Ticket nach Berlin: Folge 7 - Bechtheim
||||Bechtheim
ticket||||Bechtheim
||||Bechtheim
Εισιτήριο για το Βερολίνο: Επεισόδιο 7 - Bechtheim
Ticket to Berlin: Episode 7 - Bechtheim
Billete a Berlín: Episodio 7 - Bechtheim
Ticket pour Berlin : épisode 7 - Bechtheim
Biglietto per Berlino: Episodio 7 - Bechtheim
ベルリンへの切符:第7回 - ベヒトハイム
베를린행 티켓: 에피소드 7 - 베흐트하임
Bilietas į Berlyną: 7 epizodas - Bechtheimas
Bilet do Berlina: Odcinek 7 - Bechtheim
Ticket to Berlin: Episódio 7 - Bechtheim
Билет в Берлин: Эпизод 7 - Бехтхайм
Vstopnica za Berlin: epizoda 7 - Bechtheim
Biljett till Berlin: Avsnitt 7 - Bechtheim
Berlin Bileti: 7. Bölüm - Bechtheim
Квиток до Берліна: Епізод 7 - Бехтгайм
前往柏林的机票:第 7 集 - 贝希海姆
SPRECHER:
speaker
HOPARLÖR:
Für Team Süd geht es weiter in Bechtheim in Rheinhessen.
|||||||||Rheinhessen
|||go||continue||Bechtheim||Rheinhessen
|||||||||Rheinhessen
Team Süd continues in Bechtheim in Rheinhessen.
Pour l'équipe Sud, la compétition se poursuit à Bechtheim, dans le Rheinhessen.
Команда Юга отправляется в Бехтхайм в Райнхессене.
Team Süd, Rheinhessen'deki Bechtheim'da devam ediyor.
Diese Region ist berühmt für ihren Wein.
|||famous|||
|||famosa|||
This region is famous for its wine.
Cette région est célèbre pour son vin.
Этот регион славится своим вином.
Bu bölge şarabıyla ünlüdür.
Bis der in der Flasche ist, gibt es auf den Weingütern viel zu tun.
||||||||||vinogradima|||
||||bottle||||||vineyards|||
||||botella||||||bodegas|||
There is a lot to do on the wineries before it is in the bottle.
Avant qu'il n'arrive dans la bouteille, il y a beaucoup de travail à faire dans les vignobles.
На винодельнях еще многое предстоит сделать, прежде чем оно окажется в бутылке.
Kým je víno vo fľaši, je vo vinárstvach čo robiť.
Preden je vino v steklenici, ga je treba v vinskih kleteh še veliko postoriti.
Şarap imalathanelerinde şişeye girmeden önce yapılacak çok şey var.
На виноробнях потрібно багато зробити, перш ніж він потрапить у пляшку.
Auch der junge Winzer Johannes Geil könnte Hilfe in den Weinbergen gebrauchen.
|||vinogradar|||||||vinogradima|
Also|the||winemaker||cool|could||||vineyards|use
|||viticultor||Geil|||||viñedos|usar
Young winemaker Johannes Geil could also use some help in the vineyards.
Même le jeune vigneron Johannes Geil pourrait avoir besoin d'aide dans les vignes.
Молодому виноделу Йоханнесу Гайлю также не помешает помощь на виноградниках.
JOHANNES GEIL:
|cool
Schön, dass ihr da seid auf dem Weingut.
|||there|are|||vineyard
|||||||bodega
Nice that you are here at the winery.
Je suis content de vous voir au vignoble.
Приятно видеть вас здесь, на винодельне.
Wir sind mitten in der Saison , Arbeit haben wir genug.
|||||sezoni||||
||in the middle of|||season|work|||enough
||en medio|||temporada||||
We are in the middle of the season, we have enough work.
Nous sommes en plein milieu de la saison, nous avons assez de travail.
Мы находимся в середине сезона, у нас достаточно работы.
Sme uprostred sezóny, máme dosť práce.
Smo sredi sezone, dela imamo dovolj.
Und wir haben sogar ein paar Aufgaben für euch.
|||even|||tasks||you
|||incluso|||tareas||ustedes
And we even have a few tasks for you.
Et nous avons même quelques tâches pour vous.
И у нас даже есть несколько заданий для вас.
AUFGABE
TÂCHE
Auf einem Weingut helft ihr bei der Trauben ernte .
||||||||berbi
||winery|help|||the|grape|harvest
||bodega|ayudan||||cosecha de uvas|cosecha de uvas
On a winery you help with the grape harvest.
Sur un domaine viticole, vous aidez à la récolte des raisins.
На винограднике вы помогаете собирать виноград.
Vo vinohrade pomáhate pri zbere hrozna.
Bir şarap imalathanesinde üzüm hasadına yardım edersiniz.
Achtet auf die Rebsorten , die ihr kennenlernt.
Pazite|||sorta grožđa|||
Pay attention|||grape varieties|||get to know
presten atención|||variedades de uva|||conocen
Pay attention to the grape varieties that you get to know.
Faites attention aux cépages que vous apprenez à connaître.
Обратите внимание на сорта винограда, с которыми вы знакомитесь.
Venujte pozornosť odrodám hrozna, ktoré spoznávate.
Bodite pozorni na sorte grozdja, ki jih spoznavate.
Tanıdığınız üzüm çeşitlerine dikkat edin.
JONAS:
JONAS:
Also, es gibt nicht nur eine Weinsorte.
||||||type of wine
||||||variedad de vino
So, there is not just one type of wine.
Il n'y a donc pas qu'un seul type de vin.
Таким образом, существует не только один вид вина.
JOHANNES GEIL:
JOHANNES HORRIBLE:
Nein, es gibt viele Rebsorten.
||||grape varieties
No, there are many varieties of grapes.
Non, il existe de nombreuses variétés de raisins.
Wir haben einige davon im Anbau .
|||||uzgoju
||some|of||cultivation
||algunas|||cultivo
We have some of them in cultivation .
Nous en cultivons plusieurs.
У нас есть некоторые из них в приложении.
Bunlardan birkaçını yetiştiriyoruz.
Die möchten wir euch heute zeigen, dass ihr mal seht, wie in Deutschland Wein gemacht wird.
|would like||you||show||||see||||wine||
We would like to show you today that you can see how wine is made in Germany.
Aujourd'hui, nous aimerions vous montrer comment le vin est fait en Allemagne.
Сегодня мы хотели бы показать вам, как делают вино в Германии.
Almanya'da şarabın nasıl yapıldığını görebilmeniz için bugün size bunları göstermek istiyoruz.
Ich hab für jeden von euch eine Rebschere mitgebracht.
|||||||škarice za vin|
|have||||you||pruning shears|brought
|||||||tijeras de podar|traído
I brought pruning shears for each of you.
J'ai apporté un sécateur pour chacun de vous.
Я принесла по паре секаторов для каждого из вас.
Každému z vás som priniesol nožnice.
Vsakemu od vas sem prinesel par škarij za obrezovanje.
Das Schwierigste ist eigentlich, nicht zu viele Trauben zu essen.
|hardest||actually||||grapes||
|lo más difícil||en realidad||||uvas||
The most difficult thing is actually not to eat too many grapes.
Le plus difficile en fait, c'est de ne pas trop manger de raisins.
Самое сложное - не съесть слишком много винограда.
SPRECHER:
LOCUTEUR :
Das Ernten der Trauben nennt man Weinlese .
|berba|||||berba grožđa
|harvesting||grapes|calls|harvest|harvest
|la cosecha||las uvas|llama||vendimia
The harvesting of the grapes is called grape harvesting .
La récolte des raisins s'appelle la vendange.
Сбор винограда называется сбором винограда.
Trgatev grozdja se imenuje trgatev grozdja.
Wichtig ist, dass wirklich nur reife und frische Beeren in den Eimer kommen.
|||||zrele|||bobice|||kantu|
Important|||really||ripe||fresh|berries|||bucket|
|||||maduras|||bayas|||cubeta|
It is important that only ripe and fresh berries go into the bucket.
Il est important que seuls les raisins mûrs et frais soient mis dans le seau.
Важно, чтобы в ведро попадали только спелые и свежие ягоды.
Je dôležité, aby sa do vedra dávali len zrelé a čerstvé bobule.
Kovaya sadece olgun ve taze meyvelerin girmesi önemlidir.
JONAS:
JONAS:
Super, aber ich hab schon ein bisschen Bauchweh, weil ich hab sehr viele gegessen.
|||||||stomachache||||||
|||||||dolor de estómago||||||comido
Great, but I've got a bit of a stomach ache because I've eaten a lot.
Super, mais j'ai déjà un peu mal au ventre, parce que j'en ai mangé beaucoup.
Отлично, но у меня уже немного болит живот, потому что я много съел.
Welche Rebsorte ist das?
|grape variety||
|variedad de uva||
Which grape variety is it?
O akú odrodu hrozna ide?
JOHANNES GEIL:
Das ist die Muskatellerrebe.
|||muskatna loza
|||Muscat grape
|||variedad de uva
This is the muscatel vine.
Это виноград сорта Мускатель.
Die Muskatellerrebe ist eine der ältesten Kulturreben , die es gibt, und zeichnet sich durch den schönen, würzigen Muskatgeschmack aus.
|||||||||||odlikuje se|||||začinjeni||
|||||oldest|cultivated vines|||||is characterized by||||beautiful|spicy|nutmeg flavor|
|||||||||||||||||sabor de noz-moscada|
|Muscatel||||más antiguas|variedades cultivadas|||||se caracteriza|||||especiado|sabor a nuez moscada|
The muscatel vine is one of the oldest cultivated vines that exist and is characterized by the beautiful, spicy nutmeg taste.
Le muscat est l'un des plus anciens cépages cultivés et se caractérise par son beau goût de muscat épicé.
Мускатная лоза - одна из старейших культивируемых лоз, которая существует и характеризуется красивым пряным вкусом мускатного ореха.
Muškátové hrozno je jedným z najstarších pestovaných druhov hrozna a vyznačuje sa krásnou korenistou muškátovou chuťou.
Der Riesling ist Deutschlands wichtigste Rebsorte.
|Riesling|||most important|grape variety
|Riesling|||más importante|variedad de uva
Riesling is Germany's most important grape variety.
Le Riesling est le cépage le plus important d'Allemagne.
Рислинг - самый важный сорт винограда в Германии.
Rizling je najpomembnejša nemška sorta grozdja.
Er gibt ganz, ganz hervorragende Weine.
||||izvrsne|
||||excellent|wines
||||excelentes|vinos
He gives very, very excellent wines.
Il donne des vins vraiment excellents.
Он дает очень, очень превосходные вина.
Riesling ist nicht so schön wie Muskateller.
Riesling||||nice|as|muskateller
Riesling||||||Muscat
Riesling is not as beautiful as Muscat.
Le Riesling n'est pas aussi agréable que le Muscat.
Рислинг не так хорош, как Мускателлер.
Hat ein bisschen mehr Säure und auch noch ein bisschen was Grasiges .
|||||||||||trava
has||little|more|acid||also|still|||something|grassy
||||ácido|||||||herbáceo
Has a bit more acidity and also a bit grassy.
A un peu plus d'acidité et aussi un peu d'herbe.
Имеет чуть большую кислотность, а также небольшую травянистость.
Ima malo več kisline in tudi malo travnatega okusa.
Und die müssen noch ein bisschen am Stock bleiben.
|||||||stick|
|||||||bastón|
And they have to stick around for a bit longer.
Et ils ont encore besoin de rester un peu sur la vigne.
И они должны задержаться на некоторое время.
Gut.
Bien.
SPRECHER:
Zurück im Weingut: Die Beeren in diesen Bottichen müssen gestampft werden.
|||||||bačvama||samljeti|
Back||vineyard||berries|||vats|must|stamped|be
||bodega de vino||bayas|||toneles||pisadas|
Back at the winery: the berries in these vats need to be mashed.
Retour au domaine : les baies dans ces cuves doivent être foulées.
Вернемся на винодельню: ягоды в чанах необходимо утрамбовать.
Nazaj v kleti: jagode v teh kadeh je treba zdrobiti.
Und draußen auf dem Hof wartet schon die dritte Rebsorte.
|outside|||yard|waits|already||third|grape variety
|fuera|||patio|espera|||tercera|variedad de uva
And outside in the courtyard the third grape variety is already waiting.
Et dehors, dans la cour, le troisième cépage attend déjà.
А снаружи, на ферме, уже ждут третий сорт винограда.
KRISTINA:
KRISTINA
Welche Sorte ist das?
|sort||
|variedad||
What kind is it?
JOHANNES GEIL:
Das ist Sauvignon blanc, und jetzt probiert mal eine Beere.
to|||||||||
||Sauvignon|blanc|||try||a|berry
||||||prueba|||berry
This is sauvignon blanc, and now try a berry.
C'est du sauvignon blanc, et maintenant, goûtez une baie.
Die Beeren haben ein sehr schönes pfeffriges Aroma , das nach grüner Paprika schmeckt.
||||||paprenasto||||||
|berries||||beautiful|peppery|aroma|||green|pepper|tastes
||||||aroma a pimienta|aroma|||verde|pimiento verde|sabe a
The berries have a very nice peppery aroma that tastes like green peppers.
Les baies ont un arôme poivré très agréable, qui a le goût du poivron vert.
Ягоды имеют очень приятный перечный аромат, напоминающий по вкусу зеленый перец.
Sauvignon blanc ist eine Rebsorte, die aus Frankreich zu uns gekommen ist und in den letzten Jahren hier starke Verbreitung gefunden hat.
|||||||||||||||||||rasprostranjen|pronašla|
||||grape variety|||France|||come|||||last|years||strong|popularity|found|has
Sauvignon||||||||||||||||||fuerte|distribución||
Sauvignon blanc is a grape variety that has come to us from France and in recent years has become widespread here.
Le sauvignon blanc est un cépage qui est venu de France chez nous et qui s'est fortement répandu ici ces dernières années.
Совиньон блан - это сорт винограда, который пришел к нам из Франции и в последние годы стал очень популярен у нас.
Sauvignon blanc je sorta grozdja, ki je k nam prišla iz Francije in je pri nas v zadnjih letih postala zelo priljubljena.
Ihr habt drei Rebsorten heute kennengelernt und ihr sollt aus diesen fünf Rebsorten diese drei rausfinden und zuordnen.
|||||||||||||||||pripisati
|||||learned (with the implication of getting to know someone or something for the first time)|||should||||grape varieties|||figure out||assign
|||||||||||||||descubrir||asignar
You got to know three grape varieties today and you should find out and assign these three grape varieties from these five grape varieties.
Vous avez appris à connaître trois cépages aujourd'hui et vous devez identifier et associer ces trois parmi ces cinq cépages.
Сегодня вы узнали о трех сортах винограда и должны найти и сопоставить эти три сорта из этих пяти.
Danes ste spoznali tri sorte grozdja, zato morate med temi petimi sortami poiskati in izbrati te tri.
KRISTINA:
Was war die erste?
¿Qué|||
What was the first?
Quelle a été la première?
Что было первым?
Muskateller.
Muscat.
Muscadelle.
Ich denke …
I think ...
Je pense...
JOHANNES GEIL:
JOHANNES GEIL:
Die Muskateller zählt zu den Sorten, die dieses schöne Muskataroma haben.
||pripada||||||||
||has|||varieties||||muscat aroma|
||se cuenta|||||||aroma a muscat|
Muskateller is one of the varieties that have this beautiful nutmeg aroma.
Le muscat fait partie des variétés qui ont ce bel arôme de muscat.
Мускатель - один из сортов, обладающих этим прекрасным мускатным ароматом.
KRISTINA:
Die zweite Sorte war?
|second||
|segunda||
The second variety was?
La deuxième variété était?
Riesling.
Riesling
Riesling.
Riesling.
JOHANNES GEIL:
JOHANNES GEIL:
Riesling hat immer ein bisschen mehr Säure, mehr Säure als der Muskateller.
Riesling||||||acid|||||
||||||||acidez|||
Riesling always has a bit more acid, more acid than Muskateller.
Le Riesling a toujours un peu plus d'acidité, plus d'acidité que le Muscat.
Рислинг всегда имеет немного больше кислотности, больше кислотности, чем Мускат.
NASSER:
wet
HUMIDE:
Ich kann das leicht erkennen.
||||prepoznati
|||easily|recognize
|||fácilmente|
I can easily see that.
Je peux facilement le reconnaître.
Die Sorte haben wir in Ägypten.
|||||Egypt
The variety we have in Egypt.
Nous avons cette variété en Égypte.
KRISTINA:
KRISTINA:
Ich finde, diese Sorte ist ganz süß, ne?
|||||quite|sweet|right
||||||linda|
I think this strain is quite cute, don't you?
Je trouve que cette variété est plutôt sucrée, non ?
Мне кажется, этот сорт довольно сладкий, нет?
NASSER:
Nasser
Ja, stimmt.
|right
|es cierto
Yes, that's right.
JONAS:
JONAS:
Das ist ein bisschen süß.
That's a little sweet.
C'est un peu mignon.
NASSER:
Das war der säure.
|||acid
|||ácido
That was the acid.
C'était l'acide.
Это была кислота.
[Anmerkung: Der richtige Ausdruck wäre: Das war die saure (Sorte).]
Note|||expression|||||sour|
||||||||ácida|
[Note: The correct expression would be: This was the sour (variety).
[Remarque : La bonne expression serait : C'était de la sorte acide.]
JONAS:
JONAS :
Nicht so reif.
||zreo
||ripe
||maduro
Not so mature.
Pas si mûr.
Не такой зрелый.
NASSER:
Ja, stimmt.
Yes, that's right.
JOHANNES GEIL:
Die Beeren haben ein sehr schönes pfeffriges Aroma, das nach grüner Paprika schmeckt.
|berries||||beautiful|peppery||||||
||||||aroma a pimienta||||||
The berries have a very nice peppery aroma that tastes like green peppers.
Les baies ont un arôme poivré très agréable qui a le goût de poivron vert.
Ягоды обладают очень приятным перечным ароматом, по вкусу напоминающим зеленый перец.
JONAS:
JONAS :
Ich hab keine Paprika im Mund.
|||||usta
|||||mouth
|||||boca
I don't have any peppers in my mouth.
Je n'ai pas de poivron dans la bouche.
У меня во рту нет ни одного перца.
Bleiben wir so?
quedémonos||
do we stay like this
Resterons-nous comme ça?
Мы так и останемся?
[Anmerkung: Der richtige Ausdruck wäre: Bleiben wir dabei?
|||||||it
nota|||||||
[Note: The correct phrase would be: Are we sticking with it?
[Note: La bonne expression serait: Restons-en là?
[Примечание: Правильнее было бы сказать: придерживаемся ли мы этого?
oder: Lassen wir es so?]
|let|||
or: Do we leave it like this?]
ou: Gardons-le comme ça?]
или: Оставим все как есть?]
ali: pustimo to tako].
NASSER:
WETTER:
Jo.
Jo
Juan 1
yeah
Джо.
KRISTINA:
Okay.
OK.
SPRECHER:
Jetzt zeigt sich, wie gut die drei aufgepasst haben.
|shows|themselves|||||paid attention|
|se muestra||||||prestar atención|
Now it shows how well the three have paid attention.
On voit maintenant à quel point les trois ont été attentifs.
Теперь становится ясно, насколько хорошо эти трое были внимательны.
JOHANNES GEIL:
Was ganz einfach war, ist der Muskateller.
||easy||||
|muy|||||
What was easy is the muscatel.
Ce qui était très simple, c'est le muscat.
Что было совсем просто, так это мускатель.
Das ist auch richtig.
|||correct
That is also correct.
C'est également correct.
Das süße Muskataroma.
|sweet|
|dulce|
The sweet nutmeg aroma.
Le doux arôme muscaté.
Сладкий мускатный аромат.
Diese Beeren hier sind deutlich saurer als alle anderen.
|berries|||significantly|sour|||
||||notablemente|más ácidas|||
These berries here are much more acidic than any other.
Ces baies-ci sont nettement plus acides que toutes les autres.
Эти ягоды явно более кислые, чем все остальные.
SPRECHER:
Riesling und Sauvignon Blanc haben die drei nicht erkannt.
||||||||recognized
||||||||reconocido
The three did not recognize Riesling and Sauvignon Blanc.
Le Riesling et le Sauvignon Blanc n'ont pas été reconnus par les trois.
Тройка не признала Рислинг и Совиньон Блан.
Trije niso prepoznali rizlinga in sauvignona blanc.
JOHANNES GEIL:
JOHANNES GEIL:
Für euch gibt es heute leider kein Ticket.
|you||||unfortunately||ticket
Unfortunately there is no ticket for you today.
Malheureusement, il n'y a pas de billet pour vous aujourd'hui.
SPRECHER:
Es steht weiterhin 3:3.
|remains|still
está||aún
The score remains 3:3.
Le score est toujours de 3-3.
Счет по-прежнему 3:3.
Diese Aufgabe hat das Team leider nicht geschafft.
|task||||unfortunately||achieved
|||||||logrado
Unfortunately, the team did not succeed in this task.
L'équipe n'a malheureusement pas réussi cette tâche.
К сожалению, команда не справилась с этой задачей.
JONAS:
JONAS:
Kein Ticket.
Pas de ticket.