×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Klartext Simple Daily Swedish Newscast, Polisen har missat viktiga bevis på grund av ett fel i datorerna

Polisen har missat viktiga bevis på grund av ett fel i datorerna

-Det är inte bra. Det är verkligen beklagligt! Det säger Anna Granlund som är en av cheferna på SKL.

Ett av de bevis som SKL missade under flera år gällde alltså en våldtäkt i utanför Nacka sjukhus i Stockholm. Det var år 2006 som en taxichaufför sägs ha överfallit en kvinna i Nacka och tvingat henne att ha sex med honom.

Efteråt kunde polisens experter hitta sperma som dom skickade till SKL. Experterna där gjorde ett DNA-test på sperman.

Några månader senare blev taxichauffören misstänkt för misshandel, så polisen gjorde ett nytt DNA-test på honom. Det testet skulle SKL jämföra med tidigare DNA-tester som fanns sparade i deras datorer.

Nu borde personal på SKL ha upptäckt att chaufförens DNA var samma DNA som fanns i sperman från den misstänkta våldtäkten. Men det gjorde de inte.

För det fanns nämligen ett fel i SKL:s datasystem. Det här felet upptäcktes först nu. Då hade det gått 6 år sedan den misstänkta våldtäkten i Nacka.

På liknande sätt fanns det 40 andra fall där viktiga bevis blev försenade. Det gäller flera allvarliga brott som våldtäkter, rån och misshandel.

Personalen på SKL upptäckte att det fanns ett fel i deras datasystem på våren förra året. Sedan dess har de försökt att leta upp alla fall där det inte gick att jämföra DNA-testerna med varann.

Det sista felet ska ha rättats till i maj i år. Anna Granlund säger att myndigheten har lärt sig av det här misstaget. Därför ska datasystemet ska vara säkrare nu: -Just det här felet håller vi koll på så att vi upptäcker om det dyker upp igen. Dessutom gör vi fler kontroller för att upptäcka andra fel, säger Anna Granlund.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Polisen har missat viktiga bevis på grund av ett fel i datorerna ||||evidence|||||||the computers The police have missed important evidence due to a computer error Politie heeft belangrijk bewijs gemist door computerstoring Полиция упустила важные улики из-за компьютерной ошибки Polis, bilgisayar arızası nedeniyle önemli kanıtları kaçırdı

-Det är inte bra. Det är verkligen beklagligt! |||regrettable ¡Es realmente lamentable! Det säger Anna Granlund som är en av cheferna på SKL. ||||||||||SKL So says Anna Granlund, one of the managers at SKL. Eso es lo que dice Anna Granlund, que es uno de los jefes de SKL.

Ett av de bevis som SKL missade under flera år gällde alltså en våldtäkt i utanför Nacka sjukhus i Stockholm. ||||||||||||||||Nacka||| Einer der Beweise, die SKL mehrere Jahre lang übersehen hatte, betraf eine Vergewaltigung vor dem Nacka-Krankenhaus in Stockholm. So one of the pieces of evidence that SKL missed for several years concerned a rape outside Nacka hospital in Stockholm. Una de las pruebas de que SKL se perdió durante varios años fue una violación en el exterior del Hospital Nacka en Estocolmo. Det var år 2006 som en taxichaufför sägs ha överfallit en kvinna i Nacka och tvingat henne att ha sex med honom. ||||||||assaulted||||Nacka||forced|||||| In 2006, a taxi driver allegedly assaulted a woman in Nacka and forced her to have sex with him. Fue en 2006 cuando se dice que un taxista atacó a una mujer en Nacka y la obligó a tener relaciones sexuales con él.

Efteråt kunde polisens experter hitta sperma som dom skickade till SKL. |||||sperm||||| Afterwards, police experts were able to find semen which they sent to SKL. Posteriormente, los expertos de la policía pudieron encontrar el semen que enviaron a SKL. Experterna där gjorde ett DNA-test på sperman. |||||test||the sperm

Några månader senare blev taxichauffören misstänkt för misshandel, så polisen gjorde ett nytt DNA-test på honom. ||||the taxi driver|suspect of|||||||||test|| A few months later, the taxi driver was suspected of assault, so the police did another DNA test on him. Det testet skulle SKL jämföra med tidigare DNA-tester som fanns sparade i deras datorer. |test||||||||||saved||| SKL would compare that test with previous DNA tests stored on their computers. Esa prueba debe comparar SKL con las pruebas de ADN anteriores que se almacenaron en sus computadoras.

Nu borde personal på SKL ha upptäckt att chaufförens DNA var samma DNA som fanns i sperman från den misstänkta våldtäkten. ||||||||the driver's||||||||||||the rape By now, SKL staff should have discovered that the driver's DNA was the same DNA found in the semen from the suspected rape. Ahora el personal de SKL debería haber descubierto que el ADN del conductor era el mismo ADN que estaba en el esperma de la presunta violación. Men det gjorde de inte. But they did not.

För det fanns nämligen ett fel i SKL:s datasystem. |||||||||data system Because there was an error in SKL's computer system. Porque hubo un error en el sistema informático de SKL. Det här felet upptäcktes först nu. ||error||| This error was only discovered now. Este error fue descubierto sólo ahora. Då hade det gått 6 år sedan den misstänkta våldtäkten i Nacka. It had been 6 years since the suspected rape in Nacka. Luego habían pasado 6 años desde la sospecha de violación en Nacka.

På liknande sätt fanns det 40 andra fall där viktiga bevis blev försenade. ||||||cases||||| Similarly, there were 40 other cases where important evidence was delayed. Del mismo modo, hubo otros 40 casos donde se retrasó la evidencia importante. Det gäller flera allvarliga brott som våldtäkter, rån och misshandel. |||serious|||||| This includes several serious crimes such as rape, robbery and assault. Esto se aplica a varios delitos graves, como la violación, el robo y el asalto.

Personalen på SKL upptäckte att det fanns ett fel i deras datasystem på våren förra året. |||||||||||||spring|| Staff at SKL discovered an error in their computer system in the spring of last year. El personal de SKL descubrió que hubo un error en su sistema informático en la primavera del año pasado. Sedan dess har de försökt att leta upp alla fall där det inte gick att jämföra DNA-testerna med varann. |||||||||||||||||the tests|| Since then, they have tried to find all cases where DNA tests could not be compared to each other. Desde entonces, han tratado de encontrar todos los casos en los que las pruebas de ADN no pudieran compararse entre sí.

Det sista felet ska ha rättats till i maj i år. |||||been corrected||||| The last error should have been corrected in May this year. El último error debería haberse corregido en mayo de este año. Anna Granlund säger att myndigheten har lärt sig av det här misstaget. ||||the authority|||||||mistake Anna Granlund says the agency has learned from this mistake. Anna Granlund dice que la autoridad ha aprendido de este error. Därför ska datasystemet ska vara säkrare nu: -Just det här felet håller vi koll på så att vi upptäcker om det dyker upp igen. ||the data system|will||safer|||||||||||||detect|||appears|| That's why the computer system will be more secure now: "We are keeping an eye on this particular error so that we can detect if it happens again. Por lo tanto, el sistema informático debería estar más seguro ahora: -Sólo este error del que hacemos un seguimiento para que podamos descubrir si reaparece. Dessutom gör vi fler kontroller för att upptäcka andra fel, säger Anna Granlund. ||||checks|||||||| Darüber hinaus führen wir weitere Überprüfungen durch, um andere Fehler zu erkennen, sagt Anna Granlund. We also carry out more checks to detect other errors," says Anna Granlund.