×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

2021 from Youtube, Fließend und akzentfrei Deutsch sprechen lernen mit der Imitationstechnik

Fließend und akzentfrei Deutsch sprechen lernen mit der Imitationstechnik

Hallo und herzlich willkommen meine Lieben!

Mein Name ist Samantha und ich bin von Richtig Deutsch sprechen.

Mein letztes Video zur Imitationstechnik hat euch sehr gut gefallen,

und deswegen dachte ich mir, ich lasse euch nicht zu lange warten.

Heute gibt es Lektion 2 für euch,

in der wir üben, fließender und mit weniger Akzent Deutsch zu sprechen.

Wenn du neu auf meinem Kanal bist, freue ich mich, wenn du meinen Kanal abonnierst,

denn hier bekommst du Tipps und Tricks rund um das Thema Deutschsprechen.

Die Imitationstechnik - wie funktioniert sie?

Imitation bedeutet Nachahmung,

das heißt, du ahmst mich nach, du ahmst das nach, was ich sage.

Das Ziel ist es, fließender und mit weniger Akzent zu sprechen,

das heißt, dass du auch deine Satzmelodie und deinen Wortakzent an die deutsche Sprache anpasst.

Du bekommst durch diese Imitationstechnik die deutsche Sprache besser ins Gehör.

Der erste Schritt der Imitationstechnik ist der folgende:

Ich spreche etwas vor, du hörst das und du liest den Text mit - alles parallel.

Im zweiten Schritt hörst du mich, du liest den Text mit und es erfolgt eine Pause, in der du nachsprechen kannst.

Im dritten Schritt werden wir gleichzeitig sprechen.

Das nennt man Shadowing - du bist mein Schatten. Du sagst alles, was ich sage.

Das wird ein bisschen Übung erfordern, das heißt, du beginnst mit dem ersten Schritt,

du führst den zweiten Schritt mehrere Male durch, bis du dich sicher fühlst,

und gehst dann zum dritten Schritt über.

So, und jetzt lass uns gleich starten!

Höre zu und lies mit!

Anfang März, d.h. im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen,

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste,

dass ich wieder dorthin möchte.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt.

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben,

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal,

weil es dort unzählige von ihnen gibt.

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben?

Das würde mich sehr interessieren.

Höre zu und sprich nach.

Anfang März, d.h. im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen,

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste,

dass ich wieder dorthin möchte.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt.

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben,

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal,

weil es dort unzählige von ihnen gibt.

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben?

Das würde mich sehr interessieren.

Höre zu und sprich gleichzeitig mit mir mit.

Anfang März, d.h. im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen,

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste,

dass ich wieder dorthin möchte.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt.

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben,

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal,

weil es dort unzählige von ihnen gibt.

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben?

Das würde mich sehr interessieren.

Und, ist es dir gelungen, gleichzeitig mit mir zu sprechen oder war noch eine Herausforderung?

Ich verspreche dir, dass es besser wird, je öfter du mit dieser Imitationstechnik übst.

Sieh dir gerne mein letztes Video an, Lektion 1 zur Imitationstechnik, wenn du das noch nicht getan hast.

Ich habe auch viele andere Videos für dich vorbereitet, damit du langfristig besser Deutsch sprichst.

Ich wünsche dir jetzt noch einen wundervollen Abend und ich hoffe, dass du immer daran denkst,

dass du wertvoll bist und dass die Welt dich braucht.

Ich hoffe, wir sehen uns zum nächsten Video wieder! Bis dahin bleib gesund und mach's gut!

Fließend und akzentfrei Deutsch sprechen lernen mit der Imitationstechnik Learn to speak German fluently and without accent with the imitation technique Aprenda a hablar alemán con fluidez y sin acento con la técnica de la imitación Apprendre à parler allemand couramment et sans accent grâce à la technique d'imitation Imparare a parlare tedesco in modo fluente e senza accenti con la tecnica dell'imitazione ドイツ語を流暢に、訛りなく話せるようになる模倣テクニック Leer vloeiend en accentloos Duits spreken met de imitatietechniek Naucz się mówić po niemiecku płynnie i bez akcentu dzięki technice imitacji Aprender a falar alemão fluentemente e sem sotaque com a técnica da imitação Научитесь говорить по-немецки бегло и без акцента с помощью имитационной техники Lär dig tala tyska flytande och utan brytning med imitationstekniken Taklit tekniği ile akıcı ve aksansız Almanca konuşmayı öğrenin Навчіться розмовляти німецькою вільно та без акценту за допомогою техніки імітації

Hallo und herzlich willkommen meine Lieben! ¡Hola y bienvenidos a mis seres queridos! Hei og velkommen mine kjære!

Mein Name ist Samantha und ich bin von Richtig Deutsch sprechen.

Mein letztes Video zur Imitationstechnik hat euch sehr gut gefallen,

und deswegen dachte ich mir, ich lasse euch nicht zu lange warten.

Heute gibt es Lektion 2 für euch,

in der wir üben, fließender und mit weniger Akzent Deutsch zu sprechen. in which we practice speaking German more fluently and with less accent. en el que practicamos hablar alemán con más fluidez y con menos acento.

Wenn du neu auf meinem Kanal bist, freue ich mich, wenn du meinen Kanal abonnierst, If you are new to my channel, I would be happy if you subscribe to my channel,

denn hier bekommst du Tipps und Tricks rund um das Thema Deutschsprechen. because here you can get tips and tricks on all aspects of speaking German.

Die Imitationstechnik - wie funktioniert sie? Imitasjonsteknikken - hvordan fungerer den?

Imitation bedeutet Nachahmung, ||napodobovanie Imitation means imitation, Imitación significa imitación, Імітація означає наслідування,

das heißt, du ahmst mich nach, du ahmst das nach, was ich sage. |||napodobňuješ||||||||| that means you imitate me, you imitate what I say. es decir, me imitas, imitas lo que digo. то есть, вы подражаете мне, подражаете тому, что я говорю.

Das Ziel ist es, fließender und mit weniger Akzent zu sprechen,

das heißt, dass du auch deine Satzmelodie und deinen Wortakzent an die deutsche Sprache anpasst. ||||||vetný rytmus|||||||| Dette betyr at du også tilpasser setningsmelodien din og ordets aksent til det tyske språket.

Du bekommst durch diese Imitationstechnik die deutsche Sprache besser ins Gehör. With this imitation technique you get the German language better in your ears. Con esta técnica de imitación conseguirás que el idioma alemán llegue mejor a tus oídos. Med denne imitasjonsteknikken får du det tyske språket bedre i ørene. Эта техника имитации помогает лучше воспринимать немецкий язык на слух.

Der erste Schritt der Imitationstechnik ist der folgende:

Ich spreche etwas vor, du hörst das und du liest den Text mit - alles parallel. Digo algo, lo escuchas y lees el texto, todo en paralelo.

Im zweiten Schritt hörst du mich, du liest den Text mit und es erfolgt eine Pause, in der du nachsprechen kannst. |||||||||||||nasleduje||||||| I det andre trinnet hører du meg, du leser teksten, og det er en pause du kan gjenta.

Im dritten Schritt werden wir gleichzeitig sprechen.

Das nennt man Shadowing - du bist mein Schatten. |||||||tieň Du sagst alles, was ich sage.

Das wird ein bisschen Übung erfordern, das heißt, du beginnst mit dem ersten Schritt, Esto requerirá un poco de práctica, es decir, comenzará con el primer paso, Это потребует некоторой практики, поэтому начните с первого шага,

du führst den zweiten Schritt mehrere Male durch, bis du dich sicher fühlst, проделайте второй шаг несколько раз, пока не почувствуете уверенность,

und gehst dann zum dritten Schritt über.

So, und jetzt lass uns gleich starten!

Höre zu und lies mit! Listen and read along!

Anfang März, d.h. začiatok||| im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg? Have you ever been to Hamburg? ¿Has estado alguna vez en Hamburgo?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland, ||||prístavné mesto|| Hamburg is an important port city in northern Germany,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist. |||Labe||||spojená| que está conectado con el Mar del Norte a través del Elba.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist. ||vyžaruje||||||||||rozmanitá| La ciudad destila mucho encanto porque es multicultural y muy variada. Byen utstråler så mye sjarm fordi den er flerkulturell og så variert. Місто випромінює стільки чарівності, тому що воно мультикультурне і дуже різноманітне.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück, En retrospectiva, tuve mucha suerte Озираючись назад, я можу сказати, що мені дуже пощастило,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen. ||||||||tráviť čas|||||||| to laugh with her, to spend time with her and to let her show me Hamburg. reír con ella, pasar tiempo con ella y dejar que me enseñe Hamburgo.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt? |||domáci|| ¿Cómo dijo una vez un local?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!" "¡Buena ciudad, clima de mierda!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen, |||||rozprávania Esto solo lo sé por las historias

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll. que siempre debería llover y hacer viento en Hamburgo. at det alltid skal regne og blåse i Hamburg.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt. ||doteraz||||||zažil Hasta ahora solo he tenido buen tiempo en Hamburgo.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste, |||viackrát|||||||||nadšený||| He estado allí varias veces porque la primera vez estaba tan emocionado y supe

dass ich wieder dorthin möchte. que quiero ir allí de nuevo.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe, Lo que te puedo recomendar es un paseo en barco por el Elba,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt. ||||plavba po pr

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen, |||určite|||Reeperbahn||||| Además, definitivamente deberías ir a Reeperbahn y al mercado de pescado,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben, ||||||||praktizovať

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren. такі як віндсерфінг, веслування стоячи, вітрильний спорт, веслування на каное, катання на водних велосипедах або водних лижах.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal, Si te gusta ir a mercados, esta ciudad también es ideal, Hvis du liker å gå til markeder, er denne byen også ideell,

weil es dort unzählige von ihnen gibt. |||nespočetné|||

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert. Hamburgo definitivamente vale la pena un viaje.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben? |||||||||||||zažiť Si es así, ¿por qué es tu ciudad favorita y qué puedes experimentar allí?

Das würde mich sehr interessieren. Eso me interesaría mucho.

Höre zu und sprich nach. Escucha y repite.

Anfang März, d.h. im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg? Har du noen gang vært i Hamburg?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen,

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste,

dass ich wieder dorthin möchte.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt.

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben,

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann, Сподіваюся, що незабаром зможу знову туди поїхати,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal,

weil es dort unzählige von ihnen gibt.

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert. Hamburg is definitely worth a trip.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben?

Das würde mich sehr interessieren.

Höre zu und sprich gleichzeitig mit mir mit.

Anfang März, d.h. im Frühling, habe ich meine beste Freundin in Hamburg besucht.

Hamburg ist eine meiner absoluten Lieblingsstädte.

Warst du schon einmal in Hamburg?

Hamburg ist eine bedeutende Hafenstadt in Norddeutschland,

die über die Elbe mit der Nordsee verbunden ist.

Die Stadt versprüht so viel Charme, weil sie multikulturell geprägt und so abwechslungsreich ist.

Im Nachhinein hatte ich wirklich Glück,

dass ich meinen Geburtstag noch in Hamburg feiern konnte,

denn kurz danach war das Reisen nicht mehr möglich.

Es war wunderbar, meine Freundin wiederzusehen,

mit ihr zu lachen, mit ihr Zeit zu verbringen und mir von ihr Hamburg zeigen zu lassen.

Wie hat ein Einheimischer mal gesagt?

"Schöne Stadt, scheiß Wetter!"

Ich kenne das nur aus Erzählungen,

dass es in Hamburg immer regnen und windig sein soll.

Ich habe bisher nur schönes Wetter in Hamburg erlebt.

Ich war schon mehrmals dort, weil ich beim ersten Mal schon so begeistert war und wusste,

dass ich wieder dorthin möchte.

Was ich dir empfehlen kann, ist eine Bootstour auf der Elbe,

man nennt sie auch Hafenrundfahrt.

Außerdem solltest du unbedingt auf die Reeperbahn und auf den Fischmarkt gehen, Також обов'язково варто сходити на Ріпербан і рибний ринок,

um das richtige Hamburger Lebensgefühl zu spüren.

In dieser Stadt kann man außerdem viele Wassersportarten ausüben,

wie Windsurfen, Stand-Up-Paddling, Segeln, Kanufahren, Tretbootfahren oder Wasserskifahren.

Ich hoffe, dass ich bald wieder dorthin reisen kann,

und natürlich auch, dass man bald wieder Städtereisen machen kann.

Wenn du gerne auf Märkte gehst, ist diese Stadt ebenfalls ideal,

weil es dort unzählige von ihnen gibt.

Ich habe mich in dieser Stadt von Anfang an so wohl gefühlt. Me sentí tan cómodo en esta ciudad desde el principio.

Hamburg ist auf jeden Fall eine Reise wert.

Hast du eine Lieblingsstadt?

Wenn ja, warum ist sie deine Lieblingsstadt und was kann man dort alles erleben? Si es así, ¿por qué es tu ciudad favorita y qué puedes experimentar allí?

Das würde mich sehr interessieren. Eso me interesaría mucho.

Und, ist es dir gelungen, gleichzeitig mit mir zu sprechen oder war noch eine Herausforderung? ||||podarilo|||||||||| And, did you manage to talk to me at the same time or was it still a challenge? Y, ¿lograste hablar conmigo al mismo tiempo o seguía siendo un desafío?

Ich verspreche dir, dass es besser wird, je öfter du mit dieser Imitationstechnik übst. Te prometo que cuanto más practiques esta técnica de imitación, mejor se volverá.

Sieh dir gerne mein letztes Video an, Lektion 1 zur Imitationstechnik, wenn du das noch nicht getan hast. Siéntete libre de ver mi último video, Lección 1 sobre la técnica de imitación, si aún no lo has hecho.

Ich habe auch viele andere Videos für dich vorbereitet, damit du langfristig besser Deutsch sprichst. También he preparado muchos otros videos para ti para que puedas hablar mejor alemán a largo plazo. Я також підготував для вас багато інших відео, щоб ви могли краще розмовляти німецькою в довгостроковій перспективі.

Ich wünsche dir jetzt noch einen wundervollen Abend und ich hoffe, dass du immer daran denkst, ||||||úžasný|||||||||

dass du wertvoll bist und dass die Welt dich braucht. que eres valioso y que el mundo te necesita.

Ich hoffe, wir sehen uns zum nächsten Video wieder! Bis dahin bleib gesund und mach's gut! А до того часу будьте здорові та бережіть себе!