Wer kann Deutschland regieren?
Who can govern Germany?
In Deutschland gibt es zwei Monate nach der Bundestagswahl immer noch keine neue Regierung.
In Germany, two months after the federal elections, there is still no new government.
Todavía no hay un nuevo gobierno en Alemania dos meses después de las elecciones generales.
Na Alemanha ainda não há um novo governo dois meses após as eleições gerais.
Der Bundespräsident versucht nun, eine Lösung zu finden.
The Federal President is now trying to find a solution.
El Presidente Federal intenta ahora encontrar una solución.
Es gibt drei Möglichkeiten, wie es weitergehen kann.
There are three ways to proceed.
Hay tres formas de proceder.
Am 24.
September 2017 wurde in Deutschland gewählt.
September 2017 was elected in Germany.
En septiembre de 2017 se celebraron elecciones en Alemania.
Doch auch zwei Monate später konnte noch keine neue Regierung gebildet werden.
But even two months later, no new government could be formed.
Pero no se pudo formar un nuevo gobierno dos meses después.
Lange schien es, dass die Unionsparteien CDU und CSU mit der FDP und den Grünen
For a long time it seemed that the Union parties CDU and CSU with the FDP and the Greens
Pareció largo tiempo que la Unión partidos CDU y CSU con el FDP y los Verdes
koalieren würden.
would form a coalition.
Doch das hat die FDP schließlich abgelehnt.
But the FDP finally rejected that.
Pero el FDP finalmente rechazó eso.
Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier muss jetzt zwischen allen Parteien vermitteln, damit eine neue Regierung gebildet werden kann.
Federal President Frank-Walter Steinmeier must now mediate between all parties, so that a new government can be formed.
El Presidente Federal Frank-Walter Steinmeier debe ahora mediar entre todas las partes para que pueda formarse un nuevo gobierno.
O presidente federal Frank-Walter Steinmeier deve agora mediar entre todas as partes para que se possa formar um novo governo.
Drei Lösungen sind möglich:
Three solutions are possible:
Hay tres soluciones posibles:
Einem Bündnis aus Union und FDP oder aus Union und den Grünen fehlen Stimmen für eine Mehrheit.
An alliance of the Union and the FDP or the Union and the Greens lack votes for a majority.
Una alianza de la CDU/CSU y el FDP o de la CDU/CSU y los Verdes carece de los votos necesarios para una mayoría.
Sie könnten eine Minderheitsregierung bilden.
They could form a minority government.
Podrían formar un gobierno en minoría.
So etwas gab es in Deutschland noch nie.
Such a thing has never happened in Germany.
Nunca ha habido algo así en Alemania.
Eine Minderheitsregierung braucht immer Stimmen aus der Opposition, wenn sie ein neues Gesetz beschließen will.
A minority government always needs votes from the opposition if it wants to pass a new law.
Un gobierno en minoría siempre necesita los votos de la oposición si quiere aprobar una nueva ley.
Die SPD könnte sie bei einzelnen Themen unterstützen – dann wäre sie ein bisschen Opposition und ein bisschen Regierung.
The SPD could support them on individual issues - then they would be a bit opposition and a bit of government.
El SPD podría apoyarles en cuestiones individuales, entonces serían un poco oposición y un poco gobierno.
Die zweite Möglichkeit ist wie in den Jahren zuvor eine Große Koalition, also ein Bündnis der Union mit der SPD.
The second option, as in previous years, is a grand coalition, ie an alliance of the Union with the SPD.
La segunda posibilidad, como en años anteriores, es una gran coalición, es decir, una alianza entre la CDU/CSU y el SPD.
Doch die SPD hat nach der Wahl klar gesagt, dass sie keine Große Koalition mehr will – und wenn doch, dann nur ohne Angela Merkel.
But the SPD has made it clear after the election that it no longer wants a grand coalition - and if it does, then only without Angela Merkel.
Pero después de las elecciones, el SPD dijo claramente que ya no quiere una gran coalición, y si lo hace, solo sin Angela Merkel.
Die Kanzlerin wird aber wahrscheinlich nicht von selbst zurücktreten.
The chancellor will probably not resign herself.
La canciller probablemente no renunciará sola.
É improvável que a chanceler se resigne.
Dann müsste ihre eigene Partei ihr in den Rücken fallen und sie abwählen.
Then her own party would have to stab her in the back and deselect her.
Entonces su propio partido tendría que apuñalarla por la espalda y expulsarla.
Então seu próprio partido teria que apunhalá-la pelas costas e votá-la para fora.
Allerdings gibt es zurzeit keinen passenden Nachfolger.
However, there is currently no suitable successor.
Sin embargo, actualmente no existe un sucesor adecuado.
No entanto, atualmente não existe um sucessor adequado.
Die dritte Möglichkeit ist eine Neuwahl.
The third option is a new election.
La tercera opción es una nueva elección.
A terceira opção é uma nova eleição.
Kann sich der Bundestag
Can the Bundestag
¿Puede el Bundestag
Pode o Bundestag
auf keinen Kanzlerkandidaten
to no chancellor candidate
sobre ningún candidato a canciller
em nenhum candidato a chanceler
einigen, den der Bundespräsident akzeptiert, kann der Bundespräsident das Parlament auflösen.
The Federal President can dissolve the parliament, which the Federal President accepts.
acuerdo, que el Presidente Federal acepta, el Presidente Federal puede disolver el Parlamento.
alguns que o presidente federal aceita, o presidente federal pode dissolver o parlamento.
Dann müssen die Bürger innerhalb von 60 Tagen neu wählen.
Then the citizens have to redial within 60 days.
Después, los ciudadanos tienen que volver a votar en un plazo de 60 días.
Então, os cidadãos têm que votar novamente dentro de 60 dias.
Rund zwei Drittel der Deutschen wollen Neuwahlen, wenn FDP, Grüne und die Union kein Bündnis bilden.
Around two-thirds of Germans want new elections if the FDP, Greens and the Union do not form an alliance.
Alrededor de dos tercios de los alemanes quieren nuevas elecciones si el FDP, los Verdes y la CDU/CSU no forman una alianza.
Cerca de dois terços dos alemães querem novas eleições se o FDP, os Verdes e a União não formarem uma aliança.
Der 22.
The 22.
Dia 22
April 2018 ist schon als möglicher Wahltag im Blick.
April 2018 is already in sight as a possible election day.
Ya se vislumbra abril de 2018 como posible día de elecciones.
Já está previsto o mês de abril de 2018 como possível dia de eleições.
Im Moment hat davon wahrscheinlich nur die AfD einen Vorteil.
At the moment, only the AfD probably has an advantage.
Por el momento, solo la AfD tiene probablemente ventaja en este sentido.
No momento, apenas o AfD provavelmente tem uma vantagem.
Die anderen Parteien wollen darum auf keinen Fall Neuwahlen.
The other parties do not want new elections.
Os outros partidos, portanto, não querem novas eleições em nenhuma circunstância.
(Wenn Sie einen Problem mit meiner Lektion haben, schicken Sie mir bitte eine Nachricht.)
(If you have a problem with my lesson, please send me a message).
(Se você tiver algum problema com a minha aula, por favor, envie-me uma mensagem.)