Tagesschau in 100 Sekunden — 22.11.2022
Daily News in 100 seconds - 22.11.2022
La actualidad en 100 segundos - 22.11.2022
Journal télévisé en 100 secondes - 22.11.2022
Dagelijks nieuws in 100 seconden - 22.11.2022
Codzienne wiadomości w 100 sekund - 22.11.2022
Notícias diárias em 100 segundos - 22.11.2022
Новости дня за 100 секунд - 22.11.2022
Dagliga nyheter på 100 sekunder - 22.11.2022
100 Saniyede Günlük Haberler - 22.11.2022
Щоденні новини за 100 секунд - 22.11.2022
100 秒了解 Tagesschau — 2022 年 11 月 22 日
Guten Abend.
Boa noite.
Hier ist die Tagesschau in 100 Sekunden.
Eis a notícia em 100 segundos.
Kompromiss beim Streit über Bürgergeld.
compromise||dispute||citizen's money
Compromise in the dispute over citizens' income.
Compromisso no diferendo sobre o rendimento dos cidadãos.
Die Ampelkoalition hat sich mit der Union unter anderem auf ein geringeres Schonvermögen für Leistungsbezieher und strengere Sanktionsmöglichkeiten geeinigt.
|||||||||||smaller|asset protection||benefit recipients||stricter|sanction options|agreed
||||||||||||avere protejată||||||
The traffic light coalition has agreed with the Union, among other things, on lower protective assets for benefit recipients and stricter sanctions.
Entre outras coisas, a coligação com a CDU/CSU concordou com a redução do património protegido dos beneficiários de prestações sociais e com opções de sanção mais rigorosas.
So können Sanktionen bereits ab dem ersten Tag verhängt werden.
||||||||impuse|
||||||||imposed|
Sanctions can be imposed from day one.
Der Vermittlungsausschuss soll morgen über den Kompromiss beraten.
|mediation committee||||||
The Mediation Committee is to discuss the compromise tomorrow.
Bundesregierung plant offenbar Truppenabzug aus Mali bis 2024.
federal government|||troop withdrawal||Mali|
||evident||||
German government apparently plans to withdraw troops from Mali by 2024.
Das berichten mehrere Medien übereinstimmend.
|report|||consistently
||||în mod concordant
This is reported by several media unanimously.
Nach Informationen der Deutschen Presseagentur wurde bei einem Spitzentreffen im Kanzleramt vereinbart, einen Einstieg in den Ausstieg schon ab dem kommenden Jahr vorzubereiten.
||||press agency||||summit||chancellery|agreed|a|beginning|||exit||||upcoming||to prepare
|||||||||||||intrare|||||||||
According to information from the German Press Agency, it was agreed at a top-level meeting in the Chancellery to prepare for an exit as early as next year.
Bundesverwaltungsgericht urteilt zu Corona-Verordnungen der Länder.
Federal Administrative Court|rules|||regulations||
||||reglementări||
Federal Administrative Court rules on Corona ordinances of the states.
Geklagt hatten zwei Personen aus Sachsen und aus Bayern gegen die Corona-Regeln in ihren Ländern im Frühjahr 2020.
filed a complaint||||||||||||rules|||||spring
Two people from Saxony and Bavaria complained about the Corona rules in their countries in spring 2020.
Während in Sachsen Maßnahmen wie Restaurantschließungen verhältnismäßig waren, gingen laut dem Urteil Ausgangsbeschränkungen in Bayern zu weit.
|||||restaurant closures|relatively|||||ruling|stay-at-home orders||||
||||||relativ justificate||||||||||
||||||proporcjonalne||||||||||
While measures such as restaurant closures were proportionate in Saxony, according to the judgment, exit restrictions in Bavaria went too far.
Katholische Bischöfe einigen sich auf neues Arbeitsrecht.
|bishops|agree||||labor law
|||się|||
Catholic bishops agree on new labor law.
Damit sind etwa gleichgeschlechtliche Partnerschaften oder erneute Heirat nach einer Scheidung kein Kündigungsgrund mehr für Arbeitnehmer der katholischen Kirche.
|||same-sex|partnerships||renewed|remarriage|||divorce||grounds for termination|||employees|||
||||||||||divorț||motiv de concediere|||angajați ai bisericii|||
This means, for example, that same-sex partnerships or remarriage after divorce are no longer grounds for dismissal for employees of the Catholic Church.
Kritiker sprechen von einem Teilerfolg und betonen, vieles an der neuen Regelung bleibe weiter Auslegungssache.
||||succes parțial||||||||||chestiune de interpretare
||||partial success||emphasize|||||regulation|||interpretation matter
Critics speak of a partial success and emphasize that much of the new regulation remains a matter of interpretation.
Argentinien verliert im WM-Gruppenspiel gegen Saudi Arabien eins zu zwei.
Argentina||||group match||||||
Argentina lose one to two in the World Cup group match against Saudi Arabia.
Nach dem eins zu null für Argentinien durch Messi drehten Al-Shehri und Al-Dawsari die Partie für die Saudis.
||||||||Messi|turned||Shehri|||Al-Dawsari|||||Saudis
After Messi's goal for Argentina, Al-Shehri and Al-Dawsari turned the game around for the Saudis.
Argentinien steht nun gegen Mexiko unter Druck, um sich die Chance aufs Achtelfinale zu erhalten.
||||||pressure||||||round of sixteen||to secure
Argentina are now under pressure against Mexico to keep a chance of reaching the round of 16.
Das Spiel Dänemark Tunesien endete null zu null.
The match Denmark Tunisia ended zero to zero.
Das Wetter.
Morgen neben Wolkenfeldern, zum Teil sonnige Abschnitte und zunächst nur vereinzelt Tropfen.
||cloud fields||||||initially||scattered|
Tomorrow next to cloud fields, partly sunny sections and initially only a few drops.
Am Nachmittag dann im Westen und Südwesten aufkommender Regen.
|||||||developing|
In the afternoon, then in the west and south-west rising rain.
Höchstwerte.
3 bis 12 Grad.