×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Nachrichten in Leichter Sprache, Wieder Corona im Schlacht-Hof

Wieder Corona im Schlacht-Hof

In einem großen Schlacht-Betrieb haben sich viele Mitarbeiter mit dem Corona-Virus angesteckt. Der Schlacht-Hof ist in dem Ort Rheda-Wiedenbrück. In Fleisch-Betrieben hat es schon öfter Corona-Ausbrüche gegeben.

Bei der Fleisch-Firma Tönnies in Rheda-Wiedenbrück haben sich mehrere hundert Mitarbeiter mit dem Virus angesteckt. Die Firma musste deshalb erst einmal schließen. Aber auch für die Umgebung hat der Ausbruch Folgen: Im gesamten Land-Kreis haben die Behörden alle Schulen und Kindergärten wieder geschlossen. Die Behörden hoffen, dass sich das Virus jetzt nicht weiter ausbreitet.

Rheda-Wiedenbrück liegt in der Nähe von Gütersloh, im Bundes-Land Nordrhein-Westfalen. Der Regierungs-Chef von Nordrhein-Westfalen ist Armin Laschet. Er sagt: Das Problem in den Fleisch-Betrieben sind die Arbeits-Bedingungen. Viele Menschen arbeiten eng zusammen. Und sie wohnen auch oft mit mehreren zusammen in einem Zimmer. Denn die Arbeiter in den Schlacht-Höfen kommen oft aus ärmeren Ländern wie Bulgarien und Rumänien. Die Schlacht-Höfe zahlen ihnen sehr niedrige Löhne. Gewerkschaften fordern, die Regeln für die Arbeits-Verträge zu ändern.

Auch in Berlin gibt es einen neuen Corona-Ausbruch. In großen Wohn-Häusern haben sich mindestens 70 Menschen angesteckt. Über 300 Familien in den Häusern sind deshalb jetzt unter Quarantäne. Das heißt, sie dürfen ihren Wohnungen nicht verlassen.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Wieder Corona im Schlacht-Hof |||战场|屠宰场 |||battle|yard |||campo de batalla|corral |||campo de batalha|pátio Corona again in the battle yard De nuevo Corona en el campo de batalla Corona novamente no pátio de batalha Корона снова на скотобойне 科罗娜再次出现在施拉赫特霍夫

In einem großen Schlacht-Betrieb haben sich viele Mitarbeiter mit dem Corona-Virus angesteckt. ||大型||屠宰场|||||||||感染 ||||operation|||||||||infected |||戦い||||||||||感染した ||||empresa||||||||| In a large slaughterhouse, many employees have contracted the Corona virus. En un gran matadero, muchos empleados han contraído el virus corona. Em um grande matadouro, muitos funcionários contraíram o vírus corona. Многие сотрудники крупной скотобойни были заражены коронавирусом. 在一家大型屠宰场,许多员工感染了新冠病毒。 Der Schlacht-Hof ist in dem Ort Rheda-Wiedenbrück. |||||||雷达| ||||||place|Rheda|Rheda-Wiedenbrück |||||||レーダ|ヴィーデンブルク ||||||||Wiedenbrück The battle yard is in the place Rheda-Wiedenbrück. El campo de batalla está en el lugar Rheda-Wiedenbrück. O estaleiro de batalha fica no lugar Rheda-Wiedenbrück. Скотобойня находится в городе Реда-Виденбрюк. Schlacht-Hof 酒店位于Rheda-Wiedenbrück 镇。 In Fleisch-Betrieben hat es schon öfter Corona-Ausbrüche gegeben. |肉类|肉类加工厂||||多次||疫情爆发| |meat|operations||||more often||outbreaks| ||業者||||||| ||indústrias||||||surto| ||||||||brotes| Corona outbreaks have occurred frequently in meat factories. Ha habido brotes de corona en las empresas cárnicas. Surtos de corona têm ocorrido com frequência em fábricas de carne. Вспышки коронавируса часто происходили на мясокомбинатах. 肉类加工厂已多次爆发新冠疫情。

Bei der Fleisch-Firma Tönnies in Rheda-Wiedenbrück haben sich mehrere hundert Mitarbeiter mit dem Virus angesteckt. ||||Tönnies|||||||几百|员工||||感染 ||||Tönnies||||||||employees||||infected ||||||||||||||||contagiado At the meat company Tönnies in Rheda-Wiedenbrück, several hundred employees have contracted the virus. Varios cientos de empleados de la empresa cárnica Tönnies en Rheda-Wiedenbrück han contraído el virus. Na empresa de carnes Tönnies, em Rheda-Wiedenbrück, várias centenas de funcionários contraíram o vírus. Несколько сотен сотрудников мясной компании Tönnies в Реда-Виденбрюке заразились вирусом. 在雷达-维登布吕克的肉类公司 Tönnies,数百名员工感染了该病毒。 Die Firma musste deshalb erst einmal schließen. ||||||关门 ||||first|once| ||||||cerrar The company had to close first. Por tanto, la empresa tuvo que cerrar primero. A empresa teve que fechar primeiro. В результате компания была вынуждена закрыться. 因此,该公司不得不暂时关闭。 Aber auch für die Umgebung hat der Ausbruch Folgen: Im gesamten Land-Kreis haben die Behörden alle Schulen und Kindergärten wieder geschlossen. ||||环境|||火山爆发|影响||整个||县|||当局||||幼儿园||关闭 ||||environment|||outbreak|consequences||entire||county|||authorities||||kindergartens|| |||||||噴火|影響||||||||||||| |||||||erupción|||||||||||||| But the outbreak also has consequences for the surrounding area: the authorities in the entire district have closed all schools and kindergartens again. Pero el brote también tiene consecuencias para los alrededores: las autoridades han cerrado todas las escuelas y jardines de infancia de todo el distrito rural. Mas o surto também tem consequências para a área circundante: as autoridades de todo o distrito fecharam todas as escolas e jardins de infância novamente. Но вспышка имеет последствия и для окрестностей: власти закрыли все школы и детские сады во всем районе. 但疫情的爆发也对周边地区产生了影响:当局关闭了整个地区的所有学校和幼儿园。 Die Behörden hoffen, dass sich das Virus jetzt nicht weiter ausbreitet. |当局|希望||||||||传播 ||||||||||spreads ||||||||||広がる ||||||||||se espalha ||||||||||se extiende The authorities hope that the virus will no longer spread. As autoridades esperam que o vírus não se espalhe mais. Власти надеются, что теперь вирус не будет распространяться дальше.

Rheda-Wiedenbrück liegt in der Nähe von Gütersloh, im Bundes-Land Nordrhein-Westfalen. 雷达|||||||古特斯洛||||| |||||||Gütersloh||||| |||||||Gütersloh||||| Rheda-Wiedenbrück is located near Gütersloh, in the state of North Rhine-Westphalia. Rheda-Wiedenbrück está localizado perto de Gütersloh, no estado da Renânia do Norte-Vestfália. Реда-Виденбрюк находится недалеко от Гютерслоха, в федеральной земле Северный Рейн-Вестфалия. Der Regierungs-Chef von Nordrhein-Westfalen ist Armin Laschet. |政府|首席|||||阿尔敏|拉舍特 |government||||||Armin|Laschet The head of government of North Rhine-Westphalia is Armin Laschet. Главой правительства земли Северный Рейн-Вестфалия является Армин Лашет. 北莱茵-威斯特法伦州政府首脑是阿明·拉谢特 (Armin Laschet)。 Er sagt: Das Problem in den Fleisch-Betrieben sind die Arbeits-Bedingungen. |||问题|||||||工作|工作条件 |||||||||||conditions ||||||||||労働| |||||||empresas|||| |||||||||||condições He says: The problem in meat factories is the working conditions. Dice: El problema en las fábricas de carne son las condiciones de trabajo. Ele diz: O problema nas fábricas de carne são as condições de trabalho. Он говорит: Проблема на мясокомбинатах — условия труда. 他说:肉类公司的问题是工作条件。 Viele Menschen arbeiten eng zusammen. |||紧密| |||closely| |||密接に| |||estrechamente| Many people work closely together. Muitas pessoas trabalham juntas. Многие люди тесно сотрудничают. 许多人紧密合作。 Und sie wohnen auch oft mit mehreren zusammen in einem Zimmer. ||||||几个人||||房间 ||||||several|||| And they often live together with several in one room. Y a menudo viven con varias personas en una habitación. E eles costumam conviver com vários em um quarto. И живут они часто по несколько человек в одной комнате. 而且他们经常和几个人住一间房。 Denn die Arbeiter in den Schlacht-Höfen kommen oft aus ärmeren Ländern wie Bulgarien und Rumänien. ||||||屠宰场||||较贫穷的|||保加利亚||罗马尼亚 ||workers|||battle|slaughterhouses||||poorer|||Bulgaria||Romania ||||||||||貧しい||||| ||||||mataderos||||más pobres||||| ||||||||||mais pobres||||| Because the workers in the slaughterhouses often come from poorer countries like Bulgaria and Romania. Porque los trabajadores de los mataderos a menudo proceden de países más pobres como Bulgaria y Rumanía. Porque os trabalhadores nos matadouros costumam vir de países mais pobres, como a Bulgária e a Romênia. Потому что рабочие на скотобойнях часто приезжают из более бедных стран, таких как Болгария и Румыния. 屠宰场的工人通常来自保加利亚和罗马尼亚等较贫穷的国家。 Die Schlacht-Höfe zahlen ihnen sehr niedrige Löhne. ||农场||||低|工资 ||courts||||low|wages ||Höfe||||baixos|salários ||Höfe||||bajos| |||||||給料 The slaughterhouses pay them very low wages. Los mataderos les pagan salarios muy bajos. Os estaleiros de batalha pagam salários muito baixos. На скотобойнях им платят очень низкую заработную плату. 屠宰场付给他们的工资很低。 Gewerkschaften fordern, die Regeln für die Arbeits-Verträge zu ändern. 工会|要求||规则||||合同|| unions|demand||||||contracts||change ||||||労働|契約||変更する |exigem|||||||| |||||||contratos|| Trade unions are demanding to change the rules for employment contracts. Los sindicatos están pidiendo que se modifiquen las reglas sobre los contratos laborales. Os sindicatos estão exigindo mudar as regras dos contratos de trabalho. Профсоюзы требуют изменения правил, регулирующих трудовые договоры. 工会呼吁修改雇佣合同规则。

Auch in Berlin gibt es einen neuen Corona-Ausbruch. ||||||||疫情爆发 ||||||||outbreak There is also a new Corona outbreak in Berlin. También hay un nuevo brote de corona en Berlín. Há também um novo surto de corona em Berlim. В Берлине также зафиксирована новая вспышка коронавируса. 柏林也爆发了新冠疫情。 In großen Wohn-Häusern haben sich mindestens 70 Menschen angesteckt. ||住|大楼|||至少||感染 ||residential||||at least||infected ||||||al menos|| At least 70 people have been infected in large residential buildings. Al menos 70 personas resultaron infectadas en grandes edificios residenciales. Pelo menos 70 pessoas foram infectadas em grandes edifícios residenciais. По меньшей мере 70 человек были заражены в больших многоквартирных домах. 大型住宅楼内至少有70人被感染。 Über 300 Familien in den Häusern sind deshalb jetzt unter Quarantäne. ||||房子里|||||隔离状态 ||||houses|||||quarantine ||||家|||||隔離 ||||casas|||||cuarentena More than 300 families in the houses are therefore now under quarantine. Mais de 300 famílias nas casas estão agora em quarentena. Более 300 семей в домах сейчас находятся на карантине. Das heißt, sie dürfen ihren Wohnungen nicht verlassen. |||||公寓||离开 |||||apartamentos|| That means they are not allowed to leave their homes. Isso significa que eles não têm permissão para deixar suas casas. Это означает, что им запрещено покидать свои дома.