 흥분한 다른 동물들은 느린 거북이가 앞으로 나아가도록 격려했고 토끼는 전속력으로 다가갔습니다. De andre dyrene, veldig spente, oppfordret den langsomme skilpadden til å bevege seg fremover, og haren nærmet seg i full fart. Inne podekscytowane zwierzęta popychały powolnego żółwia do przodu, a zając zbliżał się z pełną prędkością. Os outros animais muito excitados encorajaram a lenta tartaruga a avançar, e a lebre se aproximou a toda velocidade. Остальные возбужденные животные подгоняли медлительную черепаху, а заяц приближался на полной скорости. De andra upphetsade djuren drev den långsamma sköldpaddan framåt, och haren närmade sig i full fart. Çok heyecanlanan diğer hayvanlar, yavaş kaplumbağayı ileri doğru ittiler ve tavşan tüm hızıyla yaklaştı. Інші збуджені тварини підганяли повільну черепаху вперед, і заєць наближався на повній швидкості. 其他動物都很興奮,催促緩慢的烏龜向前走,兔子全速靠近。 ¡La pobre tortuga tenía a la liebre casi a su lado! |Die arme||||||fast|||Seite The|poor|turtle|had|a|the|hare|almost|at|her|side Die arme Schildkröte hatte den Hasen fast neben sich! The poor turtle had the hare almost at her side! かわいそうなカメは、ウサギがほぼ隣にいる状態でした! 불쌍한 거북이는 토끼를 거의 옆에 두었습니다! Den stakkars skilpadden hadde haren nesten ved sin side! Biedny żółw miał zająca prawie obok siebie! A pobre tartaruga tinha a lebre quase ao seu lado! Бедная черепаха держала зайца почти рядом с собой! Den stackars sköldpaddan hade haren nästan bredvid sig! Zavallı kaplumbağa, tavşanı neredeyse yanına almıştı! Бідолашна черепаха тримала зайця майже поруч! Con rùa tội nghiệp gần như đã có được con thỏ bên cạnh! 可憐的烏龜幾乎把兔子放在他身邊了! Pero lo mismo hubiera sido si su veloz competidor hubiese estado a un kilómetro de allí. |||было бы|||||соперник|было бы||||километре|| But|it|same|would have|been|if|your|fast|competitor|had (subjunctive)|been||a|kilometer||there ||das Gleiche|hätte|gewesen|||schneller|schneller Konkurrent|wäre|gewesen|||Kilometer||dort ||||||||versenytárs||||||| але||||||||||||||| ||||なっただろう||||競争相手|過去完了条件法||||キロメートル|| Stejné by to však bylo, kdyby byl jeho rychlý soupeř o kilometr dál. Aber es wäre dasselbe gewesen, wenn sein schneller Konkurrent einen Kilometer entfernt gewesen wäre. But it would have been the same if her speedy competitor had been a kilometer away. しかし、もしその速い競争相手が1キロメートル離れていたとしても、状況は変わらなかったでしょう。 그러나 그의 빠른 경쟁자가 1km 떨어져 있었다면 마찬가지였을 것입니다. Men det hadde vært det samme om hans raske konkurrent hadde vært en kilometer unna. Ale byłoby tak samo, gdyby jego szybki konkurent znajdował się kilometr dalej. Mas o mesmo aconteceria se seu veloz competidor estivesse a um quilômetro de distância. Но все было бы точно так же, если бы его быстрый соперник находился в километре от него. Men det hade varit samma sak om hans snabba konkurrent hade befunnit sig en kilometer bort. Ancak hızlı rakibi bir kilometre uzakta olsaydı aynı şey olurdu. Але це було б те саме, якби його швидкий конкурент був за кілометр від нього. Nhưng mọi chuyện cũng sẽ như vậy nếu đối thủ nhanh nhất của anh cách đó một km. 但如果他的快速競爭對手在一公里之外,情況也是一樣。 Con una gran arremetida, la tortuga estiró el largo pescuezo y tocó la corteza del olmo un momento justo antes de que la Liebre le alcanzara. |||рывок|||протянула|||шея||||кору||ель|||ровно|||||||достигла With||great|surge||turtle|stretched|the|long|neck||touched|the|bark|of the|elm|a|moment|just|before||||Hare|him|would reach |||||||||||||corteza|||||||||||| |||Angriff|||streckte aus|||Hals||berührte||Rinde||Ulme||||||||||einholte |||Anfall||||||||||barken på almen||||||||||||skulle hinna ifatt |||roham||||||||||kéreg||||||||||||utolérje ||||||||||||||||||саме|перед|||||| |||突進||||||首||||樹皮|の|||||||||||追いつく Mit einem großen Satz streckte die Schildkröte ihren langen Hals aus und berührte die Rinde der Ulme, kurz bevor der Hase sie erreichte. With a great lunge, the turtle stretched her long neck and touched the bark of the elm just a moment before the hare caught up with her. 亀は力強く進み、長い首を伸ばし、ウサギが追いつく直前に樫の樹皮に触れました。 큰 돌진으로 거북이는 긴 목을 뻗어 토끼가 도달하기 직전에 느릅나무 껍질을 만졌습니다. Med et stort utfall strakte skilpadden ut den lange halsen og berørte barken til almen rett før haren innhentet ham. Z wielkim zamachem żółw wyciągnął długą szyję i dotknął kory wiązu tuż przed tym, jak dosięgnął go Zając. Com uma grande investida, a tartaruga esticou seu longo pescoço e tocou a casca do olmo pouco antes de a lebre alcançá-la. Черепаха, сделав большой выпад, вытянула свою длинную шею и коснулась коры вяза как раз перед тем, как Заяц достиг его. Kaplumbağa büyük bir hamleyle uzun boynunu uzattı ve Tavşan onu yakalamadan hemen önce karaağacın kabuğuna dokundu. Зробивши великий стрибок, черепаха витягнула свою довгу шию і торкнулася кори в'яза якраз перед тим, як заєць добіг до неї. Với một cú lao mạnh, rùa vươn chiếc cổ dài ra và chạm vào vỏ cây du ngay trước khi Thỏ vượt qua. 烏龜猛地一躍,伸出長長的脖子,碰到了榆樹的樹皮,兔子就追上了他。 Los espectadores aplaudieron con entusiasmo. |зрители|аплодировали||энтузиазмом |Die Zuschauer|applaudierten||Enthusiasm |spectators|applauded|with|enthusiasm |観客|拍手した||熱狂的に |nézők|tapsoltak||lelkesedéssel Die Zuschauer applaudierten enthusiastisch. The spectators applauded enthusiastically. 観客たちは熱狂的に拍手を送った。 관중들은 뜨거운 박수를 보냈다. Widzowie entuzjastycznie bili brawo. Os espectadores aplaudiram com entusiasmo. Зрители восторженно аплодировали. Seyirciler coşkuyla alkışladı. Глядачі захоплено аплодували. Người xem vỗ tay nhiệt liệt. 觀眾報以熱烈的掌聲。 Y palmearon a la tortuga en su ancha y lisa concha. |похлопали||||||широкой||гладкой|раковина And|patted|||turtle|in||wide||smooth|shell |||||||larga|||casco |klopften auf||||||breiten||glatte|Panzer |klappade på||||||||| |tapsolták||||||széles||sima|páncélján |叩いた||||||広い||平らな|甲羅 Und sie tätschelten die Schildkröte auf ihrem breiten, glatten Panzer. And they patted the tortoise on its broad, smooth shell. 亀は広くて滑らかな甲羅でパタパタとたたかれました。 그리고 그들은 거북이의 넓고 매끄러운 등껍질을 쓰다듬어 주었습니다. Og de klappet skilpadden på det brede, glatte skallet. E eles acariciaram a tartaruga em seu casco largo e liso. И они похлопали черепаху по широкому гладкому панцирю. Kaplumbağanın geniş, pürüzsüz kabuğunu okşadılar. І вони поплескали черепаху по її широкому, гладенькому панциру. Và họ vỗ nhẹ vào cái mai rộng và nhẵn của con rùa. 他們拍拍海龜寬闊光滑的甲殼。 ¡Había ganado la carrera! |выиграл|| |gewonnen||Rennen Had|won|the|race |勝った|| |||corrida Ich hatte das Rennen gewonnen! She had won the race! レースに勝ちました! 그는 경주에서 이겼습니다! Han hadde vunnet løpet! Wygrałem wyścig! Ele havia vencido a corrida! Я выиграл гонку! Jag hade vunnit loppet! Yarışı kazanmıştı! Я виграв перегони! Anh ấy đã thắng cuộc đua! 他贏得了比賽!