Der Weltkrieg der Ameisen - Die Wanderameise
|||||fourmi nomade
|||||wandering ant
la|La guerra mundial||Hormigas||Hormiga legionaria
The World War of the Ants - The Wanderant
La guerra mundial de las hormigas - La hormiga viajera
La guerra mondiale delle formiche - La formica viaggiatrice
世界アリ戦争 - 旅するアリ
A Guerra Mundial das Formigas - O Andarilho
Dünya karınca savaşı - Gezgin karınca
Світова війна мурах - Мандрівна мураха
蚂蚁世界大战之流浪者
.
Konflikte lassen sich manchmal nicht vermeiden.
|||||éviter
|||||avoid
Conflictos|||||evitar
Sometimes conflicts cannot be avoided.
. A veces los conflictos no se pueden evitar.
Às vezes, os conflitos não podem ser evitados.
Jeden Tag kämpfen Mrd Soldatinnen einen gnadenlosen Krieg,
||||||безжалостную|
||||||sans pitié|
|||millions|soldiers||relentless|
||||soldados mujeres||guerra implacable|
Every day billions of soldiers fight a merciless war
Cada día, miles de millones de soldados luchan una guerra implacable,
Todos os dias bilhões de soldados lutam uma guerra impiedosa
der sich über Tausende Fronten zieht und das seit Hundert Mio Jahren:
||||fronts|||||||
||||fronts|pulls||||||
||||frentes|||||||
which stretches across thousands of fronts and has been for hundreds of millions of years:
que se extiende por miles de frentes y ha estado ocurriendo desde hace cien millones de años:
que se estende por milhares de frentes e tem sido por centenas de milhões de anos:
Der Weltkrieg der Ameisen.
|||ants
|La guerra mundial||Hormigas
The World War of the Ants.
A Guerra Mundial das Formigas.
* Intro *
*intro*
*intro*
Ameisen sind uralte Lebewesen.
||древние|
||anciennes|
||ancient|living beings
Hormigas||antiguos|
Ants are ancient creatures.
As formigas são criaturas antigas.
Es gibt sie seit ca. 160 Mio Jahren
They have existed for around 160 million years
Eles existem há cerca de 160 milhões de anos
und sie haben einige ökologische Nischen so erfolgreich besetzt,
||||||||occupées
|||||niches||successfully|occupied
|||algunas|ecológicas|nichos ecológicos||con éxito|ocupado
and they have occupied some ecological niches so successfully that
e ocuparam alguns nichos ecológicos com tanto sucesso que
dass sie eine der dominierenden Tierfamilien des Planeten sind.
||||dominant|animal families|||
||||dominantes|familias de animales|||
that they are one of the dominant animal families on the planet.
que eles são uma das famílias animais dominantes no planeta.
Es gibt mehr als 16.000 verschiedene Ameisenspezies
|||||ant species
|||||especies de hormigas
There are more than 16,000 different species of ants
Existem mais de 16.000 espécies diferentes de formigas
und über Zehntausend Billionen Individuen.
||ten thousand||
||diez mil||individuos
and over ten thousand trillion individuals.
e mais de dez mil trilhões de indivíduos.
Zusammen machen Ameisen mehr als 20 %
||hormigas||
Together ants make more than 20%
As formigas juntas fazem mais de 20%
der gesamten tierischen Biomasse an Land aus.
|toda la|animal|biomasa animal terrestre|||
of all animal biomass on land.
de toda a biomassa animal em terra.
Wie bei Menschen, ist das Geheimnis ihres Erfolges Zusammenarbeit.
|||||||success|
||las personas|||secreto||éxito|colaboración
Tal como acontece com os humanos, o segredo do seu sucesso é a colaboração.
Eine einzelne Ameise ist ziemlich nutzlos,
|||||useless
|una sola|hormiga|||bastante inútil
Uma única formiga é bastante inútil
aber zusammen können sie Unglaubliches erreichen.
||||incredible|achieve
||||increíble|
mas juntos eles podem alcançar coisas incríveis.
Sie bauen komplexe Kolonien, halten Nutztiere,
|||||домашних животных
|||||livestock
|||colonias complejas|criar|animales de granja
Eles constroem colônias complexas, criam gado,
betreiben Landwirtschaft und gehen komplexe Symbiosen ein.
exercent||||||
operate|agriculture||||symbioses|
practicar|agricultura||||simbioticas complejas|
farm and enter into complex symbioses.
operam a agricultura e entram em simbioses complexas.
Und natürlich führen sie auch Kriege.
||llevan|||guerras
Y por supuesto también libran guerras.
E é claro que eles também fazem guerras.
Selbst innerhalb einer Spezies gibt es ständig Konflikte.
||||||constantly|
|dentro de|||||constantemente|
Incluso dentro de una especie, hay constantes conflictos.
Mesmo dentro de uma espécie, há um conflito constante.
Scharmützel, Angriffe und sogar Invasionen sind an der Tagesordnung
escarmouche|attaques|||||||
skirmishes||||invasions||||agenda
escaramuzas|ataques|||invasiones||||Orden del día
Skirmishes, attacks and even invasions are the order of the day
Escaramuzas, ataques e incluso invasiones son algo común.
Escaramuças, ataques e até invasões estão na ordem do dia
und fordern Mio Todesopfer.
|exigent||
|demand||
|exigen||víctimas mortales
e reivindicar milhões de vidas.
Wir schauen uns die spannendsten Ameisenarten
|||||espèces de fourmis
||||most exciting|ant species
|vemos|||más emocionantes|especies de hormigas
Nós olhamos para as espécies de formigas mais emocionantes
in einer Reihe Videos genauer an.
||row|||
||serie||más detalladamente|
em uma série de vídeos.
Los geht es mit den Wanderameisen.
|||||Кочевые муравьи
|||||wandering ants
|||||hormigas nómadas
Let's start with the wandering ants.
Vamos começar com as formigas errantes.
Ein Ameisenvolk, wie gemacht für den Krieg.
|fourmilière|||||
|ant colony||made|||
|Colonia de hormigas||hecho|||
A race of ants, made for war.
Uma colônia de formigas feita para a guerra.
Es gibt ca. 200 verschiedene Wanderameisen-Arten.
||aprox.||Hormigas nómadas|
Existem cerca de 200 espécies diferentes de formigas de correição.
Sie bauen keine dauerhaften Nester,
||||гнёзда
|||durables|
|||permanent|nests
|||permanentes|nidos permanentes
Eles não constroem ninhos permanentes,
sondern leben als Nomaden in Gruppen von Mio Individuen.
|||nomades|||||
|||nomads|||||
|||nómadas en grupos||grupos|||individuos
but live as nomads in groups of millions of individuals.
mas vivem como nômades em grupos de milhões de indivíduos.
Wenn sie auf der Jagd sind, bilden sie lange Heerzüge,
|||||||||военные походы
|||||||||trains militaires
||||hunt|||||army marches
||||caza|||||expediciones militares largas
When they are on the hunt, they form long armies,
Quando caçam, formam longas marchas,
bis zu 100 Meter lang,
até 100 metros de comprimento,
und töten und zerstückeln alle Insekten und kleinen Wirbeltiere,
|||расчленять|||||позвоночных животных
|||découper|||||vertébrés
|||dismember|||||vertebrates
|matar||descuartizar||insectos|||vertebrados pequeños
y matan y despedazan a todos los insectos y pequeños animales vertebrados.
e matar e desmembrar todos os insetos e pequenos vertebrados,
die ihnen über den Weg laufen.
that cross their path.
que se les cruzan en el camino.
que cruzam seu caminho.
Je nach Größe der Kolonie, töten sie bis zu 500.000 Tiere am Tag.
||||colony|||||||
Dependiendo de|||||||||||
Depending on the size of the colony, they kill up to 500,000 animals a day.
Dependiendo del tamaño de la colonia, pueden matar hasta 500,000 animales al día.
Dependendo do tamanho da colônia, eles matam até 500.000 animais por dia.
Manche Arten jagen und fressen gezielt soziale Insekten,
|||||ciblé||
|||||deliberately||
||cazar||comen|específicamente||insectos sociales
Some species deliberately hunt and eat social insects,
Algunas especies cazan y se alimentan específicamente de insectos sociales.
Algumas espécies caçam e comem deliberadamente insetos sociais,
wie Termiten, Wespen und andere Ameisen.
|termites|wasps|||
|termitas|avispas|||hormigas
such as termites, wasps and other ants.
como cupins, vespas e outras formigas.
Wespen mögen unbesiegbar wirken,
Осы могут казаться||непобедимыми|
||invincibles|
|seem|invincible|seem
las avispas||invencibles|parecer
Wasps may seem invincible
Las avispas pueden parecer invencibles,
Vespas podem parecer invencíveis
aber gegen eine Horde Ameisen haben sie keine Chance.
|||horde|||||
|||horda|hormigas||||ninguna oportunidad
pero contra una horda de hormigas no tienen ninguna oportunidad.
mas eles não têm chance contra uma horda de formigas.
Die größten und stärksten Wespen töten vielleicht ein paar Ameisen,
||||wasps|||||
|||más fuertes|Avispas grandes y fuertes|matarán||||hormigas
The biggest and strongest wasps might kill a few ants,
Las avispas más grandes y fuertes pueden matar a algunas hormigas,
As vespas maiores e mais fortes podem matar algumas formigas,
werden dann aber schnell überrannt.
||||быстро захвачены
||||dépassés
||||overrun
||||serán rápidamente invadidos
are then quickly overrun.
são então rapidamente ultrapassados.
Selbst wenn die Wespenkönigin überlebt,
|||reine des abeilles|
|||wasp queen|
|||Reina de avispas|sobrevive
Even if the queen wasp survives,
Mesmo que a vespa rainha sobreviva,
die Wanderameisen stehlen ihre Larven und verschlingen sie.
||||личинки|||
||||||les engloutissent|
||steal||||swallow|
|Hormigas nómadas|roban||larvas||devoran|
the army ants steal their larvae and devour them.
as formigas de correição roubam suas larvas e as devoram.
Davon erholen sich die Wespen nicht so schnell.
|se rétablir||||||
|recover||||||
|recuperar||||||
The wasps don't recover that quickly.
Las avispas no se recuperan tan rápido de eso.
As vespas não se recuperam tão rapidamente.
Wenn Wanderameisen eine andere Ameisenkolonie entdecken,
|wandering ants|||ant colony|
||||colonia de hormigas|
When army ants discover another ant colony,
Cuando las hormigas nómadas descubren otra colonia de hormigas,
Quando as formigas do exército descobrem outra colônia de formigas,
greifen sie sofort an.
attack|||
agarrar|||
inmediatamente atacan.
atacá-los imediatamente.
Du denkst jetzt vielleicht, das wäre ein fairer Kampf.
|||||||fair|
|||||||justo|
You might think this would be a fair fight.
Você pode estar pensando agora que esta é uma luta justa.
Von wegen.
of|about
|De ninguna manera.
No way.
Você está brincando comigo? Você está falando sério quando diz isso.
Wanderameisen agieren als Einheit,
wandering ants|act||unit
|actúan como unidad||unidad
As formigas do exército atuam como uma unidade,
extrem gefährlich und höchst effektiv.
|||highly|
|extremadamente peligroso||sumamente|extremadamente eficaz
extremamente perigoso e altamente eficaz.
Einzelne Wanderameisen sind nicht besonders beeindruckend,
|||||impressive
Hormigas individuales|Hormigas nómadas||||
Formigas de exército individuais não são particularmente impressionantes,
aber gemeinsam können sie ihre Opfer regelrecht überrollen.
||||||vraiment|écraser
||||||completely|overrun
|||||víctimas|literalmente|arrollar por completo
but together they can literally roll over their victims.
mas juntos eles podem literalmente rolar sobre suas vítimas.
Da bleibt keine Zeit für Verteidigung.
|||||défense
|||||defense
|queda||||defensa
There's no time for defense.
Não há tempo para defesa.
Invasionen werden meistens vom Angreifer gewonnen,
||||attaquant|
||||attacker|
Invasiones ganan generalmente||mayoría de veces||agresor|ganadas
Invasions are mostly won by the attacker,
Las invasiones suelen ser ganadas por el atacante,
As invasões são vencidas principalmente pelo atacante,
und die Beute-Kolonie wird stark dezimiert oder komplett ausgelöscht.
||||||décimée|||
||prey||||decimated|||deleted
||colonia presa|colonia de presa|||diezmada|||aniquilada
and the prey colony will be severely depleted or completely wiped out.
y la colonia de presas es severamente diezmada o completamente aniquilada.
e a colônia de presas será severamente esgotada ou completamente exterminada.
Interessanterweise greifen Wanderameise
||fourmi randonneuse
Interestingly|grab|wandering ant
Curiosamente, las hormigas||Hormiga nómada
Interestingly, army ants attack
Curiosamente, as formigas do exército atacam
keine anderen Wanderameisen an.
||wandering ants|
||Hormigas legionarias|otras
no other army ants on.
nenhuma outra formiga do exército.
Begegnen sich zwei Kolonien, kreuzen sie einander ruhig
meet||||cross|||
Se encuentran|||Colonias|cruzan||el uno al otro|
If two colonies meet, they calmly cross each other
Se duas colônias se encontram, elas se cruzam calmamente
und ignorieren sich, oder sie gehen sich einfach aus dem Weg.
|se ignoran|||||||||
and ignore each other, or just avoid each other.
e ignoram-se ou apenas evitam-se.
Von einem evolutionären Standpunkt aus macht das Sinn.
||evolutionary|standpoint||||
||evolutivo|punto de vista||||Tiene sentido
From an evolutionary standpoint, that makes sense.
Do ponto de vista evolutivo, isso faz sentido.
Wanderameisen, die andere Wanderameisen angegriffen haben,
army ants that have attacked other army ants,
formigas do exército que atacaram outras formigas do exército,
haben sich wahrscheinlich schon vor Mio von Jahren
||probablemente ya|||||
have probably millions of years ago
provavelmente há milhões de anos
gegenseitig ausgelöscht.
mutually|erased
mutuamente aniquilados|mutuamente aniquilados
mutually obliterated.
mutuamente obliterados.
Wanderameisen sind so tödlich, dass andere Arten
|||mortales|||
Army ants are as deadly as other species
Formigas do exército são tão mortais quanto outras espécies
sich geradezu darauf spezialisiert haben, ihre Angriffe zu überleben.
|almost|||||||
|prácticamente||especializarse en|||||sobrevivir a ataques
almost specialized in surviving their attacks.
quase especializado em sobreviver a seus ataques.
Einige Arten geraten in Panik und fliehen aus ihren Nestern,
||get|||||||nests
algunas||entran en pánico||pánico||huyen de|||nidos
Some species panic and flee their nests,
Algumas espécies entram em pânico e fogem de seus ninhos,
wenn sie Kundschafter der Wanderameisen entdecken.
||разведчики|||
||scouts|||
||Exploradores||hormigas legionarias|descubren
when they spot wandering ant scouts.
quando eles avistam batedores de formigas errantes.
Andere Arten bauen Bunker, weil kämpfen vollkommen zwecklos ist.
||||||parfaitement|inutile|
|||bunkers||||useless|
|||Refugios subterráneos|||completamente|inútil|
Other species build bunkers because fighting is completely futile.
Outras espécies constroem bunkers porque lutar é completamente inútil.
Ihre Arbeiterinnen haben große, eckige Köpfe.
||||angular|
|trabajadoras|||cuadradas|cabezas grandes, cuadradas
Their workers have large, square heads.
Seus trabalhadores têm cabeças grandes e angulares.
Wenn Wanderameisen auftauchen,
||appear
||aparecen
When wandering ants appear,
Quando as formigas errantes aparecem,
blockieren sie mit ihren Köpfen die Eingänge zum Nest.
||||||entrées||
block||||heads||entrances||
bloquean||||cabezas||entradas del nido||nido
block the entrances to the nest with their heads.
bloquear as entradas do ninho com suas cabeças.
Nach einer Zeit ziehen die Angreiferinnen dann weiter.
|||||attackers||continue
|||||Atacantes femeninas||
After a while, the attackers move on.
Depois de um tempo, os atacantes seguem em frente.
Aber nicht alle haben Angst vor den Wanderameisen.
|||||||wandering ants
But not everyone is afraid of the army ants.
Mas nem todo mundo tem medo das formigas do exército.
Blattschneiderameisen bilden einige der größten
листорезы||||
leafcutter ants||||
Hormigas cortadoras de hojas||||
Leafcutter ants form some of the largest
As formigas cortadeiras constituem algumas das maiores
und komplexesten nicht-menschlichen Gesellschaften der Welt.
|most complex|||||
|más complejas|||sociedades||
and most complex non-human societies in the world.
e as sociedades não humanas mais complexas do mundo.
Sie leben in riesigen Nestern, die mehrere m tief sind
|||enormes|nidos enormes||||profundos|
They live in huge nests several meters deep
Eles vivem em enormes ninhos com vários metros de profundidade
und Mio von Individuen beherbergen.
||||to host
|Mio|||albergar
and accommodate millions of individuals.
e acomodar milhões de indivíduos.
Sie betreiben eine hochentwickelte Arbeitsteilung:
||||division du travail
|operate||highly developed|division of labor
|llevan a cabo||altamente desarrollada|división del trabajo
They operate a highly developed division of labour:
Eles operam uma divisão de trabalho altamente desenvolvida:
So sind ihre Soldatinnen etwa 100 Mal größer als ihre Arbeiterinnen.
|||soldadas||||||
Their soldiers are around 100 times larger than their workers.
Seus soldados são cerca de 100 vezes maiores que seus trabalhadores.
Die einzige Aufgabe dieser Soldatinnen ist es wahrscheinlich,
||única misión|||||probablemente
The only task of these soldiers is probably
A única tarefa desses soldados é provavelmente
die Kolonie gegen Wanderameisen zu schützen.
|colonia||hormigas nómadas||proteger
to protect the colony against army ants.
para proteger a colônia contra as formigas do exército.
Aber auch sie haben einen Erzfeind.
|||||archennemi
|||||archenemy
|||||Enemigo mortal
But they too have a nemesis.
Mas eles também têm um inimigo.
Der Speiseplan der Wanderameisen-Art Nomamyrmex esenbeckii
|meal plan||||Nomamyrmex|esenbeckii
|Plan de alimentación||Hormigas nómadas||Nomamyrmex|esenbeckii
The diet of the army ant species Nomamyrmex esenbeckii
A dieta da espécie de formiga de correição Nomamyrmex esenbeckii
besteht hauptsächlich aus den Larven anderer Ameisenarten.
|principalement|||||
consiste|principalmente|||larvas||especies de hormigas
consists mainly of the larvae of other ant species.
consiste principalmente de larvas de outras espécies de formigas.
Im Vergleich zu anderen Arten,
|comparación|||
Compared to other species,
Em comparação com outras espécies,
haben diese Wanderameisen stärkere Soldatinnen.
|||más fuertes|
these army ants have stronger soldiers.
essas formigas do exército têm soldados mais fortes.
Sie sind derzeit die einzige bekannte Art,
||actuellement||||
||currently||||
||actualmente|||conocida|
They are currently the only known species
Atualmente são as únicas espécies conhecidas
die einer ausgewachsenen Blattschneiderkolonie
||adulte|
||full-grown|leafcutter colony
||de una madura|colonia de cortadoras
that of a full-blown leaf cutter colony
a de uma colônia adulta de cortadores de folhas
gefährlich werden kann.
puede volverse peligroso||
can be dangerous.
pode se tornar perigoso.
Wenn sie eine Blattschneider-Kolonie finden,
|||leafcutter||
|||cortadora de hojas||
If they find a Leafcutter colony,
Se eles encontrarem uma colônia de Cortadores de Folhas,
greifen sie zu Hunderttausenden in einer langen Kolonne an.
||||||long|column|
|||Cientos de miles||||columna larga|
attack them in hundreds of thousands in a long column.
atacá-los em centenas de milhares em uma longa coluna.
Sobald die Blattschneider das merken, herrscht Alarmstufe Rot.
||||||niveau d'alerte|
||||||alarm level|red
||||se dan cuenta|hay||roja
As soon as the leaf cutters notice this, there is a red alert.
Tan pronto como los cortadores de hojas se dan cuenta, se activa la alarma en nivel rojo.
Assim que os cortadores de folhas perceberem isso, haverá um alerta vermelho.
Sofort schwärmen ihre Soldatinnen zum Ort des Angriffs.
|разбегаются||||||
|se diriger||||||
|swarm||||||attack
inmediatamente|salen||||||ataque
Their soldiers immediately swarm to the scene of the attack.
Inmediatamente, sus soldaditas acuden al lugar del ataque.
Seus soldados imediatamente se aglomeram no local do ataque.
Es entwickelt sich eine Front, die mehrere m lang
|se desarrolla|||frente||||
A front develops that is several meters long
Se desarrolla un frente que mide varios metros de largo.
Desenvolve-se uma frente com vários metros de comprimento
und bis zu 1 m breit sein kann.
e pode ter até 1 m de largura.
Die Blattschneider-Soldatinnen
|de coupe de feuilles|
Os Soldados Cortadores de Folhas
treten in Einzelkämpfen gegen die Wanderameisen an.
||duels||||
||individual battles||||
competir||duelos||||
compete against the army ants in one-on-one battles.
competir contra as formigas do exército em batalhas um-a-um.
Sie nehmen sie in die Zange
|||||в тиски
|||||pince
|||||clamp
|toman||||tenaza
You take them in the pliers
Você os pega no alicate
und versuchen ihnen die Köpfe abzuschneiden.
|||||de couper
|||||to cut off
and try to cut off their heads.
e tentar cortar suas cabeças.
Blattschneider-Arbeiterinnen helfen, indem sie die Feinde festhalten.
fourmi coupeuse|||en tenant||||attrapent
||||||enemies|hold
cortador de hojas||||||enemigos|
Leafcutter workers help by pinning down the enemies.
Trabalhadores de corta-folhas ajudam prendendo os inimigos.
Kleine Einheiten ziehen den Feind in die eigenen Reihen
||||||||rangs
Small|units|||||||
|unidades|||||||filas
Small units pull the enemy into their own ranks
Pequenas unidades atraem o inimigo para suas próprias fileiras
und zerstückeln ihn, indem sie ihm die Beine abreißen.
||||||||arrachent
|dismember|||||||tear off
|descuartizan||||||piernas|arrancan
and dismember him by tearing off his legs.
e desmembrá-lo arrancando suas pernas.
Die Angreiferinnen versuchen in der Zwischenzeit
|||||pendant ce temps
|attackers||||in the meantime
|las atacantes||||mientras
The attackers meanwhile try
Enquanto isso, os atacantes tentam
die Opfer einzukreisen und abzustechen.
||||заколоть
||encercler||égorger
||circle||stab
|víctimas|||apuñalar
encircle and stab the victims.
Circule e esfaqueie as vítimas.
Trotz ihrer starken Verteidigung und schnellen Reaktion,
|||défense|||
a pesar de|||defensa|||
Despite their strong defense and quick reaction,
Apesar de sua forte defesa e reação rápida,
sind die Wanderameisen immer noch in der Überzahl.
|||||||supériorité
|||||||majority
|||||||superioridad
the army ants are still in the majority.
as formigas do exército ainda são maioria.
Die Blattschneider wissen nicht, ob sie gewinnen können
The leaf cutters don't know if they can win
Os cortadores de folhas não sabem se podem vencer
und bereiten sich aufs Schlimmste vor.
|préparer||||
|preparar||||
and prepare for the worst.
e prepare-se para o pior.
Arbeiterinnen bauen Barrikaden,
||barricades
||barricadas
Workers build barricades
Trabalhadores constroem barricadas
und versiegeln so viele Eingänge in ihr Nest wie möglich,
|запечатывают||||||||
|sceller||||||||
|seal|||entrances|||||
|sellar||||||||
and seal as many entrances to their nest as possible,
e selar o maior número possível de entradas para seu ninho,
um ihren Nachwuchs zu schützen.
||offspring||
||descendencia||proteger
to protect their offspring.
para proteger seus descendentes.
Wenn die Blattschneider die Invasion nicht zurückschlagen können
||||||repousser|
||leafcutter||||push back|
||||||repeler|
When the Leafcutter can't repel the invasion
Quando o Leafcutter não pode repelir a invasão
oder zumindest rechtzeitig die Eingänge dichtmachen,
|||||fermer
|at least|on time||entrances|close
|al menos|a tiempo|||cerrar
or at least close the entrances in time,
ou pelo menos feche as entradas a tempo,
stürmen die Wanderameisen ihr Nest und sie werden überrannt.
attaquent||||||||submergées
||||||||overrun
asaltan||||||||atropelladas
the wandering ants storm their nest and they are overrun.
as formigas errantes invadem seu ninho e são invadidas.
Sie dringen tief in die Brutkammern der Blattschneider ein
|||||инкубационные камеры|||
|pénètrent||||chambres de reproduction|||
|||||brood chambers|||
|penetran|profundamente|||cámaras de cría|||
They penetrate deep into the breeding chambers of the Leafcutter
Eles penetram profundamente nas câmaras de reprodução do Cortador de Folhas
und stehlen ihren Nachwuchs, um ihn zu fressen.
|||||him||
|robar||cría||||
and steal their offspring to eat.
e roubam sua prole para comer.
Selbst wenn die Kolonie das überlebt, das ist ein schwerer Schlag.
|||||||||heavy|
||||||||||golpe
Even if the colony survives, that's a heavy blow.
Mesmo que a colônia sobreviva, é um duro golpe.
Egal, wer gewinnt, Tausende liegen tot auf dem Schlachtfeld.
||||||||champ de bataille
||||||||battlefield
||||||||campo de batalla
No matter who wins, thousands lie dead on the battlefield.
Não importa quem vença, milhares jazem mortos no campo de batalha.
Wo die Wanderameise angreift, pflastern Leichen ihren Weg.
||||усыпаны|||
||||pavent|les cadavres||
|||attacks|pave|bodies||
|||ataca||cadáveres||
Where the army ant attacks, corpses pave their way.
Onde a formiga do exército ataca, os cadáveres abrem caminho.
Andere Arten bilden sogar noch gefährlichere Ameisenarmeen:
|||||more dangerous|ant armies
||formar|incluso|||ejércitos de hormigas
Other species form even more dangerous ant armies:
Outras espécies formam exércitos de formigas ainda mais perigosos:
Superkolonien, die sich über Tausende qkm2
supercolonies|||||square kilometers
supercolonias|||||kilómetros cuadrados
Supercolonies covering thousands of sq km
Supercolônias cobrindo milhares de quilômetros quadrados
und mehrere Kontinente erstrecken.
|||s'étendent
|||extend
|||se extienden
and span several continents.
e abrange vários continentes.
Sie kämpfen auf kilometergroßen Schlachtfeldern.
|||kilometer-sized|battlefields
|||de kilómetros de tamaño|campos de batalla
They fight on battlefields the size of kilometers.
Eles lutam em campos de batalha de quilômetros de largura.
Aber die verdienen ihr eigenes Video.
||hacen||propio|
But they deserve their own video.
Krieg liegt in der Natur der Ameisen,
war||||||
guerra|está|||||
War is in the nature of ants,
A guerra está na natureza das formigas,
ob zwischen riesigen Kolonien oder kleinen Gruppen,
whether between huge colonies or small groups,
seja entre grandes colônias ou pequenos grupos,
die versuchen, einen Angriff abzuwenden.
||||d'éviter
||||ward off
||||evitar
trying to avert an attack.
tentando evitar um ataque.
Vom tropischen Regenwald bis zu den Rissen des Betons,
|tropical|rainforest||||cracks||concrete
|tropical|selva tropical||||||hormigón
From the tropical rainforest to the cracks of concrete,
Da floresta tropical às rachaduras no concreto,
über den wir täglich gehen.
|||diariamente|
over which we walk every day.
que percorremos todos os dias.
Menschen versuchen Kriege zu vermeiden.
||||avoid
||||evitar
People try to avoid wars.
As pessoas tentam evitar guerras.
Aber Kolonien unterschiedlicher Ameisenarten
|||ant species
But colonies of different species of ants
Mas colônias de diferentes espécies de formigas
werden einander immer spinnefeind bleiben.
|||смертельные враги|
|||ennemi juré|
will|||spider enemy|
|el uno al otro||enemigos|
will always remain enemies of each other.
sempre serão inimigos uns dos outros.
Die letzte Schlacht ist hier noch lange nicht geschlagen.
||bataille||||||
||batalla||||||ganada
The final battle is far from over here.
La última batalla aquí aún no se ha luchado.
A batalha final está longe daqui.
Untertitel: ARD Text im Auftrag von Funk (2020)
Subtítulo: ARD Texto por encargo de Funk (2020)