Die Geschichte der Russischen Revolutionen
История|История|русской|Русских|революции
The||||
The history of the Russian revolutions
Historia de las revoluciones rusas
L'histoire des révolutions russes
La storia delle rivoluzioni russe
Rusijos revoliucijų istorija
De geschiedenis van de Russische revoluties
A História das Revoluções Russas
История русских революций
Rus Devrimleri Tarihi
俄国革命史
Zuerst stürzt man sich ins Gefecht, das Weitere wird sich finden.
Сначала|врывается|человек|себя|в|бой|то, что|дальнейшее|найдётся||найдётся
|dives||||battle|||||
|se lanza||||combate|||||
|se lança||||combate|||||
First you jump into the fray, the rest will find itself.
Primeiro, entra-se na luta, depois encontra-se o caminho.
So fasst Lenin zusammen, wie Revolution gemacht wird.
Итак|излагает|Ленин|вкратце|как|||
|sums up||||||
É assim que Lenine resume como se faz a revolução.
Nicht lange fackeln, sondern machen.
||медлить||
||hesitate||
||dudar||
||hesitar||
Don't dwell on it, do it.
Não esperem demasiado tempo, façam-no.
Und im Prinzip läuft die Oktoberrevolution 1917 genau so ab.
|||||October Revolution|||
And in principle, this is exactly how the October Revolution of 1917 unfolded.
E, em princípio, foi exatamente assim que se desenrolou a Revolução de outubro de 1917.
Die Russische Revolution prägt die Geschichte Russlands entscheidend.
|||определяет||||
|||shapes|||Russia's|decisively
|||marca||||
A Revolução Russa tem uma influência decisiva na história da Rússia.
Bis heute. Noch immer polarisiert das Thema.
||||поляризует||
||||polarizes||
Até hoje. O tema continua a polarizar-se.
Ist sie glorreicher Wendepunkt in der Geschichte Russlands
||славный|переломный момент||||
||glorious|turning point||||
||ponto de virada|ponto de viragem||||
Será este um ponto de viragem glorioso na história da Rússia?
oder sogar der ganzen Welt?
ou mesmo o mundo inteiro?
Oder doch nur ein blutiger Krieg, geführt für die falschen Ideale?
||||bloody||led||||
Ou apenas uma guerra sangrenta travada pelos ideais errados?
Oder beides? Und welche Rolle spielt Lenin dabei?
|both|||||Lenin|
Ou ambos? E que papel desempenha Lenine neste processo?
In diesem Video sprechen wir darüber, wie es zu der Russischen Revolution,
Neste vídeo, falamos sobre como aconteceu a Revolução Russa,
oder eher den Russischen Revolutionen kommt und über das Jahr 1917.
or rather the Russian revolutions comes and about the year 1917.
ou melhor, as revoluções russas, e por volta do ano de 1917.
Spoiler Alarm: Revolution im Plural,
spoiler||||
Alerta de spoiler: Revolução no plural,
denn wie gesagt, es gibt mehrere. Dazu jetzt mehr.
porque, como eu disse, há vários. Mais sobre isso agora.
(Pling-Laut)
Плинг-звук|
plink|
Som de pling|
(Pling sound)
(som de Pling)
Was ist eine Revolution überhaupt?
Afinal, o que é uma revolução?
Die Bundeszentrale für Politische Bildung
|federal|||
The Federal Agency for Civic Education
Agência Federal para a Educação Cívica
definiert Revolution als schnelle, radikale, in der Regel gewaltsame
||||||||violent
||||||||violenta
define revolução como um fenómeno rápido, radical e geralmente violento
Veränderung der Bedingungen. Das bedeutet meist:
||Изменение условий.|||
||conditions|||
Mudança das condições||Condições||significa geralmente|
This usually means a change in conditions:
Alteração das condições. Isso geralmente significa:
Weg mit den amtierenden Herrschern, es muss etwas Neues her.
|||действующих||||||
|||reigning|rulers|||||
|||actuales||||||
|||atuais|governantes atuais|||||
É preciso acabar com os governantes actuais, é preciso algo de novo.
Ob Revolutionen etwas Gutes oder Schlechtes sind,
Se as revoluções são uma coisa boa ou má,
das bleibt offen.
que permanece em aberto.
Wir neigen dazu, die Französische Revolution
|tend||||
|tendemos||||
|tendemos a||||
We tend to think of the French Revolution
Temos tendência para pensar na Revolução Francesa
als gut einzuordnen.
||как хороший классифицировать
||to categorize
||clasificar
||classificar como bom
para ser classificado como bom.
Aber wie ist das mit den Russischen Revolutionen?
Mas e as revoluções russas?
Klären wir zunächst einmal, wie es zu den Revolutionen überhaupt kommt.
||initially||||||||
let's clarify||||||||||
||primeiramente||||||||
Comecemos por esclarecer como surgem as revoluções.
Klar ist, Revolutionen kommen nicht aus dem Nichts.
É evidente que as revoluções não surgem do nada.
Menschen stehen dahinter.
||estão por trás
As pessoas apoiam-no.
Menschen, die nicht zufrieden sind mit ihrer Situation.
People who are not satisfied with their situation.
Pessoas que não estão satisfeitas com a sua situação.
Die Menschen sind im Russischen Reichen damals
As pessoas estão no Império Russo nessa altura
in nahezu allen Bereichen unzufrieden.
|nearly||areas|unsatisfied
|casi|||
|em quase todos||áreas|
insatisfeitos em quase todos os domínios.
Die Wissenschaft fasst die Ausgangslage Russlands
||summarizes||starting point|
||||Ponto de partida|
A ciência resume a posição de partida da Rússia
als tiefgreifendes Strukturproblem zusammen.
|deep-reaching|structure problem|
|profundo|problema estrutural profundo|
como um problema estrutural profundo.
Okay, das kann Vieles heißen, heißt aber konkret:
|||||||concretely
Ok, isso pode significar muitas coisas, mas significa concretamente:
Bereits seit Jahrzehnten rumort es in der russischen Gesellschaft.
|||rumbling|||||
|||se agita|||||
||décadas|fervilha|||||
Há décadas que a sociedade russa tem andado a roncar.
Was ist da eigentlich genau los?
O que é que se passa exatamente aí?
Russland ist um 1900 herum vor allem im Vergleich zu westlichen Nachbarn
|||||||comparison|||
|||em torno de|||||||
Por volta de 1900, a Rússia, especialmente em comparação com os seus vizinhos ocidentais, é
wirtschaftlich abgehängt.
|left behind
|economicamente excluído
economicamente fora de contacto.
Anders als etwa das Britische Empire oder das deutsche Kaiserreich,
|||||empire||||
Ao contrário, por exemplo, do Império Britânico ou do Império Alemão,
ist das russische Reich immer noch stark landwirtschaftlich geprägt.
|||||||agricultural|
||||||||marcado
||||||||influenciado por agricultura
o Império Russo continua a ser fortemente agrícola.
Bauern stellen den Großteil der russischen Bevölkerung
Farmers make up the majority of the Russian population
Os camponeses constituem a maioria da população russa
und die sind oft hoch verschuldet.
|||||in debt
|||||endeudados
|||||endividados
e estão frequentemente muito endividadas.
Das ist eine Folge der sogenannten Bauernbefreiung 1861.
||||||peasant emancipation
||||||Libertação dos camponeses
Esta é uma consequência da chamada libertação dos camponeses em 1861.
Vorher gehören Bauern den Gutsbesitzern,
||||landowners
||||terratenientes
||||proprietários de terras
Antes disso, os camponeses pertenciam aos proprietários de terras,
deren Land sie bewirtschaften.
|||cultivate
|||cultivan
|||cultivam
cujas terras cultivam.
Seit 1861 können sich Bauern aus dieser Knechtschaft herauskaufen.
|||farmers|||servitude|buy out
||||||esclavitud|liberarse
||||||servidão|resgatar-se de
Since 1861, farmers have been able to buy their way out of this servitude.
Los agricultores han podido librarse de esta esclavitud desde 1861.
Desde 1861, os camponeses podem comprar a sua saída desta servidão.
Freiheit gibt es für Bauern also nur gegen Rubel,
||||||||rubles
||||||||rublos russos
Assim, a liberdade dos agricultores só está disponível em troca de rublos,
das Zahlungsmittel in Russland.
|payment method||
|meio de pagamento||
os meios de pagamento na Rússia.
Viele gehen den Schritt.
|||step
Muchos dan el paso.
Muitos dão esse passo.
Aber wie gesagt, sie verschulden sich dadurch häufig.
||||get into debt|||
But as I said, they often get into debt as a result.
Mas, como já disse, muitas vezes endividam-se por isso.
Einige ziehen auf der Suche nach Arbeit
|migram|||||
Some move in search of work
Algunos se mueven en busca de trabajo
Alguns deslocam-se em busca de trabalho
und in der Hoffnung auf besseres Leben in Städte.
|||||better|||
e na esperança de uma vida melhor nas cidades.
Sie wollen in den Fabriken eine Anstellung finden.
||||||job|
||||||emprego|
Entweder als Saisonarbeiter oder aber auch dauerhaft.
||seasonal worker||||permanently
"Ou"||Trabalhador sazonal||||permanentemente
Fabriken finden sie in den urbanen Zentren Moskaus und St. Petersburgs.
|||||urban|centers|Moscow's|||Petersburg
Das Problem: die russische Industrie -
ich hab's schon erwähnt - ist im Vergleich nicht so gut entwickelt.
|||mentioned|||comparison||||
I already mentioned it - is not so well developed in comparison.
Insgesamt sieht die Lebens- und Arbeitsrealität dort anders aus
Overall|||||work reality|||
No geral||||||||
En general, la realidad de la vida y el trabajo se ve diferente allí.
als sich das viele gedacht haben.
de lo que muchos pensaban.
Schauen wir uns St. Petersburg an.
Die meisten Arbeiter verdienen dort zwar ein Drittel mehr Lohn
|||||||||wage
|||||||||salario
La mayoría de los trabajadores ganan un tercio más de salario
als im russischen Durchschnitt, aber er ist hart verdient.
|||average|||||
que el promedio ruso, pero es difícil de ganar.
Frauen und Kinder verdienen weniger als Männer.
Das Leben in der Stadt ist auch teuer.
Preise für Nahrung und Kleidung sind hoch.
||food||||
||alimentos||||
St. Petersburg ist um 1900 die teuerste Stadt des Reichs.
|||||most expensive|||
Dazu kommen noch Abgaben und Steuern.
|||taxes||taxes
|||impostos||impostos
There are also duties and taxes.
También hay derechos e impuestos.
Am Ende bleibt also vom Lohn nicht viel übrig.
||||of|wage|||left
||||||||restando
Entonces, al final, no queda mucho de los salarios.
Wenn überhaupt.
Si alguna.
Auch die Arbeitsumstände sind katastrophal.
||working conditions||catastrophic
||condiciones laborales||
||Condições de trabalho||
Arbeiter schuften täglich elfeinhalb Stunden.
|work||eleven and a half|
|trabajan duro|||
|trabalham arduamente||onze horas e meia|
Je nach Branche sogar noch länger.
||industry|||
||Setor econômico|||
Even longer, depending on the industry.
Ihr seht, egal, ob auf dem Land oder in der Stadt,
Arbeiter und Bauern sind alles andere als glücklich.
Kann man sich auch vorstellen.
Hoffnung, dass sich was ändert, setzen die Menschen in diesen Mann,
||||changes||||||
|||||depositam em|||||
den ihr hier sehen könnt:
den russischen Zaren Nikolaus II.
||czar|Nicholas|
Er und seine Vorfahren sind Jahrhunderte alleinige Herrscher.
||||||sole|
|||antepassados|||exclusivos|
Der Zar ist überfordert mit der Gesamtsituation.
|zar||overwhelmed|||overall situation
|||abrumado|||situación general
|||sobrecarregado com|||situação geral
Sein großes Problem: sein Reich droht, auseinanderzubrechen.
|||||threatens|fall apart
|||||donde|desmoronarse
|||||ameaça|desmoronar-se
His big problem: his empire is threatening to fall apart.
Su gran problema: su imperio amenaza con desmoronarse.
Im riesigen russischen Reich leben nicht nur Russen,
No solo los rusos viven en el vasto imperio ruso,
sondern Menschen vieler Ethnien und Völker.
|||ethnicities||
Die streben seit dem 19. Jahrhundert die Autonomie von Russland an.
The|strive||the|century||autonomy|||to
|buscam||||||||
Han estado luchando por la autonomía de Rusia desde el siglo XIX.
Sie wollen nicht dazugehören.
|||belong
|||pertenecer
|||não pertencer
Der Zar und seine Leute versuchen jetzt,
diese Menschen stärker an Russland zu binden.
||||||bind
Das Schlüsselwort ist: Russifizierung.
|key word||Russification
|A palavra-chave||Russificação
Also weg von den eigenen Bräuchen, der Sprache
|||||customs||
|||||costumes tradicionais||
und vor allem die Idee der Autonomie und die Forderungen,
|||||||||demands
|||||||||exigencias
|||||||||reivindicações
die sollen sie vergessen.
Alle sollen Russen sein,
oder zumindest die Überlegenheit der russischen Nation anerkennen.
|||superiority||||acknowledge
|||superioridad||||
|||superioridade||||reconhecer
Hier ist das Schlagwort: Großrussischer Nationalismus.
|||keyword|Great Russian|nationalism
|||Palavra-chave||
Aber wer nach Autonomie strebt,
But||||strives
||||busca
||||busca
der lässt sich von solcher Propaganda nicht beeindrucken.
|||||||impress
|||||||impressionar
Die Russifizierungspolitik führt eher zum Gegenteil.
|Russification policy||||opposite
||leva|||
La política de rusificación tiende a conducir a lo contrario.
Zu noch mehr Opposition.
A aún más oposición.
Wegen all dieser Gründe vom Konflikt um die Nation und Ethnien
Due to||||||||||
bis zur prekären Arbeitslage von Bauern und Industriearbeitern
||precarious|working situation||||industrial workers
||precária|situação laboral precária||||
brodelt es im Reich.
is boiling|||
hierve|||
ferve no reino|||
Die Unzufriedenheit mit der Politik des Zaren wächst.
|dissatisfaction||||||
||||||czar|cresce
Jeder weitere Tropfen kann das Fass zum Überlaufen bringen.
||drop|||barrel||overflow|
||gota|||barril||transbordar|
Every further drop can break the camel's back.
Und dieser Tropfen fällt 1904 ins Fass.
|||||barril
Russland kämpft im Krieg gegen Japan.
Russland verliert den Krieg 1905.
|perde||
Russia loses the war in 1905.
In St. Petersburg entlädt sich der ganze angestaute Frust.
|||unleashes||||built up|frustration
|||se descarga|||||frustración
|||descarrega-se||||frustração acumulada|frustração acumulada
Tausende Arbeiter protestieren.
||protest
Anlass ist die willkürliche Kündigung vieler Arbeiter.
cause|||arbitrary|termination||
motivo|||arbitraria|||
motivo|||arbitrária|rescisão arbitrária||
Man fordert bessere Arbeitsbedingungen,
|demands||working conditions
|||Condições de trabalho
einen Acht-Stunden-Tag,
eine bessere Bezahlung,
||payment
Mitsprache in den Betrieben.
participation|||operations
participación|||
Participação nas empresas.|||empresas
Tener voz en las empresas.
Am Sonntag, den 9. Januar 1905,
zieht ein Menschenzug friedlich in St. Petersburg
||procession of people||||
||procissão de pessoas|pacificamente|||
un tren de personas se detiene pacíficamente en San Petersburgo
zur Residenz des Zaren.
|residence||
Sie tragen Ikonen von ihm mit sich,
||icons||||
|carregam|ícones dele||||
denn schließlich erhoffen sie seine Hilfe.
|after all|hope|||
||esperam por|||ajuda
Überforderte Wachen schlagen die Demonstration blutig nieder.
overwhelmed|guards||||bloody|
Guardas sobrecarregados|guardas|reprimem violentamente|||sangrenta|reprimem brutalmente
Guardias sobrecargados ensangrentaron la manifestación.
Es gibt Tote und Verletzte.
||||injured
Hay muertos y heridos.
Die Ereignisse gehen als Blutsonntag in die Geschichte ein
||||Bloody Sunday||||
|Os eventos|||Domingo Sangrento||||
Los hechos pasan a la historia como el Domingo Sangriento
und bewirken wieder das Gegenteil.
|cause|||opposite
|e causam novamente|||
and have the opposite effect again.
y de nuevo haz lo contrario.
Die Forderungen werden lauter.
|demands||
|As exigências aumentam.||
Las demandas son cada vez más fuertes.
Die Menschen fordern nicht mehr nur verbesserte Arbeitsbedingungen,
||||||improved|working conditions
|||||||condições de trabalho
sondern sie wollen eine ganz klare Veränderung in der Politik.
Etwa die Errichtung eines Parlaments.
||construction||parliament
Por exemplo,||Estabelecimento||
Por ejemplo, el establecimiento de un parlamento.
Die Erste Russische Revolution ist voll im Gange.
|||||||swing
|||||em pleno andamento||a todo vapor
In ganz Russland gehen die Menschen bis zum Herbst 1905 auf die Straße
und die Bewegung radikalisiert sich.
|||radicalized|
||movimento radicaliza-se||
Im Dezember kommt es zu einem bewaffneten Aufstand der Arbeiter.
||||||armed|uprising||
Aber die zarischen Gruppen schlagen den Aufstand erneut blutig nieder.
||tsarist|||||again||
||czaristas||reprimem violentamente||revolta|||
Die russischen Truppen beenden diese erste Russische Revolution
|||encerram||||
mit Gewalt.
Hat sie also gar nichts gebracht?
Na ja, der Kampf der Menschen ist nicht ganz umsonst.
|||||||||in vain
|||||||||en vano
|||||||||em vão
Well, the human struggle is not entirely in vain.
Nach den Ereignissen 1905 stimmt der Zar einer Verfassung zu.
||events||||||
||eventos||||||
Russland erhält auch ein gesamtrussisches Parlament,
||||pan-Russian|
|recebe|||pan-russo|
die Duma.
|Duma
|a Duma russa
Man muss aber klar sagen: Der Zar bleibt der Herrscher.
|||||||||gobernante
Grundsätzlich ändert sich also nicht so viel.
Basically||||||
básicamente||||||
Aber man merkt, die Gesellschaft ist in Bewegung.
Und die meisten Konflikte sind nicht einmal ansatzweise gelöst.
|||||||beginning to|solved
|||||||ni siquiera|
|||||||nem de longe|
And most of the conflicts have not even begun to be resolved.
Und dann die nächste Katastrophe.
Im Sommer 1914 bricht der Erste Weltkrieg aus.
||break||||
||irrompe||||
In the summer of 1914, the First World War breaks out.
Wie andere Nationen erhoffen die Russen einen schnellen Sieg.
|||hope||||quick|
|||esperam|||||
Aber je länger der Krieg dauert, desto klarer wird,
|cuanto|||||||
den wird's nicht geben.
|will||
Enttäuschung über den schleppenden Verlauf
disappointment|||slow|progress
|||lento|desenvolvimento lento
decepción|||lento|desarrollo
Disappointment at the slow progress
demoralisiert die Truppen.
demoralizes||
Auch die Zivilbevölkerung ist zunehmend unzufrieden.
||civilian population||increasingly|unsatisfied
||||cada vez mais|insatisfeita
Den meisten bleibt kaum was zu essen,
denn die Front muss versorgt werden
||||supplied|
||||ser abastecida|
because the front has to be supplied
und hat Priorität.
||priority
Im sehr harten Winter 1916/1917 kann kaum noch Nahrung
|||||||food
und Kohle ausgeliefert werden.
|coal|delivered|
|carvão|entregue|
Die Situation spitzt sich zu.
||is escalating||
The situation is coming to a head.
Am 8. März beziehungsweise 23. Februar
||respectively|
||respectivamente|
nach russischem Kalender, also dem Internationalen Frauentag,
|Russian|calendar||||Women's Day
der 1911 eingeführt wurde,
|introduced|
|foi introduzido|
which was introduced in 1911,
gehen Textilarbeiterinnen und Hausfrauen auf die Straßen
|textile workers||housewives|||
von Petrograd, dem ehemaligen St. Petersburg.
|Petrograd||||
Die aufgebrachten Frauen fordern nichts Unmögliches:
|angry||demand||impossible
|||||imposible
|mulheres indignadas||||nada impossível
Brot und Frieden.
Es geht um nicht weniger, als das Überleben, wollen sie klarmachen.
|||||than|the|survival|||make clear
||||||||||dejar claro
||||menos|||Sobrevivência|||deixar claro
Daheimgebliebene Frauen gehören zu den Menschen,
women who stayed home|||||
las que se quedaron en casa|||||
Mulheres que ficaram|||||
Women who stay at home belong to the people,
die unter diesen katastrophalen Bedingungen besonders leiden.
|||catastrophic|conditions||
||||condições adversas||
Auf dem Weg durch die Stadt schließen sich ihnen Industriearbeiter an.
||||||join|||industrial workers|
||||||juntam-se a||||
Los trabajadores industriales se unen a ellos en su camino por la ciudad.
Die Proteste halten tagelang an und werden immer größer.
|||for days|||||
Petrograd befindet sich im Ausnahmezustand,
||||state of emergency
||||estado de emergência
zarische Truppen reagieren.
tsarist||react
tropas czaristas reagem||
Mit Gewalt.
Bei den Demonstrationen sterben viele Menschen.
||demonstrations|||
Angesichts der chaotischen Lage
In light of|||
wenden sich jetzt Teile des zaren- treuen Militärs vom Herrscher ab.
||||||loyal|military|||
afastam-se||||||fiéis ao czar||||
In der Stadt übernehmen Soldaten und Arbeiter die Waffenarsenale.
||||||||weapon arsenals
||||||||arsenais de armas
Und inmitten des Chaos bilden sich neue politische Gremien.
|in the midst|||||||committees
Die zweite Revolution,
die Februarrevolution, ist in vollem Gange.
|February Revolution|||full|in full swing
|revolução de fevereiro||||
Die politischen Proteste bewegen Zar Nikolaus II.
am 2. März des russischen Kalenders zur Abdankung.
||||calendar||abdication
||||||abdicação
on March 2 of the Russian calendar for the abdication.
Damit liegt die Macht in Russland zum ersten Mal in seiner Geschichte
This means that for the first time in its history, power in Russia lies
in den Händen des Volkes.
in the hands of the people.
Zumindest in den Händen ihrer politischen Vertreter.
||||||representatives
||||||representantes
Ist jetzt alles gut für die Bevölkerung?
Schauen wir uns mal an, wer jetzt an der Macht ist.
Es gibt nicht nur eine, sondern zwei Gruppen,
die Russland vertreten wollen.
||represent|
||representar|
Erstens die Mitglieder der provisorischen Regierung.
First||||provisional|
||||provisória|
Das sind vor allem versierte, liberal eingestellte Politiker,
||||experienced||mifestyle|
||||experimentados||con mentalidad liberal|
||||habilidosos||liberalmente inclinados|
die vorher schon im Parlament der Duma gesessen haben.
|||||||sat|
Das zweite Gremium ist der Petrograder Sowjet.
||committee|||Petrograd|Soviet
Sowjet ist russisch und bedeutet "Rat".
|||||council
Dahinter verstecken sich Gremien, die basisdemokratisch funktionieren.
|hide||committees||based on democracy|
|||||basada en la democracia directa|
|esconder-se|||||
So ein Sowjet bildet sich Ende Februar in Petrograd.
Das wird später noch mal wichtig.
Die provisorische Regierung und der Petrograder Sowjet
|provisional||||Petrograd|
|governo provisório|||||
sind nun politische Entscheidungsträger.
|||decision-makers
|||decisores políticos
Auch wenn Mitglieder der provisorischen Regierung sagen,
||membros da governo||||
dass sie die Regierungsverantwortung allein übernommen haben.
|||government responsibility|||
|||responsabilidade governamental|||
Das Problem ist nun,
die beiden Gremien müssen sich abstimmen.
||committees|||vote
|||||coordinar
|||||entrar em acordo
The two bodies must coordinate their activities.
Das macht die politische Entscheidungsfindung langwierig
||||decision-making|lengthy
||||toma de decisiones|prolongada
||||tomada de decisão|demorada
This makes political decision-making a lengthy process
und zermürbend.
|and exhausting
|agotador
|e desgastante
and grueling.
Die russischen Gremien schaffen es nicht,
||committees|||
dauerhaft stabil zu regieren.
permanently|stable||
estavelmente|||governar
Auch weil sie die Probleme, vor allem die wirtschaftlichen,
nicht lösen können.
Das liegt auch daran, dass Russland sich immer noch im Krieg befindet.
|||||||||||is located
Die Männer möchten nicht mehr in einem Krieg kämpfen,
der ganz offensichtlich verloren ist.
||obviously||
Aber die Alliierten, Frankreich und Großbritannien,
fordern von der neuen russischen Regierung, weiterzukämpfen.
||||||keep fighting
||||||continuar a lutar
Das führt dann dazu, dass die Regierung im Mai 1917
eine weitere militärische Offensive startet.
another|||offensive|starts
Da haben sie nicht mit den Soldaten gerechnet
|||||||counted
|||||||contado
|||||||contado com
oder besser gesagt, ab jetzt müssen sie ohne Soldaten rechnen.
|||||||||count
|||||||||contar
Denn die Truppen desertieren.
|||desert
Und zwar scharenweise.
||in droves
||en masa
||E em massa.
Wer kann die ganze Krise jetzt lösen?
Ein Mann behauptet zumindest, dass er das hinbekommt.
||claims|||||get done
|||||||logra
|||||||consegue fazer isso
Diesen Mann kennt ihr vielleicht.
Besser bekannt als Lenin.
Er ist Politiker, radikaler Sozialist.
|||radical|socialist
Er selbst kommt aus einer bürgerlichen Familie.
|||||bourgeois|
He himself comes from a middle-class family.
In der Jugend schließt er sich den Sozialisten an.
|||joins||||socialists|
In his youth, he joined the socialists.
Grund könnte die Verurteilung seines älteren Bruders gewesen sein.
|||conviction|||brother||
|||condenação|||||
The reason could have been the conviction of his older brother.
Der ist Mitglied der Terrorgruppe Narodnaja Wolja gewesen.
||||terror group|People's|people's will|
Nach der Hinrichtung seines Bruders,
||execution||
||ejecución||
||Após a execução||
wird Lenin selbst Mitglied.
Ziel ist ein Umsturz durch Bauern,
|||overthrow||
|||derrocamiento||
|||Revolução dos camponeses||
und das Mittel sind Terrorangriffe auf Mitglieder des Zarenhauses.
||means||terror attacks||||royal family
||||||||casa do czar
Jahre später als Anwalt in Samara und St. Petersburg
|||lawyer||Samara|||
|||advogado|||||
wird Lenin Teil marxistischer Gesprächskreise.
|||marxist|discussion groups
||||círculos de discussão
Er beginnt, seine Theorien zu konzipieren.
|||||conceptualize
|||||conceber
Er passt die Thesen von Marx, zu dem haben wir auch ein Video,
nach seiner Sicht an die Umstände Russlands an.
||view|||||
||perspectiva|||||
||perspectiva|||circunstâncias||
in his view on the circumstances of Russia.
Das bedeutet: Für eine erfolgreiche Revolution
müssen Bauern und Arbeiter zusammenstehen, sagt er.
||||stand together||
||||unirse||
Lenin wird eine beherrschende Figur der russischen Sozialisten.
|||dominant||||socialists
|||figura dominante||||
Und so wird er auch Kopf der Berufsrevolutionäre,
|||||||professional revolutionaries
|||||||revolucionarios profesionales
|||||||Revolucionários profissionais
And so he also becomes the head of the professional revolutionaries,
der Bolschewiki.
|Bolsheviks
|o bolchevique
the Bolsheviks.
Lenins großes Ziel ist eine Revolution.
Lenin's|||||
Darauf arbeitet er geradezu fanatisch hin.
|||almost|fanatically|
nisso|||quase que||
That's what he's working towards fanatically.
Als im Frühling 1917 deutlich wird,
dass die neue Regierung aus provisor- ischer Regierung und Sowjet
|||||provisional|provisional|||
||||||provisória|||
an Rückhalt verliert,
|support|
|apoyo|
|perde apoio|
loses support,
sieht der Taktiker Lenin die Chance, die Macht zu ergreifen.
||strategist|||||||take
|||||||||agarrar
|||||||||apoderar-se de
the tactician Lenin sees the chance to seize power.
Lenin, der sich bis dahin im Schweizer Exil befindet,
||||até então||||
Lenin, who was in exile in Switzerland until then,
fährt mit der deutschen Reichsbahn zurück nach Russland.
||||national railway|||
||||ferrocarril del Reich|||
||||ferrovia estatal alemã|||
travels back to Russia on the Deutsche Reichsbahn.
Lenin positioniert sich öffentlich gegen die provisorische Regierung.
|positions||publicly|||provisional|government
In den sogenannten Aprilthesen ruft er ganz klar dazu auf,
|||April theses||||||
|||teses de abril||||||
die aktuelle Regierung nicht mehr zu unterstützen.
Er propagiert den gewaltsamen Umsturz.
|propagates|||overthrow
|propaga|||derrocamiento
|propaga||violento|golpe violento
Das ist nicht Parteilinie, aber Lenin setzt seinen Willen durch.
|||party line|||sets|||through
|||linha do partido|||impõe|||
That is not the party line, but Lenin is getting his way.
Der provisorischen Regierung will Lenin ein Ende setzen
|provisional||||||
|||||||pôr fim a
und das tut er geschickt.
Er arbeitet nämlich einen Umsturzplan aus.
||||coup plan|
||||plano de golpe|
Dann kommt der Tag, an dem er und die Bolschewiki
diesen Plan in die Tat umsetzen.
|||||put into action
|||||executar
Es ist der 25. Oktober 1917,
als die Bolschewiki wichtige Gebäude in Petrograd besetzen.
|||||||occupy
|||||||ocupar
Vielleicht habt ihr so ein Bild wie dieses vor Augen,
wie die siegreichen Revolutionäre in Massen den Winterpalast,
||victorious|||||winter palace
||vitoriosos|||||Palácio de Inverno
die ehemalige Residenz der Zaren, erstürmen.
|||||storm
|antiga||||invadir
Der sowjetische Filmemacher Sergej Eisenstein
||filmmaker|Serge|Eisenstein
hat diesem Ereignis mit seinem Film "Oktober"
||evento||||
1928 ein Denkmal gesetzt.
||errichtet
|monument|
|monumento erigido|erigido
Abgesehen davon, dass der Film an der Kinokasse floppt,
Aside|||||||box office|flops
|||||||taquilla|floppa
Além disso|||||||bilheteria do cinema|fracassou
sind die Bilder dramatischer, als in der Realität.
||imagens|||||
the images are more dramatic than in reality.
Ein Propagandafilm,
|propaganda film
A propaganda film,
der vor allem im Nachhinein zeigen soll,
||||afterwards||
||||a posteriori||
which is primarily intended to show in retrospect,
wie spektakulär diese Revolution abgelaufen ist.
|spectacular|||occurred|
||||ocorreu|
how spectacular this revolution has been.
Ich sagte ja, dass die Bewertung der Revolutionen sehr unterschiedlich
|||||evaluation||||
|||||avaliação||||
I said that the assessment of the revolutions is very different.
und auch schwierig ist.
and is also difficult.
Bis heute werden die fiktionalen Filmaufnahmen übrigens
||||fictional|film footage|
||||||por cierto
|||||gravações de filmes|
als Originalaufnahmen in Dokus benutzt, müsst ihr drauf achten.
|original recordings||documentaries||||on|pay
used as original footage in documentaries, you have to pay attention.
In Wirklichkeit sind es wenige Revolutionäre,
|Na verdade||||
In reality, there are few revolutionaries,
die das Gebäude stürmen.
|||storm
|||invadir o prédio
storming the building.
Die Wachen ergeben sich, ohne groß Gegenwehr zu leisten.
||surrender||||resistance||put
||se rinden||||||
|Os guardas|se rendem||||resistência||oferecer resistência
The guards surrender without putting up much of a fight.
Noch in dieser Nacht erklären sich die Bolschewiki um Lenin
|||||||Bolsheviks||
Ainda|||||||||
That very night, the Bolsheviks around Lenin declare themselves
zu den neuen Machthabern.
|||power holders
|||gobernantes
|||aos novos governantes
to the new rulers.
Das ist die große Oktoberrevolution.
Die dritte Russische Revolution sozusagen.
Direkt am nächsten Tag, am 26. Oktober,
bringen sie die ersten Dekrete heraus.
||||decrees|
emitir|||||publicar
Darin sprechen sie sich für ein Ende der russischen Teilnahme
"Nele"|||||||||participação russa
am Ersten Weltkrieg aus.
Außerdem überlassen sie sämtliches Land von Kirchen,
|||all|||
|ceder||todas as|||
They also leave all land to churches,
Gutsbesitzern und der Zarenfamilie den Bauern.
landowners|||zar family||
proprietários de terras|||||
Ihr erinnert euch, deren Rückhalt ist aus ihrer Sicht
||||support||||view
|||delas|apoio deles||||
für eine erfolgreiche Revolution wichtig, weil es so viele sind.
Jetzt wisst ihr auch,
warum es ein Zug der deutschen Reichsbahn war,
|||tren||||
der Lenin nach Russland brachte.
Das Deutsche Reich hatte was davon, dass Russland aus dem Krieg austrat.
|||||||||||exited
|||||||||||salió
|||||||||||saiu do
The German Reich benefited from Russia leaving the war.
Dass für 1917 noch Wahlen angesagt sind,
||||scheduled|
|||eleições||
That elections are still scheduled for 1917,
passt da nicht so ins Konzept.
does not fit into the concept.
Aber die Wahlen finden statt.
Die Bolschewiki sind noch nicht so fest im Sattel,
||||||||saddle
||||||||silla
||||||firmly established||no comando
als dass sie andere linke Gruppierungen verprellen könnten.
||||||alienate|
||||esquerdistas||afastar|
than that they could alienate other left-wing groups.
Gruppierungen, die eben Rückhalt in der Gesellschaft haben.
groups|||support||||
grupos com apoio|||||||
Groups that have support in society.
Die Wahlen finden also statt.
The||||
So the elections are taking place.
Bei dieser Wahl landen die Bolschewiki
nach den linken Sozialrevolutionären
|||social revolutionaries
abgeschlagen auf dem zweiten Platz.
finished||||
golpeado||||
ficou em segundo||||
Aber am 5. Januar 1918 umstellen bolschewistische Truppen,
|||surround|bolshevik|
|||cambiarán||
|||cercar||
die Rote Garde genannt,
||guard|
den Taurischen Palais, der Sitz der Duma.
|Tauric|palace||seat||
|Taurico|||||
|Palácio Táurico|||||
the Tauric Palace, the seat of the Duma.
Sie lassen keine Abgeordneten rein.
|||Members of parliament|
|||members|
|||deputados|
They don't let any members of parliament in.
Symbolisch nehmen sie den Sitz der parlamentarischen Demokratie ein.
||||||parliamentary||
Symbolically, they occupy the seat of parliamentary democracy.
Sie zeigen, hier haben nur wir das Sagen.
Wir, das sind die Bolschewiki.
Sie haben erst mal die Sympathie von Teilen der Bevölkerung hinter sich.
|||||sympathy||||||
Woran liegt das?
What does it||
Die Bolschewiki gehen auf die Bedürfnisse des Volkes ein,
|||||needs|||
|||||needs|||
|||||necesidades|||
|||às||necessidades|||
beschaffen Nahrung. Das kommt an.
procure||||
obter|||chega|
Denn grade die Versorgung der Bevölkerung
|||supply||
|exatamente||abastecimento||
war lange ein großes Problem.
Das heißt aber längst nicht, dass jetzt alles besser ist.
|||long ago||||||
Mit der Meinungsfreiheit ist es nicht weit her.
||freedom of speech|||||her
||Liberdade de expressão|||||
Andersdenkende soll es nicht geben.
those who think differently||||
los que piensan diferente||||
Dissidentes não devem existir.||||
Sie werden verfolgt.
||perseguidos
||Eles são perseguidos.
Auch Kritiker in den Reihen der Bolschewiki,
||||ranks||
||||fileiras de||
ganze Parteien flüchten in den Untergrund.
||flee|||underground
|||||clandestinidade
Um dem Gegner ihre Gallionsfigur zu nehmen,
||||figurehead||
||||figura de proa||
||adversário||figura de proa||tirar
stellen die Bolschewiki den jetzt Ex-Zaren und dessen Familie
unter Hausarrest.
|house arrest
|prisão domiciliar
In Jekaterinburg, über 1.000 Kilometer entfernt von Moskau,
|Yekaterinburg|||||
|Em Ecaterimburgo|||||
werden die Romanovs rund um die Uhr überwacht.
|||ständig||||
||Romanovs|||||monitored
||Romanovs|||||vigiados
Die Gegner der Bolschewiki lassen sich davon nicht entmutigen.
|||Bolsheviks|||||discourage
||||||||entusiasmar
||||||||desanimar
Sie, die wieder einen Zaren haben wollen,
finden sich ab Frühsommer 1918 in einem Bürgerkrieg
|||início do verão|||
gegen die Bolschewiki wieder.
||Bolsheviks|
Das sind die Hauptgegner.
|||main enemies
|||principales oponentes
|||Os principais adversários.
Aber es mischen noch weitere Parteien mit.
||mix||||
||se envolver||||
Der Bürgerkrieg dauert weitere drei Jahre.
Beide Seiten terrorisieren und zerstören.
||terrorize||destroy
Mindestens acht Millionen Menschen sterben.
Mehr als infolge des Ersten Weltkriegs.
|more than||||
||due to|||
||a raíz de|||
||em consequência de|||
Und auch die Zarenfamilie ist tot.
|||czar family||
Bereits 1918.
Erschossen von ihren Aufpassern.
|||Wächtern
shot|||guards
|||guardianes
Baleada pelos guardas.|||vigilantes
Shot by their guardians.
Mehr dazu und der Zarentochter Anastasia,
||||Zarentochter Anastasia|Anastasia
||||tsar's daughter|Anastasia
||||filha do czar|Anastásia Romanov
More about this and the tsar's daughter Anastasia,
die angeblich überlebt haben soll,
|allegedly|survived||
|supostamente|||
who is said to have survived,
findet ihr auch bei Instagram und unseren Account unten in der Infobox.
||||Instagram|||||||
can also be found on Instagram and our account in the info box below.
1921 können die Bolschewiki den Bürgerkrieg zwar entscheiden,
|||||zwar|
||Bolsheviks||||
||||||decidir
In 1921, the Bolsheviks were able to decide the civil war,
aber auch in der Zeit werden wirtschaftliche und soziale Probleme
but economic and social problems are also being solved at the same time.
nicht wirklich gelöst. Dazu kommt eine Hungerkatastrophe.
||||||hunger crisis
Ausgelöst durch ungünstige Witterung, verschlechtert durch Misswirtschaft.
||||||Misswirtschaft
Triggered||unfavorable|weather|worsened||mismanagement
||desfavorable|clima|||mala gestión
||desfavorável||deteriorado||má gestão
Wenn man das so sieht, sind wir bei ähnlichen Problemen
wie denen, die wir am Anfang geschildert haben.
wie those||||||beschrieben|
||||||described|
||||||descrito|
||||||descrevemos|
Die Bolschewiki müssen ab 1921 versuchen,
einen Staat aufzubauen,
||build
|construir um Estado|construir um estado
wie es ihn noch nie zuvor gegeben hat.
||||||existido|
Das läuft viel mit Try and Error, könnte man sagen.
||||||error|||
Und wer nicht mitmacht, dem drohen Gewalt und Härte.
|||joins||threaten|violence||hardship
||||||||dureza
|||não participar|||||
And those who do not participate are threatened with violence and hardship.
Ob Andersdenkende oder Kritiker,
|dissenters||
|disidentes||
|Dissidentes ou críticos||
Whether dissenters or critics,
Abertausende fallen dem roten Terror zum Opfer.
Tens of thousands||||||
miles||||||
Milhares e milhares||||||
Thousands and thousands fall victim to the red terror.
War die Revolution jetzt also gut oder schlecht?
In Sowjetrussland ist die Antwort ganz klar:
|Soviet Russia|||||
Natürlich war sie gut!
Der Tag der Revolution ist ein Feiertag gewesen.
Noch Gorbatschow nennt 1987 seine Reformansätze "Revolution"
||||Reformideen|
||||reform approaches|
||||iniciativas de reforma|
in Anlehnung an die Revolutionen 1917.
|reference|||
|alineación|||
|em referência a|||
Zu ihm findet ihr auch ein Video bei uns.
Einer seiner Amtsvorgänger nennt die Februarrevolution
||Amtsvorgänger|||
||predecessor in office|||
||predecesor|||
||Predecessor in office|||
die erste Erfahrung realer Demokratie.
|||real|
|||real|
||primeira experiência|real de verdade|
Lenin gehört zu den Helden dieser Geschichte.
||||heroes||
|faz parte de|||heróis||
Die Wahrnehmung der großen Revolution ändert sich,
|perception|||||
nach dem Untergang der UdSSR 1991.
||caída||
||queda||
Revolutionen werden zunehmend negativ wahrgenommen.
||increasingly||
||cada vez mais||
Die Machthaber des heutigen Russlands
|rulers|||
sehen die Revolution, vor allem die Oktoberrevolution,
als nationale Tragödie.
Die Bolschewiki, allen voran Lenin, geistiger Architekt der Sowjetunion,
|Bolsheviks||||spiritual|||
|||||arquiteto intelectual|||
|||a la cabeza|||||
haben russische nationale Werte verraten, heißt es.
|||values|betrayed||
|||valores nacionais russos|||
Heutzutage schließt sich Wladimir Putin dieser Deutung an,
Nowadays|closes||Wladimir|Putin||interpretation|
||||||interpretación|
|se junta a|||||interpretação|
Today, Vladimir Putin agrees with this interpretation,
wenn er Stärkung der russischen Einheit
||strength|||
when he strengthens Russian unity
und Rückkehr russischer Werte fordert.
|return||values|
|retorno|||
and the return of Russian values.
Den Umgang mit der Revolution sieht man am besten an der Umdeutung
|||||||||||Umdeutung
|handling||||||||||reinterpretation
|||||||||||reinterpretação
|trato||||||||||reinterpretación
des offiziellen Feiertages am 25. Oktober.
||Feiertag||
||holiday||
||feriado oficial||
2005 schafft Putin diesen Tag ab.
Putin abolished this day in 2005.
Stattdessen soll am 25. Oktober
Instead, on October 25
an den 24. Jahrestag der Revolution erinnert werden,
||anniversary||||
to commemorate the 24th anniversary of the revolution,
der im Jahr 1941 begangen wurde,
|||cometido|
als sich Russland im Kampf gegen Hitlers Deutschland befand.
||||||||se encontrava
Dieser Kampf heißt in Russland nicht Zweiter Weltkrieg,
sondern ist als Großer Vaterländischer Krieg
||||vaterländisch|
||||fatherland|
||||Grande Patriótica|
wichtiger Bezugspunkt der russischen Erinnerung,
|reference point|||
|punto de referencia|||
|ponto de referência|||
eine Geschichte voller Nationalstolz.
|||Nationalstolz
|||national pride
Die Revolution von 1917, das eigentliche Ereignis,
||||real|
verschwindet dagegen im Hintergrund.
|por outro lado||
desaparece|||
Sie dürfe sich auf gar keinen Fall wiederholen.
|should||||||
Das sagen die aktuellen Machthaber, um ihrer Machtposition willen.
|||||||power position|
Wie seht ihr das?
War Lenin ein Mann mit Idealen und Weitblick?
|||||||Weitblick
|||||||foresight
|||||||visão de futuro
Ist er ein Diktator und Massenmörder?
|||||mass murderer
|||||Assassino em massa
Oder ein Kämpfer für die Armen und Entrechteten?
|||||||entrechteten
|||||||oppressed
|||||||despossuídos
Sollte daran erinnert werden,
und wenn ja, wie und an was genau?
Schreibt eure Meinung gern in die Kommentare,
und wir wissen, dass das für einige ein emotionales Thema ist,
||||||||emotional||
||||||||emotional||
deshalb bitte fair und nett zueinander sein.
||fair||nice|to each other|
Neben mir findet ihr ein Video zu Stalin, dem Nachfolger Lenins,
|||||||||successor|
und darunter eins von den Kollegen von "Terra X Plus"
und einem Video zu einer anderen revolutionären Bewegung,
nämlich die 68er.
Danke fürs Zuschauen und bis zum nächsten Mal.