×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.


image

2022 from Youtube, Grammatik: ALLES erklärt! Die wichtigsten Regeln für Deutschlerner

Grammatik: ALLES erklärt! Die wichtigsten Regeln für Deutschlerner

Ihr werdet jetzt in einem einzigen Video lernen, wie Grammatik funktioniert

und was wirklich wichtig ist, damit ihr dieses System versteht.

Hallo, liebe Zuschauer! Gut, dass ihr heute wieder eingeschaltet habt,

denn dieses Video ist für alle, die Schwierigkeiten mit Grammatik haben

und das sind wahrscheinlich einige von euch.

Mit diesem Video will ich euch Hoffnung machen. Ihr alle könnt das lernen!

Aber bevor wir damit beginnen, möchte ich gerne dem Sponsoren des heutigen Videos danken.

Busuu hat eine fantastische App entwickelt,

mit der ihr nicht nur die deutsche Grammatik lernen könnt,

sondern gleich die ganze deutsche Sprache!

Ich lerne damit seit ein paar Monaten Russisch und ich bin total begeistert!

Ihr lernt dort alle wichtigen Grammatikthemen bis zum Niveau B2 und das in einer ganz logischen Reihenfolge.

Das heißt, ihr lernt nicht nur die Basisgrammatik, sondern auch komplexere Strukturen,

Nebensätze wie Relativsätze, Konditionalsätze, Kausalsätze.

Ihr lernt Passiv, Aktiv, Konjunktiv und noch vieles mehr.

Das Tolle ist, dass man erst mal einen Einstufungstest macht

und sich dann einen ganz eigenen Lernplan erstellen kann.

Neben Grammatik gibt es noch super viele Vokabelübungen.

Es gibt Übungen zur Aussprache mit Dialogen und es gibt jede Menge Quiz,

damit ihr euch selbst testen könnt.

Und jetzt kommt das Beste: Busuu ist gleichzeitig ein soziales Netzwerk,

in dem ihr viele deutsche Freunde finden könnt, die eure Aufgaben korrigieren .

Total cool, oder?

Ihr könnt euch die App kostenlos herunterladen und sogar sieben Tage lang kostenlos testen,

ob sie das Richtige für euch ist.

Wenn ja, bekommt ihr mit der Premiumversion Zugang zu allen Funktionen

und ihr könnt sogar ein offizielles Sprachzertifikat bekommen!

und das alles für nicht mal sieben Euro im Monat.

Den Link zur App findet ihr unter dem Video.

Schreibt mir auf jeden Fall, wie euch Busuu gefällt und welches Niveau ihr im Test erreicht habt!

Also, los geht's!

Sicherlich kennt ihr Begriffe wie Subjekt, Perfekt, Objekt, Präteritum, Passiv, Pronomen, Präposition

Das ist eigentlich auch das Problem an der Grammatik: die vielen komplizierten Begriffe

Aber man kann alle diese Begriffe in zwei Kategorien aufteilen: Form und Funktion

Und was ist das?

Form sagt euch, wie etwas aussieht und Funktion sagt euch, was etwas macht, also welche Aufgabe es hat.

Schaut euch mal diese Dose Erdnüsse an: Welche Form hat sie? Sie ist rund, blau und aus Metall.

Welche Funktion hat sie? Sie versorgt mich mit Erdnüssen.

Das ist ihre Aufgabe, deshalb existiert sie, oder?

Welche Form hat dieses Tuch? Es ist länglich, rot mit weißen Punkten und es ist aus Stoff.

Welche Funktion hat es? Man kann sich damit tolle Frisuren machen.

Wie ist es mit mir? Welche Form habe ich? Ich bin ein Mensch, ich bin blond

und ich habe braune Augen. Und welche Funktion habe ich?

In diesem Video bin ich Deutschlehrerin,

aber außerhalb des Videos bin ich Schwester, Tochter, ich bin Tante, ich bin Freundin und noch vieles mehr.

Was will ich damit sagen? Meine Form ist immer gleich,

aber meine Funktion, die kann immer eine andere sein.

Genauso ist es mit dieser Dose Erdnüsse: Ihre Form bleibt immer gleich,

aber ich kann sie zum Beispiel auch als Stifthalter benutzen

oder ich kann einen Blumentopf daraus machen.

Und was ist mit diesem roten Tuch? Eigentlich benutze ich es gar nicht für meine Haare,

sondern ich mache es an meinen Koffer, damit ich am Flughafen immer direkt weiß, dass es mein Koffer ist.

Versteht ihr? Eine Sache hat eine bestimmte Form, aber ihre Funktion kann immer wieder anders sein.

Genauso ist es andersrum:

Eine Sache hat eine bestimmte Funktion, aber kann unterschiedliche Formen haben.

Schaut euch mal diese Stifte hier an: Alle haben eine bestimmte Funktion - sie sollen schreiben.

Aber ihre Form, die ist immer unterschiedlich.

Dieser Bleistift ist aus Holz, dieser Kuli ist aus Metall

und dieser Whiteboard-Marker ist aus Plastik. Und sie haben unterschiedliche Farben.

Und genau das passiert auch in der Grammatik und deshalb ist es für Deutschlerner so schwierig,

diese verschiedenen Begriffe so wie Präposition, Akkusativ, Objekt, Subjekt zu trennen ,

aber sie passen alle in diese zwei Kategorien und dieses Problem lösen wir jetzt!

Wir beginnen mit den Funktionen, denn davon gibt es in der Grammatik nur 5:

Das heißt, in einem Satz gibt es maximal fünf Aufgaben:

das Prädikat, das Subjekt, das Objekt, das Adverbial und das Attribut

Ein Prädikat gibt es in jedem Satz und normalerweise auch ein Subjekt,

aber der Rest, der kann in Sätzen vorkommen, muss aber nicht, denn Sprache bedeutet Informationen geben

und manchmal gibt man mehr Informationen und manchmal eben weniger Informationen.

Wir beginnen mit dem Prädikat, denn das hat die wichtigste Aufgabe im Satz.

Es sagt uns, was passiert.

Michael kocht Spaghetti.

Das Prädikat ist das Wort "kocht", das ist die Funktion des Wortes.

Aber "kocht" hat auch eine Form, ein bestimmtes Aussehen.

und zwar: es ist ein Verb, es steht im Präsens und es ist die 3. Person Singular, denn Michael = er

Wenn wir von Form sprechen, sprechen wir also von

Verb, Nomen, Artikel, Pronomen, Adjektiv, Adverb, Präposition, Konjunktion

Das sind unsere wichtigsten Wortarten. Dazu aber später mehr.

Was ist, wenn ich sage: Michael und seine Freundin kochen Spaghetti.

Die Funktion bleibt gleich. Es ist immer noch ein Prädikat, aber die Form hat sich geändert.

Es ist nicht mehr in der 3. Person Singular, sondern im Plural.

Die Funktion eines Prädikats kann sich nicht ändern, aber die Form kann sich ändern.

Und jetzt zeige ich euch alle Zeiten, die es im Deutschen gibt: unser Tempus

Und dann zeige ich euch noch ein paar andere Formen, von denen ihr bestimmt schon gehört habt.

Michael kochte Spaghetti.

Jetzt hat das Prädikat die Form eines Präteritums, es ist aber immer noch die 3. P. Sg.

Michael hat Spaghetti gekocht. Funktion: Prädikat, Form: Perfekt

Und das Perfekt besteht aus zwei Wörtern:

einem Hilfsverb, hier seht ihr wieder die 3. Person Singular und einem Partizip II

Michael hatte Spaghetti gekocht. Funktion: Prädikat, Form: Plusquamperfekt

Und das Plusquamperfekt besteht auch aus zwei Wörtern:

einem Hilfsverb, hier seht ihr wieder die 3. Person Singular und einem Partizip II

Achtung: Das Hilfsverb steht jetzt im Präteritum.

Präteritum, Perfekt und Plusquamperfekt sind Zeiten der Vergangenheit,

das Präsens ist die Zeit der Gegenwart, des Jetzt und der Ewigkeit, z.B. Wasser kocht bei 100°C – immer.

Und davon gibt es noch zwei andere im Deutschen:

Michael wird Spaghetti kochen. Funktion. Prädikat, Form: Futur I

Und das besteht auch aus zwei Wörtern: einem Hilfsverb (immer noch 3. Person Singular) und einem Infinitiv, das ist die Grundform von Verben.

Michael wird Spaghetti gekocht haben. Funktion: Prädikat, Form Futur II

Und das besteht sogar aus drei Wörtern: einem Hilfsverb und einer Kombination aus einem Partizip II und einem Infinitiv.

Das waren jetzt unsere Zeiten in der normalen Form, im sogenannten Indikativ.

Daneben gibt es aber auch noch einen anderen Modus, nämlich den Konjunktiv

und das ist eine Möglichkeitsform oder eine Wunschform:

Michael würde Spaghetti kochen, aber er hat kein Salz.

Funktion: Prädikat, Form: Konjunktiv II

der besteht aus dem Hilfsverb würde und dem Infinitiv

Den Konjunktiv gibt es zum Glück nur in zwei Formen: in der Gegenwart und der Vergangenheit.

Und dann gibt es noch den Konjunktiv I.

Die Dorfzeitung berichtet, Michael koche jeden Tag Spaghetti.

Funktion: Prädikat, Form: Konjunktiv I

den findet ihr vor allem in der Zeitung, sehr selten beim Sprechen.

Auch hier gibt es zum Glück nur zwei Zeitformen:

eine für die Gegenwart und Zukunft und die andere für die Vergangenheit

Dann gibt es noch einen dritten Modus neben dem Indikativ und dem Konjunktiv:

Es ist der Imperativ:

Michael, geh mal in die Küche und koch Spaghetti!

Funktion: Prädikat, Form: Imperativ, 2. Person Singular

Der Imperativ ist die Befehlsform, man nennt sie auch Aufforderungsform.

Und weil man nur eine Person oder mehrere Personen direkt ansprechen kann,

gibt es auch nur zwei Formen dafür: eine du-Form und eine ihr-Form.

Und es gibt auch noch eine höfliche Form:

Michael und Susi, geht mal in die Küche und kocht Spaghetti!

Herr Schmidt, bringen Sie mir bitte die Post und rufen Sie Frau Klein an!

Seht ihr? Diese Formen sehen genauso aus wie der Infinitiv

und sie gelten für eine Person und für mehrere Personen:

Herr Schmidt und Frau Klein, bringen Sie mir bitte einen Kaffee!

Einmal durchatmen!

Zum Prädikat gehören aber nicht nur Zeiten und der Modus, sondern auch das Genus verbi.

Genus was?! aktiv und passiv

Michael kocht Spaghetti. = Das ist ein Aktivsatz, denn Michael ist aktiv und kocht.

Spaghetti werden (von Michael) gekocht. = Das ist ein Passivsatz, denn die Spaghetti sind passiv, sie machen nichts.

Funktion: Prädikat, Form: Passiv Präsens

das Hilfsverb ist „werden“ in der 3. Person Plural und der hintere Teil ist das Partizip II.

Auch das Passiv gibt es in den sechs verschiedenen Zeiten, die ich eben erklärt habe.

Aber das ist ein Thema für ein anderes Video.

Wenn ihr das bisher verstanden habt, dann habt ihr einen großen Teil unserer Grammatik verstanden.

Kommen wir nun zum Subjekt und das gehört immer zum Prädikat:

Michael kocht Spaghetti. – Wer kocht Spaghetti? Michael

Funktion: Subjekt. Form: Nomen, auch Substantiv genannt

Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock kocht Spaghetti.

Wer kocht Spaghetti? Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock.

Funktion: Subjekt, Form: Das ist eine Phrase, also ein Satzteil und der besteht aus einzelnen Wörtern,

die zu bestimmten Wortarten gehören: einem Possessivartikel, einem Nomen, noch einem Nomen, einer Präposition, einem Artikel, einem Adjektiv und noch einem Nomen.

Ihr seht also, Wortarten sind Formen, die erst in einer bestimmten Situation,

einem Kontext, eine richtige Funktion bekommen.

Ein Subjekt kann aus einem oder aus mehreren Wörtern bestehen.

Es kann sogar noch viel mehr!

Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock, der einen kleinen Hund hat, kocht Spaghetti.

Wer kocht Spaghetti? Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock, der einen kleinen Hund hat.

Funktion: Subjekt, Form: die Phrase Mein Nachbar Michael aus dem 3. Stock PLUS Relativsatz

und ein Relativsatz ist ein Nebensatz,

Er beginnt hier mit dem Relativpronomen "der", dann kommt ein unbestimmter Artikel,

dann kommt ein Adjektiv, dann ein Nomen und das Verb steht am Ende,

so wie das immer bei Nebensätzen der Fall ist.

Letztes Beispiel: Wasser kocht bei 100°C.

Hier fragen wir nicht: Wer kocht? Wir fragen: Was kocht?, denn Wasser ist kein Mensch.

Also nochmal: Funktion: Subjekt. Form: Nomen

Als nächstes kommen wir zur dritten Funktion, dem Objekt und insgesamt gibt es vier Objekte:

das Akkusativobjekt, das Dativobjekt, das Genitivobjekt und das Präpositionalobjekt

Ob ein Satz ein Objekt braucht oder nicht, das steht im Verb.

Dazu habe ich schon mal ein anderes Video gemacht.

Michael kocht Spaghetti: Was kocht Michael? Spaghetti. Funktion: Akkusativobjekt, Form: Nomen.

Michael kocht einen großen Haufen Spaghetti. Was kocht Michael? einen großen Haufen Spaghetti.

Funktion: Akkusativobjekt, Form: Das ist wieder eine Phrase und die besteht aus dem unbestimmten Artikel einen, aus einem Adjektiv, aus einem Nomen und noch einem Nomen.

Vielleicht fragt ihr euch jetzt: Aber wieso fragt man "was?" nach dem Subjekt

und nach dem Akkusativobjekt?

Das ist ein Problem, das man ganz einfach lösen kann.

Wenn ihr einen Satz analysiert, sucht ihr immer zuerst das Prädikat.

Und dann fragt ihr nach dem Subjekt, nämlich mit "wer oder was?"

Da es in jedem Satz nur ein Subjekt gibt, muss das andere "was?" nach dem Akkusativobjekt fragen.

Für das Akkusativobjekt gibt es aber auch noch eine andere Frage:

Michael liebt seine Freundin. Hier fragen wir: Wen liebt er? Seine Freundin,

denn – sie ist ein Mensch. Funktion: Akkusativobjekt, Form: Possessivartikel und Nomen.

Das heißt also: Nach dem Akkusativobjekt fragt man immer und nur "wen oder was?"

Nach dem Subjekt fragt man immer und nur "wer oder was?"

Als nächstes kommt das Dativobjekt:

Michael kocht seiner Freundin Spaghetti. Wem kocht er Spaghetti? Seiner Freundin

Funktion: Dativobjekt, Form: Possessivartikel und Nomen.

Michael hilft seinem kleinen Bruder. – Wem hilft er? seinem kleinen Bruder

Funktion: Dativobjekt, Form: Possessivartikel, Adjektiv und Nomen

Nach dem Dativobjekt fragt man immer "wem?" und nur "wem?"

Deshalb ist es auch meistens ein Mensch oder ein Tier.

Nach dem Genitivobjekt fragt man "wessen?"

Und an dieser Stelle muss ich direkt sagen, es gibt nur ganz ganz wenige Genitivobjekte

und die sind für Deutschlerner auch nicht so wichtig. Hier ein Beispiel:

Michael gedenkt seines verstorbenen Großvaters. Wessen gedenkt Michael? seines verstorbenen Großvaters

Funktion: Genitivobjekt, Form: Possessivartikel, Adjektiv, Nomen

Alles, was ihr über den Genitiv wissen müsst, lernt ihr in meinem anderen Video.

Kommen wir zum letzten Objekt und das ist ein sehr wichtiges Objekt

und hier passieren leider viele Fehler.

Michael wartet auf den Bus. Was fragen wir hier? Wir fragen: Worauf wartet Michael?

In der Umgangssprache fragt man auch: Auf was wartet Michael?

Viele denken jetzt, dass das ein Akkusativobjekt ist, aber das ist es nicht.

Warum? Man fragt für das Akkusativobjekt nur "wen oder was?"

Aber hier fragen wir "worauf?"

Und weil "auf" eine Präposition ist, ist "auf den Bus" ein Präpositionalobjekt.

Michael wartet auf seine Freundin.

Weil seine Freundin ein Mensch ist, fragen wir nicht "worauf?"

sondern „auf wen wartet Michael?“ auf seine Freundin

Funktion: Präpositionalobjekt, Form: Präposition, Possessivartikel, Nomen

Michael ärgert sich über das schlechte Wetter. Worüber ärgert er sich? über das schlechte Wetter

Funktion: Präpositionalobjekt. Form: Präposition, Artikel, Adjektiv, Nomen

Michael ärgert sich über seinen kleinen Bruder. Achtung! der kleine Bruder ist ein Mensch

deshalb: Über wen ärgert sich Michael? Über seinen kleinen Bruder

Funktion: Präpositionalobjekt. Form: Präposition, Artikel, Adjektiv, Nomen

Präpositionalobjekte gibt es nur, wenn ein Verb eine Präposition braucht, z. B.

an etwas/jemanden denken, für etwas/jemanden kämpfen, von etwas/jemandem abhängen

Und Präpositionen brauchen eben einen bestimmten Kasus, z. B. den Akkusativ, den Dativ oder den Genitiv.

Dann kommen wir auch schon zu der vierten Funktion, den Adverbialen

und die werden oft mit Präpositionalobjekten verwechselt,

aber man kann sie ganz einfach trennen, denn man stellt unterschiedliche Fragen:

Michael kocht Spaghetti in seiner Küche. Wo kocht er Spaghetti? in seiner Küche

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Possessivartikel, Nomen

Michael kocht seit Tagen Spaghetti. Seit wann kocht er Spaghetti? seit Tagen

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Nomen

Michael fährt in der Mittagspause in den Supermarkt.

Hier haben wir sogar zwei Adverbiale.

Wann fährt Michael in den Supermarkt? in der Mittagspause

Funktion: Adverbial. Form: Präposition, Artikel, Nomen

Wohin fährt Michael in der Mittagspause? in den Supermarkt

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Artikel, Nomen

Seht ihr? Nach Adverbialen fragt man zum Beispiel "wo, wohin, wann, wie lange,

warum, wie, seit wann?

Aber nach Präpositionalobjekten fragt man "worüber, worauf, woran, wofür, wogegen?"

Und dann kommen wir zur letzten Funktion: dem Attribut

und darauf möchte ich nur ganz kurz eingehen, denn die wichtigsten Funktionen habt ihr schon gelernt.

Attribute habt ihr in diesem Video schon ganz oft gesehen,

denn sie können ein Teil vom Subjekt, vom Objekt oder von Adverbialen sein.

Mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren isst an kalten Wintertagen Spaghetti aus der Dose.

Das analysieren wir jetzt mal und zwar immer in einer bestimmten Reihenfolge.

Prädikat: isst. Dann fragen wir nach dem Subjekt: Wer isst? Mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren

Die wichtigste Information in dieser Phrase ist "mein Nachbar".

Man nennt das den "Kopf" der Phrase.

Alles andere sind Attribute, also zusätzliche Informationen, die man nicht unbedingt braucht.

neuer, mit den braunen Haaren

Nun fragen wir nach dem Akkusativobjekt, denn "essen" kann ein Akkusativobjekt haben.

Was isst mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren an kalten Wintertagen? Spaghetti aus der Dose

die wichtigste Information ist Spaghetti, das Attribut ist aus der Dose

Ein Adverbial bleibt noch übrig.

Wann isst mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren Spaghetti aus der Dose? an kalten Wintertagen

An Wintertagen ist hier die wichtigste Information.

das Attribut ist "kalten"

Das war die deutsche Grammatik!

Natürlich konnte ich jedes Thema jetzt nur oberflächlich ansprechen,

aber zumindest wisst ihr jetzt, welche Themen es gibt

und wo genau sie hingehören, nämlich entweder zu Form oder zu Funktion.

Fassen wir das Ganze mal kurz zusammen:

Es gibt fünf Funktionen, die ihr in dieser Reihenfolge im Satz analysieren solltet:

Und diese Funktionen haben auch eine bestimmte Form:

Ich mache euch bald mal noch ein Video über Nebensätze, denn dann wird es richtig interessant,

da wir uns dann auf dem Gebiet der komplexen Grammatik bewegen.

Ein Video habe ich schon gemacht über Kausalsätze, das könnt ihr euch schon mal anschauen!

Ja, das war's für heute! Ich hoffe, ihr seid noch nicht ohnmächtig geworden und konntet etwas lernen.

Wenn ihr Ideen, Fragen oder Wünsche habt, dann schreibt sie mir in die Kommentare

und vergesst nicht, mir auch auf Instagram und auf TikTok zu folgen,

denn dann könnt ihr noch besser Deutsch lernen!

Ich sag tschüss, bis zum nächsten Video! Eure Julia

Grammatik: ALLES erklärt! Die wichtigsten Regeln für Deutschlerner Grammar: EVERYTHING explained! The most important rules for learners of German Gramática: ¡TODO explicado! Las reglas más importantes para los estudiantes de alemán Grammaire : TOUT est expliqué ! Les règles les plus importantes pour les apprenants d'allemand Grammatica: TUTTO spiegato! Le regole più importanti per gli studenti di tedesco Gramatyka: WSZYSTKO wyjaśnione! Najważniejsze zasady dla uczących się niemieckiego Gramática: TUDO explicado! As regras mais importantes para os estudantes de alemão Грамматика: объяснено ВСЁ! Самые важные правила для изучающих немецкий язык Grammatik: ALLT förklarat! De viktigaste reglerna för dig som lär dig tyska Dilbilgisi: HER ŞEYİ açıkladı! Almanca öğrenenler için en önemli kurallar Граматика: все пояснено! Найважливіші правила для тих, хто вивчає німецьку мову

Ihr werdet jetzt in einem einzigen Video lernen, wie Grammatik funktioniert Artık tek bir videoda gramerin nasıl çalıştığını öğreneceksiniz.

und was wirklich wichtig ist, damit ihr dieses System versteht. وما هو المهم بالنسبة لك يفهم هذا النظام. και τι είναι πραγματικά σημαντικό για εσάς κατανοεί αυτό το σύστημα. and what's really important for you understands this system. y lo que es realmente importante para ti entiende este sistema. و آنچه برای شما مهم است این سیستم را می فهمد et ce qui est vraiment important pour toi comprend ce système. és mi igazán fontos neked megérti ezt a rendszert. e ciò che è veramente importante per te capisce questo sistema. そして あなた に とって 本当に 重要な こと この システム を 理解 して い ます 。 그리고 당신에게 정말 중요한 것은 이 시스템을 이해합니다. dan apa yang sangat penting untuk anda memahami sistem ini. i co jest dla Ciebie naprawdę ważne rozumie ten system. e o que é realmente importante para você entende esse sistema. și ce este cu adevărat important pentru tine înțelege acest sistem. и что действительно важно для тебя понимает эту систему. ve senin için gerçekten önemli olan ne? bu sistemi anlar.

Hallo, liebe Zuschauer! Gut, dass ihr heute wieder eingeschaltet habt, مرحبا مشاهدينا الكرام! سعيد يا رفاق اليوم شغل مرة أخرى ، Γεια σας, αγαπητοί θεατές! Χαίρομαι σήμερα ανάβει ξανά, Hello, dear viewers! Glad you guys today switched on again, Hola, queridos espectadores! Me alegro de ustedes hoy encendido de nuevo, سلام بینندگان عزیز! امروز خوشحالم بچه ها دوباره روشن شد ، Bonjour, chers téléspectateurs! Heureux les gars aujourd'hui rallumé, Helló, kedves nézők! Örülök, hogy ma srácok vagytok újra bekapcsolva, Ciao cari spettatori! Lieti ragazzi oggi riacceso, みなさん 、 こんにちは ! 今日 は よろしく お 願い し ます 再び スイッチ を 入れ 、 안녕하세요, 시청자 여러분! 오늘 다행 이네 다시 켜고 Helo, penonton yang dikasihi! Gembira kalian hari ini dihidupkan semula, Witajcie drodzy widzowie! Cieszę się, że dzisiaj włączony ponownie, Olá, queridos telespectadores! Ainda bem que vocês hoje ligado novamente, Bună ziua, dragi spectatori! Bucura-te astazi pornit din nou, Здравствуйте, дорогие зрители! Рады, ребята, сегодня снова включил, Merhaba sevgili izleyiciler! Bugün size sevindim tekrar açıldı,

denn dieses Video ist für alle, die Schwierigkeiten mit Grammatik haben لأن هذا الفيديو مخصص لكل من يعاني من صعوبات في القواعد γιατί αυτό το βίντεο είναι για όλους όσους έχουν δυσκολίες με τη γραμματική because this video is for everyone who has difficulties with grammar porque este video es para todos los que tienen dificultades con la gramática زیرا این ویدیو برای هرکسی است که با دستور زبان مشکل دارد parce que cette vidéo s'adresse à tous ceux qui ont des problèmes de grammaire mert ez a videó mindenkinek szól, akiknek nehézségeik vannak a nyelvtan használatával perché questo video è per tutti coloro che hanno difficoltà con la grammatica この ビデオ は 文法 が 苦手な 人 の ため の もの です 이 비디오는 문법에 어려움이있는 모든 사람을위한 것이기 때문에 kerana video ini adalah untuk semua orang yang menghadapi masalah tatabahasa ponieważ ten film jest dla każdego, kto ma problemy z gramatyką porque este vídeo é para todos que têm dificuldades com a gramática deoarece acest videoclip este destinat tuturor celor care au dificultăți în materie de gramatică потому что это видео для всех, кто имеет проблемы с грамматикой çünkü bu video dilbilgisi konusunda zorluk çeken herkes içindir

und das sind wahrscheinlich einige von euch. وربما هذا بعضكم. και μάλλον μερικοί από εσάς. and that's probably some of you. y probablemente sean algunos de ustedes. و احتمالاً بعضی از شما et c'est probablement certains d'entre vous. és ez valószínűleg néhány közületek. e questo è probabilmente qualcuno di voi. そして それ は おそらく あなた の 一部 です 。 아마 그것은 당신의 일부일 것입니다. un, iespējams, daži no jums. dan itu mungkin sebahagian daripada anda. i to prawdopodobnie niektórzy z was. e provavelmente são alguns de vocês. și probabil că este unii dintre voi. и это, наверное, некоторые из вас. ve bu muhtemelen bazılarınız.

Mit diesem Video will ich euch Hoffnung machen. Ihr alle könnt das lernen! مع هذا الفيديو أريد أن أعطيك الأمل. يمكنك تعلم كل ذلك! Με αυτό το βίντεο θέλω να σας δώσω ελπίδα. Μπορείτε να το μάθετε όλοι! With this video I want to give you hope. You can all learn that! Con este video quiero darte esperanza. ¡Todos pueden aprender eso! با این فیلم می خواهم به شما امید بدهم. همه شما می توانید این را یاد بگیرید! Avec cette vidéo, je veux vous donner de l'espoir. Vous pouvez tous l'apprendre! Ezzel a videóval reményt akarok adni neked. Mindannyian megtanulhatjátok ezt! Con questo video voglio darti speranza. Lo potete imparare tutti! この ビデオ で 私 は あなた に 希望 を 与え たい と 思い ます 。 あなた は すべて それ を 学ぶ こと が でき ます ! 이 비디오와 함께 당신에게 희망을주고 싶습니다. 모두 배울 수 있습니다! Dengan video ini saya ingin memberi anda harapan. Anda semua boleh mempelajarinya! Tym filmem chcę dać wam nadzieję. Wszyscy możecie się tego nauczyć! Com este vídeo, quero lhe dar esperança. Todos vocês podem aprender isso! Cu acest videoclip vreau să vă dau speranță. Toți puteți învăța asta! С этим видео я хочу дать вам надежду. Вы все можете научиться этому! Bu video ile size umut vermek istiyorum. Hepiniz bunu öğrenebilirsiniz!

Aber bevor wir damit beginnen, möchte ich gerne dem Sponsoren des heutigen Videos danken. ولكن قبل أن نبدأ ، أود أن أشكر راعي فيديو اليوم. Αλλά πριν ξεκινήσουμε, θα ήθελα να ευχαριστήσω τον χορηγό του σημερινού βίντεο. But before we start, I would like to thank the sponsor of today's video. Pero antes de comenzar, me gustaría agradecer al patrocinador del video de hoy. اما قبل از شروع ، می خواهم از اسپانسر ویدیوی امروز تشکر کنم. Mais avant de commencer, je voudrais remercier le sponsor de la vidéo d'aujourd'hui. De mielőtt elkezdenénk, szeretnék köszönetet mondani a mai videó szponzorának. Ma prima di iniziare, vorrei ringraziare lo sponsor del video di oggi. しかし 、 始める 前 に 、 今日 の ビデオ の スポンサー に 感謝 し たい と 思い ます 。 그러나 시작하기 전에 오늘 비디오의 후원자에게 감사드립니다. Bet pirms mēs sākam, es vēlos pateikties šodienas video sponsoram. Tetapi sebelum kita memulakan, saya ingin mengucapkan terima kasih kepada penaja video hari ini. Ale zanim zaczniemy, chciałbym podziękować sponsorowi dzisiejszego filmu. Mas antes de começarmos, gostaria de agradecer ao patrocinador do vídeo de hoje. Dar înainte de a începe, aș dori să mulțumesc sponsorului videoclipului de astăzi. Но прежде чем мы начнем, я хотел бы поблагодарить спонсора сегодняшнего видео. Ama başlamadan önce, bugünün videosunun sponsoruna teşekkür etmek istiyorum.

Busuu hat eine fantastische App entwickelt, لقد طورت Busuu تطبيقًا رائعًا Η Busuu έχει αναπτύξει μια φανταστική εφαρμογή Busuu has developed a fantastic app Busuu ha desarrollado una aplicación fantástica Busuu برنامه فوق العاده ای را توسعه داده است Busuu a développé une application fantastique Busuu kifejlesztett egy fantasztikus alkalmazást Busuu ha sviluppato un'app fantastica Busuu は 素晴らしい アプリ を 開発 し ました Busuu는 환상적인 앱을 개발했습니다 Busuu telah membangunkan aplikasi yang hebat Busuu opracował fantastyczną aplikację Busuu desenvolveu um aplicativo fantástico Busuu a dezvoltat o aplicație fantastică Busuu разработал фантастическое приложение Busuu harika bir uygulama geliştirdi

mit der ihr nicht nur die deutsche Grammatik lernen könnt, التي لا يمكنك فقط من خلالها تعلم قواعد اللغة الألمانية ، με το οποίο δεν μπορείτε μόνο να μάθετε γερμανική γραμματική, with which you can not only learn German grammar, con el que no solo puedes aprender gramática alemana, که با آن نه تنها می توانید دستور زبان آلمانی را یاد بگیرید ، avec lequel vous pouvez non seulement apprendre la grammaire allemande, amivel nem csak német nyelvtanulást tanulhat, con cui non puoi solo imparare la grammatica tedesca, ドイツ 語 の 文法 を 学ぶ だけ で なく 、 독일어 문법뿐만 아니라 yang dengannya anda bukan sahaja dapat mempelajari tatabahasa Jerman, z którą można nie tylko nauczyć się gramatyki niemieckiej, com o qual você não pode apenas aprender gramática alemã, cu care nu poți învăța doar gramatica germană, с помощью которого вы можете не только выучить грамматику немецкого языка, sadece Almanca dilbilgisi öğrenemezsiniz,

sondern gleich die ganze deutsche Sprache! لكن اللغة الألمانية كلها! αλλά ολόκληρη η γερμανική γλώσσα! but the whole German language! pero todo el idioma alemán! اما کل زبان آلمانی! mais toute la langue allemande! de az egész német nyelv! ma l'intera lingua tedesca! ドイツ 語 全体 ! 그러나 독일어 전체! tetapi keseluruhan bahasa Jerman! ale cały język niemiecki! mas toda a língua alemã! dar întreaga limbă germană! но весь немецкий язык! ama bütün Alman dili!

Ich lerne damit seit ein paar Monaten Russisch und ich bin total begeistert! لقد تعلمت اللغة الروسية معها لبضعة أشهر الآن وأنا سعيد للغاية! Μαθαίνω ρωσικά με αυτό για μερικούς μήνες τώρα και είμαι απόλυτα ενθουσιασμένος! I've been learning Russian with it for a few months now and I'm absolutely thrilled! ¡Llevo unos meses aprendiendo ruso con él y estoy absolutamente encantado! من چند ماه است که با آن زبان روسی یاد گرفته ام و کاملاً هیجان زده ام! J'apprends le russe depuis quelques mois maintenant et je suis absolument ravi! Néhány hónapja oroszul tanulok vele, és nagyon izgatott vagyok! Sto imparando il russo da qualche mese e sono assolutamente elettrizzato! 私 は それ を 使って 数 ヶ月間 ロシア 語 を 学んで おり 、 私 は 絶対 に 興奮 して い ます ! 나는 지금 몇 달 동안 그것으로 러시아어를 배우고 있으며 전적으로 흥분합니다! Saya telah belajar bahasa Rusia selama beberapa bulan sekarang dan saya sangat gembira! Uczę się z nim rosyjskiego od kilku miesięcy i jestem absolutnie podekscytowany! Estou aprendendo russo há alguns meses e estou absolutamente emocionado! Învăț limba rusă de câteva luni și sunt absolut încântat! Я изучаю русский с ним в течение нескольких месяцев, и я абсолютно взволнован! Birkaç aydır Rusça öğreniyorum ve kesinlikle çok heyecanlıyım!

Ihr lernt dort alle wichtigen Grammatikthemen bis zum Niveau B2 und das in einer ganz logischen Reihenfolge. هناك سوف تتعلم جميع مواضيع القواعد النحوية المهمة حتى المستوى B2 وبترتيب منطقي للغاية. Εκεί θα μάθετε όλα τα σημαντικά θέματα γραμματικής έως το επίπεδο Β2 και με πολύ λογική σειρά. There you will learn all the important grammar topics up to level B2 and in a very logical order. Allí aprenderá todos los temas importantes de gramática hasta el nivel B2 y en un orden muy lógico. در آنجا تمام مباحث مهم گرامر را تا سطح B2 و با نظم بسیار منطقی خواهید آموخت. Vous y apprendrez tous les sujets de grammaire importants jusqu'au niveau B2 et dans un ordre très logique. Itt megtanulja az összes fontos nyelvtani témát a B2 szintig és nagyon logikus sorrendben. Lì imparerai tutti gli argomenti grammaticali importanti fino al livello B2 e in un ordine molto logico. そこ で は 、 レベル B 2 まで の すべて の 重要な 文法 トピック を 非常に 論理 的な 順序 で 学習 し ます 。 이 과정에서 레벨 B2까지 매우 중요한 순서로 모든 중요한 문법 주제를 배울 수 있습니다. Di sana anda akan mempelajari semua topik tatabahasa penting hingga tahap B2 dan mengikut urutan yang sangat logik. Tam poznasz wszystkie ważne tematy gramatyczne do poziomu B2 w bardzo logicznej kolejności. Lá, você aprenderá todos os tópicos gramaticais importantes até o nível B2 e em uma ordem muito lógica. Acolo veți învăța toate subiectele gramaticale importante până la nivelul B2 și într-o ordine foarte logică. Там вы изучите все важные грамматические темы до уровня B2 и в очень логичном порядке. Orada B2 seviyesine kadar tüm önemli dilbilgisi konularını çok mantıklı bir şekilde öğreneceksiniz.

Das heißt, ihr lernt nicht nur die Basisgrammatik, sondern auch komplexere Strukturen, هذا يعني أنك لا تتعلم القواعد الأساسية فحسب ، بل أيضًا الهياكل الأكثر تعقيدًا ، Αυτό σημαίνει ότι όχι μόνο μαθαίνετε τη βασική γραμματική, αλλά και πιο περίπλοκες δομές, That means you not only learn the basic grammar, but also more complex structures, Eso significa que no solo aprende la gramática básica, sino también estructuras más complejas, این بدان معناست که شما نه تنها دستورالعمل اساسی ، بلکه ساختارهای پیچیده تر را نیز یاد می گیرید ، Cela signifie que vous apprenez non seulement la grammaire de base, mais aussi des structures plus complexes, Ez azt jelenti, hogy nem csak az alapvető nyelvtant tanulja meg, hanem a bonyolultabb struktúrákat is, Ciò significa che non solo impari la grammatica di base, ma anche strutture più complesse, つまり 、 基本 的な 文法 だけ で なく 、 より 複雑な 構造 も 学ぶ こと が でき ます 。 즉, 기본 문법뿐만 아니라 더 복잡한 구조도 배울 수 있습니다. Tas nozīmē, ka jūs apgūsiet ne tikai gramatikas pamatus, bet arī sarežģītākas struktūras, Ini bermakna anda bukan sahaja mempelajari tatabahasa asas, tetapi juga struktur yang lebih kompleks, Oznacza to, że uczysz się nie tylko podstawowej gramatyki, ale także bardziej złożonych struktur, Isso significa que você não apenas aprende a gramática básica, mas também estruturas mais complexas, Asta înseamnă că nu numai că înveți gramatica de bază, ci și structuri mai complexe, Это означает, что вы не только изучаете основную грамматику, но и более сложные структуры, Bu, sadece temel dilbilgisini değil, aynı zamanda daha karmaşık yapıları da öğrenirsiniz,

Nebensätze wie Relativsätze, Konditionalsätze, Kausalsätze. الجمل الثانوية مثل الجمل النسبية ، الجمل الشرطية ، الجمل السببية. Δευτερεύουσες ρήτρες όπως σχετικές ρήτρες, υπό όρους, αιτιώδεις ρήτρες. Subordinate clauses such as relative clauses, conditional clauses, causal clauses. Cláusulas subordinadas como cláusulas relativas, cláusulas condicionales, cláusulas causales. بندهای فرعی مانند بندهای نسبی ، بندهای شرطی ، بندهای علت. Clauses subordonnées telles que les clauses relatives, les clauses conditionnelles, les clauses causales. Alárendelt záradékok, például relatív záradékok, feltételes záradékok, okozati záradékok. Clausole subordinate come clausole relative, clausole condizionali, clausole causali. 関係 節 、 条件 節 、 因果 節 など の 従属 節 。 상대 절, 조건절, 인과 절과 같은 종속절. Klausa bawahan seperti klausa relatif, klausa bersyarat, klausa kausal. Klauzule podrzędne, takie jak klauzule względne, warunkowe, przyczynowe. Cláusulas subordinadas, como cláusulas relativas, cláusulas condicionais, cláusulas causais. Clauze subordonate precum clauze relative, clauze condiționale, clauze cauzale. Подчиненные предложения, такие как относительные предложения, условные предложения, причинные предложения. İkincil hükümler, koşullu hükümler, nedensel hükümler.

Ihr lernt Passiv, Aktiv, Konjunktiv und noch vieles mehr. تتعلم السلبية ، النشطة ، الشرطية ولا تزال أكثر بكثير. Μαθαίνετε παθητική, ενεργή, υποτακτική και ακίνητη πολύ περισσότερο. You learn passive, active, subjunctive and still much more. Aprendes pasivo, activo, subjuntivo y aún mucho más. شما منفعل ، فعال ، تعهدآمیز و هنوز هم یاد می گیرید خیلی بیشتر. Vous apprenez passif, actif, subjonctif et encore beaucoup plus. Passzív, aktív, szubjunktív és még mindig megtanulod sokkal több. Impari passivo, attivo, congiuntivo e immobile molto di piu. あなた は 受動 的 、 能動 的 、 接続 法 、 そして まだ 学ぶ はるかに 。 당신은 수동적, 능동적, 종속적이며 여전히 훨씬 더. Anda belajar pasif, aktif, subjungtif dan pegun banyak lagi. Uczysz się pasywnie, aktywnie, łącznie i nadal wiele więcej. Você aprende passivo, ativo, subjuntivo e ainda muito mais. Înveți pasiv, activ, subjunctiv și nemișcat mult mai mult. Вы учитесь пассивному, активному, сослагательному и спокойному многое другое. Pasif, aktif, sübjektif ve hala öğrenirsiniz daha fazla.

Das Tolle ist, dass man erst mal einen Einstufungstest macht الشيء العظيم هو أن تحصل على واحدة يجعل اختبار تحديد المستوى Το μεγάλο πράγμα είναι ότι παίρνετε ένα Η δοκιμή τοποθέτησης κάνει The great thing is that you get one Placement test makes Lo bueno es que obtienes uno Prueba de nivel hace نکته مهم این است که شما یکی را دریافت می کنید آزمایش قرار می دهد La grande chose est que vous en obtenez un Le test de classement fait A nagy dolog az, hogy kapsz egyet Elhelyezési teszt teszi La cosa fantastica è che ne ottieni uno Test di posizionamento rende 素晴らしい こと は 、 あなた が それ を 手 に 入れる こと です プレイスメントテスト は 좋은 점은 하나를 얻는다는 것입니다 배치 시험 Perkara yang hebat ialah anda mendapat satu Ujian penempatan membuat Wspaniałą rzeczą jest to, że ją masz Test kwalifikujący sprawia O melhor é que você recebe um O teste de colocação faz Marele lucru este că primiți unul Testul de plasare face Самое замечательное, что вы получаете один Тест размещения делает Harika olan, bir tane almanızdır Seviye belirleme testi yapar

und sich dann einen ganz eigenen Lernplan erstellen kann. ثم يمكنك إنشاء خطة التعلم الخاصة بك. και μετά μπορείτε να δημιουργήσετε το δικό σας πρόγραμμα εκμάθησης. and then you can create your own learning plan. y luego puedes crear tu propio plan de aprendizaje. و سپس می توانید برنامه یادگیری خود را ایجاد کنید. puis vous pouvez créer votre propre plan d'apprentissage. majd elkészítheti saját tanulási tervét. e quindi puoi creare il tuo piano di apprendimento. その後 、 独自の 学習 計画 を 作成 でき ます 。 그런 다음 자신의 학습 계획을 만들 수 있습니다. dan kemudian anda boleh membuat rancangan pembelajaran anda sendiri. a następnie możesz stworzyć własny plan nauki. e então você pode criar seu próprio plano de aprendizado. și apoi puteți să vă creați propriul plan de învățare. и тогда вы можете создать свой собственный план обучения. ve sonra kendi öğrenme planınızı oluşturabilirsiniz.

Neben Grammatik gibt es noch super viele Vokabelübungen. بالإضافة إلى القواعد ، هناك المزيد تمارين المفردات. Εκτός από τη γραμματική, υπάρχουν πολλά ακόμη Ασκήσεις λεξιλογίου. In addition to grammar, there are many more Vocabulary exercises. Además de la gramática, hay muchos más. Ejercicios de vocabulario. علاوه بر دستور زبان ، موارد دیگری نیز وجود دارد تمرین های واژگان. En plus de la grammaire, il y en a beaucoup plus Exercices de vocabulaire. A nyelvtanon túl sok más is létezik Szókincs gyakorlatok. Oltre alla grammatica, ce ne sono molti altri Esercizi di vocabolario. 文法 に 加えて 、 もっと たくさん あり ます 語彙 演習 。 문법 외에도 더 많은 것이 있습니다 어휘 연습. Selain tatabahasa, terdapat banyak lagi Latihan perbendaharaan kata. Oprócz gramatyki jest o wiele więcej Ćwiczenia słownictwa. Além da gramática, há muito mais Exercícios de vocabulário. Pe lângă gramatică, sunt multe altele Exerciții de vocabular. В дополнение к грамматике, есть еще много Словарные упражнения. Dilbilgisine ek olarak, çok daha fazlası var Kelime alıştırmaları.

Es gibt Übungen zur Aussprache mit Dialogen und es gibt jede Menge Quiz, هناك تمارين في النطق مع الحوارات وهناك الكثير من الاختبارات Υπάρχουν ασκήσεις στην προφορά με διαλόγους και υπάρχουν πολλά κουίζ, There are exercises in pronunciation with dialogues and there are lots of quizzes, Hay ejercicios de pronunciación con diálogos y hay muchas pruebas, تمریناتی در تلفظ با دیالوگ ها وجود دارد و تعداد زیادی از آزمونها وجود دارد ، Il y a des exercices de prononciation avec des dialogues et il y a beaucoup de quiz, Vannak gyakorlatok a kiejtéshez párbeszédekkel és sok kvíz, Ci sono esercizi di pronuncia con dialoghi e ci sono molti quiz, 会話 を 使った 発音 の 練習 と クイズ が たくさん あり 、 대화와 발음 연습이 있고 많은 퀴즈가 있습니다. Ada latihan dalam pengucapan dengan dialog dan ada banyak kuis, Są ćwiczenia w wymowie z dialogami i jest wiele quizów, Existem exercícios de pronúncia com diálogos e muitos testes, Există exerciții de pronunție cu dialoguri și există o mulțime de chestiuni, Есть упражнения по произношению с диалогами и есть много тестов, Diyaloglarla telaffuzlarda alıştırmalar var ve çok sayıda test var,

damit ihr euch selbst testen könnt. حتى تتمكن من اختبار نفسك. ώστε να μπορείτε να δοκιμάσετε τον εαυτό σας. so that you can test yourself. para que puedas ponerte a prueba. تا بتوانید خود را آزمایش کنید. afin que vous puissiez vous tester. hogy kipróbálhassa magát. in modo che tu possa metterti alla prova. 自分 で テスト できる ように 。 스스로 테스트 할 수 있습니다. supaya anda dapat menguji diri anda. abyś mógł się sprawdzić. para que você possa se testar. ca să poți să te testezi. так что вы можете проверить себя. böylece kendinizi test edebilirsiniz.

Und jetzt kommt das Beste: Busuu ist gleichzeitig ein soziales Netzwerk, والآن يأتي الأفضل: Busuu هي أيضًا شبكة اجتماعية ، Και τώρα έρχεται το καλύτερο: Το Busuu είναι επίσης ένα κοινωνικό δίκτυο, And now comes the best: Busuu is also a social network, Y ahora viene lo mejor: Busuu también es una red social, و اکنون بهترین است: Busuu همچنین یک شبکه اجتماعی است ، Et maintenant vient le meilleur: Busuu est aussi un réseau social, És most jön a legjobb: Busuu egy közösségi hálózat is, E ora arriva il meglio: Busuu è anche un social network, そして 今 が 最高です : Busuu は ソーシャルネットワーク で も あり 、 Busuu는 소셜 네트워크이기도합니다. Dan kini yang terbaik: Busuu juga rangkaian sosial, A teraz najlepsze: Busuu to także sieć społecznościowa, E agora vem o melhor: o Busuu também é uma rede social, Și acum vine cel mai bun: Busuu este și o rețea socială, А теперь самое лучшее: Busuu - это еще и социальная сеть, Ve şimdi en iyisi geliyor: Busuu aynı zamanda bir sosyal ağ,

in dem ihr viele deutsche Freunde finden könnt, die eure Aufgaben korrigieren . حيث يمكنك العثور على العديد من الأصدقاء الألمان الذين يصححون مهامك. στην οποία μπορείτε να βρείτε πολλούς Γερμανούς φίλους που διορθώνουν τις εργασίες σας. in which you can find many German friends who correct your tasks. en el que puedes encontrar muchos amigos alemanes que corrigen tus tareas. که در آن می توانید بسیاری از دوستان آلمانی را پیدا کنید که وظایف شما را تصحیح می کنند. dans lequel vous pouvez trouver de nombreux amis allemands qui corrigent vos tâches. amelyben sok német barátot találhat, akik kijavítják az Ön feladatait. in cui puoi trovare molti amici tedeschi che correggono i tuoi compiti. あなた の 仕事 を 正して くれる ドイツ 人 の 友達 が たくさん い ます 。 작업을 수정하는 많은 독일 친구를 찾을 수 있습니다. di mana anda boleh menemui banyak rakan Jerman yang memperbetulkan tugas anda. w którym możesz znaleźć wielu niemieckich przyjaciół, którzy poprawiają twoje zadania. em que você pode encontrar muitos amigos alemães que corrigem suas tarefas. în care puteți găsi mulți prieteni germani care îți corectează sarcinile. в котором вы можете найти много немецких друзей, которые исправляют ваши задачи. Burada görevlerinizi düzelten birçok Alman arkadaş bulabilirsiniz.

Total cool, oder? رائع تمامًا ، أليس كذلك؟ Εντελώς δροσερό, έτσι δεν είναι; Totally cool, isn't it? Totalmente genial, ¿no? کاملاً جالب است ، اینطور نیست؟ Totalement cool, non? Teljesen jó, nem? Totalmente bello, vero? かっこいい です よ ね 。 정말 멋지지 않습니까? Sangat keren, bukan? Zupełnie fajne, prawda? Totalmente legal, não é? Total mișto, nu-i așa? Совершенно круто, не правда ли? Tamamen harika, değil mi?

Ihr könnt euch die App kostenlos herunterladen und sogar sieben Tage lang kostenlos testen, يمكنك تنزيل التطبيق مجانًا وحتى اختباره مجانًا لمدة سبعة أيام ، Μπορείτε να κατεβάσετε την εφαρμογή δωρεάν και ακόμη και να τη δοκιμάσετε δωρεάν για επτά ημέρες, You can download the app for free and even test it for free for seven days, Puede descargar la aplicación de forma gratuita e incluso probarla de forma gratuita durante siete días, می توانید برنامه را به صورت رایگان بارگیری کنید و حتی به مدت هفت روز آن را به صورت رایگان تست کنید ، Vous pouvez télécharger l'application gratuitement et même la tester gratuitement pendant sept jours, Ingyenesen letöltheti az alkalmazást, és hét napig akár ingyenesen is kipróbálhatja, Puoi scaricare l'app gratuitamente e persino testarla gratuitamente per sette giorni, アプリ を 無料 で ダウンロード して 、7 日間 無料 で テスト する こと も でき ます 。 앱을 무료로 다운로드하고 7 일 동안 무료로 테스트 할 수도 있습니다. Varat lejupielādēt lietotni bez maksas un pat septiņas dienas to izmēģināt bez maksas, Anda boleh memuat turun aplikasi secara percuma dan bahkan mengujinya secara percuma selama tujuh hari, Możesz pobrać aplikację za darmo, a nawet przetestować za darmo przez siedem dni, Você pode baixar o aplicativo gratuitamente e até testá-lo gratuitamente por sete dias, Puteți descărca aplicația gratuit și chiar o puteți testa gratuit timp de șapte zile, Вы можете скачать приложение бесплатно и даже протестировать его бесплатно в течение семи дней, Uygulamayı ücretsiz olarak indirebilir ve hatta yedi gün boyunca ücretsiz olarak test edebilirsiniz,

ob sie das Richtige für euch ist. سواء كان ذلك مناسبًا لك. αν είναι σωστό για εσάς. whether it is right for you. si es adecuado para ti. آیا این برای شما مناسب است si cela vous convient. hogy ez megfelelő neked. se è giusto per te. それ が あなた に とって 正しい か どう か 。 그것이 당신에게 옳은지. sama ada ia sesuai untuk anda. czy to jest właśnie dla Ciebie. se é certo para você. indiferent dacă este potrivit pentru tine. правильно ли это для вас. sizin için doğru olup olmadığı.

Wenn ja, bekommt ihr mit der Premiumversion Zugang zu allen Funktionen إذا كان الأمر كذلك ، يمنحك الإصدار المميز الوصول إلى جميع الوظائف Εάν ναι, η premium έκδοση σάς παρέχει πρόσβαση σε όλες τις λειτουργίες If so, the premium version gives you access to all functions Si es así, la versión premium te da acceso a todas las funciones در این صورت ، نسخه برتر به همه توابع دسترسی پیدا می کند Si oui, la version premium vous donne accès à toutes les fonctions Ha igen, akkor a prémium verzió hozzáférést biztosít minden funkcióhoz In tal caso, la versione premium ti dà accesso a tutte le funzioni その 場合 、 プレミアムバージョン で は すべて の 機能 に アクセス でき ます 그렇다면 프리미엄 버전을 통해 모든 기능에 액세스 할 수 있습니다 Sekiranya demikian, versi premium memberi anda akses ke semua fungsi Jeśli tak, wersja premium daje dostęp do wszystkich funkcji Nesse caso, a versão premium fornece acesso a todas as funções Dacă da, versiunea premium vă oferă acces la toate funcțiile Если это так, премиум-версия дает вам доступ ко всем функциям Öyleyse, premium sürüm tüm işlevlere erişmenizi sağlar

und ihr könnt sogar ein offizielles Sprachzertifikat bekommen! ويمكنك حتى الحصول على شهادة لغة رسمية! και μπορείτε να λάβετε ακόμη και ένα επίσημο πιστοποιητικό γλώσσας! and you can even get an official language certificate! ¡e incluso puedes obtener un certificado de idioma oficial! و حتی می توانید یک گواهی رسمی زبان دریافت کنید! et vous pouvez même obtenir un certificat de langue officielle! és még hivatalos nyelvi igazolást is megszerezhet! e puoi persino ottenere un certificato ufficiale di lingua! 公式 の 言語 証明 書 も 取得 でき ます ! 공식 언어 인증서도받을 수 있습니다! un jūs pat varat saņemt oficiālu valodas sertifikātu! dan anda juga boleh mendapatkan sijil bahasa rasmi! i możesz nawet uzyskać oficjalny certyfikat językowy! e você pode até obter um certificado de idioma oficial! și chiar puteți obține un certificat oficial de limbă! и вы даже можете получить сертификат официального языка! hatta resmi dil sertifikası da alabilirsiniz!

und das alles für nicht mal sieben Euro im Monat. وكل ذلك بأقل من سبعة يورو في الشهر. και όλα για λιγότερο από επτά ευρώ το μήνα. and all for less than seven euros a month. y todo por menos de siete euros al mes. و همه کمتر از هفت یورو در ماه et tout cela pour moins de sept euros par mois. és mind kevesebb, mint havonta hét euróért. e tutto per meno di sette euro al mese. そして 、 すべて 月額 7 ユーロ 未満 です 。 그리고 한 달에 7 유로 미만입니다. dan semuanya dengan harga kurang dari tujuh euro sebulan. a wszystko za mniej niż siedem euro miesięcznie. e tudo por menos de sete euros por mês. și toate cu mai puțin de șapte euro pe lună. и все менее чем за семь евро в месяц. ve ayda yedi avrodan daha az bir fiyata.

Den Link zur App findet ihr unter dem Video. يمكنك العثور على رابط التطبيق أسفل الفيديو. Μπορείτε να βρείτε τον σύνδεσμο προς την εφαρμογή κάτω από το βίντεο. You can find the link to the app below the video. Puede encontrar el enlace a la aplicación debajo del video. می توانید پیوند برنامه را در زیر ویدیو پیدا کنید. Vous pouvez trouver le lien vers l'application sous la vidéo. Az alkalmazás linkjét a videó alatt találja meg. Puoi trovare il link all'app sotto il video. あなた は ビデオ の 下 に アプリ へ の リンク を 見つける こと が でき ます 。 비디오 아래에서 앱에 대한 링크를 찾을 수 있습니다. Anda boleh mendapatkan pautan ke aplikasi di bawah video. Link do aplikacji można znaleźć pod filmem. Você pode encontrar o link para o aplicativo abaixo do vídeo. Puteți găsi linkul către aplicație de sub videoclip. Вы можете найти ссылку на приложение под видео. Uygulamanın bağlantısını videonun altında bulabilirsiniz.

Schreibt mir auf jeden Fall, wie euch Busuu gefällt und welches Niveau ihr im Test erreicht habt! على أي حال ، اكتب لي كيف تحب Busuu والمستوى الذي وصلت إليه في الاختبار! Σε κάθε περίπτωση, γράψτε μου πώς σας αρέσει ο Busuu και σε ποιο επίπεδο έχετε φτάσει στη δοκιμή! In any case, write me how you like Busuu and what level you have reached in the test! En cualquier caso, ¡escríbeme cómo te gusta Busuu y qué nivel has alcanzado en la prueba! در هر صورت ، برای من بنویسید که چگونه Busuu را دوست دارید و در آزمون به چه سطحی رسیده اید! Dans tous les cas, écrivez-moi comment vous aimez Busuu et quel niveau vous avez atteint dans le test! Mindenesetre írj nekem, hogy tetszik a Busuu, és milyen szintre kerültél a teszt során! In ogni caso, scrivimi come ti piace Busuu e quale livello hai raggiunto nel test! いずれ に せよ 、 Busuu が どの 程度 好き で 、 テスト で どの レベル に 到達 した か を 書いて ください ! 어쨌든, Busuu를 얼마나 좋아하는지, 시험에서 어느 수준에 도달했는지 알려주세요! Walau apa pun, tulis saya bagaimana anda menyukai Busuu dan tahap mana yang telah anda capai dalam ujian ini! W każdym razie napisz mi, jak lubisz Busuu i jaki poziom osiągnąłeś w teście! De qualquer forma, escreva-me como você gosta do Busuu e que nível alcançou no teste! În orice caz, scrie-mi cum îți place Busuu și ce nivel ai atins la test! В любом случае, напишите мне, как вам нравится Busuu и какой уровень вы достигли в тесте! Her durumda, bana Busuu'yu nasıl bulduğunu ve testte hangi seviyeye ulaştığını yaz!

Also, los geht's! إذن هيا بنا نذهب! Λοιπόν πάμε! So, let's go! ¡Entonces vamos! پس بزن بریم! Alors allons-y! Akkor gyerünk! Quindi andiamo! じゃ 、 行こう ! 자, 가자! Jadi, mari kita pergi! Więc chodźmy! Então vamos! Deci să mergem! Итак, начнем! O zaman hadi gidelim!

Sicherlich kennt ihr Begriffe wie Subjekt, Perfekt, Objekt, Präteritum, Passiv, Pronomen, Präposition أنت تعرف بالتأكيد مصطلحات مثل الموضوع ، والكمال ، والكائن ، والماضي البسيط ، السلبي ، الضمير ، حرف الجر Σίγουρα γνωρίζετε όρους όπως θέμα, τέλειο, αντικείμενο, απλό παρελθόν, παθητικό, αντωνυμία, πρόθεση You certainly know terms such as subject, perfect, object, simple past, passive, pronoun, preposition Ciertamente conoce términos como sujeto, perfecto, objeto, pasado simple, pasivo, pronombre, preposición مطمئناً اصطلاحاتی از قبیل موضوع ، ایده آل ، مفعول ، گذشته ساده ، منفعل ، ضمیر ، ضمیر را می شناسید Vous connaissez certainement des termes tels que sujet, parfait, objet, passé simple, passif, pronom, préposition Természetesen ismer olyan kifejezéseket, mint például tárgy, tökéletes, tárgy, egyszerű múlt, passzív, névmás, prepozíció Sicuramente conosci termini come soggetto, perfetto, oggetto, passato semplice, passivo, pronome, preposizione あなた は 確かに 、 主語 、 完全 、 目的 、 単純な 過去 、 受 身 、 代名詞 、 前 置 詞 など の 用語 を 知ってい ます 주제, 완벽, 대상, 단순 과거, 수동, 대명사, 전치사와 같은 용어를 확실히 알고 있습니다. Jūs noteikti zināt tādus terminus kā subjekts, pabeigtais laiks, objekts, pagātnes laiks, pasīvā balss, vietniekvārds, prievārds. Anda pasti tahu istilah seperti subjek, sempurna, objek, masa lalu yang sederhana, pasif, kata ganti, preposisi Na pewno znasz pojęcia takie jak temat, doskonały, przedmiot, prosta przeszłość, pasywny, zaimek, przyimek Você certamente conhece termos como sujeito, perfeito, objeto, passado simples, passivo, pronome, preposição Cu siguranță știți termeni precum subiect, perfect, obiect, trecut simplu, pasiv, pronume, prepoziție Вы, конечно, знаете такие термины, как субъект, совершенный, объект, простое прошлое, пассивное, местоимение, предлог Konu, mükemmel, nesne, basit geçmiş, pasif, zamir, edat gibi terimleri kesinlikle biliyorsunuz.

Das ist eigentlich auch das Problem an der Grammatik: die vielen komplizierten Begriffe هذه هي بالفعل مشكلة القواعد النحوية: العديد من المصطلحات المعقدة Αυτό είναι στην πραγματικότητα το πρόβλημα με τη γραμματική: οι πολλοί περίπλοκοι όροι That is actually the problem with grammar: the many complicated terms Ese es realmente el problema con la gramática: los muchos términos complicados این در واقع مشکل گرامر است: بسیاری از اصطلاحات پیچیده C'est en fait le problème de la grammaire: les nombreux termes compliqués Valójában ez a nyelvtan problémája: a sok bonyolult kifejezés Questo è in realtà il problema con la grammatica: i molti termini complicati それ は 実際 に は 文法 の 問題 です : 多く の 複雑な 用語 그것은 실제로 문법의 문제입니다 : 많은 복잡한 용어 Itu sebenarnya masalah dengan tatabahasa: sebutan yang rumit Na tym polega problem z gramatyką: wiele skomplikowanych terminów Na verdade, esse é o problema da gramática: os muitos termos complicados Aceasta este de fapt problema cu gramatica: mulți termeni complicați Это на самом деле проблема с грамматикой: много сложных терминов Aslında dilbilgisi ile ilgili sorun: birçok karmaşık terim

Aber man kann alle diese Begriffe in zwei Kategorien aufteilen: Form und Funktion ولكن يمكنك تقسيم كل هذه المصطلحات إلى فئتين: الشكل والوظيفة Αλλά μπορείτε να χωρίσετε όλους αυτούς τους όρους σε δύο κατηγορίες: μορφή και λειτουργία But you can divide all of these terms into two categories: form and function Pero puede dividir todos estos términos en dos categorías: forma y función اما می توانید همه این اصطلاحات را به دو دسته تقسیم کنید: شکل و عملکرد Mais vous pouvez diviser tous ces termes en deux catégories: forme et fonction De ezeket a kifejezéseket két kategóriába lehet osztani: forma és funkció Ma puoi dividere tutti questi termini in due categorie: forma e funzione しかし 、 これ ら すべて の 用語 を 2 つ の カテゴリー に 分割 する こと が でき ます : フォーム と 機能 그러나이 모든 용어를 형태와 기능의 두 가지 범주로 나눌 수 있습니다 Taču visus šos terminus var iedalīt divās kategorijās: Forma un funkcija Tetapi anda boleh membahagikan semua istilah ini kepada dua kategori: bentuk dan fungsi Możesz jednak podzielić wszystkie te terminy na dwie kategorie: formę i funkcję Mas você pode dividir todos esses termos em duas categorias: forma e função Dar puteți împărți toți acești termeni în două categorii: formă și funcție Но вы можете разделить все эти термины на две категории: форма и функция Ancak bu terimlerin tümünü iki kategoriye ayırabilirsiniz: form ve işlev

Und was ist das? وما هذا؟ Και τι είναι αυτό? And what is that? ¿Y qué es eso? و این چیست؟ Et qu'est ce que c'est que ça? És az mi? E che cos'è? そして それ は 何 です か ? 그리고 그것은 무엇입니까? Dan apakah itu? I co to jest? E o que é isso? Și ce este asta? И что это? Ve bu nedir?

Form sagt euch, wie etwas aussieht und Funktion sagt euch, was etwas macht, also welche Aufgabe es hat. يخبرك النموذج كيف يبدو الشيء والوظيفة يخبرك بما يفعله شيء ، أي ما يفعله. Η φόρμα σας λέει πώς φαίνεται κάτι και η λειτουργία σας λέει τι κάνει κάτι, δηλαδή τι κάνει. Form tells you what something looks like and function tells you what does something, i.e. what it does. La forma te dice cómo se ve algo y la función te dice qué hace algo, es decir, qué hace. فرم به شما می گوید چه چیزی به نظر می رسد و عملکرد به شما می گوید چه کاری انجام می شود ، یعنی آنچه انجام می دهد. La forme vous dit à quoi ressemble quelque chose et la fonction vous dit ce qui fait quelque chose, c'est-à-dire ce qu'elle fait. A forma megmondja, hogy néz ki valami, és a funkció megmondja, mit csinál valamit, azaz mit csinál. Il modulo ti dice come appare qualcosa e la funzione ti dice cosa fa qualcosa, cioè cosa fa. フォーム は 何 か が どのように 見える か を 教えて くれ 、 関数 は 何 か が 何 か 、 つまり 何 を する か を 教えて くれ ます 。 양식은 어떤 것이 어떤 모양인지 알려주고 기능은 어떤 것이 무엇을 하는지를 알려줍니다. Forma norāda, kā kaut kas izskatās, bet funkcija norāda, ko kaut kas dara, t. i., kāds ir tā uzdevums. Bentuk memberitahu anda apa yang kelihatan dan fungsi memberitahu anda apa yang dilakukan sesuatu, iaitu apa yang dilakukannya. Forma mówi ci, jak coś wygląda, a funkcja mówi ci, co coś robi, czyli co robi. O formulário mostra a aparência de algo e a função mostra o que faz algo, ou seja, o que faz. Formularul vă arată cum arată ceva și funcția vă spune ce face ceva, adică ce face. Форма говорит вам, как что-то выглядит, а функция сообщает, что что-то делает, т.е. Form size bir şeyin neye benzediğini söyler ve işlev size bir şeyin ne yaptığını, yani ne yaptığını söyler.

Schaut euch mal diese Dose Erdnüsse an: Welche Form hat sie? Sie ist rund, blau und aus Metall. ألق نظرة على علبة الفول السوداني هذه: ما هو شكلها؟ إنه مستدير وأزرق ومصنوع من المعدن. Ρίξτε μια ματιά σε αυτό το κουτί φυστικιών: Τι σχήμα είναι αυτό? Είναι στρογγυλό, μπλε και κατασκευασμένο από μέταλλο. Take a look at this can of peanuts: What shape is it? It is round, blue and made of metal. Echa un vistazo a esta lata de maní: ¿Qué forma es? Es redondo, azul y de metal. به این قوطی بادام زمینی نگاهی بیندازید: چه شکلی است؟ گرد ، آبی و از جنس فلز است. Jetez un oeil à cette boîte d'arachides: De quelle forme est-ce? Il est rond, bleu et en métal. Vessen egy pillantást erre a doboz földimogyoróra: Milyen formájú? Kerek, kék és fémből készült. Dai un'occhiata a questa lattina di arachidi: Di che forma é? È rotondo, blu e fatto di metallo. この ピーナッツ の 缶 を 見て み ましょう : どんな 形 です か ? 丸み を 帯びた 青色 で 金属 製 です 。 이 땅콩 캔을 살펴보십시오. 어떤 모양입니까? 둥글고 파란색이며 금속으로 만들어졌습니다. Lihat tin kacang ini: Apa bentuknya? Ia berbentuk bulat, biru dan diperbuat daripada logam. Spójrz na tę puszkę orzeszków ziemnych: Jaki to kształt? Jest okrągły, niebieski i wykonany z metalu. Dê uma olhada nesta lata de amendoins: Que forma é essa? É redondo, azul e feito de metal. Uitați-vă la această cutie de arahide: Ce forma are? Este rotund, albastru și confecționat din metal. Взгляните на эту банку с арахисом: Какой оно формы? Он круглый, синий и изготовлен из металла. Bu fıstık kutusuna bir göz atın: Onun şekli nedir? Yuvarlak, mavi ve metalden yapılmıştır.

Welche Funktion hat sie? Sie versorgt mich mit Erdnüssen. ما هي وظيفتها؟ يوفر لي الفول السوداني. Ποια είναι η λειτουργία του; Μου παρέχει φυστίκια. What is its function? It provides me with peanuts. ¿Cuál es su función? Me proporciona maní. عملکرد آن چیست؟ بادام زمینی را برای من فراهم می کند. Quelle est sa fonction? Il me fournit des arachides. Mi a funkciója? Földimogyorót biztosít nekem. Qual è la sua funzione? Mi fornisce le noccioline. その 機能 は 何 です か ? ピーナッツ を くれ ます 。 그 기능은 무엇입니까? 땅콩을 제공합니다. Kāda ir tās funkcija? Tas man nodrošina zemesriekstus. Apa fungsinya? Ini memberi saya kacang. Jaka jest jego funkcja? Dostarcza mi orzeszków ziemnych. Qual é a sua função? Isso me fornece amendoins. Care este funcția sa? Îmi oferă alune. Какова его функция? Это дает мне арахис. İşlevi nedir? Bana fıstık veriyor.

Das ist ihre Aufgabe, deshalb existiert sie, oder? هذا هو عملهم ، لهذا السبب هو موجود ، أليس كذلك؟ Αυτή είναι η δουλειά τους, γι 'αυτό υπάρχει, σωστά; That's their job, that's why it exists, right? Ese es su trabajo, por eso existe, ¿verdad? این کار آنهاست ، به همین دلیل وجود دارد ، درست است؟ C'est leur travail, c'est pourquoi cela existe, non? Ez a munkájuk, ezért létezik, ugye? Questo è il loro lavoro, ecco perché esiste, giusto? それ が 彼ら の 仕事 です 、 それ が 存在 する 理由 です よ ね ? 그것이 그들의 직업이고, 그것이 존재하는 이유입니다. Tas ir tās uzdevums, tāpēc tā pastāv, vai ne? Itulah tugas mereka, sebab itulah ia wujud, bukan? To ich praca, dlatego istnieje, prawda? Esse é o trabalho deles, é por isso que existe, certo? Asta e treaba lor, de aceea există, nu? Это их работа, поэтому она существует, верно? Bu onların işi, bu yüzden var, değil mi?

Welche Form hat dieses Tuch? Es ist länglich, rot mit weißen Punkten und es ist aus Stoff. ما هو شكل هذا القماش؟ ممدود ، أحمر مع نقاط بيضاء ومصنوع من القماش. Τι σχήμα είναι αυτό το ύφασμα; Είναι επιμήκη, κόκκινο με άσπρες κουκκίδες και είναι κατασκευασμένο από ύφασμα. What shape is this cloth? It is elongated, red with white dots and it is made of fabric. ¿De qué forma es esta tela? Es alargado, rojo con puntos blancos y está hecho de tela. این پارچه چه شکلی است؟ این دراز ، قرمز با نقاط سفید است و از پارچه ساخته شده است. Quelle forme a ce tissu? Il est allongé, rouge à pois blancs et il est en tissu. Milyen alakú ez a ruha? Hosszú, piros, fehér pontokkal és szövetből készül. Che forma ha questo tessuto? È allungato, rosso con puntini bianchi ed è realizzato in tessuto. この 布 は どんな 形 です か ? それ は 細長く 、 白い 点 が ある 赤い 、 それ は 生地 で できて い ます 。 이 천은 어떤 모양입니까? 길쭉하고 붉고 하얀 점들이 있으며 천으로 만들어졌습니다. Kāda ir šī šalles forma? Tas ir garš, sarkans ar baltiem punktiem un izgatavots no auduma. Apa bentuk kain ini? Ia memanjang, berwarna merah dengan titik putih dan diperbuat daripada kain. Jaki kształt ma ta tkanina? Jest wydłużony, czerwony w białe kropki i wykonany z materiału. Que formato é esse pano? É alongado, vermelho com pontos brancos e é feito de tecido. Ce formă este această pânză? Este alungit, roșu cu puncte albe și este confecționat din țesătură. Какую форму эта ткань? Он вытянут, красный с белыми точками и сделан из ткани. Bu bez ne biçim? Uzamış, beyaz noktalı kırmızı ve kumaştan yapılmıştır.

Welche Funktion hat es? Man kann sich damit tolle Frisuren machen. ماذا تعمل، أو ماذا تفعل؟ يمكنك عمل قصات شعر رائعة معها. Τι κάνει? Μπορείτε να κάνετε υπέροχα χτενίσματα με αυτό. What does it do? You can make great hairstyles with it. ¿Qué hace? Puedes hacer grandes peinados con él. چه کار میکند؟ شما می توانید مدل های زیبایی را با آن درست کنید. Qu'est ce que ça fait? Vous pouvez faire de belles coiffures avec. Mit csinal? Nagyszerű frizurákat készíthet vele. Che cosa fa? Puoi fare grandi acconciature con esso. それ は 何 を する ため の もの か ? あなた は それ で 素晴らしい ヘアスタイル を 作る こと が でき ます 。 무엇을합니까? 당신은 그것으로 멋진 헤어 스타일을 만들 수 있습니다. Apa yang dilakukannya? Anda boleh membuat gaya rambut yang hebat dengannya. Co to robi? Dzięki temu możesz tworzyć świetne fryzury. O que isso faz? Você pode fazer ótimos penteados com ele. Ce face? Puteți face coafuri grozave cu ea. Что оно делает? Вы можете сделать отличные прически с ним. Bu ne işe yarıyor? Bununla harika saç modelleri yapabilirsiniz.

Wie ist es mit mir? Welche Form habe ich? Ich bin ein Mensch, ich bin blond ماذا عني ما الشكل الذي أمتلكه؟ أنا بشر ، أنا شقراء Τι θα λέγατε για μένα Τι σχήμα έχω; Είμαι άνθρωπος, είμαι ξανθιά How about me What shape do I have? I am human, I am blonde Que tal yo ¿Qué forma tengo? Soy humano soy rubio درباره من چطور چه شکلی دارم؟ من انسانی هستم ، بلوند هستم Que penses-tu de moi Quelle forme ai-je? Je suis humaine, je suis blonde És mi lesz velem Milyen alak van? Ember vagyok, szőke vagyok Che ne dici di me Che forma ho? Sono umano, sono biondo 私 は どう 私 は どんな 形 を して い ます か ? 私 は 人間 です 、 私 は 金髪 です 나 어때 어떤 모양이 있습니까? 나는 인간이고 금발이다 Bagaimana dengan saya Apa bentuk saya? Saya manusia, saya berambut perang A co ze mną Jaki mam kształt? Jestem człowiekiem, jestem blondynką E quanto a mim Que forma eu tenho? Eu sou humano, eu sou loira Ce zici de mine Ce formă am? Sunt uman, sunt blond Как на счет меня Какая у меня форма? Я человек, я блондинка Peki ya ben Ne şeklim var? Ben insanım, sarışınım

und ich habe braune Augen. Und welche Funktion habe ich? ولدي عيون بنية. وما الوظيفة التي أمتلكها؟ και έχω καστανά μάτια. Και τι λειτουργία έχω; and I have brown eyes. And what function do I have? y tengo los ojos marrones ¿Y qué función tengo? و چشمهای قهوه ای دارم و چه عملکردی دارم؟ et j'ai les yeux bruns. Et quelle fonction ai-je? és barna szemem van. És milyen funkcióm van? e ho gli occhi marroni. E quale funzione ho? 私 は 茶色 の 目 を して い ます 。 そして 、 私 に は どんな 機能 が あり ます か ? 그리고 나는 갈색 눈을 가지고 있습니다. 그리고 어떤 기능이 있습니까? dan saya mempunyai mata coklat. Dan fungsi apa yang saya ada? i mam brązowe oczy. A jaką funkcję mam? e eu tenho olhos castanhos. E que função eu tenho? și am ochii căprui. Și ce funcție am? и у меня карие глаза. И какая у меня функция? ve kahverengi gözlerim var. Ve hangi fonksiyona sahibim?

In diesem Video bin ich Deutschlehrerin, أنا في هذا الفيديو مدرس لغة ألمانية ، Σε αυτό το βίντεο είμαι Γερμανός δάσκαλος, In this video I'm a German teacher, En este video soy un profesor de alemán, در این فیلم من یک معلم آلمانی هستم ، Dans cette vidéo, je suis professeur d'allemand, Ebben a videóban német tanár vagyok, In questo video sono un insegnante di tedesco, この ビデオ で は 、 私 は ドイツ 語 の 教師 です 이 비디오에서 저는 독일인 교사입니다. Dalam video ini saya seorang guru Jerman, W tym filmie jestem nauczycielem języka niemieckiego, Neste vídeo eu sou professora de alemão, În acest videoclip sunt profesor de germană, В этом видео я учитель немецкого языка, Bu videoda ben bir Alman öğretmeniyim,

aber außerhalb des Videos bin ich Schwester, Tochter, ich bin Tante, ich bin Freundin und noch vieles mehr. لكن خارج الفيديو أنا أخت ، ابنة ، أنا عمة ، أنا صديقة وأكثر من ذلك بكثير. αλλά έξω από το βίντεο είμαι αδερφή, κόρη, είμαι θεία, είμαι φίλη και πολλά άλλα. but outside of the video i am sister, daughter, i am aunt, i am girlfriend and much more. pero fuera del video soy hermana, hija, soy tía, soy novia y mucho más. اما در خارج از فیلم من خواهر ، دختر هستم ، من عمه هستم ، من دوست دختر هستم و خیلی موارد دیگر. mais en dehors de la vidéo, je suis soeur, fille, je suis tante, je suis petite amie et bien plus encore. de a videón kívül nővérem, lányom, nagynéni vagyok, barátnőm vagyok és még sok más. ma al di fuori del video sono sorella, figlia, sono zia, sono fidanzata e molto altro. ビデオ 以外 で は 、 私 は 姉妹 、 娘 、 私 は 叔母 、 私 は ガールフレンド など です 。 그러나 비디오 밖에서 나는 자매, 딸, 나는 이모이고, 나는 여자 친구이며 훨씬 더 있습니다. tetapi di luar video saya adik, anak perempuan, saya ibu saudara, saya teman wanita dan banyak lagi. ale poza filmem jestem siostrą, córką, jestem ciotką, jestem dziewczyną i wiele więcej. mas fora do vídeo eu sou irmã, filha, tia, namorada e muito mais. dar în afara videoclipului sunt sora, fiica, sunt mătușă, sunt prietena și multe altele. но за пределами видео я сестра, дочь, я тетя, я подруга и многое другое. ama video dışında ben kız kardeşim, kızım, teyzem, kız arkadaşım ve çok daha fazlası.

Was will ich damit sagen? Meine Form ist immer gleich, ماذا اريد ان اقول؟ شكلي هو نفسه دائما Τι θέλω να πω; Το σχήμα μου είναι πάντα το ίδιο What do I want to say? My shape is always the same Que quiero decir Mi forma es siempre la misma می خواهم چه بگویم؟ شکل من همیشه یکسان است Que veux-je dire? Ma forme est toujours la même Mit akarok mondani? A formám mindig ugyanaz Cosa voglio dire? La mia forma è sempre la stessa 何 を 言い たい の ? 私 の 形 は いつも 同じ 내가 뭐라고 말하고 싶어? 내 모양은 항상 같아 Apa yang ingin saya katakan? Bentuk saya selalu sama Co chcę powiedzieć Mój kształt jest zawsze taki sam O que eu quero dizer? Minha forma é sempre a mesma Ce vreau să spun? Forma mea este întotdeauna aceeași Что я хочу сказать? Моя форма всегда одинакова Ne söylemek istiyorum? Şeklim her zaman aynı

aber meine Funktion, die kann immer eine andere sein. لكن وظيفتي يمكن أن تكون دائمًا مختلفة. αλλά η λειτουργία μου μπορεί πάντα να είναι διαφορετική. but my function can always be different. Pero mi función siempre puede ser diferente. اما عملکرد من همیشه می تواند متفاوت باشد. mais ma fonction peut toujours être différente. de a funkcióm mindig más lehet. ma la mia funzione può sempre essere diversa. しかし 、 私 の 機能 は 常に 異なる 場合 が あり ます 。 그러나 내 기능은 항상 다를 수 있습니다. tetapi fungsi saya selalu berbeza. ale moja funkcja zawsze może być inna. mas minha função sempre pode ser diferente. dar funcția mea poate fi întotdeauna diferită. но моя функция всегда может быть другой. ama benim fonksiyonum her zaman farklı olabilir.

Genauso ist es mit dieser Dose Erdnüsse: Ihre Form bleibt immer gleich, إنه نفس الشيء مع علبة الفول السوداني: يبقى شكلها دائمًا كما هو ، Είναι το ίδιο με αυτό το κουτί φυστικιών: το σχήμα τους παραμένει πάντα το ίδιο, It's the same with this can of peanuts: their shape always stays the same, Es lo mismo con esta lata de maní: su forma siempre se mantiene igual, با این قوطی بادام زمینی یکسان است: شکل آنها همیشه یکسان است ، C'est la même chose avec cette boîte d'arachides: leur forme reste toujours la même, Ugyanez van ezzel a földimogyoró kannával: alakja mindig változatlan, È lo stesso con questa lattina di arachidi: la loro forma rimane sempre la stessa, これ は ピーナッツ の 缶 と 同じです : それ ら の 形 は 常に 同じ まま です 、 이 땅콩 캔과 동일합니다. 모양은 항상 동일합니다. Sama dengan kacang tanah ini: bentuknya tetap sama, Tak samo jest z tą puszką orzeszków ziemnych: ich kształt zawsze pozostaje taki sam, É o mesmo com essa lata de amendoim: a forma deles sempre permanece a mesma, Este la fel cu această cutie de alune: forma lor rămâne mereu aceeași, То же самое с банкой арахиса: их форма всегда остается неизменной, Bu fıstık konservesi ile aynıdır: şekilleri her zaman aynı kalır,

aber ich kann sie zum Beispiel auch als Stifthalter benutzen ولكن يمكنني أيضًا استخدامه كحامل قلم ، على سبيل المثال αλλά μπορώ επίσης να το χρησιμοποιήσω ως στυλό, για παράδειγμα but I can also use it as a pen holder, for example pero también puedo usarlo como portalápices, por ejemplo اما من می توانم به عنوان مثال از آن به عنوان دارنده قلم استفاده کنم mais je peux aussi l'utiliser comme porte-stylo, par exemple de használhatom például tolltartóként ma posso anche usarlo come portapenne, per esempio ペンホルダー と して も 使え ます 例えば 예를 들어 펜 홀더로도 사용할 수 있습니다 tetapi saya juga boleh menggunakannya sebagai pemegang pena, misalnya ale mogę na przykład użyć go jako uchwytu na długopis mas também posso usá-lo como porta-canetas, por exemplo dar pot să-l folosesc de asemenea ca suport pentru stilou, de exemplu но я также могу использовать его как держатель ручки, например ancak kalem tutucu olarak da kullanabilirim, örneğin

oder ich kann einen Blumentopf daraus machen. أو يمكنني صنع وعاء زهور منه. ή μπορώ να φτιάξω μια γλάστρα από αυτό. or I can make a flower pot out of it. o puedo hacer una maceta con ella. یا من می توانم یک گلدان گل از آن درست کنم. ou je peux en faire un pot de fleurs. vagy tudok belőle virágcserép készíteni. o posso farne un vaso da fiori. または 私 は それ から フラワーポット を 作る こと が でき ます 。 아니면 화분을 만들 수 있습니다. atau saya boleh membuat pot bunga dari itu. lub mogę zrobić z niego doniczkę. ou eu posso fazer um vaso de flores. sau pot face un ghiveci de flori din el. или я могу сделать из него цветочный горшок. veya bir saksı yapabilirim.

Und was ist mit diesem roten Tuch? Eigentlich benutze ich es gar nicht für meine Haare, وماذا عن هذا القماش الأحمر؟ أنا لا أستخدمه بالفعل لشعري ، Και τι γίνεται με αυτό το κόκκινο πανί; Στην πραγματικότητα δεν το χρησιμοποιώ για τα μαλλιά μου, And what about this red cloth? I don't actually use it for my hair, ¿Y qué hay de esta tela roja? En realidad no lo uso para mi cabello, و این پارچه قرمز چیست؟ من واقعاً از آن برای موهای خود استفاده نمی کنم ، Et qu'en est-il de ce tissu rouge? Je ne l'utilise pas vraiment pour mes cheveux, És mi van ezzel a piros ruhával? Nem igazán használom a hajamra, E questo panno rosso? In realtà non lo uso per i miei capelli, そして 、 この 赤い 布 は どう です か ? 髪 の 毛 に は 使って い ませ ん が 이 붉은 천은 어때요? 나는 실제로 내 머리에 사용하지 않습니다 Dan bagaimana dengan kain merah ini? Saya sebenarnya tidak menggunakannya untuk rambut saya, A co z tym czerwonym suknem? Nie używam go do włosów E o pano vermelho? Na verdade, eu não uso no meu cabelo, Și cum rămâne cu această pânză roșie? Nu-l folosesc de fapt pentru părul meu, А как насчет этой красной ткани? Я на самом деле не использую его для своих волос, Peki ya bu kırmızı kumaş? Aslında saçlarım için kullanmıyorum,

sondern ich mache es an meinen Koffer, damit ich am Flughafen immer direkt weiß, dass es mein Koffer ist. أقوم بذلك على حقيبتي حتى أعرف دائمًا في المطار أنها حقيبتي. Το κάνω στη βαλίτσα μου, ώστε να γνωρίζω πάντα απευθείας στο αεροδρόμιο ότι είναι η βαλίτσα μου. I do it on my suitcase so that I always know directly at the airport that it is my suitcase. Lo hago en mi maleta para que siempre sepa directamente en el aeropuerto que es mi maleta. من این کار را روی چمدان خود انجام می دهم تا همیشه در فرودگاه به طور مستقیم بدانم که چمدان من است. Je le fais sur ma valise pour que je sache toujours directement à l'aéroport que c'est ma valise. A bőröndömön csinálom, hogy mindig a repülőtéren mindig tudom, hogy ez a bőröndöm. Lo faccio sulla mia valigia in modo da sapere sempre direttamente all'aeroporto che è la mia valigia. 私 は スーツ ケース の 上 で それ を 行う ので 、 常に 空港 で 自分 の スーツ ケース である こと を 常に 直接 知る こと が でき ます 。 나는 항상 여행 가방임을 공항에서 직접 알 수 있도록 여행 가방에 넣습니다. Saya melakukannya di beg pakaian saya sehingga saya selalu tahu secara langsung di lapangan terbang bahawa beg itu adalah beg pakaian saya. Robię to na walizce, aby zawsze bezpośrednio na lotnisku wiedzieć, że to moja walizka. Faço na minha mala para que eu sempre saiba diretamente no aeroporto que é a minha mala. O fac pe valiza mea, astfel încât să știu întotdeauna direct la aeroport că este valiza mea. Я делаю это на своем чемодане, чтобы я всегда знал прямо в аэропорту, что это мой чемодан. Bavulumda yapıyorum, böylece her zaman doğrudan havaalanında bavulum olduğunu biliyorum.

Versteht ihr? Eine Sache hat eine bestimmte Form, aber ihre Funktion kann immer wieder anders sein. هل تفهم؟ شيء واحد له شكل معين ، ولكن وظيفته يمكن أن تكون دائمًا مختلفة. Καταλαβαίνεις? Ένα πράγμα έχει ένα συγκεκριμένο σχήμα, αλλά η λειτουργία του μπορεί πάντα να είναι διαφορετική. Do you understand? One thing has a certain shape, but its function can always be different. Lo entiendes? Una cosa tiene cierta forma, pero su función siempre puede ser diferente. آیا می فهمی؟ یک چیز شکل خاصی دارد ، اما عملکرد آن همیشه می تواند متفاوت باشد. Comprenez vous? Une chose a une certaine forme, mais sa fonction peut toujours être différente. Érted? Az egyik dolognak van bizonyos alakja, de funkciója mindig eltérő lehet. Capisci? Una cosa ha una certa forma, ma la sua funzione può sempre essere diversa. わかり ます か ? 1 つ は 特定の 形 を して い ます が 、 その 機能 は 常に 異なる 場合 が あり ます 。 이해 하시나요? 한 가지는 특정 모양을 갖지만 그 기능은 항상 다를 수 있습니다. Vai jūs saprotat? Lietai ir noteikta forma, bet tās funkcija vienmēr var būt atšķirīga. Adakah anda faham? Satu perkara mempunyai bentuk tertentu, tetapi fungsinya selalu berbeza. Czy rozumiesz? Jedna rzecz ma określony kształt, ale jej funkcja zawsze może być inna. Voce entende? Uma coisa tem uma certa forma, mas sua função sempre pode ser diferente. Intelegi? Un lucru are o anumită formă, dar funcția sa poate fi întotdeauna diferită. Вы понимаете? Одна вещь имеет определенную форму, но ее функция всегда может быть разной. Anlıyor musun? Bir şeyin belirli bir şekli vardır, ancak işlevi her zaman farklı olabilir.

Genauso ist es andersrum: على العكس: Είναι το αντίστροφο: It's the other way around: Es al revés: راه دیگر: C'est l'inverse: Ez fordítva van: È il contrario: それ は 逆です : 다른 방법입니다. Tas pats ir arī otrādi: Ini sebaliknya: Jest na odwrót: É o contrário: Este invers: Это наоборот: Öteki yol bu:

Eine Sache hat eine bestimmte Funktion, aber kann unterschiedliche Formen haben. هناك شيء واحد له وظيفة محددة ، ولكن يمكن أن يتخذ أشكالًا مختلفة. Ένα πράγμα έχει μια συγκεκριμένη λειτουργία, αλλά μπορεί να έχει διαφορετικές μορφές. One thing has a specific function, but can take different forms. Una cosa tiene una función específica, pero puede tomar diferentes formas. یک چیز عملکردی خاص دارد ، اما می تواند اشکال مختلفی به خود بگیرد. Une chose a une fonction spécifique, mais peut prendre différentes formes. Az egyik dolognak van meghatározott funkciója, de különböző formáit öltheti. Una cosa ha una funzione specifica, ma può assumere forme diverse. 1 つ に は 特定の 機能 が あり ます が 、 さまざまな 形 を とる こと が でき ます 。 한 가지는 특정 기능을 가지고 있지만 다른 형태를 취할 수 있습니다. Satu perkara mempunyai fungsi tertentu, tetapi boleh mengambil pelbagai bentuk. Jedna rzecz ma określoną funkcję, ale może przybierać różne formy. Uma coisa tem uma função específica, mas pode assumir formas diferentes. Un lucru are o funcție specifică, dar poate lua diferite forme. Одна вещь имеет определенную функцию, но может принимать разные формы. Bir şeyin belirli bir işlevi vardır, ancak farklı formlar alabilir.

Schaut euch mal diese Stifte hier an: Alle haben eine bestimmte Funktion - sie sollen schreiben. ألق نظرة على هذه الأقلام هنا: لكل منها وظيفة محددة - يجب أن يكتبوا. Ρίξτε μια ματιά σε αυτά τα στυλό εδώ: Όλοι έχουν μια συγκεκριμένη λειτουργία - πρέπει να γράψουν. Take a look at these pens here: All have a specific function - they should write. Eche un vistazo a estos bolígrafos aquí: todos tienen una función específica: deben escribir. به این قلمها نگاهی بیندازید: همه یک کارکرد خاص دارند - آنها باید بنویسند. Jetez un œil à ces stylos ici: Tous ont une fonction spécifique - ils devraient écrire. Vessen egy pillantást ezekre a tollakra: Mindegyiknek van sajátos funkciója - írniuk kell. Dai un'occhiata a queste penne qui: tutte hanno una funzione specifica: dovrebbero scrivere. ここ で これ ら の ペン を 見て ください : すべて に 特定の 機能 が あり ます - 彼ら は 書く 必要 が あり ます 。 이 펜을 살펴보십시오. 모두 특정 기능이 있습니다-작성해야합니다. Lihatlah pena ini di sini: Semua mempunyai fungsi tertentu - mereka mesti menulis. Spójrz na te pióra tutaj: Wszystkie mają określoną funkcję - powinny pisać. Dê uma olhada nessas canetas aqui: Todas têm uma função específica - elas devem escrever. Uitați-vă aici la aceste pixuri: toate au o funcție specifică - ar trebui să scrie. Взгляните на эти ручки здесь: у всех есть определенная функция - они должны писать. Buradaki kalemlere bir göz atın: Hepsinin belirli bir işlevi vardır - yazmaları gerekir.

Aber ihre Form, die ist immer unterschiedlich. لكن شكلها مختلف دائمًا. Αλλά το σχήμα τους είναι πάντα διαφορετικό. But their shape is always different. Pero su forma es siempre diferente. اما شکل آنها همیشه متفاوت است. Mais leur forme est toujours différente. De alakjuk mindig más. Ma la loro forma è sempre diversa. しかし 、 それ ら の 形状 は 常に 異なり ます 。 그러나 그들의 모양은 항상 다릅니다. Tetapi bentuk mereka selalu berbeza. Ale ich kształt jest zawsze inny. Mas sua forma é sempre diferente. Dar forma lor este întotdeauna diferită. Но их форма всегда различна. Ancak şekilleri her zaman farklıdır.

Dieser Bleistift ist aus Holz, dieser Kuli ist aus Metall هذا القلم مصنوع من الخشب ، هذا قلم مصنوعة من المعدن Αυτό το μολύβι είναι κατασκευασμένο από ξύλο, αυτό είναι στυλό κατασκευασμένο από μέταλλο This pencil is made of wood, this is pen made of metal Este lápiz está hecho de madera, este es un bolígrafo hecho de metal این مداد از چوب ساخته شده است ، این قلم است ساخته شده از فلز Ce crayon est en bois, c'est un stylo fait de metal Ez a ceruza fából készült, ez a toll fémből készült Questa matita è fatta di legno, questa è una penna fatto di metallo この 鉛筆 は 木 で できて い ます 、 これ は ペン です 金属 製 이 연필은 나무로 만들어졌고 이것은 펜입니다 금속으로 만든 Pensil ini diperbuat daripada kayu, ini adalah pen diperbuat daripada logam Ten ołówek jest wykonany z drewna, to jest długopis zrobiony z metalu Este lápis é feito de madeira, é uma caneta feito de metal Acest creion este din lemn, acesta este stiloul din metal Этот карандаш сделан из дерева, это ручка из металла Bu kalem tahtadan yapılmış, bu kalem metalden yapılmış

und dieser Whiteboard-Marker ist aus Plastik. Und sie haben unterschiedliche Farben. وعلامة السبورة هذه مصنوعة من البلاستيك. ولديهم ألوان مختلفة. και αυτός ο πίνακας είναι κατασκευασμένος από πλαστικό. Και έχουν διαφορετικά χρώματα. and this whiteboard marker is made of plastic. And they have different colors. y este marcador de pizarra está hecho de plástico. Y tienen diferentes colores. و این نشانگر تخته سفید از پلاستیک ساخته شده است. و آنها رنگ های مختلفی دارند. et ce marqueur pour tableau blanc est en plastique. Et ils ont des couleurs différentes. és ez a tábla jelölő műanyagból készül. És különböző színűek. e questo pennarello per lavagna bianca è fatto di plastica. E hanno colori diversi. この ホワイトボードマーカー は プラスチック 製 です 。 そして 、 彼ら は 異なる 色 を 持って い ます 。 이 화이트 보드 마커는 플라스틱으로 만들어졌습니다. 그리고 그들은 다른 색을 가지고 있습니다. dan penanda papan putih ini diperbuat daripada plastik. Dan mereka mempunyai warna yang berbeza. i ten marker tablicy jest wykonany z tworzywa sztucznego. I mają różne kolory. e este marcador de quadro branco é feito de plástico. E eles têm cores diferentes. iar acest marcaj de tablă este fabricat din plastic. Și au culori diferite. и этот маркер для доски сделан из пластика. И у них разные цвета. ve bu beyaz tahta kalemi plastikten yapılmıştır. Ve farklı renkleri var.

Und genau das passiert auch in der Grammatik und deshalb ist es für Deutschlerner so schwierig, وهذا بالضبط ما يحدث في القواعد ولهذا السبب من الصعب جدًا على متعلمي اللغة الألمانية Και αυτό ακριβώς συμβαίνει στη γραμματική και γι 'αυτό είναι τόσο δύσκολο για τους Γερμανούς μαθητές And that's exactly what happens in the grammar and that's why it's so difficult for German learners Y eso es exactamente lo que sucede en la gramática y por eso es tan difícil para los estudiantes de alemán. و این دقیقاً همان چیزی است که در دستور زبان اتفاق می افتد و به همین دلیل برای زبان آموزان آلمانی اینقدر دشوار است Et c'est exactement ce qui se passe dans la grammaire et c'est pourquoi c'est si difficile pour les apprenants d'allemand Pontosan ez történik a nyelvtanban, és ezért olyan nehéz a német tanulók számára Ed è esattamente quello che succede in grammatica ed è per questo che è così difficile per gli studenti di tedesco そして それ こそ が 文法 で 起こって いる こと であり 、 それ が ドイツ 語 学習 者 に とって それ が とても 難しい 理由 です 이것이 바로 문법에서 일어나는 일이므로 독일 학습자들에게는 그렇게 어려운 이유입니다. Dan itulah yang berlaku dalam tatabahasa dan sebab itulah sangat sukar bagi pelajar Jerman I to właśnie dzieje się w gramatyce i dlatego tak trudno jest niemieckim uczniom E é exatamente isso que acontece na gramática e é por isso que é tão difícil para os alunos de alemão Și exact asta se întâmplă în gramatică și de aceea este atât de dificil pentru studenții germani И это именно то, что происходит в грамматике, и именно поэтому это так трудно для изучающих немецкий язык Dilbilgisinde tam olarak böyle oluyor ve bu yüzden Alman öğrenciler için çok zor

diese verschiedenen Begriffe so wie Präposition, Akkusativ, Objekt, Subjekt zu trennen , لفصل هذه المصطلحات المختلفة مثل حرف الجر ، والنصب ، والشيء ، والموضوع ، για να διαχωρίσετε αυτούς τους διαφορετικούς όρους, όπως προθετική, κατηγορητική, αντικείμενο, αντικείμενο, to separate these different terms such as preposition, accusative, object, subject, para separar estos términos diferentes como preposición, acusativo, objeto, sujeto, برای جدا کردن این اصطلاحات مختلف مانند پیشفرض ، متهم ، موضوع ، موضوع ، pour séparer ces différents termes tels que préposition, accusatif, objet, sujet, szétválasztani ezeket a különböző kifejezéseket, például az előszó, a szóbeszéd, a tárgy, a tárgy, per separare questi diversi termini come preposizione, accusativo, oggetto, soggetto, 前 置 詞 、 対 格 、 目的 語 、 主語 、 전치사, 비난, 사물, 주제, lai atdalītu dažādus terminus, piemēram, prievārdu, apstākļa, apstākļa, subjekta, untuk memisahkan istilah-istilah yang berbeza seperti preposisi, akuan, objek, subjek, aby oddzielić te różne terminy, takie jak przyimek, biernik, obiekt, temat, para separar esses termos diferentes, como preposição, acusação, objeto, sujeito, pentru a separa acești termeni diferiți, precum prepoziție, acuzativ, obiect, subiect, отделить эти различные термины, такие как предлог, винительный, объект, предмет, edat, suçlayıcı, nesne, özne gibi bu farklı terimleri ayırmak,

aber sie passen alle in diese zwei Kategorien und dieses Problem lösen wir jetzt! لكنهم جميعًا يتناسبون مع هاتين الفئتين ونحن الآن نحل هذه المشكلة! αλλά όλα ταιριάζουν σε αυτές τις δύο κατηγορίες και τώρα επιλύουμε αυτό το πρόβλημα! but they all fit into these two categories and we are now solving this problem! ¡pero todos encajan en estas dos categorías y ahora estamos resolviendo este problema! اما همه آنها در این دو دسته جای می گیرند و ما اکنون این مشکل را حل می کنیم! mais ils entrent tous dans ces deux catégories et nous résolvons maintenant ce problème! de mindkettő ebbe a két kategóriába tartozik, és most megoldjuk ezt a problémát! ma rientrano tutti in queste due categorie e ora stiamo risolvendo questo problema! しかし 、 それ ら は すべて これ ら 2 つ の カテゴリ に 当てはまり 、 現在 この 問題 を 解決 して い ます ! 그러나이 두 가지 범주에 모두 적합하며 이제이 문제를 해결하고 있습니다! bet tie visi ietilpst šajās divās kategorijās, un mēs tagad risinām šo problēmu! tetapi semuanya tergolong dalam dua kategori ini dan kami kini menyelesaikan masalah ini! ale wszystkie pasują do tych dwóch kategorii, a my rozwiązujemy ten problem! mas todos eles se encaixam nessas duas categorias e agora estamos resolvendo esse problema! dar toate se încadrează în aceste două categorii și rezolvăm acum această problemă! но все они вписываются в эти две категории, и мы сейчас решаем эту проблему! ama hepsi bu iki kategoriye uyuyor ve biz şimdi bu sorunu çözüyoruz!

Wir beginnen mit den Funktionen, denn davon gibt es in der Grammatik nur 5: نبدأ بالوظائف ، لأنه لا يوجد سوى 5 منها في القواعد: Ξεκινάμε με τις συναρτήσεις, επειδή υπάρχουν μόνο 5 από αυτές στη γραμματική: We start with the functions, because there are only 5 of them in the grammar: Comenzamos con las funciones, porque solo hay 5 de ellas en la gramática: ما با توابع شروع می کنیم ، زیرا فقط 5 از آنها در دستور زبان وجود دارد: Nous commençons par les fonctions, car il n'y en a que 5 dans la grammaire: A függvényekkel kezdjük, mert ezeknek csak a grammatika van: Iniziamo con le funzioni, perché ce ne sono solo 5 nella grammatica: 文法 に は 5 つ しか ない ため 、 関数 から 始め ます 。 문법에는 5 개만 있기 때문에 함수부터 시작합니다. Sāksim ar funkcijām, jo gramatikā ir tikai 5 no tām: Kita mulakan dengan fungsi, kerana hanya ada 5 daripadanya dalam tatabahasa: Zaczynamy od funkcji, ponieważ w gramatyce jest tylko 5: Começamos com as funções, porque existem apenas 5 na gramática: Începem cu funcțiile, deoarece sunt doar 5 în gramatică: Мы начнем с функций, потому что в грамматике их всего 5: Fonksiyonlarla başlıyoruz, çünkü gramerde sadece 5 tane var:

Das heißt, in einem Satz gibt es maximal fünf Aufgaben: هذا يعني أن هناك خمس مهام كحد أقصى في الجملة: Αυτό σημαίνει ότι υπάρχουν έως πέντε εργασίες σε μια πρόταση: This means that there are a maximum of five tasks in a sentence: Esto significa que hay un máximo de cinco tareas en una oración: این بدان معنی است که حداکثر پنج کار در یک جمله وجود دارد: Cela signifie qu'il y a au maximum cinq tâches dans une phrase: Ez azt jelenti, hogy egy mondatban legfeljebb öt feladat lehet: Ciò significa che ci sono un massimo di cinque compiti in una frase: つまり 、1 つ の 文 に は 最大 5 つ の タスク が あり ます 。 이는 한 문장에 최대 5 개의 작업이 있음을 의미합니다. Tas nozīmē, ka vienā komplektā ir ne vairāk kā pieci uzdevumi: Ini bermaksud bahawa terdapat maksimum lima tugas dalam satu ayat: Oznacza to, że w jednym zdaniu jest maksymalnie pięć zadań: Isso significa que há no máximo cinco tarefas em uma frase: Aceasta înseamnă că există maximum cinci sarcini într-o propoziție: Это означает, что в предложении может быть не более пяти задач: Bu, bir cümlede en fazla beş görev olduğu anlamına gelir:

das Prädikat, das Subjekt, das Objekt, das Adverbial und das Attribut المسند والموضوع والشيء والظرف والسمة το predicate, το θέμα, το αντικείμενο, το επίρρημα και το χαρακτηριστικό the predicate, the subject, the object, the adverbial and the attribute el predicado, el sujeto, el objeto, el adverbial y el atributo محمول ، موضوع ، موضوع ، ضرب المثل و صفت le prédicat, le sujet, l'objet, l'adverbial et l'attribut a predikátum, az alany, az objektum, a határozószó és az attribútum il predicato, il soggetto, l'oggetto, l'avverbiale e l'attributo 述語 、 主語 、 目的 語 、 副詞 および 属性 술어, 주제, 객체, 부사 및 속성 predikāts, subjekts, objekts, apstākļa vārds un atribūts. predikat, subjek, objek, kata keterangan dan atribut predykat, temat, obiekt, przysłówek i atrybut o predicado, o sujeito, o objeto, o adverbial e o atributo predicatul, subiectul, obiectul, adverbialul și atributul предикат, субъект, объект, наречие и атрибут yüklem, özne, nesne, zarf ve nitelik

Ein Prädikat gibt es in jedem Satz und normalerweise auch ein Subjekt, هناك مسند في كل جملة و عادة أيضا موضوع ، Υπάρχει ένα βασικό σε κάθε πρόταση και συνήθως επίσης ένα θέμα, There is a predicate in each sentence and usually also a subject, Hay un predicado en cada oración y por lo general también es un tema در هر جمله یک گزاره وجود دارد و معمولاً یک موضوع است ، Il y a un prédicat dans chaque phrase et habituellement aussi un sujet, Minden mondatban van egy predikátum és általában egy tárgy, C'è un predicato in ogni frase e di solito anche un argomento, 各 文 に は 述語 が あり 、 通常 は また 、 각 문장에는 술어가 있으며 일반적으로 주제 Terdapat predikat dalam setiap ayat dan biasanya juga subjek, W każdym zdaniu i jest predykat zwykle także temat, Há um predicado em cada frase e geralmente também um assunto, În fiecare propoziție există un predicat și de obicei, de asemenea, un subiect, В каждом предложении есть предикат и обычно также предмет, Her cümlede bir yüklem vardır ve genellikle bir konu,

aber der Rest, der kann in Sätzen vorkommen, muss aber nicht, denn Sprache bedeutet Informationen geben لكن الباقي ، الذي يمكن أن يحدث في جمل ، ليس بالضرورة ، لأن اللغة تعني إعطاء المعلومات αλλά τα υπόλοιπα, τα οποία μπορούν να συμβούν σε προτάσεις, δεν χρειάζεται, γιατί η γλώσσα σημαίνει παροχή πληροφοριών but the rest, which can occur in sentences, does not have to, because language means giving information pero el resto, que puede ocurrir en oraciones, no tiene que hacerlo, porque el lenguaje significa dar información اما بقیه ، که ممکن است در جملات اتفاق بیفتد ، لازم نیست ، زیرا زبان به معنای دادن اطلاعات است mais le reste, qui peut se produire dans des phrases, n'est pas obligé, car la langue signifie donner des informations de a többit, ami mondatokban fordulhat elő, nem kell, mert a nyelv információt ad ma il resto, che può apparire in frasi, non è necessario, perché la lingua significa dare informazioni 言語 で 情報 を 提供 する こと を 意味 する ため 、 文章 で 発生 する 可能 性 の ある 残り の 部分 は 必須で は あり ませ ん 그러나 언어는 정보를 제공한다는 의미이기 때문에 문장에서 발생할 수있는 나머지는 필요하지 않습니다. tetapi selebihnya, yang boleh berlaku dalam ayat, tidak perlu, kerana bahasa bermaksud memberi maklumat ale reszta, która może wystąpić w zdaniach, nie musi, ponieważ język oznacza udzielanie informacji mas o resto, que pode ocorrer em frases, não precisa, porque linguagem significa dar informações dar restul, care poate apărea în propoziții, nu trebuie, deoarece limba înseamnă a da informații но остальное, которое может встречаться в предложениях, не обязательно, потому что язык означает предоставление информации. ancak cümleler içinde oluşabilecek gerisini yapmak zorunda değildir, çünkü dil bilgi vermek demektir

und manchmal gibt man mehr Informationen und manchmal eben weniger Informationen. وأحيانًا تقدم المزيد من المعلومات وأحيانًا معلومات أقل. και μερικές φορές δίνετε περισσότερες πληροφορίες και μερικές φορές λιγότερες πληροφορίες. and sometimes you give more information and sometimes less information. y a veces das más información y a veces menos información. و بعضی اوقات اطلاعات بیشتری می دهید و گاه اطلاعات کمتری. et parfois vous donnez plus d'informations et parfois moins d'informations. és néha több információt ad, néha kevesebb információt. e a volte dai più informazioni e talvolta meno informazioni. 時に は 、 より 多く の 情報 を 提供 し 、 時に は より 少ない 情報 を 提供 し ます 。 때로는 더 많은 정보를 제공하고 때로는 더 적은 정보를 제공합니다. dan kadang-kadang anda memberi lebih banyak maklumat dan kadang-kadang lebih sedikit maklumat. a czasem podajesz więcej informacji, a czasem mniej informacji. e às vezes você fornece mais informações e às vezes menos informações. și uneori dai mai multe informații și alteori mai puține informații. и иногда вы даете больше информации, а иногда меньше информации. ve bazen daha fazla ve bazen daha az bilgi veriyorsunuz.

Wir beginnen mit dem Prädikat, denn das hat die wichtigste Aufgabe im Satz. نبدأ مع المسند ، لأن ذلك له المهمة الأكثر أهمية في الجملة. Ξεκινάμε με το κατηγορηματικό, γιατί αυτό έχει το πιο σημαντικό έργο στην πρόταση. We start with the predicate, because that has the most important task in the sentence. Comenzamos con el predicado, porque esa es la tarea más importante en la oración. ما با محمول شروع می کنیم ، زیرا مهمترین وظیفه در جمله است. Nous commençons par le prédicat, car c'est la tâche la plus importante de la phrase. A predikátummal kezdjük, mert ez a mondatban a legfontosabb feladat. Iniziamo con il predicato, perché ha il compito più importante nella frase. 述語 から 始め ます 。 これ は 文 の 中 で 最も 重要な タスク が ある ため です 。 우리는 술어부터 시작하는데, 그것은 문장에서 가장 중요한 임무를 갖기 때문입니다. Kita mulakan dengan predikat, kerana itu mempunyai tugas yang paling penting dalam ayat. Zaczynamy od predykatu, ponieważ ma to najważniejsze zadanie w zdaniu. Começamos com o predicado, porque essa tem a tarefa mais importante da frase. Începem cu predicatul, deoarece aceasta are cea mai importantă sarcină în propoziție. Мы начнем с предиката, потому что это имеет самую важную задачу в предложении. Yüklemeyle başlıyoruz, çünkü bu cümledeki en önemli görevdir.

Es sagt uns, was passiert. يخبرنا ما يحدث. Μας λέει τι συμβαίνει. It tells us what happens. Nos dice lo que pasa. این به ما می گوید چه اتفاقی می افتد. Il nous dit ce qui se passe. Azt mondja, mi történik. Ci dice cosa succede. 何 が 起こる か を 教えて くれ ます 。 무슨 일이 있었는지 알려줍니다. Ia memberitahu kita apa yang berlaku. Mówi nam, co się dzieje. Nos diz o que acontece. Ne spune ce se întâmplă. Это говорит нам, что происходит. Bize ne olacağını anlatıyor.

Michael kocht Spaghetti. مايكل يطبخ السباغيتي. Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια. Michael cooks spaghetti. Michael cocina espagueti. مایکل آشپز اسپاگتی. Michael cuisine des spaghettis. Michael főz spagetteket. Michael cucina gli spaghetti. マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます 。 마이클은 스파게티를 요리합니다. Michael memasak spageti. Michael gotuje spaghetti. Michael cozinha espaguete. Michael gătește spaghete. Майкл готовит спагетти. Michael spagetti pişiriyor.

Das Prädikat ist das Wort "kocht", das ist die Funktion des Wortes. المسند هو كلمة "يغلي" ، أي وظيفة الكلمة. Το βασικό είναι η λέξη "βράζει", δηλαδή τη λειτουργία της λέξης. The predicate is the word "boils", that is the function of the word. El predicado es la palabra "hierve", es decir La función de la palabra. گزاره کلمه "جوش" است ، یعنی عملکرد کلمه Le prédicat est le mot "boils", c'est-à-dire la fonction du mot. A predikátum a "forral" szó, azaz a szó funkciója. Il predicato è la parola "bolle", cioè la funzione della parola. 述語 は 「 沸騰 」 と いう 言葉 です 。 単語 の 機能 。 술어는 "boils"라는 단어입니다. 단어의 기능. Predikatnya adalah perkataan "bisul", iaitu fungsi perkataan. To znaczy, predykatem jest słowo „wrze” funkcja tego słowa. O predicado é a palavra "furúnculos", ou seja a função da palavra. Predicatul este cuvântul „fierbe”, adică funcția cuvântului. Предикатом является слово «кипит», то есть функция слова. Yüklem "kaynar" kelimesidir, yani sözcüğün işlevi.

Aber "kocht" hat auch eine Form, ein bestimmtes Aussehen. لكن "الطهاة" لديهم أيضا شكل ومظهر معين. Αλλά οι "μάγειρες" έχουν επίσης σχήμα, μια ορισμένη εμφάνιση. But "cooks" also have a shape, a certain appearance. Pero los "cocineros" también tienen una forma, una cierta apariencia. اما "آشپزها" نیز شکل ، ظاهری خاص دارند. Mais les «cuisiniers» ont aussi une forme, une certaine apparence. A "szakácsok "nak is van alakja, bizonyos megjelenése. Ma i "cuochi" hanno anche una forma, un certo aspetto. しかし 、「 料理 人 」 も 形 、 特定の 外観 を 持って い ます 。 그러나 "요리사"는 또한 모양과 모양이 다릅니다. Tetapi "tukang masak" juga mempunyai bentuk, penampilan tertentu. Ale „kucharze” również mają kształt, pewien wygląd. Mas "cozinheiros" também têm uma forma, uma certa aparência. Dar „bucătarii” au și o formă, un anumit aspect. Но «повара» также имеют форму, определенный внешний вид. Ama "aşçılar" da bir şekle, belli bir görünüme sahiptir.

und zwar: es ist ein Verb, es steht im Präsens und es ist die 3. Person Singular, denn Michael = er وهي: فعل ، بصيغة المضارع وهي صيغة الشخص الثالث المفرد ، لأن مايكل = δηλαδή: είναι ένα ρήμα, είναι στην παρούσα ένταση και είναι το τρίτο άτομο ενικό, γιατί ο Michael = αυτός namely: it is a verb, it is in the present tense and it is the 3rd person singular, because Michael = he a saber: es un verbo, está en tiempo presente y es la tercera persona del singular, porque Michael = él یعنی: فعل است ، در حال حاضر است و 3 نفر مفرد است ، زیرا مایکل = او à savoir: c'est un verbe, il est au présent et c'est la 3ème personne du singulier, car Michael = he nevezetesen: ige, a jelen időben és a 3. személy szinguluma, mert Michael = ő vale a dire: è un verbo, è nel tempo presente ed è la terza persona singolare, perché Michele = lui つまり 、 動詞 であり 、 現在 形 であり 、3 人 称 単数 です 。 Michael = he 즉 : 동사이고, 그것은 현재 시제이며, 3 인칭 단수형입니다. Michael = he iaitu: ia adalah kata kerja, ini pada masa sekarang dan ia adalah orang ke-3 tunggal, kerana Michael = dia mianowicie: jest to czasownik, jest w czasie teraźniejszym i jest trzecią osobą liczby pojedynczej, ponieważ Michael = on a saber: é um verbo, está no tempo presente e é a 3ª pessoa do singular, porque Michael = ele și anume: este un verb, este în prezent și este persoana a 3-a singular, deoarece Michael = el а именно: это глагол, это в настоящем времени, и это 3-го лица единственного числа, потому что Михаил = он yani: bir fiildir, şimdiki zamanda ve tekil 3. kişidir, çünkü Michael = he

Wenn wir von Form sprechen, sprechen wir also von عندما نتحدث عن الشكل ، نتحدث عنه Όταν μιλάμε για φόρμα, μιλάμε για When we speak of form, we speak of Cuando hablamos de forma, hablamos de وقتی از شکل صحبت می کنیم ، از آن صحبت می کنیم Quand on parle de forme, on parle de Amikor formáról beszélünk, akkor beszélünk Quando parliamo di forma, parliamo di フォーム に ついて 話す とき 、 우리가 형태를 말할 때 우리는 Apabila kita bercakap mengenai bentuk, kita bercakap mengenai Kiedy mówimy o formie, mówimy o Quando falamos de forma, falamos de Când vorbim de formă, vorbim de Когда мы говорим о форме, мы говорим о Formdan bahsettiğimizde,

Verb, Nomen, Artikel, Pronomen, Adjektiv, Adverb, Präposition, Konjunktion فعل ، اسم ، مقال ، ضمير ، صفة ، ظرف ، حرف جر ، اقتران Ρήμα, ουσιαστικό, άρθρο, αντωνυμία, επίθετο, επίρρημα, πρόθεση, συνδυασμό Verb, noun, article, pronoun, adjective, adverb, preposition, conjunction Verbo, sustantivo, artículo, pronombre, adjetivo, adverbio, preposición, conjunción فعل ، اسم ، مقاله ، ضمیر ، صفت ، قید ، پیشگفتار ، پیوستگی Verbe, nom, article, pronom, adjectif, adverbe, préposition, conjonction Ige, főnév, cikk, névmás, melléknév, határozószó, előszó, összefüggés Verbo, sostantivo, articolo, pronome, aggettivo, avverbio, preposizione, congiunzione 動詞 、 名詞 、 冠 詞 、 代名詞 、 形容詞 、 副詞 、 前 置 詞 、 接続詞 동사, 명사, 기사, 대명사, 형용사, 부사, 전치사, 관절 Kata kerja, kata nama, artikel, kata ganti nama, kata sifat, kata keterangan, kata kerja, kata hubung Czasownik, rzeczownik, artykuł, zaimek, przymiotnik, przysłówek, przyimek, koniunkcja Verbo, substantivo, artigo, pronome, adjetivo, advérbio, preposição, conjunção Verb, substantiv, articol, pronume, adjectiv, adverb, prepoziție, conjuncție Глагол, существительное, артикль, местоимение, прилагательное, наречие, предлог, союз Fiil, isim, makale, zamir, sıfat, zarf, edat, bağlaç

Das sind unsere wichtigsten Wortarten. Dazu aber später mehr. هذه هي الأجزاء الرئيسية من الكلام لدينا. المزيد عن ذلك لاحقًا. Αυτά είναι τα κύρια μέρη της ομιλίας μας. Περισσότερα για αυτό αργότερα. These are our main parts of speech. More on that later. Estas son nuestras principales partes del discurso. Más sobre eso más tarde. اینها بخشهای اصلی گفتار ماست. بعداً درباره آن Ce sont nos principales parties du discours. Plus sur cela plus tard. Ezek a beszéd fő részei. Erről bővebben később. Queste sono le nostre parti principali del discorso. Ne parleremo più avanti. これ ら は 私 たち の 主要な スピーチ です 。 詳細 は 後 ほど 。 이것들은 우리 연설의 주요 부분입니다. 나중에 더 자세히. Ini adalah bahagian utama ucapan kami. Lebih lanjut mengenai itu kemudian. To są nasze główne części mowy. Więcej o tym później. Estas são as nossas principais partes do discurso. Mais sobre isso mais tarde. Acestea sunt principalele noastre părți de vorbire. Mai multe despre asta mai târziu. Это наши основные части речи. Подробнее об этом позже. Bunlar konuşmamızın ana bölümleridir. Daha sonra.

Was ist, wenn ich sage: Michael und seine Freundin kochen Spaghetti. ماذا لو قلت: يقوم مايكل وصديقته بطهي المعكرونة. Τι γίνεται αν λέω: Ο Μάικλ και η φίλη του μαγειρεύουν μακαρόνια. What if I say: Michael and his girlfriend cook spaghetti. ¿Qué pasa si digo: Michael y su novia cocinan espagueti? چه می گویم: مایکل و دوست دخترش اسپاگتی را می پزند. Et si je dis: Michael et sa petite amie préparent des spaghettis. Mi van, ha azt mondom: Michael és barátnője főz spagetteket. E se dicessi: Michael e la sua ragazza cucinano gli spaghetti. もし 私 が 言ったら : マイケル と 彼 の ガールフレンド は スパゲッティ を 料理 し ます 。 내가 말하면 : 마이클과 그의 여자 친구는 스파게티를 요리합니다. Bagaimana jika saya katakan: Michael dan kekasihnya memasak spageti. Co jeśli powiem: Michael i jego dziewczyna gotują spaghetti. E se eu disser: Michael e sua namorada cozinham espaguete. Ce-ar fi dacă spun: Michael și prietena lui gătesc spaghete. Что если я скажу: Майкл и его девушка готовят спагетти. Ne dersem: Michael ve kız arkadaşı spagetti pişirir.

Die Funktion bleibt gleich. Es ist immer noch ein Prädikat, aber die Form hat sich geändert. تظل الوظيفة كما هي. لا يزال هذا المسند ، لكن الشكل تغير. Η συνάρτηση παραμένει η ίδια. Εξακολουθεί να είναι βασικό, αλλά το σχήμα έχει αλλάξει. The function remains the same. It's still a predicate, but the shape has changed. La función sigue siendo la misma. Todavía es un predicado, pero la forma ha cambiado. عملکرد همان است. این هنوز یک محمول است ، اما شکل تغییر کرده است. La fonction reste la même. C'est toujours un prédicat, mais la forme a changé. A funkció ugyanaz marad. Még mindig predikátum, de az alak megváltozott. La funzione rimane la stessa. È ancora un predicato, ma la forma è cambiata. 機能 は 変わり ませ ん 。 それ は まだ 述語 です が 、 形 が 変わって い ます 。 기능은 동일하게 유지됩니다. 여전히 술어이지만 모양이 변경되었습니다. Fungsinya tetap sama. Ini masih menjadi predikat, tetapi bentuknya telah berubah. Funkcja pozostaje taka sama. To wciąż predykat, ale kształt się zmienił. A função permanece a mesma. Ainda é um predicado, mas a forma mudou. Funcția rămâne aceeași. Este încă un predicat, dar forma s-a schimbat. Функция остается прежней. Это все еще предикат, но форма изменилась. Fonksiyon aynı kalır. Hala bir yüklem, ama şekil değişti.

Es ist nicht mehr in der 3. Person Singular, sondern im Plural. لم يعد في صيغة الشخص الثالث ، ولكن بصيغة الجمع. Δεν είναι πλέον στο 3ο άτομο ενικό, αλλά στον πληθυντικό. It is no longer in the 3rd person singular, but in the plural. Ya no está en la tercera persona del singular, sino en el plural. این دیگر در مفرد 3 نفر نیست بلکه در جمع است. Il n'est plus à la 3ème personne du singulier, mais au pluriel. Ez már nem a 3. személy szingulumában, hanem a többes számban található. Non è più in terza persona singolare, ma al plurale. 3 人 称 単数 で は なく 、 複数 形 です 。 더 이상 3 인칭 단수형이 아니라 복수형입니다. Ia bukan lagi pada orang ketiga tunggal, tetapi dalam bentuk jamak. Nie występuje już w trzeciej osobie liczby pojedynczej, ale w liczbie mnogiej. Não está mais na terceira pessoa do singular, mas no plural. Nu mai este la persoana a 3-a singular, ci la plural. Это больше не в третьем лице единственного числа, а во множественном числе. Artık 3. şahısta tekil değil, çoğuldur.

Die Funktion eines Prädikats kann sich nicht ändern, aber die Form kann sich ändern. لا يمكن أن تتغير وظيفة المسند ، ولكن الشكل يمكن أن يتغير. Η συνάρτηση ενός κατηγορήματος δεν μπορεί να αλλάξει, αλλά η φόρμα μπορεί να αλλάξει. The function of a predicate cannot change, but the form can change. La función de un predicado no puede cambiar, pero la forma puede cambiar. عملکرد یک محمول نمی تواند تغییر کند ، اما فرم می تواند تغییر کند. La fonction d'un prédicat ne peut pas changer, mais la forme peut changer. A predikátum funkciója nem változhat, de a forma megváltozhat. La funzione di un predicato non può cambiare, ma il modulo può cambiare. 述語 の 機能 は 変更 でき ませ ん が 、 形式 は 変更 でき ます 。 술어의 기능은 변경할 수 없지만 양식은 변경 될 수 있습니다. Fungsi predikat tidak dapat berubah, tetapi bentuknya dapat berubah. Funkcja predykatu nie może się zmienić, ale forma może się zmienić. A função de um predicado não pode mudar, mas o formulário pode mudar. Funcția unui predicat nu se poate schimba, dar forma se poate schimba. Функция предиката не может измениться, но форма может измениться. Bir yüklemin işlevi değişemez, ancak form değişebilir.

Und jetzt zeige ich euch alle Zeiten, die es im Deutschen gibt: unser Tempus والآن سأريكم كل الأوقات بالألمانية: توترنا Και τώρα θα σας δείξω όλες τις ώρες στα γερμανικά: η έντασή μας And now I'm going to show you all the times in German: our tense Y ahora te voy a mostrar todas las veces en alemán: nuestro tiempo و اکنون می خواهم همه وقت را به زبان آلمانی به شما نشان دهم: تنش ما Et maintenant je vais vous montrer tout le temps en allemand: notre temps És most minden alkalommal megmutatom neked németül: feszült vagyunk E ora ti mostrerò tutte le volte in tedesco: il nostro tempo そして 今 、 私 は いつも ドイツ 語 で あなた を 紹介 する つもりです : 私 たち の 時 制 이제 저는 항상 독일어로 여러분 께 보여 드리겠습니다 : 우리의 시제 Un tagad es jums parādīšu visus laikus, kas pastāv vācu valodā: mūsu laiks. Dan sekarang saya akan menunjukkan kepada anda sepanjang masa dalam bahasa Jerman: ketegangan kami A teraz pokażę wam cały czas po niemiecku: nasz czas E agora eu vou lhe mostrar todas as vezes em alemão: nosso tempo Și acum o să vă arăt tot timpul în germană: încordarea noastră А теперь я собираюсь показать вам все время на немецком языке: наше время Ve şimdi size her zaman Almanca göstereceğim: zamanımız

Und dann zeige ich euch noch ein paar andere Formen, von denen ihr bestimmt schon gehört habt. ثم سأريكم بعض الأشكال الأخرى التي ربما سمعت عنها. Και μετά θα σας δείξω μερικά άλλα σχήματα που πιθανότατα έχετε ακούσει. And then I'll show you a couple of other shapes you've probably heard of. Y luego te mostraré un par de otras formas de las que probablemente hayas oído hablar. و سپس من دو شکل دیگر را که احتمالاً در مورد آنها شنیده اید به شما نشان خواهم داد. Et puis je vais vous montrer quelques autres formes dont vous avez probablement entendu parler. És akkor megmutatom neked néhány más formát is, amelyekről valószínűleg hallottál. E poi ti mostrerò un paio di altre forme di cui probabilmente avrai sentito parlare. そして 、 あなた が おそらく 聞いた こと の ある 他 の いく つ か の 形 を お 見せ し ます 。 그리고 여러분이 들어 본 다른 모양 몇 가지를 보여 드리겠습니다. Dan kemudian saya akan menunjukkan kepada anda beberapa bentuk lain yang mungkin pernah anda dengar. A potem pokażę ci kilka innych kształtów, o których prawdopodobnie słyszałeś. E então eu vou te mostrar algumas outras formas que você provavelmente já ouviu falar. Și atunci vă voi arăta câteva alte forme despre care probabil ați auzit. А потом я покажу вам пару других фигур, о которых вы, вероятно, слышали. Ve sonra size muhtemelen duymuş olabileceğiniz başka birkaç şekil daha göstereceğim.

Michael kochte Spaghetti. طهي مايكل السباغيتي. Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια. Michael cooked spaghetti. Michael cocinó espagueti. مایکل اسپاگتی پخته شده. Michael a cuisiné des spaghettis. Michael főtt spagetti. Michael ha cucinato gli spaghetti. マイケル は スパゲッティ を 調理 し ました 。 마이클은 스파게티를 요리했습니다. Michael memasak spageti. Michael ugotował spaghetti. Michael cozinhou espaguete. Michael a gătit spaghete. Майкл приготовил спагетти. Michael spagetti pişirdi.

Jetzt hat das Prädikat die Form eines Präteritums, es ist aber immer noch die 3. P. Sg. الآن المسند له شكل Preterite ، لكنه لا يزال ثالث P. س. Τώρα το κατηγορηματικό έχει το σχήμα α Preterite, αλλά εξακολουθεί να είναι το 3ο P. Sg. Now the predicate has the shape of a Preterite, but it is still the 3rd P. Sg. Ahora el predicado tiene la forma de un Pretérito, pero sigue siendo el 3er P. Sg. حالا محمول شکل a را دارد Preterite ، اما هنوز هم P. P. Sg است. Maintenant, le prédicat a la forme d'un Prétérite, mais c'est toujours le 3ème P. Sg. A predikatum most a alakja Preterite, de ez még mindig a 3. P. Sg. Ora il predicato ha la forma di a Preterito, ma è ancora il 3 ° P. Sg. これ で 述語 の 形 が Preterite 、 それ は まだ 3 番 目 の P . Sg です 。 이제 술어의 모양은 Preterite, 그러나 여전히 3 P. Sg입니다. Tagad predikātam ir preterīta forma, bet tas joprojām ir 3. P. Sg. Sekarang predikat mempunyai bentuk a Preterite, tetapi masih P. P. Sg ke-3. Teraz predykat ma kształt litery a Preterite, ale wciąż jest to trzeci P. Sg. Agora o predicado tem a forma de um Preterido, mas ainda é o 3º P. Sg. Acum predicatul are forma a Preterit, dar este încă al treilea P. Sg. Теперь предикат имеет форму Претерите, но это все-таки 3-й P. Sg. Şimdi yüklem bir Preterit, ama yine de 3.P. Sg.

Michael hat Spaghetti gekocht. Funktion: Prädikat, Form: Perfekt طهي مايكل السباغيتي. وظيفة: المسند ، والشكل: الكمال Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια. Λειτουργία: predicate, σχήμα: τέλειο Michael cooked spaghetti. Function: predicate, shape: perfect Michael cocinó espagueti. Función: predicado, forma: perfecta مایکل اسپاگتی پخته شده. عملکرد: گزاره ، شکل: کامل Michael a cuisiné des spaghettis. Fonction: prédicat, forme: parfaite Michael főtt spagetti. Funkció: predikátum, alak: tökéletes Michael ha cucinato gli spaghetti. Funzione: predicato, forma: perfetto マイケル は スパゲッティ を 調理 し ました 。 関数 : 述語 、 形状 : 完全 마이클은 스파게티를 요리했습니다. 기능 : 술어, 모양 : 완벽한 Michael memasak spageti. Fungsi: predikat, bentuk: sempurna Michael ugotował spaghetti. Funkcja: predykat, kształt: idealny Michael cozinhou espaguete. Função: predicado, forma: perfeito Michael a gătit spaghete. Funcție: predicat, formă: perfectă Майкл приготовил спагетти. Функция: предикат, форма: идеально Michael spagetti pişirdi. İşlev: yüklem, şekil: mükemmel

Und das Perfekt besteht aus zwei Wörtern: والكمال يتكون من كلمتين: Και το τέλειο αποτελείται από δύο λέξεις: And the perfect consists of two words: Y lo perfecto consta de dos palabras: و کامل شامل دو کلمه است: Et le parfait se compose de deux mots: És a tökéletes két szót tartalmaz: E il perfetto è composto da due parole: そして 完璧 は 2 つ の 単語 で 構成 さ れて い ます : 그리고 완벽은 두 단어로 구성됩니다. Dan yang sempurna terdiri daripada dua perkataan: Idealny składa się z dwóch słów: E o perfeito consiste em duas palavras: Iar perfectul constă din două cuvinte: И идеальный состоит из двух слов: Mükemmel olan iki kelimeden oluşur:

einem Hilfsverb, hier seht ihr wieder die 3. Person Singular und einem Partizip II فعل مساعد ، هنا ترى الشخص الثالث بصيغة المفرد والناشط الثاني ένα βοηθητικό ρήμα, εδώ βλέπετε το 3ο άτομο ενικό και ένα participle II an auxiliary verb, here you see the 3rd person singular and a participle II un verbo auxiliar, aquí ves la tercera persona del singular y un participio II یک فعل کمکی ، در اینجا شما 3 نفر مفرد و یک شخص II را مشاهده می کنید un verbe auxiliaire, vous voyez ici la 3e personne du singulier et un participe II kiegészítő ige, itt a 3. személy szinguluma és a melléknév II látható un verbo ausiliare, qui vedi la terza persona singolare e un participio II 補助 動詞 。 ここ で は 、3 人 称 の 単数 形 と 分 詞 II が 表示 さ れて い ます 。 보조 동사, 여기에 3 인칭 단수형과 분사식 II가 있습니다. palīgdarbības vārds, šeit jūs atkal redzat 3. personas vienskaitļa formu un pagātnes divdabja formu kata kerja tambahan, di sini anda melihat orang ke-3 tunggal dan peserta II czasownik pomocniczy, tutaj widzisz trzecią osobę w liczbie pojedynczej i imiesłów II um verbo auxiliar, aqui você vê a terceira pessoa do singular e um particípio II un verb auxiliar, aici vedeți persoana a 3-a singular și un participiu II вспомогательный глагол, здесь вы видите 3-го лица единственного числа и причастие II yardımcı bir fiil, burada 3. kişi tekil ve katılımcı II'yi görüyorsunuz

Michael hatte Spaghetti gekocht. Funktion: Prädikat, Form: Plusquamperfekt قام مايكل بطهي المعكرونة. وظيفة: المسند والشكل: بالإضافة إلى الكمال Ο Μάικλ είχε μαγειρέψει μακαρόνια. Λειτουργία: predicate, σχήμα: plus perfect Michael had cooked spaghetti. Function: predicate, shape: plus perfect Michael había cocinado espagueti. Función: predicado, forma: más perfecto مایکل اسپاگتی را پخته بود. عملکرد: گزاره ، شکل: به علاوه کامل Michael avait cuisiné des spaghettis. Fonction: prédicat, forme: plus parfait Michael főtt spagetti. Funkció: predikátum, alak: plusz tökéletes Michael aveva cucinato gli spaghetti. Funzione: predicato, forma: più perfetto マイケル は スパゲッティ を 調理 して いた 。 関数 : 述語 、 形状 : プラス 完璧 마이클은 스파게티를 요리했습니다. 기능 : 술어, 모양 : 완벽한 Maikls bija pagatavojis spageti. Funkcija: predikāts, forma: Pagātnes pabeigtā forma Michael telah memasak spageti. Fungsi: predikat, bentuk: tambah sempurna Michael ugotował spaghetti. Funkcja: predykat, kształt: plus idealny Michael havia preparado espaguete. Função: predicado, forma: mais perfeito Michael gătise spaghete. Funcție: predicat, formă: plus perfect Майкл приготовил спагетти. Функция: предикат, форма: плюс идеально Michael spagetti pişirmişti. Fonksiyon: yüklem, şekil: artı mükemmel

Und das Plusquamperfekt besteht auch aus zwei Wörtern: والكمال المثالي يتكون أيضًا من كلمتين: Και το συν τέλειο αποτελείται επίσης από δύο λέξεις: And the plus perfect also consists of two words: Y el plus perfecto también consta de dos palabras: و به علاوه کامل نیز از دو کلمه تشکیل شده است: Et le plus parfait se compose également de deux mots: A plusz tökéletes szintén két szót tartalmaz: E il plus perfetto consiste anche di due parole: プラスパーフェクト も 2 つ の 単語 で 構成 さ れて い ます 。 플러스 플러스는 두 단어로 구성됩니다. Dan tambah sempurna juga terdiri daripada dua perkataan: Plus plus składa się również z dwóch słów: E o plus perfect também consiste em duas palavras: Iar plusul perfect constă și din două cuvinte: И идеальный плюс также состоит из двух слов: Ve artı mükemmel de iki kelimeden oluşur:

einem Hilfsverb, hier seht ihr wieder die 3. Person Singular und einem Partizip II فعل مساعد ، هنا ترى الشخص الثالث بصيغة المفرد والناشط الثاني ένα βοηθητικό ρήμα, εδώ βλέπετε το 3ο άτομο ενικό και ένα participle II an auxiliary verb, here you see the 3rd person singular and a participle II un verbo auxiliar, aquí ves la tercera persona del singular y un participio II یک فعل کمکی ، در اینجا شما 3 نفر مفرد و یک شخص II را مشاهده می کنید un verbe auxiliaire, vous voyez ici la 3e personne du singulier et un participe II kiegészítő ige, itt a 3. személy szinguluma és a melléknév II látható un verbo ausiliare, qui vedi la terza persona singolare e un participio II 補助 動詞 。 ここ で は 、3 人 称 の 単数 形 と 分 詞 II が 表示 さ れて い ます 。 보조 동사, 여기에 3 인칭 단수형과 분사식 II가 있습니다. kata kerja tambahan, di sini anda melihat orang ke-3 tunggal dan peserta II czasownik pomocniczy, tutaj widzisz trzecią osobę w liczbie pojedynczej i imiesłów II um verbo auxiliar, aqui você vê a terceira pessoa do singular e um particípio II un verb auxiliar, aici vedeți persoana a 3-a singular și un participiu II вспомогательный глагол, здесь вы видите 3-го лица единственного числа и причастие II yardımcı bir fiil, burada 3. kişi tekil ve katılımcı II'yi görüyorsunuz

Achtung: Das Hilfsverb steht jetzt im Präteritum. تحذير: الفعل المساعد هو الآن في صيغة الماضي. Προειδοποίηση: το βοηθητικό ρήμα είναι τώρα στο παρελθόν τεταμένο. Warning: the auxiliary verb is now in the past tense. Advertencia: el verbo auxiliar ahora está en tiempo pasado. هشدار: فعل کمکی اکنون در تنش گذشته است. Attention: le verbe auxiliaire est maintenant au passé. Figyelem: a kiegészítő ige már a múlt ideje. Attenzione: il verbo ausiliario è ora al passato. 警告 : 助動詞 は 過去 形 に なり ました 。 경고 : 보조 동사는 이제 과거 시제입니다. Amaran: kata kerja bantu sekarang sudah lama tegang. Ostrzeżenie: czasownik pomocniczy jest teraz w czasie przeszłym. Atenção: o verbo auxiliar está agora no passado. Avertisment: verbul auxiliar este acum în trecut. Предупреждение: вспомогательный глагол теперь в прошедшем времени. Uyarı: yardımcı fiil artık geçmiş zamanda.

Präteritum, Perfekt und Plusquamperfekt sind Zeiten der Vergangenheit, الماضي المثالي ، والكمال الماضي هو أوقات الماضي ، Το παρελθόν τέλειο, τέλειο και το παρελθόν τέλειο είναι εποχές του παρελθόντος, Past perfect, perfect and past perfect are times of the past, Pasado perfecto, perfecto y pasado perfecto son tiempos del pasado, گذشته های بی نقص ، بی نقص و گذشته کامل گذشته هستند ، Passé parfait, parfait et passé parfait sont des temps du passé, A múlt tökéletes, a tökéletes és a múlt tökéletes a múlt időszaka, Passato perfetto, perfetto e passato perfetto sono i tempi del passato, 過去 完璧 、 完璧 、 過去 完璧 は 過去 の 時代 であり 、 과거 완벽, 완벽, 과거 완벽은 과거의 시대입니다. Masa lalu yang sempurna, sempurna dan masa lalu yang sempurna adalah masa lalu, Przeszłość doskonała, doskonała i przeszłość doskonała to czasy przeszłości, Passado perfeito, perfeito e passado perfeito são tempos do passado, Trecutul perfect, perfectul și trecutul perfect sunt vremuri ale trecutului, Прошлое совершенное, совершенное и прошлое совершенное - это времена прошлого Geçmiş mükemmel, mükemmel ve geçmiş mükemmel geçmiş zamanlardır,

das Präsens ist die Zeit der Gegenwart, des Jetzt und der Ewigkeit, z.B. Wasser kocht bei 100°C – immer. الحاضر هو وقت الحاضر ، الآن والخلود ، على سبيل المثال يغلي الماء عند 100 درجة مئوية - دائمًا. το παρόν είναι η ώρα του παρόντος, του τώρα και της αιωνιότητας, π.χ. το νερό βράζει στους 100 ° C - πάντα. the present is the time of the present, the now and eternity, eg water boils at 100 ° C - always. el presente es el tiempo del presente, el ahora y la eternidad, por ejemplo, el agua hierve a 100 ° C, siempre. زمان حال زمان حال است ، اکنون و ابدیت ، به عنوان مثال آب در 100 درجه سانتیگراد جوش می آید - همیشه. le présent est le temps du présent, le maintenant et l'éternité, par exemple l'eau bout à 100 ° C - toujours. a jelen a jelen, a jelen és az örökkévalóság ideje, pl. a víz 100 ° C-on forr - mindig. il presente è il tempo del presente, il presente e l'eternità, ad esempio l'acqua bolle a 100 ° C - sempre. 現在 は 現在 の 時間 、 現在 は 永遠 、 たとえば 水 は 100° C で 沸騰 し ます - 常に 。 현재는 현재의 시간이며, 현재와 영원, 예를 들어 물은 항상 100 ° C에서 끓습니다. tagadnes laiks ir tagadnes laiks, tagadne un mūžība, piemēram, ūdens vārās 100°C temperatūrā - vienmēr. masa kini adalah masa sekarang, sekarang dan selama-lamanya, misalnya air mendidih pada suhu 100 ° C - selalu. teraźniejszość jest czasem teraźniejszości, teraźniejszości i wieczności, np. woda wrze w 100 ° C - zawsze. o presente é o tempo do presente, o agora e a eternidade, por exemplo, a água ferve a 100 ° C - sempre. prezentul este timpul prezentului, acum și eternitate, de exemplu, apa fierbe la 100 ° C - întotdeauna. настоящее - это время настоящего, настоящее и вечность, например, вода кипит при 100 ° C - всегда. şimdiki zaman, şimdiki zaman ve sonsuzluk, örneğin su her zaman 100 ° C'de kaynar.

Und davon gibt es noch zwei andere im Deutschen: وهناك نوعان آخران باللغة الألمانية: Και υπάρχουν δύο άλλα στα γερμανικά: And there are two others in German: Y hay otros dos en alemán: و دو زبان آلمانی نیز وجود دارد: Et il y en a deux autres en allemand: És van még két németül is: E ce ne sono altri due in tedesco: ドイツ 語 に は 他 に 2 つ あり ます 。 그리고 독일어에는 다른 두 가지가 있습니다. Dan ada dua yang lain dalam bahasa Jerman: Są jeszcze dwa inne po niemiecku: E existem outros dois em alemão: Și sunt alți doi în germană: И есть два других на немецком языке: Ve Almancada iki kişi daha var:

Michael wird Spaghetti kochen. Funktion. Prädikat, Form: Futur I سيقوم مايكل بطهي المعكرونة. وظيفة. المسند ، الشكل: المستقبل الأول Ο Μάικλ θα μαγειρέψει μακαρόνια. Λειτουργία. Βραβείο, φόρμα: Μέλλον I Michael will cook spaghetti. Function. Predicate, form: Future I Michael cocinará espagueti. Función. Predicado, forma: Futuro I مایکل اسپاگتی را طبخ می کند. تابع. پیش بینی ، فرم: آینده من Michael cuisinera des spaghettis. Une fonction. Prédicat, forme: Future I Michael spagetti fog főzni. Funkció. Jóslat, forma: Jövő I. Michael cucinerà gli spaghetti. Funzione. Predicato, forma: futuro I マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます 。 関数 。 述語 、 形式 : 未来 I 마이클은 스파게티를 요리합니다. 함수. 술어, 양식 : 미래 I Michael akan memasak spageti. Fungsi. Predikat, bentuk: Masa Depan I Michael ugotuje spaghetti. Funkcjonować. Predicate, form: Future I Michael vai cozinhar espaguete. Função. Predicado, forma: Futuro I Michael va găti spaghete. Funcţie. Predicat, formă: Viitor I Майкл приготовит спагетти. Функция. Предикат, форма: Будущее Я Michael spagetti pişirecek. İşlev. Tahmin, form: Gelecek I

Und das besteht auch aus zwei Wörtern: einem Hilfsverb (immer noch 3. Person Singular) und einem Infinitiv, das ist die Grundform von Verben. ويتكون ذلك أيضًا من كلمتين: فعل مساعد (لا يزال الشخص الثالث) وصيغة المصدر ، وهي الشكل الأساسي للأفعال. Και αυτό αποτελείται επίσης από δύο λέξεις: ένα βοηθητικό ρήμα (ακόμα 3ο άτομο ενικό) και ένα άπειρο, το οποίο είναι η βασική μορφή των ρημάτων. And that also consists of two words: an auxiliary verb (still 3rd person singular) and an infinitive, which is the basic form of verbs. Y eso también consta de dos palabras: un verbo auxiliar (todavía tercera persona singular) y un infinitivo, que es la forma básica de los verbos. و این نیز از دو کلمه تشکیل شده است: یک فعل کمکی (هنوز 3 نفر مفرد) و یک infinitive ، که شکل اصلی افعال است. Et cela se compose également de deux mots: un verbe auxiliaire (toujours à la 3e personne du singulier) et un infinitif, qui est la forme de base des verbes. És ez szintén két szót tartalmaz: segéd igét (még mindig 3. személy szinguláris) és infinitívet, amely az igék alapformája. E questo consiste anche di due parole: un verbo ausiliare (ancora terza persona singolare) e un infinito, che è la forma base dei verbi. そして 、 これ も 2 つ の 単語 で 構成 さ れて い ます 。 補助 動詞 ( まだ 3 人 称 単数 ) と 、 動詞 の 基本 形 である 不定 詞 です 。 보조 동사 (여전히 3 인칭 단수)와 동사의 기본 형태 인 부정사라는 두 단어로 구성됩니다. Dan itu juga terdiri daripada dua kata: kata kerja bantu (masih orang ketiga tunggal) dan infinitif, yang merupakan bentuk dasar kata kerja. A to także składa się z dwóch słów: czasownika posiłkowego (wciąż liczba osobliwa w trzeciej osobie) i bezokolicznika, który jest podstawową formą czasowników. E isso também consiste em duas palavras: um verbo auxiliar (ainda na terceira pessoa do singular) e um infinitivo, que é a forma básica dos verbos. Și asta constă, de asemenea, din două cuvinte: un verb auxiliar (încă persoana a III-a singular) și un infinitiv, care este forma de bază a verbelor. И это также состоит из двух слов: вспомогательный глагол (все еще 3-го лица единственного числа) и инфинитив, который является основной формой глаголов. Ve bu da iki kelimeden oluşur: yardımcı fiil (hala 3. kişi tekil) ve fiillerin temel formu olan bir mastar.

Michael wird Spaghetti gekocht haben. Funktion: Prädikat, Form Futur II مايكل سوف طهي السباغيتي. الوظيفة: المسند ، شكل المستقبل الثاني Ο Μάικλ θα έχει μαγειρέψει μακαρόνια. Λειτουργία: predicate, form Future II Michael will have cooked spaghetti. Function: predicate, form Future II Michael habrá cocinado espagueti. Función: predicado, forma Futuro II مایکل اسپاگتی پخته خواهد کرد. عملکرد: گزاره ، شکل Future II Michael aura cuisiné des spaghettis. Fonction: prédicat, forme Future II Michael főtt spagetti. Funkció: predikátum, a Future II forma Michael avrà cucinato gli spaghetti. Funzione: predicato, forma Futuro II マイケル は スパゲッティ を 調理 した でしょう 。 関数 : 述語 、 フォーム Future II 마이클은 스파게티를 요리했을 것입니다. 기능 : 술어, 양식 II Michael akan memasak spageti. Fungsi: predikat, membentuk Masa Depan II Michael będzie gotował spaghetti. Funkcja: predykat, z Przyszłości II Michael terá espaguete cozido. Função: predicado, formulário Futuro II Michael va avea spaghete gătite. Funcție: predicat, forma Viitor II Майкл приготовит спагетти. Функция: предикат, форма будущего II Michael spagetti pişirmiş olacak. İşlev: yüklem, form II Gelecek

Und das besteht sogar aus drei Wörtern: einem Hilfsverb und einer Kombination aus einem Partizip II und einem Infinitiv. ويتكون ذلك حتى من ثلاث كلمات: فعل مساعد ومزيج من النعت الماضي والمادية. Και αυτό αποτελείται ακόμη και από τρεις λέξεις: ένα βοηθητικό ρήμα και έναν συνδυασμό ενός παρελθόντος συμμετέχοντος και ενός άπειρου. And that even consists of three words: an auxiliary verb and a combination of a past participle and an infinitive. Y eso incluso consta de tres palabras: un verbo auxiliar y una combinación de un participio pasado y un infinitivo. و این حتی از سه کلمه تشکیل شده است: یک فعل کمکی و ترکیبی از یک قسمت گذشته و یک infinitive. Et cela se compose même de trois mots: un verbe auxiliaire et une combinaison d'un participe passé et d'un infinitif. És ez még három szóból áll: segéd igék, valamint egy múlt melléknév és egy infinitív kombinációja. E questo consiste anche di tre parole: un verbo ausiliario e una combinazione di un participio passato e un infinito. そして 、 それ は 3 つ の 単語 で 構成 さ れて い ます 。 補助 動詞 と 、 過去 分 詞 と 不定 詞 の 組み合わせ です 。 그리고 그것은 보조 동사와 과거 분사와 부정사의 조합이라는 세 단어로 구성됩니다. Dan itu terdiri daripada tiga perkataan: kata kerja tambahan dan gabungan antara masa lalu yang dilengkapkan dan yang tidak terbatas. A to składa się nawet z trzech słów: czasownika pomocniczego i kombinacji imiesłowu przeszłego i bezokolicznika. E isso mesmo consiste em três palavras: um verbo auxiliar e uma combinação de um particípio passado e um infinitivo. Și asta constă chiar din trei cuvinte: un verb auxiliar și o combinație între un participiu trecut și un infinitiv. И это даже состоит из трех слов: вспомогательный глагол и комбинация причастия прошлого и инфинитива. Ve bu bile üç kelimeden oluşur: yardımcı bir fiil ve geçmiş bir katılımcının ve mastarın birleşimi.

Das waren jetzt unsere Zeiten in der normalen Form, im sogenannten Indikativ. كانت هذه أوقاتنا في الشكل العادي ، في ما يسمى الدلالة. Αυτοί ήταν οι χρόνοι μας με την κανονική μορφή, στη λεγόμενη ενδεικτική. These were our times in the normal form, in the so-called indicative. Estos fueron nuestros tiempos en la forma normal, en el llamado indicativo. این زمانهای ما در حالت عادی و به اصطلاح نشانگر بود. Ce fut notre époque sous sa forme normale, dans le soi-disant indicatif. Ez volt a mi korunk a normál formában, az úgynevezett indikatív időben. Erano i nostri tempi nella forma normale, nel cosiddetto indicativo. これ ら は 私 たち の 時代 、 通常 の 形 で 、 いわゆる 指標 です 。 이것은 우리의 시간이 일반적인 형태로, 이른바 지표입니다. Ini adalah masa kita dalam bentuk normal, yang disebut sebagai indikatif. To były nasze czasy w normalnej formie, w tak zwanym indykatywnym. Estes foram os nossos tempos na forma normal, no chamado indicativo. Acestea au fost vremurile noastre în forma normală, în așa-numitul indicativ. Это были наши времена в нормальной форме, в так называемом показательном. Bunlar bizim normal formda, sözde gösterge olarak.

Daneben gibt es aber auch noch einen anderen Modus, nämlich den Konjunktiv هناك أيضًا وضع آخر ، وهو الشرط Υπάρχει επίσης ένας άλλος τρόπος, δηλαδή το υποτακτικό There is also another mode, namely the subjunctive También hay otro modo, a saber, el subjuntivo حالت دیگری نیز وجود دارد ، یعنی ذهنی Il existe également un autre mode, à savoir le subjonctif Van még egy mód, nevezetesen a szubjunktúra C'è anche un'altra modalità, vale a dire il congiuntivo 別の モード も あり ます 。 つまり 、 サブジャンクション 또 다른 모드, 즉 하위 연결이 있습니다 Bet ir arī cits veids, proti, subjunktīvs. Terdapat juga mod lain, iaitu subjunctive Istnieje również inny tryb, a mianowicie tryb łączący Há também outro modo, o subjuntivo Există și un alt mod, și anume subjunctivul Существует также другой режим, а именно сослагательное наклонение Başka bir mod daha var, yani öznel

und das ist eine Möglichkeitsform oder eine Wunschform: وهذا شكل محتمل أو شكل مرغوب: και αυτή είναι μια πιθανή μορφή ή μια επιθυμητή μορφή: and this is a possible form or a desired form: y esta es una forma posible o una forma deseada: و این یک شکل ممکن یا فرم مورد نظر است: et ceci est une forme possible ou une forme souhaitée: és ez egy lehetséges forma vagy egy kívánt forma: e questa è una forma possibile o una forma desiderata: これ は 可能な 形式 または 望ましい 形式 です 。 이것은 가능한 형식이거나 원하는 형식입니다. un tā ir iespējamā vai vēlamā forma: dan ini adalah bentuk yang mungkin atau bentuk yang diingini: i jest to możliwa lub pożądana forma: e este é um formulário possível ou desejado: și aceasta este o formă posibilă sau o formă dorită: и это возможная форма или желаемая форма: ve bu olası bir form veya istenen bir formdur:

Michael würde Spaghetti kochen, aber er hat kein Salz. كان مايكل يطبخ المعكرونة ، ولكن ليس لديه ملح. Ο Μάικλ θα μαγειρέψει μακαρόνια, αλλά δεν έχει αλάτι. Michael would cook spaghetti, but he has no salt. Michael cocinaría espagueti, pero no tiene sal. مایکل اسپاگتی را می پخت ، اما نمکی ندارد. Michael cuisinait des spaghettis, mais il n'a pas de sel. Michael spagetteket főzne, de nincs sója. Michael cucinerebbe gli spaghetti, ma non ha sale. マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます が 、 彼 に は 塩 が あり ませ ん 。 마이클은 스파게티를 요리하지만 소금은 없습니다. Michael akan memasak spageti, tetapi dia tidak mempunyai garam. Michael gotował spaghetti, ale nie ma soli. Michael cozinhava espaguete, mas ele não tem sal. Michael ar găti spaghete, dar nu are sare. Майкл готовил спагетти, но у него нет соли. Michael spagetti pişirirdi, ama tuzu yoktur.

Funktion: Prädikat, Form: Konjunktiv II الوظيفة: المسند ، الشكل: الشرط الثاني Λειτουργία: predicate, form: subjunctive II Function: predicate, form: subjunctive II Función: predicado, forma: subjuntivo II عملکرد: گزاره ، شکل: تعهد دوم Fonction: prédicat, forme: subjonctif II Funkció: predikátum, forma: szubjunktív II Funzione: predicato, forma: congiuntivo II 関数 : 述語 、 形式 : 仮定 法 II 기능 : 술어, 양식 : 종속성 II Fungsi: predikat, bentuk: subjunctive II Funkcja: predykat, forma: tryb łączny II Função: predicado, forma: subjuntivo II Funcție: predicat, formă: subjunctiv II Функция: предикат, форма: сослагательное наклонение II İşlev: yüklem, form: sübjektif II

der besteht aus dem Hilfsverb würde und dem Infinitiv الذي يتكون من الفعل المساعد و المصدر που αποτελείται από το βοηθητικό ρήμα θα και το άπειρο which consists of the auxiliary verb would and the infinitive que consiste en el verbo auxiliar would y el infinitivo که از فعل کمکی و infinitive تشکیل شده است qui se compose du verbe auxiliaire et de l'infinitif amely a járulékos igékből és az infinitívből áll che consiste nel verbo ausiliario sarebbe e nell'infinito 助動詞 の 意志 と 不定 詞 から なる 보조 동사와 부정사로 구성되는 yang terdiri daripada kata kerja bantu dan infinitif który składa się z czasownika pomocniczego i bezokolicznika que consiste no verbo auxiliar faria e o infinitivo care constă din verbul auxiliar ar și infinitivul который состоит из вспомогательного глагола и инфинитива yardımcı fiil ve mastardan oluşan

Den Konjunktiv gibt es zum Glück nur in zwei Formen: in der Gegenwart und der Vergangenheit. لحسن الحظ ، فإن الشرط موجود في شكلين فقط: في الحاضر والماضي. Ευτυχώς, το υποτακτικό υπάρχει μόνο σε δύο μορφές: στο παρόν και στο παρελθόν. Fortunately, the subjunctive exists only in two forms: in the present and in the past. Afortunadamente, el subjuntivo existe solo en dos formas: en el presente y en el pasado. خوشبختانه ، ذهنی فقط به دو صورت وجود دارد: در زمان حال و گذشته. Heureusement, le subjonctif n'existe que sous deux formes: dans le présent et dans le passé. Szerencsére a szubjunktúra csak két formában létezik: a jelenben és a múltban. Fortunatamente, il congiuntivo esiste solo in due forme: nel presente e nel passato. 幸いに も 、 サブジャンクション は 、 現在 と 過去 の 2 つ の 形式 で のみ 存在 し ます 。 다행스럽게도,이 종속 어는 현재와 과거의 두 가지 형태로만 존재합니다. Nasib baik, subjuntif hanya wujud dalam dua bentuk: pada masa sekarang dan masa lalu. Na szczęście tryb łączący istnieje tylko w dwóch formach: w teraźniejszości i w przeszłości. Felizmente, o subjuntivo existe apenas de duas formas: no presente e no passado. Din fericire, subjunctivul există doar în două forme: în prezent și în trecut. К счастью, сослагательное наклонение существует только в двух формах: в настоящем и в прошлом. Neyse ki, boyun eğme sadece iki biçimde vardır: şimdiki ve geçmişte.

Und dann gibt es noch den Konjunktiv I. ثم هناك الشرط الأول. Και τότε υπάρχει το υποτακτικό Ι. And then there is the subjunctive I. Y luego está el subjuntivo I. و سپس ذهنی من وجود دارد. Et puis il y a le moi subjonctif És akkor ott van az I. szubjunktúra. E poi c'è il congiuntivo I. そして 、 接続 法 I が あり ます 。 그리고 결막 I이 있습니다. Dan kemudian ada subjunctive I. A potem jest tryb łączący I. E depois há o subjuntivo I. Și atunci există subjunctivul eu. И тогда есть сослагательное наклонение I. Ve sonra sübjektif I var.

Die Dorfzeitung berichtet, Michael koche jeden Tag Spaghetti. ذكرت صحيفة القرية أن مايكل يقوم بطهي المعكرونة كل يوم. Η εφημερίδα του χωριού αναφέρει ότι ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια κάθε μέρα. The village newspaper reports that Michael cooks spaghetti every day. El periódico del pueblo informa que Michael cocina espagueti todos los días. روزنامه دهکده گزارش می دهد که مایکل هر روز اسپاگتی می پزد. Le journal du village rapporte que Michael cuisine des spaghettis tous les jours. A falu újság arról számol be, hogy Michael minden nap főz spagetteket. Il giornale del villaggio riporta che Michael cucina spaghetti ogni giorno. 村 の 新聞 は 、 マイケル が 毎日 スパゲッティ を 調理 して いる と 報じて い ます 。 마을 신문에 따르면 마이클은 매일 스파게티를 요리한다고합니다. Ciema avīzē raksta, ka Maikls katru dienu gatavo spageti. Akhbar kampung melaporkan bahawa Michael memasak spageti setiap hari. Gazeta w wiosce informuje, że Michael codziennie gotuje spaghetti. O jornal da vila relata que Michael cozinha espaguete todos os dias. Ziarul din sat relatează că Michael gătește spaghete în fiecare zi. Деревенская газета сообщает, что Майкл готовит спагетти каждый день. Köy gazetesi Michael'ın her gün spagetti pişirdiğini bildiriyor.

Funktion: Prädikat, Form: Konjunktiv I الوظيفة: المسند ، الشكل: الشرط الأول Λειτουργία: predicate, form: subjunctive I Function: predicate, form: subjunctive I Función: predicado, forma: subjuntivo I عملکرد: گزاره ، شکل: تعهد من Fonction: prédicat, forme: subjonctif I Funkció: predikátum, forma: szubjunktív I. Funzione: predicato, forma: congiuntivo I 関数 : 述語 、 形式 : 仮定 法 I 기능 : 술어, 양식 : 종속적 I Fungsi: predikat, bentuk: subjunctive I Funkcja: predykat, forma: tryb łączny I Função: predicado, forma: subjuntivo I Funcție: predicat, formă: subjunctiv I Функция: предикат, форма: сослагательное наклонение I İşlev: yüklem, form: sübjektif I

den findet ihr vor allem in der Zeitung, sehr selten beim Sprechen. يمكنك العثور عليها خاصة في الصحف ، نادرًا جدًا عند التحدث. Μπορείτε να το βρείτε ειδικά στην εφημερίδα, πολύ σπάνια όταν μιλάτε. You can find it especially in the newspaper, very rarely when speaking. Puedes encontrarlo especialmente en el periódico, muy raramente cuando hablas. شما می توانید آن را به خصوص در روزنامه پیدا کنید ، بسیار نادر هنگام صحبت. Vous pouvez le trouver surtout dans le journal, très rarement en parlant. Különösen az újságban találhatja meg, nagyon ritkán beszél. Lo puoi trovare soprattutto sul giornale, molto raramente quando parli. 特に 新聞 で は 、 話す こと は ほとんど あり ませ ん 。 신문에서는 특히 발언 할 때 거의 찾을 수 없습니다. Anda boleh mendapatkannya terutamanya di surat khabar, sangat jarang semasa bercakap. Można go znaleźć szczególnie w gazecie, bardzo rzadko podczas mówienia. Você pode encontrá-lo especialmente no jornal, muito raramente ao falar. O găsiți mai ales în ziar, foarte rar când vorbiți. Вы можете найти это особенно в газете, очень редко, когда говорите. Özellikle gazetede konuşurken çok nadiren bulabilirsiniz.

Auch hier gibt es zum Glück nur zwei Zeitformen: لحسن الحظ ، يوجد هنا اثنان فقط الأزمنة: Ευτυχώς, υπάρχουν μόνο δύο εδώ Τάσεις: Fortunately, there are only two here too Tenses: Afortunadamente, solo hay dos aquí también Tiempos خوشبختانه در اینجا فقط دو مورد وجود دارد زمان: Heureusement, il n'y en a que deux ici aussi Les temps: Szerencsére itt is csak kettő van igeidő Fortunatamente, ci sono solo due anche qui Tempi verbali: 幸いに も 、 ここ に も 2 つ しか あり ませ ん 時 制 : 다행히도 여기에도 두 개만 있습니다 시제 : Nasib baik, hanya ada dua di sini Tens: Na szczęście są tu tylko dwa Czasy: Felizmente, existem apenas dois aqui também Tempos: Din fericire, aici sunt doar două timpurile: К счастью, здесь только два Времена: Neyse ki, burada sadece iki tane var Zamanlar:

eine für die Gegenwart und Zukunft und die andere für die Vergangenheit واحد للحاضر والمستقبل والآخر للماضي το ένα για το παρόν και το μέλλον και το άλλο για το παρελθόν one for the present and future and the other for the past uno para el presente y el futuro y el otro para el pasado یکی برای حال و آینده و دیگری برای گذشته l'un pour le présent et l'avenir et l'autre pour le passé az egyik a jelennek és a jövőnek, a másik a múltnak uno per il presente e il futuro e l'altro per il passato 1 つ は 現在 と 未来 、 もう 1 つ は 過去 하나는 현재와 미래를위한 것이고 다른 하나는 과거를위한 것입니다 satu untuk masa sekarang dan masa depan dan yang lain untuk masa lalu jeden dla teraźniejszości i przyszłości, a drugi dla przeszłości um para o presente e futuro e outro para o passado unul pentru prezent și viitor și celălalt pentru trecut один для настоящего и будущего, а другой для прошлого biri bugün ve gelecek için, diğeri de geçmiş için

Dann gibt es noch einen dritten Modus neben dem Indikativ und dem Konjunktiv: ثم هناك وضع ثالث بالإضافة إلى الشرطية والشرعية: Τότε υπάρχει μια τρίτη λειτουργία εκτός από το ενδεικτικό και το υποτακτικό: Then there is a third mode in addition to the indicative and the subjunctive: Entonces hay un tercer modo Además del indicativo y el subjuntivo: سپس حالت سوم وجود دارد علاوه بر نشانگر و تعهد گر: Ensuite, il y a un troisième mode en plus de l'indicatif et du subjonctif: Aztán van egy harmadik mód az indikatív és a szubjunktív mellett: Quindi c'è una terza modalità oltre all'indicativo e al congiuntivo: 次に 、3 番 目 の モード が あり ます 。 指標 と 接続 法 に 加えて : 그런 다음 세 번째 모드가 있습니다 지시와 결막 이외에 : Kemudian ada mod ketiga sebagai tambahan kepada petunjuk dan subjungtif: Potem jest trzeci tryb oprócz indykatywnego i łącznego: Depois, há um terceiro modo além do indicativo e do subjuntivo: Apoi există un al treilea mod pe lângă indicativ și subjunctiv: Тогда есть третий режим в дополнение к показательному и сослагательному: Sonra üçüncü bir mod var gösterge ve sübjektife ek olarak:

Es ist der Imperativ: إنه أمر حتمي: Είναι η επιταγή: It is the imperative: Es el imperativo: این امر ضروری است: C'est l'impératif: Ez elengedhetetlen: È l'imperativo: それ は 必須です : 필수적입니다. Adalah mustahak: Jest to konieczne: É o imperativo: Este imperativul: Это императив: Bu zorunludur:

Michael, geh mal in die Küche und koch Spaghetti! مايكل ، اذهب إلى المطبخ واطبخ السباغيتي! Μάικλ, πηγαίνετε στην κουζίνα και μαγειρέψτε μακαρόνια! Michael, go to the kitchen and cook spaghetti! ¡Michael, ve a la cocina y cocina espagueti! مایکل ، به آشپزخانه بروید و اسپاگتی را بپزید! Michael, va à la cuisine et fais cuire des spaghettis! Michael, menj a konyhába és főzz spagetti! Michael, vai in cucina e cucina gli spaghetti! マイケル 、 キッチン に 行って スパゲッティ を 作ろう ! 마이클, 주방에 가서 스파게티를 요리 해요! Michael, pergi ke dapur dan masak spageti! Michael, idź do kuchni i ugotuj spaghetti! Michael, vá para a cozinha e cozinhe espaguete! Michael, du-te în bucătărie și gătește spaghete! Майкл, иди на кухню и готовь спагетти! Michael, mutfağa git ve spagetti pişir!

Funktion: Prädikat, Form: Imperativ, 2. Person Singular الوظيفة: المسند ، الشكل: أمر ، الشخص الثاني المفرد Λειτουργία: predicate, form: imperative, 2nd person singular Function: predicate, form: imperative, 2nd person singular Función: predicado, forma: imperativo, segunda persona del singular کارکرد: محمول ، فرم: ضروری ، 2 نفر مفرد Fonction: prédicat, forme: impératif, 2e personne du singulier Funkció: predikátum, forma: imperatív, 2. személy szinguláris Funzione: predicato, forma: imperativo, seconda persona singolare 関数 : 述語 、 形式 : 命令 型 、2 人 称 単数 기능 : 술어, 형태 : 명령형, 2 인칭 단수 Fungsi: predikat, bentuk: mustahak, orang ke-2 tunggal Funkcja: predykat, forma: tryb rozkazujący, druga osoba liczba pojedyncza Função: predicado, forma: imperativo, 2ª pessoa do singular Funcție: predicat, formă: imperativ, persoana a 2-a singular Функция: предикат, форма: императив, 2-е лицо единственного числа İşlev: yüklem, form: zorunlu, 2. kişi tekil

Der Imperativ ist die Befehlsform, man nennt sie auch Aufforderungsform. الضرورة هي نموذج الأمر ، وتسمى أيضًا شكل الطلب. Το επιτακτικό είναι η φόρμα εντολών, καλείται επίσης η μορφή αιτήματος. The imperative is the command form, it is also called the form of request. El imperativo es el formulario de comando, también se llama el formulario de solicitud. ضروری فرم فرمان است ، به آن فرم درخواست نیز گفته می شود. L'impératif est le formulaire de commande, il est aussi appelé formulaire de demande. A kötelező a parancs űrlap, kérési formának is nevezik. L'imperativo è il modulo di comando, è anche chiamato il modulo di richiesta. 命令 型 は コマンド 形式 であり 、 要求 形式 と も 呼ば れ ます 。 명령 형식은 명령 형식이며 요청 형식이라고도합니다. Yang penting adalah bentuk perintah, ia juga disebut bentuk permintaan. Tryb rozkazujący jest formą polecenia, zwany jest również formą żądania. O imperativo é a forma de comando, também é chamada de forma de solicitação. Imperativul este formularul de comandă, se mai numește și formă de solicitare. Императивом является форма команды, ее также называют формой запроса. Zorunlu olan komut formudur, buna istek formu da denir.

Und weil man nur eine Person oder mehrere Personen direkt ansprechen kann, ولأنك تستطيع مخاطبة شخص واحد أو عدة أشخاص مباشرةً ، Και επειδή μπορείτε να απευθυνθείτε μόνο σε ένα άτομο ή περισσότερα άτομα, And because you can only address one person or several people directly, Y debido a que solo puede dirigirse a una o varias personas directamente, و چون فقط می توانید مستقیماً به یک نفر یا چندین نفر مراجعه کنید ، Et parce que vous ne pouvez vous adresser qu'à une ou plusieurs personnes directement, És mivel csak egy vagy több emberhez fordulhat közvetlenül, E poiché puoi indirizzare solo una o più persone direttamente, また 、 直接 対応 できる の は 1 人 または 複数 の 人 だけ な ので 、 한 사람 또는 여러 사람 만 직접 처리 할 수 ​​있기 때문에 Dan kerana anda hanya boleh menghubungi satu orang atau beberapa orang secara langsung, A ponieważ możesz bezpośrednio zwrócić się tylko do jednej osoby lub kilku osób, E como você pode endereçar apenas uma pessoa ou várias pessoas diretamente, Și pentru că vă puteți adresa direct unei persoane sau mai multor persoane direct, И потому что вы можете обратиться только к одному человеку или нескольким людям напрямую, Doğrudan bir kişiye veya birden fazla kişiye hitap edebildiğiniz için,

gibt es auch nur zwei Formen dafür: eine du-Form und eine ihr-Form. هناك شكلان فقط لذلك: واحد أنت تشكل وشكل أنت. υπάρχουν μόνο δύο μορφές για αυτό: μία διαμορφώνετε και διαμορφώνετε. there are only two forms for it: one you shape and a you shape. solo hay dos formas para ello: una tu formas y tu formas. فقط دو شکل برای آن وجود دارد: یکی شما شکل و شکل می دهید. il n'y a que deux formes pour cela: une vous formez et vous formez. csak kétféle formája van: az egyik te formálsz és te alakzelsz ci sono solo due forme: una forma e forma. それ に は 2 つ の 形式 しか ない :1 つ あなた が 形 を 作り 、 あなた が 形 を 作り ます 。 그것에 대한 두 가지 형태가 있습니다 : 하나 당신은 모양과 당신은 모양. hanya ada dua bentuk untuknya: satu anda bentuk dan anda bentuk. istnieją tylko dwie formy: jedna kształtujesz i kształtujesz. existem apenas duas formas para isso: uma você forma e você forma. există doar două forme pentru aceasta: una formezi și formezi. для этого есть только две формы: одна Вы формируете и вы формируете. bunun için sadece iki form vardır: bir şekil ve bir şekil.

Und es gibt auch noch eine höfliche Form: وهناك أيضا شكل مهذب: Και υπάρχει επίσης μια ευγενική μορφή: And there is also a polite form: Y también hay una forma educada: و همچنین یک شکل مودبانه وجود دارد: Et il y a aussi une forme polie: És van egy udvarias forma: E c'è anche una forma educata: そして 、 丁寧な 形 も あり ます : 그리고 정중 한 형태도 있습니다 : Dan ada juga bentuk yang sopan: Jest też grzeczna forma: E há também uma forma educada: Există și o formă politicoasă: И есть также вежливая форма: Ve ayrıca kibar bir form var:

Michael und Susi, geht mal in die Küche und kocht Spaghetti! مايكل وسوزي ، اذهبي إلى المطبخ واطبخي السباغيتي! Μάικλ και Σούσι, πηγαίνετε στην κουζίνα και μαγειρέψτε μακαρόνια! Michael and Susi, go to the kitchen and cook spaghetti! ¡Michael y Susi, ve a la cocina y cocina espagueti! مایکل و سوسی ، به آشپزخانه بروید و اسپاگتی را بپزید! Michael et Susi, va à la cuisine et fais cuire des spaghettis! Michael és Susi, menj a konyhába és főzz spagetteket! Michele e Susi, vai in cucina e cucina gli spaghetti! マイケル と スージー 、 キッチン に 行って スパゲッティ を 作ろう ! 마이클과 수시, 주방에 가서 스파게티 요리! Michael dan Susi, pergi ke dapur dan memasak spageti! Michael i Susi, idź do kuchni i ugotuj spaghetti! Michael e Susi, vão para a cozinha e cozinham espaguete! Michael și Susi, merg la bucătărie și gătim spaghete! Майкл и Сьюзи, иди на кухню и готовь спагетти! Michael ve Susi, mutfağa git ve spagetti pişir!

Herr Schmidt, bringen Sie mir bitte die Post und rufen Sie Frau Klein an! سيد شميت ، من فضلك أحضر لي البريد واتصل بالسيدة كلاين! Κύριε Schmidt, παρακαλώ φέρε μου το μήνυμα και καλέστε την κυρία Klein! Mr. Schmidt, please bring me the mail and call Ms. Klein! Sr. Schmidt, ¡tráigame el correo y llame a la Sra. Klein! آقای اشمیت ، لطفا نامه را برای من بیاورید و با خانم کلین تماس بگیرید! Monsieur Schmidt, apportez-moi le courrier et appelez Mme Klein! Schmidt úr, kérlek, hozzd nekem e-mailt, és hívj Mrs. Klein-t! Signor Schmidt, per favore, portami la posta e chiama la signora Klein! シュミット さん 、 メール を 持ってきて クライン さん に お 電話 ください ! 슈미트 씨, 메일을 보내 주시고 클라인 씨에게 전화하십시오! Schmidt, tolong bawa saya surat dan hubungi Cik Klein! Panie Schmidt, proszę przynieść mi pocztę i zadzwonić do pani Klein! Sr. Schmidt, por favor, me traga o correio e ligue para a Sra. Klein! Dle Schmidt, vă rog să-mi aduci poșta și să o sun pe doamna Klein! Мистер Шмидт, пожалуйста, принесите мне почту и позвоните мисс Кляйн! Bay Schmidt, lütfen bana postayı getirin ve Bayan Klein'ı arayın!

Seht ihr? Diese Formen sehen genauso aus wie der Infinitiv هل ترى؟ تبدو هذه الأشكال تمامًا مثل صيغة المصدر Βλέπετε? Αυτά τα σχήματα μοιάζουν ακριβώς με το άπειρο Do you see? These shapes look exactly like the infinitive ¿Lo ves? Estas formas se ven exactamente como el infinitivo میبینی؟ این شکل ها دقیقاً شبیه بینهایت هستند Est-ce que tu vois? Ces formes ressemblent exactement à l'infinitif Látod? Ezek az alakzatok pontosan úgy néznek ki, mint a végtelen Vedi? Queste forme sembrano esattamente come l'infinito 見える ? これ ら の 形状 は 、 不 定形 の ように 見え ます 당신이 보여요? 이 모양은 정확히 부정사처럼 보입니다. Adakah kamu nampak? Bentuk-bentuk ini kelihatan seperti infinitif Czy ty widzisz? Te kształty wyglądają dokładnie jak bezokolicznik Você vê? Essas formas se parecem exatamente com o infinitivo Vezi? Aceste forme arată exact ca infinitivul Ты видишь? Эти формы выглядят в точности как инфинитив Görüyor musun? Bu şekiller mastar gibi görünüyor

und sie gelten für eine Person und für mehrere Personen: وتنطبق على شخص واحد وعدة أشخاص: και ισχύουν για ένα άτομο και για πολλά άτομα: and they apply to one person and several people: y se aplican a una persona y a varias personas: و آنها برای یک نفر و چند نفر اعمال می شوند: et ils s'appliquent à une personne et à plusieurs personnes: és vonatkoznak egy személyre és több emberre: e si applicano a una persona e più persone: そして それ ら は 一 人 と 数 人 に 適用 さ れ ます : 그들은 한 사람과 여러 사람에게 적용됩니다. dan ia berlaku untuk satu orang dan beberapa orang: i dotyczą jednej osoby i kilku osób: e eles se aplicam a uma pessoa e várias pessoas: și se aplică unei persoane și mai multor persoane: и они относятся к одному человеку и нескольким людям: ve bir kişi ve birkaç kişi için geçerlidir:

Herr Schmidt und Frau Klein, bringen Sie mir bitte einen Kaffee! سيد شميت والسيدة كلاين ، أرجوك أحضر لي قهوة! Κύριε Schmidt και κυρία Klein, παρακαλώ να μου φέρετε έναν καφέ! Mr. Schmidt and Mrs. Klein, please bring me a coffee! Sr. Schmidt y Sra. Klein, ¡por favor tráiganme un café! آقای اشمیت و خانم کلین ، لطفاً برای من قهوه بیاورید! M. Schmidt et Mme Klein, veuillez m'apporter un café! Schmidt úr és Klein asszony, kérem, hozzon nekem egy kávét! Signor Schmidt e signora Klein, per favore portami un caffè! シュミット さん と クライン さん 、 コーヒー を 持ってきて ください ! 슈미트 씨와 클라인 부인, 커피주세요! Schmidt dan Puan Klein, tolong bawa saya kopi! Panie Schmidt i pani Klein, proszę przynieś mi kawę! Sr. Schmidt e Sra. Klein, por favor, me traga um café! Domnule Schmidt și doamna Klein, vă rog să-mi aduceți o cafea! Мистер Шмидт и миссис Кляйн, пожалуйста, принесите мне кофе! Bay Schmidt ve Bayan Klein, lütfen bana bir kahve getir!

Einmal durchatmen! خذ نفس عميق! Πάρε μια βαθιά ανάσα! Take a deep breath! ¡Tomar una respiración profunda! یک نفس عمیق بکش! Respirez profondément! Vegyünk egy mély lélegzetet! Fai un respiro profondo! 深呼吸 する ! 심호흡하십시오! Dziļi ievelciet elpu! Tarik nafas dalam-dalam! Weź głęboki oddech! Respire fundo! Respiră adânc! Сделай глубокий вдох! Derin bir nefes al!

Zum Prädikat gehören aber nicht nur Zeiten und der Modus, sondern auch das Genus verbi. لا يشمل المسند الأوقات والوسيلة فحسب ، بل أيضًا الفعل. Το επίθετο περιλαμβάνει όχι μόνο χρόνους και τον τρόπο λειτουργίας, αλλά και το ρήμα. The predicate includes not only times and the mode, but also the verbi. El predicado incluye no solo los tiempos y el modo, sino también el verbi. محمول نه تنها زمان و حالت را شامل می شود ، بلکه فعل را نیز شامل می شود. Le prédicat inclut non seulement les heures et le mode, mais aussi le verbi. A predikátum nemcsak az időket és az üzemmódot tartalmazza, hanem az igék is. Il predicato include non solo i tempi e la modalità, ma anche i verbi. 述語 に は 、 時間 と モード だけ で なく 、 動詞 も 含ま れ ます 。 술어에는 시간과 모드뿐만 아니라 동사도 포함됩니다. Tomēr predikāts ietver ne tikai laikus un veidu, bet arī verbi sugu. Predikat tersebut merangkumi bukan hanya waktu dan modus, tetapi juga kata kerja. Predykat obejmuje nie tylko czasy i tryb, ale także czasownik. O predicado inclui não apenas os horários e o modo, mas também os verbos. Predicatul include nu numai timpul și modul, ci și verbul. Предикат включает в себя не только время и способ, но и глагол. Yüklem sadece zaman ve modu değil, aynı zamanda verbi de içerir.

Genus was?! aktiv und passiv تتمتع ما ؟! نشط وسالب Απολαύστε τι ;! ενεργός και παθητικός Enjoy what ?! active and passive ¿Disfrutar qué? activo y pasivo لذت ببرید چه ؟! فعال و غیر فعال Profitez de quoi?! actif et passif Élvezni mit ?! aktív és passzív Ti piace cosa ?! attiva e passiva 何 を お 楽しみ ください ! アクティブ および パッシブ 무엇을 즐기세요?! 능동적이고 수동적 인 Nikmati apa ?! aktif dan pasif Cieszysz się co? aktywne i pasywne Aproveite o que ?! ativo e passivo Bucurați-vă ce ?! activ și pasiv Наслаждайся чем ?! активный и пассивный Ne zevk ?! aktif ve pasif

Michael kocht Spaghetti. = Das ist ein Aktivsatz, denn Michael ist aktiv und kocht. مايكل يطبخ السباغيتي. = هذه جملة نشطة لأن مايكل نشط ويطبخ. Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια. = Αυτή είναι μια ενεργή πρόταση επειδή ο Μάικλ είναι ενεργός και μαγειρεύει. Michael cooks spaghetti. = This is an active sentence because Michael is active and cooks. Michael cocina espagueti. = Esta es una oración activa porque Michael está activo y cocina. مایکل آشپز اسپاگتی. = این یک جمله فعال است زیرا مایکل فعال است و آشپزی می کند. Michael cuisine des spaghettis. = Ceci est une phrase active car Michael est actif et cuisine. Michael főz spagetteket. = Ez egy aktív mondat, mert Michael aktív és főz. Michael cucina gli spaghetti. = Questa è una frase attiva perché Michael è attivo e cucina. マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます 。 = Michael は アクティブで 料理 を して いる ため 、 これ は アクティブな 文 です 。 마이클은 스파게티를 요리합니다. = Michael은 활동적이고 요리하기 때문에 활발한 문장입니다. Maikls gatavo spageti. = Šis ir aktīvs teikums, jo Maikls ir aktīvs un gatavo ēdienu. Michael memasak spageti. = Ini adalah ayat aktif kerana Michael aktif dan memasak. Michael gotuje spaghetti. = To jest zdanie aktywne, ponieważ Michael jest aktywny i gotuje. Michael cozinha espaguete. = Esta é uma frase ativa porque Michael está ativo e cozinha. Michael gătește spaghete. = Aceasta este o propoziție activă, deoarece Michael este activ și gătește. Майкл готовит спагетти. = Это активное предложение, потому что Майкл активен и готовит. Michael spagetti pişiriyor. = Bu aktif bir cümledir çünkü Michael aktiftir ve yemek yapar.

Spaghetti werden (von Michael) gekocht. = Das ist ein Passivsatz, denn die Spaghetti sind passiv, sie machen nichts. يتم طهي المعكرونة (بواسطة مايكل). = هذه جملة سلبية ، لأن السباغيتي سلبية ، فهي لا تفعل شيئًا. Τα μακαρόνια μαγειρεύονται (από τον Michael). = Αυτή είναι μια παθητική πρόταση, επειδή τα μακαρόνια είναι παθητικά, δεν κάνουν τίποτα. Spaghetti are cooked (by Michael). = This is a passive sentence, because the spaghetti are passive, they do nothing. Los espaguetis son cocinados (por Michael). = Esta es una oración pasiva, porque los espaguetis son pasivos, no hacen nada. اسپاگتی ها پخته می شوند (توسط مایکل). = این یک جمله غیرفعال است ، زیرا اسپاگتی ها منفعل هستند و هیچ کاری انجام نمی دهند. Les spaghettis sont cuits (par Michael). = C'est une phrase passive, car les spaghettis sont passifs, ils ne font rien. A spagetti főtt (Michael). = Ez passzív mondat, mivel a spagetti passzív, nem csinál semmit. Gli spaghetti sono cotti (di Michael). = Questa è una frase passiva, perché gli spaghetti sono passivi, non fanno nulla. スパゲッティ は ( マイケル に よって ) 調理 さ れて い ます 。 = これ は 受動 的な 文 です 。 スパゲッティ は 受動 的である ため 、 何も し ませ ん 。 스파게티는 요리합니다 (Michael). = 이것은 스파게티가 수동적이므로 아무것도하지 않기 때문에 수동적 인 문장입니다. Spaghetti dimasak (oleh Michael). = Ini adalah ayat pasif, kerana spageti itu pasif, mereka tidak melakukan apa-apa. Spaghetti gotowane (przez Michaela). = To zdanie pasywne, ponieważ spaghetti jest pasywne, nic nie robi. Espaguete é cozido (por Michael). = Esta é uma sentença passiva, porque os espaguetes são passivos, eles não fazem nada. Spaghetele sunt fierte (de Michael). = Aceasta este o propoziție pasivă, pentru că spaghetele sunt pasive, nu fac nimic. Спагетти готовят (Майкл). = Это пассивное предложение, потому что спагетти пассивны, они ничего не делают. Spagetti pişirilir (Michael tarafından). = Bu pasif bir cümledir, çünkü spagetti pasiftir, hiçbir şey yapmazlar.

Funktion: Prädikat, Form: Passiv Präsens الوظيفة: المسند ، الشكل: الحاضر السلبي Λειτουργία: predicate, form: παθητικό παρόν Function: predicate, form: passive present Función: predicado, forma: presente pasivo عملکرد: گزاره ، شکل: حال منفعل Fonction: prédicat, forme: présent passif Funkció: predikátum, forma: passzív jelen Funzione: predicato, forma: presente passivo 関数 : 述語 、 形式 : 受動 的 存在 기능 : 술어, 양식 : 수동적 선물 Fungsi: predikat, bentuk: pasif hadir Funkcja: predykat, forma: pasywny obecny Função: predicado, forma: presente passivo Funcție: predicat, formă: prezent pasiv Функция: предикат, форма: пассивный подарок Fonksiyon: yüklem, form: pasif mevcut

das Hilfsverb ist „werden“ in der 3. Person Plural und der hintere Teil ist das Partizip II. الفعل المساعد هو "أصبح" في صيغة الجمع من منظور الشخص الثالث والجزء الخلفي هو النعت الماضي. το βοηθητικό ρήμα είναι "γίνει" στον πληθυντικό 3ου προσώπου και το πίσω μέρος είναι το παρελθόν. the auxiliary verb is "become" in the 3rd person plural and the rear part is the past participle. el verbo auxiliar es "llegar a ser" en tercera persona del plural y la parte posterior es el participio pasado. فعل کمکی در جمع 3 نفر "تبدیل" می شود و قسمت عقب قسمت گذشته است. le verbe auxiliaire est "devenir" à la troisième personne du pluriel et la partie arrière est le participe passé. a segéd igét a 3. személy többes számában „vált”, a hátsó rész pedig a múlt melléknevet jelenti. il verbo ausiliare è "diventare" nel plurale della terza persona e la parte posteriore è il participio passato. 補助 動詞 は 3 人 称 複数 で 「 なる 」 であり 、 後部 は 過去 分 詞 です 。 보조 동사는 3 인칭 복수형에서 "베옴"이고 후면은 과거 분사입니다. palīgdarbības vārds ir "werden" 3. personas daudzskaitļa formā, un palīgdarbības vārda aizmugurējā daļa ir pagātnes divdabis. kata kerja tambahan adalah "menjadi" pada jamak orang ke-3 dan bahagian belakang adalah peserta masa lalu. czasownik pomocniczy „staje się” w liczbie trzeciej osoby w liczbie mnogiej, a tylna część jest imiesłowem przeszłym. o verbo auxiliar é "tornar-se" na terceira pessoa do plural e a parte traseira é o particípio passado. verbul auxiliar este „a deveni” la persoana a 3-a plural, iar partea din spate este participiul trecut. вспомогательный глагол «становится» во множественном числе 3-го лица, а задняя часть - причастие прошлого. yardımcı fiil 3. kişi çoğulunda "haline gelir" ve arka kısım geçmiş katılımcıdır.

Auch das Passiv gibt es in den sechs verschiedenen Zeiten, die ich eben erklärt habe. هناك أيضا السلبي في الستة الأوقات المختلفة التي شرحتها للتو. Υπάρχει επίσης το παθητικό στα έξι διαφορετικές στιγμές που μόλις εξήγησα. There is also the passive in the six different times that I just explained. También está el pasivo en los seis. diferentes momentos que acabo de explicar. در این شش مورد نیز منفعل وجود دارد زمانهای مختلفی که فقط توضیح دادم Il y a aussi le passif dans les six différents moments que je viens d'expliquer. A hatban passzív is van különböző időpontokban, amiket csak elmagyaráztam. C'è anche il passivo nei sei diverse volte che ho appena spiegato. 6 つ に は パッシブ も あり ます 私 が 説明 した 別の 時間 。 6에 수동적도 있습니다 내가 방금 설명한 다른 시간. Terdapat juga pasif dalam enam masa yang berbeza yang baru saya jelaskan. Jest także pasywna w szóstce różne czasy, które właśnie wyjaśniłem. Há também o passivo nos seis momentos diferentes que acabei de explicar. Există și pasivul în cele șase timpuri diferite pe care tocmai le-am explicat. Существует также пассив в шести разные времена, которые я только что объяснил. Ayrıca altıda pasif var farklı zamanlarda anlattım.

Aber das ist ein Thema für ein anderes Video. لكن هذا موضوع لفيديو آخر. Αλλά αυτό είναι ένα θέμα για ένα άλλο βίντεο. But that's a topic for another video. Pero ese es un tema para otro video. اما این موضوع برای یک فیلم دیگر است. Mais c'est un sujet pour une autre vidéo. De ez egy másik videó témája. Ma questo è un argomento per un altro video. しかし 、 それ は 別の ビデオ の トピック です 。 그러나 그것은 다른 비디오에 대한 주제입니다. Tetapi itulah topik untuk video lain. Ale to temat na inny film. Mas isso é assunto para outro vídeo. Dar acesta este un subiect pentru un alt videoclip. Но это тема для другого видео. Ama bu başka bir videonun konusu.

Wenn ihr das bisher verstanden habt, dann habt ihr einen großen Teil unserer Grammatik verstanden. إذا كنت قد فهمت هذا حتى الآن ، فقد فهمت جزءًا كبيرًا من قواعدنا اللغوية. Εάν το έχετε καταλάβει μέχρι τώρα, τότε έχετε καταλάβει ένα μεγάλο μέρος της γραμματικής μας. If you have understood this so far, then you have understood a large part of our grammar. Si has entendido esto hasta ahora, entonces has entendido una gran parte de nuestra gramática. اگر تاکنون این را فهمیده اید ، بخش بزرگی از دستور زبان ما را درک کرده اید. Si vous l'avez compris jusqu'à présent, alors vous avez compris une grande partie de notre grammaire. Ha eddig megértette ezt, akkor megértette nyelvtanunk nagy részét. Se finora l'hai capito, allora hai capito gran parte della nostra grammatica. これ まで に これ を 理解 して いれば 、 文法 の 大部分 を 理解 して いる こと に なり ます 。 지금까지 이것을 이해했다면 문법의 많은 부분을 이해 한 것입니다. Sekiranya anda telah memahami perkara ini setakat ini, maka anda telah memahami sebahagian besar tatabahasa kami. Jeśli do tej pory to zrozumiałeś, to zrozumiałeś dużą część naszej gramatyki. Se você entendeu isso até agora, entendeu grande parte de nossa gramática. Dacă ați înțeles acest lucru până acum, ați înțeles o mare parte din gramatica noastră. Если вы уже поняли это, значит, вы поняли большую часть нашей грамматики. Şimdiye kadar bunu anladıysanız, dilbilgimizin büyük bir bölümünü anladınız.

Kommen wir nun zum Subjekt und das gehört immer zum Prädikat: الآن نأتي إلى الموضوع وهذا دائمًا جزء من المسند: Τώρα ερχόμαστε στο θέμα και αυτό είναι πάντα μέρος της υπόθεσης: Now we come to the subject and that is always part of the predicate: Ahora llegamos al tema y eso siempre es parte del predicado: اکنون به موضوع می رسیم و این همیشه بخشی از گزاره است: Nous arrivons maintenant au sujet et cela fait toujours partie du prédicat: Most a témához jutunk, és ez mindig is a predikátum része: Ora veniamo all'argomento e questo fa sempre parte del predicato: 今度 は 主語 に 行き ます 、 そして それ は 常に 述語 の 一部 です : 이제 우리는 주제에 도달하고 그것은 항상 술어의 일부입니다. Sekarang kita sampai pada subjek dan itu selalu menjadi sebahagian daripada predikat: Teraz dochodzimy do tematu i to zawsze jest częścią orzeczenia: Agora chegamos ao assunto e isso sempre faz parte do predicado: Acum ajungem la subiect și acesta este întotdeauna parte din predicat: Теперь мы подходим к теме, и это всегда является частью предиката: Şimdi konuya geliyoruz ve bu her zaman yüklemin bir parçası:

Michael kocht Spaghetti. – Wer kocht Spaghetti? Michael مايكل يطبخ السباغيتي. - من يطبخ السباغيتي؟ ميخائيل Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια. - Ποιος μαγειρεύει μακαρόνια; Μιχαήλ Michael cooks spaghetti. - Who cooks spaghetti? Michael Michael cocina espagueti. - ¿Quién cocina los espaguetis? Miguel مایکل آشپز اسپاگتی. - چه کسی اسپاگتی را می پزد؟ مایکل Michael cuisine des spaghettis. - Qui cuisine des spaghettis? Michael Michael főz spagetteket. - Ki főz spagetteket? Michael Michael cucina gli spaghetti. - Chi cucina gli spaghetti? Michael マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます 。 - スパゲッティ は 誰 が 作る の ? マイケル 마이클은 스파게티를 요리합니다. -누가 스파게티를 요리합니까? 남자 이름 Michael memasak spageti. - Siapa yang memasak spageti? Michael Michael gotuje spaghetti. - Kto gotuje spaghetti? Michał Michael cozinha espaguete. - Quem cozinha espaguete? Michael Michael gătește spaghete. - Cine gătește spaghete? Michael Майкл готовит спагетти. - Кто готовит спагетти? Майкл Michael spagetti pişiriyor. - Kim spagetti pişirir? Michael

Funktion: Subjekt. Form: Nomen, auch Substantiv genannt الوظيفة: الموضوع. الشكل: الاسم ، ويسمى أيضًا الاسم Λειτουργία: θέμα. Μορφή: ουσιαστικό, που ονομάζεται επίσης ουσιαστικό Function: subject. Form: noun, also called noun Función: sujeto. Forma: sustantivo, también llamado sustantivo عملکرد: موضوع. فرم: اسم ، اسم نیز نامیده می شود Fonction: sujet. Forme: nom, aussi appelé nom Funkció: alany. Forma: főnév, főnévnek is nevezik Funzione: soggetto. Forma: sostantivo, chiamato anche sostantivo 機能 : 件名 。 形式 : 名詞 、 名詞 と も 呼ば れる 기능 : 주제. 형태 : 명사 (명사라고도 함) Fungsi: subjek. Bentuk: kata nama, juga disebut kata nama Funkcja: przedmiot. Forma: rzeczownik, zwany także rzeczownikiem Função: assunto. Forma: substantivo, também chamado de substantivo Funcție: subiect. Formă: substantiv, numit și substantiv Функция: предмет. Форма: существительное, также называется существительным İşlev: konu. Form: isim, isim de denir

Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock kocht Spaghetti. جاري مايكل من الطابق الثالث يطبخ السباغيتي. Ο γείτονάς μου Μάικλ από τον τρίτο όροφο μαγειρεύει μακαρόνια. My neighbor Michael from the third floor cooks spaghetti. Mi vecino Michael, del tercer piso, cocina espagueti. همسایه من مایکل از طبقه سوم اسپاگتی را تهیه می کند. Mon voisin Michael du troisième étage cuisine des spaghettis. A szomszédom, Michael a harmadik emeletről főz spagetteket. Il mio vicino Michael, al terzo piano, cucina spaghetti. 3 階 の 隣 の マイケル が スパゲッティ を 作って くれ ます 。 3 층의 이웃 Michael이 스파게티를 요리합니다. Jiran saya Michael dari tingkat tiga memasak spageti. Mój sąsiad Michael z trzeciego piętra gotuje spaghetti. Meu vizinho Michael, do terceiro andar, cozinha espaguete. Vecinul meu Michael de la etajul trei gătește spaghete. Мой сосед Михаил с третьего этажа готовит спагетти. Üçüncü kattaki komşum Michael spagetti pişiriyor.

Wer kocht Spaghetti? Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock. من يطبخ الاسباجيتي؟ جارتي مايكل من الطابق الثالث. Ποιος μαγειρεύει μακαρόνια; Ο γείτονάς μου Μάικλ από τον τρίτο όροφο. Who cooks spaghetti? My neighbor Michael from the third floor. ¿Quién cocina los espaguetis? Mi vecino Michael del tercer piso. چه کسی اسپاگتی را می پزد؟ همسایه من مایکل از طبقه سوم. Qui cuisine les spaghettis? Mon voisin Michael du troisième étage. Ki főz spagetteket? A szomszédom, Michael a harmadik emeletről Chi cucina gli spaghetti? Il mio vicino Michael dal terzo piano. 誰 が スパゲッティ を 調理 し ます か ? 3 階 から 来た マイケル 。 누가 스파게티를 요리합니까? 3 층에서 온 이웃 마이클 Kas gatavo spageti? Mans kaimiņš Maikls no trešā stāva. Siapa yang memasak spageti? Jiran saya Michael dari tingkat tiga. Kto gotuje spaghetti? Mój sąsiad Michael z trzeciego piętra. Quem cozinha espaguete? Meu vizinho Michael, do terceiro andar. Cine gătește spaghete? Vecinul meu Michael de la etajul al treilea. Кто готовит спагетти? Мой сосед Михаил с третьего этажа. Kim spagetti pişirir? Üçüncü kattaki komşum Michael.

Funktion: Subjekt, Form: Das ist eine Phrase, also ein Satzteil und der besteht aus einzelnen Wörtern, الوظيفة: الموضوع ، الشكل: هذه عبارة ، أي جزء من جملة وتتكون من كلمات فردية ، Λειτουργία: Θέμα, Μορφή: Πρόκειται για μια φράση, δηλαδή μέρος μιας πρότασης και αποτελείται από μεμονωμένες λέξεις, Function: Subject, Form: This is a phrase, i.e. a part of a sentence and it consists of individual words, Función: Asunto, Forma: Esta es una frase, es decir, una parte de una oración y consta de palabras individuales, تابع: موضوع ، فرم: این یک عبارت است ، یعنی بخشی از یک جمله و از کلمات فردی تشکیل شده است ، Fonction: sujet, forme: il s'agit d'une phrase, c'est-à-dire d'une partie d'une phrase et elle se compose de mots individuels, Funkció: Tárgy, forma: Ez egy kifejezés, azaz a mondat egy része, és önálló szavakból áll, Funzione: soggetto, forma: questa è una frase, cioè una parte di una frase ed è composta da singole parole, 機能 : 主語 、 形式 : これ は フレーズ 、 つまり 文 の 一部 であり 、 個々 の 単語 で 構成 さ れて い ます 。 기능 : 주제, 형식 :이 문구는 문장의 일부이며 개별 단어로 구성됩니다. Funkcija: priekšmets, forma: Tas ir teikums, t. i., teikuma daļa, kas sastāv no atsevišķiem vārdiem, Fungsi: Subjek, Bentuk: Ini adalah frasa, iaitu bahagian ayat dan terdiri daripada kata-kata individu, Funkcja: Temat, forma: Jest to fraza, tj. Część zdania i składa się z pojedynczych słów, Função: Assunto, Forma: é uma frase, ou seja, parte de uma frase e consiste em palavras individuais, Funcție: subiect, formă: aceasta este o frază, adică o parte a unei propoziții și este formată din cuvinte individuale, Функция: Тема, Форма: Это фраза, то есть часть предложения, и она состоит из отдельных слов, İşlev: Konu, Form: Bu bir cümledir, yani bir cümlenin bir parçasıdır ve tek tek kelimelerden oluşur,

die zu bestimmten Wortarten gehören: einem Possessivartikel, einem Nomen, noch einem Nomen, einer Präposition, einem Artikel, einem Adjektiv und noch einem Nomen. التي تنتمي إلى أجزاء معينة من الكلام: مقالة ملكية ، اسم ، اسم آخر ، حرف جر ، مقال ، صفة واسم آخر. που ανήκουν σε ορισμένα μέρη της ομιλίας: ένα κτητικό άρθρο, ένα ουσιαστικό, ένα άλλο ουσιαστικό, μια πρόθεση, ένα άρθρο, ένα επίθετο και ένα άλλο ουσιαστικό. that belong to certain parts of speech: a possessive article, a noun, another noun, a preposition, an article, an adjective and another noun. que pertenecen a ciertas partes del discurso: un artículo posesivo, un sustantivo, otro sustantivo, una preposición, un artículo, un adjetivo y otro sustantivo. که متعلق به بخش های خاصی از گفتار است: یک مقاله تسخیر کننده ، یک اسم ، یک اسم دیگر ، یک گزاره ، یک مقاله ، یک صفت و یک اسم دیگر. qui appartiennent à certaines parties du discours: un article possessif, un substantif, un autre substantif, une préposition, un article, un adjectif et un autre substantif. amelyek a beszéd bizonyos részeihez tartoznak: egy birtokló cikk, egy főnév, egy másik főnév, egy előszó, egy cikk, egy melléknév és egy másik főnév. che appartengono a certe parti del discorso: un articolo possessivo, un sostantivo, un altro sostantivo, una preposizione, un articolo, un aggettivo e un altro sostantivo. 品詞 、 名詞 、 別の 名詞 、 前 置 詞 、 冠 詞 、 形容詞 、 別の 名詞 。 그것은 품사, 명사, 다른 명사, 전치사, 기사, 형용사 및 다른 명사와 같은 특정 부분에 속합니다. kas pieder pie noteiktiem vārdu tipiem: īpašvārds, lietvārds, cits lietvārds, prievārds, apstākļa vārds, īpašības vārds un cits lietvārds. yang termasuk dalam bahagian ucapan tertentu: artikel posesif, kata nama, kata nama lain, kata kerja, artikel, kata sifat dan kata nama lain. które należą do niektórych części mowy: artykuł dzierżawczy, rzeczownik, inny rzeczownik, przyimek, artykuł, przymiotnik i inny rzeczownik. que pertencem a certas partes do discurso: um artigo possessivo, um substantivo, outro substantivo, uma preposição, um artigo, um adjetivo e outro substantivo. care aparțin anumitor părți ale vorbirii: un articol posesiv, un substantiv, un alt substantiv, o prepoziție, un articol, un adjectiv și un alt substantiv. которые принадлежат определенным частям речи: притяжательный артикль, существительное, другое существительное, предлог, артикль, прилагательное и другое существительное. konuşmanın belirli bölümlerine ait olan: iyelik sahibi bir makale, bir isim, bir başka isim, bir edat, bir makale, bir sıfat ve bir başka isim.

Ihr seht also, Wortarten sind Formen, die erst in einer bestimmten Situation, لذا ترى ، أجزاء الكلام هي أشكال فقط في حالة معينة Βλέπετε, τα μέρη του λόγου είναι μορφές που μόνο σε μια συγκεκριμένη κατάσταση So you see, parts of speech are forms that only in a certain situation Como puede ver, las partes del discurso son formas que solo en cierta situación بنابراین می بینید ، بخش هایی از گفتار اشکال هستند فقط در یک موقعیت خاص Donc, vous voyez, les parties du discours sont des formes qui seulement dans une certaine situation Tehát láthatja, hogy a beszéd részei ezek csak egy bizonyos helyzetben Come vedi, parti del discorso sono forme che solo in una certa situazione つまり 、 品詞 は 特定の 状況 で のみ 알다시피, 연설의 일부는 특정 상황에서만 Redziet, runas daļas ir formas, ko lieto tikai noteiktā situācijā, Jadi anda lihat, bahagian ucapan adalah bentuk yang hanya dalam keadaan tertentu Widzicie, części mowy to formy, które tylko w pewnej sytuacji Então você vê, partes do discurso são formas que somente em uma determinada situação Deci, vedeți, părțile de vorbire sunt forme care numai într-o anumită situație Итак, вы видите, части речи являются формами, которые только в определенной ситуации Gördüğünüz gibi, konuşmanın bölümleri sadece belirli bir durumda

einem Kontext, eine richtige Funktion bekommen. السياق ، احصل على وظيفة مناسبة. πλαίσιο, αποκτήστε μια σωστή λειτουργία. context, get a proper function. contexto, obtener una función adecuada. متن ، یک عملکرد مناسب را بدست آورید. contexte, obtenir une fonction appropriée. összefüggésben, szerezzen megfelelő funkciót. contesto, ottenere una funzione adeguata. コンテキスト 、 適切な 関数 を 取得 し ます 。 상황에 따라 적절한 기능을 수행하십시오. konteks, dapatkan fungsi yang betul. kontekst, uzyskaj odpowiednią funkcję. contexto, obtenha uma função adequada. context, obțineți o funcție adecvată. контекст, получить правильную функцию. bağlam, uygun bir işlev olsun.

Ein Subjekt kann aus einem oder aus mehreren Wörtern bestehen. يمكن أن يتكون الموضوع من كلمة واحدة أو أكثر. Ένα θέμα μπορεί να αποτελείται από μία ή περισσότερες λέξεις. A subject can consist of one or more words. Un tema puede constar de una o más palabras. یک موضوع می تواند از یک یا چند کلمه تشکیل شود. Un sujet peut comprendre un ou plusieurs mots. A tárgy egy vagy több szóból állhat. Un argomento può essere costituito da una o più parole. 件名 は 1 つ 以上 の 単語 で 構成 でき ます 。 주제는 하나 이상의 단어로 구성 될 수 있습니다. Subjek boleh terdiri daripada satu atau lebih perkataan. Temat może składać się z jednego lub więcej słów. Um assunto pode consistir em uma ou mais palavras. Un subiect poate consta din unul sau mai multe cuvinte. Предмет может состоять из одного или нескольких слов. Bir konu bir veya daha fazla kelimeden oluşabilir.

Es kann sogar noch viel mehr! يمكن أن تفعل أكثر من ذلك بكثير! Μπορεί να κάνει πολύ περισσότερα! It can do much more! ¡Puede hacer mucho más! این می تواند خیلی بیشتر انجام دهد! Cela peut faire bien plus! Sokkal többet tud megtenni! Può fare molto di più! もっと もっと できる ! 훨씬 더 많은 일을 할 수 있습니다! Ia boleh membuat lebih banyak lagi! Może zrobić znacznie więcej! Pode fazer muito mais! Se poate face mult mai mult! Это может сделать намного больше! Daha fazlasını yapabilir!

Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock, der einen kleinen Hund hat, kocht Spaghetti. جاري مايكل من الطابق الثالث ، الذي لديه كلب صغير ، يقوم بطهي المعكرونة. Ο γείτονάς μου Μιχαήλ από τον τρίτο όροφο, ο οποίος έχει ένα μικρό σκυλί, μαγειρεύει μακαρόνια. My neighbor Michael from the third floor, who has a small dog, cooks spaghetti. Mi vecino Michael del tercer piso, que tiene un perro pequeño, cocina espagueti. همسایه من مایکل از طبقه سوم که یک سگ کوچک دارد ، اسپاگتی را می پزد. Mon voisin Michael du troisième étage, qui a un petit chien, cuisine des spaghettis. A harmadik emeleti Michael, szomszédom, akinek van egy kis kutyája, főz spagetteket. Il mio vicino Michael del terzo piano, che ha un cagnolino, cucina gli spaghetti. 私 の 隣 に ある 小さな 犬 を 飼って いる 3 階 の マイケル は 、 スパゲッティ を 調理 して い ます 。 작은 개가있는 3 층의 이웃 Michael이 스파게티를 요리합니다. Jiran saya Michael dari tingkat tiga, yang mempunyai anjing kecil, memasak spageti. Mój sąsiad Michael z trzeciego piętra, który ma małego psa, gotuje spaghetti. Meu vizinho Michael, do terceiro andar, que tem um cachorro pequeno, cozinha espaguete. Vecinul meu Michael de la etajul al treilea, care are un câine mic, gătește spaghete. Мой сосед Михаил с третьего этажа, у которого есть маленькая собака, готовит спагетти. Küçük bir köpeği olan üçüncü kattaki komşum Michael spagetti pişiriyor.

Wer kocht Spaghetti? Mein Nachbar Michael aus dem dritten Stock, der einen kleinen Hund hat. من يطبخ الاسباجيتي؟ جارتي مايكل من الطابق الثالث ولديها كلب صغير. Ποιος μαγειρεύει μακαρόνια; Ο γείτονάς μου Μιχαήλ από τον τρίτο όροφο που έχει ένα μικρό σκυλί. Who cooks spaghetti? My neighbor Michael from the third floor who has a little dog. ¿Quién cocina los espaguetis? Mi vecino Michael del tercer piso que tiene un perrito. چه کسی اسپاگتی را می پزد؟ همسایه من مایکل از طبقه سوم که یک سگ کوچک دارد. Qui cuisine les spaghettis? Mon voisin Michael du troisième étage qui a un petit chien. Ki főz spagetteket? Szomszédom, Michael a harmadik emeletről, aki kis kutyával rendelkezik. Chi cucina gli spaghetti? Il mio vicino Michael, al terzo piano, ha un cagnolino. 誰 が スパゲッティ を 調理 し ます か ? 小さな 犬 を 飼って いる 3 階 の 隣人 の マイケル 。 누가 스파게티를 요리합니까? 작은 개가있는 3 층의 이웃 Michael Kas gatavo spageti? Mans kaimiņš Maikls no trešā stāva, kuram ir mazs suns. Siapa yang memasak spageti? Jiran saya Michael dari tingkat tiga yang mempunyai anjing kecil. Kto gotuje spaghetti? Mój sąsiad Michael z trzeciego piętra, który ma małego psa. Quem cozinha espaguete? Meu vizinho Michael, do terceiro andar, que tem um cachorrinho. Cine gătește spaghete? Vecinul meu Michael de la etajul al treilea, care are un câine mic. Кто готовит спагетти? Мой сосед Михаил с третьего этажа, у которого есть маленькая собака. Kim spagetti pişirir? Üçüncü kattaki küçük köpeği olan komşum Michael.

Funktion: Subjekt, Form: die Phrase Mein Nachbar Michael aus dem 3. Stock PLUS Relativsatz الوظيفة: الموضوع ، الشكل: عبارة My Neighbor Michael من الطابق الثالث PLUS جملة نسبية Λειτουργία: Θέμα, μορφή: η φράση My Neighbor Michael από τη σχετική ρήτρα 3ου ορόφου PLUS Function: Subject, form: the phrase My Neighbor Michael from the 3rd floor PLUS relative clause Función: Asunto, forma: la frase Mi vecino Michael del tercer piso MÁS cláusula relativa عملکرد: موضوع ، فرم: عبارت My همسایه من مایکل از بند نسبی PLUS طبقه 3 Fonction: Sujet, forme: la phrase Mon voisin Michael du 3e étage PLUS clause relative Funkció: Tárgy, forma: A My szomszéd Michael mondat a PLUS III. Emeletének relatív kikötése Funzione: soggetto, forma: la frase My Neighbor Michael della clausola relativa PLUS del 3 ° piano 機能 : 件名 、 形式 :3 階 PLUS の 相対 的 節 から の フレーズマイネイバーマイケル 기능 : 주제, 형식 : 3 층 PLUS 관련 절의 My Neighbor Michael 문구 Funkcija: subjekts, forma: frāze Mein Nachbar Michael aus dem 3. Stock PLUS relatīvais teikums Fungsi: Subjek, bentuk: frasa Jiran Saya Michael dari klausa relatif PLUS tingkat 3 Funkcja: Temat, forma: wyrażenie Mój sąsiad Michael z klauzuli względnej PLUS na 3 piętrze Função: Assunto, forma: a frase Meu Vizinho Michael da cláusula relativa PLUS do 3º andar Funcție: Subiect, formă: fraza My Neighbor Michael de la etajul 3 PLUS clauză relativă Функция: Тема, форма: фраза Мой сосед Майкл с 3-го этажа ПЛЮС относительное предложение İşlev: Konu, form: 3. kat PLUS göreli yan tümcesinden Komşum Michael ifadesi

und ein Relativsatz ist ein Nebensatz, والشرط النسبي هو شرط ثانوي ، και μια σχετική ρήτρα είναι μια δευτερεύουσα ρήτρα, and a relative clause is a subordinate clause, y una cláusula relativa es una cláusula subordinada, و بند نسبی یک بند فرعی است ، et une clause relative est une clause subordonnée, és a relatív záradék alárendelt záradék, e una clausola relativa è una clausola subordinata, 関係 節 は 従属 節 であり 、 상대 절은 종속절이고 un relatīvais teikums ir pakārtots teikums, dan klausa relatif adalah klausa bawahan, a klauzula względna jest klauzulą ​​podrzędną, e uma cláusula relativa é uma cláusula subordinada, iar o clauză relativă este o clauză subordonată, и относительное предложение является подчиненным предложением, ve göreceli bir cümle ikincil bir cümledir,

Er beginnt hier mit dem Relativpronomen "der", dann kommt ein unbestimmter Artikel, يبدأ هنا باللفظ النسبي "ال" ، ثم يأتي مقال غير محدد ، Ξεκινάει εδώ με τη σχετική αντωνυμία "το", έπειτα έρχεται ένα αόριστο άρθρο, He starts here with the relative pronoun "the", then comes an indefinite article, Comienza aquí con el pronombre relativo "el", luego viene un artículo indefinido, او در اینجا با ضمیر نسبی "the" شروع می شود ، سپس به یک مقاله نامشخص می آید ، Il commence ici avec le pronom relatif "le", puis vient un article indéfini, Itt kezdődik a "the" relatív névmással, majd határozatlan időre szól, Comincia qui con il pronome relativo "il", poi arriva un articolo indefinito, 彼 は ここ で 相対 的 代名詞 「 the 」 から 始め 、 次に 不定 冠 詞 を 付け ます 、 그는 여기에서 상대 대명사 "the"로 시작하여 무기한 기사를 씁니다. Tas sākas ar relatīvo vietniekvārdu "der", kam seko nenoteiktais vietniekvārds, Dia bermula di sini dengan kata ganti relatif "the", kemudian muncul artikel tidak tentu, Zaczyna się tutaj od zaimka względnego „the”, potem pojawia się artykuł na czas nieokreślony, Ele começa aqui com o pronome relativo "the", depois vem um artigo indefinido, El începe aici cu pronumele relativ „the”, apoi vine un articol nedeterminat, Он начинается здесь с относительного местоимения "the", затем приходит неопределенный артикль, Burada göreli zamiri "the" ile başlar, sonra belirsiz bir makale gelir,

dann kommt ein Adjektiv, dann ein Nomen und das Verb steht am Ende, ثم تأتي الصفة ، ثم يأتي الاسم والفعل في النهاية ، τότε έρχεται ένα επίθετο, μετά ένα ουσιαστικό και το ρήμα έρχεται στο τέλος, then an adjective comes, then a noun and the verb comes at the end, luego viene un adjetivo, luego un sustantivo y el verbo viene al final, سپس یک صفت می آید ، پس از آن یک اسم می رود و فعل در انتها می آید ، puis un adjectif vient, puis un nom et le verbe vient à la fin, akkor jön melléknév, majd főnév és végül jön az ige, poi arriva un aggettivo, poi un sostantivo e il verbo arriva alla fine, 形容詞 が 来て 名詞 と 動詞 が 終わり に 来 ます 형용사가 나오고 명사와 동사가 끝나고 kemudian kata sifat datang, kemudian kata nama dan kata kerja muncul di akhir, potem przychodzi przymiotnik, potem rzeczownik i czasownik na końcu, então vem um adjetivo, depois um substantivo e o verbo vem no final, apoi vine un adjectiv, apoi un substantiv și verbul vine la sfârșit, затем приходит прилагательное, затем существительное и глагол в конце, sonra bir sıfat gelir, sonra bir isim ve fiil sonunda gelir,

so wie das immer bei Nebensätzen der Fall ist. كما هو الحال دائمًا مع البنود الثانوية. όπως συμβαίνει πάντα με δευτερεύουσες ρήτρες. as is always the case with subordinate clauses. como siempre es el caso con las cláusulas subordinadas. مثل همیشه در مورد بندهای فرعی. comme c'est toujours le cas avec les clauses subordonnées. mint mindig az alárendelt kikötéseknél. come sempre nelle clausole subordinate. 従属 節 の 場合 は 常に そうです 。 종속절이 항상 그렇습니다. seperti yang selalu berlaku dengan klausa bawahan. jak zawsze w przypadku klauzul podrzędnych. como é sempre o caso de cláusulas subordinadas. cum se întâmplă întotdeauna cu clauze subordonate. как всегда в случае с подчиненными предложениями. her zaman olduğu gibi yan cümlelerde olduğu gibi.

Letztes Beispiel: Wasser kocht bei 100°C. المثال الأخير: يغلي الماء عند 100 درجة مئوية. Τελευταίο παράδειγμα: το νερό βράζει στους 100 ° C. Last example: water boils at 100 ° C. Último ejemplo: el agua hierve a 100 ° C. مثال آخر: آب در 100 درجه سانتیگراد جوش می آید. Dernier exemple: l'eau bout à 100 ° C. Utolsó példa: a víz 100 ° C-on forr. Ultimo esempio: l'acqua bolle a 100 ° C. 最後 の 例 : 水 は 100° C で 沸騰 し ます 。 마지막 예 : 물이 100 ° C에서 끓습니다. Contoh terakhir: air mendidih pada suhu 100 ° C. Ostatni przykład: woda wrze w temperaturze 100 ° C. Último exemplo: a água ferve a 100 ° C. Ultimul exemplu: apa fierbe la 100 ° C. Последний пример: вода кипит при 100 ° С Son örnek: su 100 ° C'de kaynar.

Hier fragen wir nicht: Wer kocht? Wir fragen: Was kocht?, denn Wasser ist kein Mensch. هنا لا نسأل: من يطبخ؟ نحن اسأل: ما هو الغليان؟ لأن الماء ليس إنسانًا. Εδώ δεν ρωτάμε: ποιος μαγειρεύει; Εμείς Ρωτήστε: Τι βράζει; γιατί το νερό δεν είναι ανθρώπινο ον. Here we do not ask: who cooks? We ask: What is boiling? because water is not a human being. Aquí no preguntamos: ¿quién cocina? Nosotros pregunte: ¿Qué está hirviendo? porque el agua no es un ser humano. در اینجا ما نمی پرسیم: چه کسی آشپزی می کند؟ ما بپرسید: چه چیزی جوش می آید؟ زیرا آب یک انسان نیست. Ici, nous ne demandons pas: qui cuisine? nous demandez: qu'est-ce qui bout? parce que l'eau n'est pas un être humain. Itt nem kérdezzük: ki főz? Mi kérdezd: Mi forrásban van, mert a víz nem emberi lény. Qui non chiediamo: chi cucina? Noi chiedi: cos'è l'ebollizione perché l'acqua non è un essere umano. ここ で は 質問 し ませ ん : 誰 が 料理 する のです か ? 我々 質問 : 沸騰 と は 何 です か ? 水 は 人間 で は ない ため です 。 여기서 우리는 묻지 않습니다 : 누가 요리합니까? 우리 물은 인간이 아니기 때문에 끓는 것은 무엇인가? Di sini kita tidak bertanya: siapa yang memasak? Kami tanya: Apa yang mendidih? kerana air bukan manusia. Tutaj nie pytamy: kto gotuje? My zapytaj: Co się gotuje, bo woda nie jest istotą ludzką. Aqui não perguntamos: quem cozinha? Nós pergunte: O que está fervendo porque a água não é um ser humano. Aici nu ne întrebăm: cine gătește? Noi întreabă: Ce fierbe ?, deoarece apa nu este o ființă umană. Здесь мы не спрашиваем: кто готовит? Мы спросите: что такое кипячение? потому что вода не человек. Burada sormuyoruz: kim yemek yapıyor? Biz sormak: Kaynama nedir? Çünkü su insan değildir.

Also nochmal: Funktion: Subjekt. Form: Nomen مرة أخرى: الوظيفة: الموضوع. النموذج: noun Και πάλι: λειτουργία: θέμα. Μορφή: ουσιαστικό So again: function: subject. Form: noun Así que de nuevo: función: sujeto. Forma: sustantivo دوباره: عملکرد: موضوع. فرم: اسم Encore une fois: fonction: sujet. Forme: nom Tehát ismét: funkció: tárgy. Form: főnév Quindi ancora: funzione: soggetto. Forma: sostantivo 繰り返し ます が 、 機能 : 件名 。 形式 : 名詞 다시 : 기능 : 주제. 형태 : 명사 Sekali lagi: fungsi: subjek. Bentuk: kata nama Więc jeszcze raz: funkcja: temat. Forma: rzeczownik Então, novamente: function: subject. Forma: substantivo Din nou: funcție: subiect. Formă: substantiv Итак, еще раз: функция: субъект. Форма: существительное Tekrar: fonksiyon: konu. Form: isim

Als nächstes kommen wir zur dritten Funktion, dem Objekt und insgesamt gibt es vier Objekte: بعد ذلك نأتي إلى الوظيفة الثالثة ، الكائن وهناك أربعة كائنات في المجموع: Στη συνέχεια ερχόμαστε στην τρίτη συνάρτηση, το αντικείμενο και υπάρχουν τέσσερα αντικείμενα συνολικά: Next we come to the third function, the object and there are four objects in total: Luego llegamos a la tercera función, el objeto y hay cuatro objetos en total: سپس به عملکرد سوم می رسیم ، جسم و در کل چهار شی وجود دارد: Ensuite, nous arrivons à la troisième fonction, l'objet et il y a quatre objets au total: Ezután a harmadik függvényhez, az objektumhoz jutunk, és összesen négy objektum van: Quindi arriviamo alla terza funzione, l'oggetto e ci sono quattro oggetti in totale: 次に 、3 番 目 の 関数 である オブジェクト に 移動 し ます 。 合計 4 つ の オブジェクト が あり ます 。 다음으로 우리는 세 번째 함수 인 객체를 보게되고 총 4 개의 객체가 있습니다 : Selanjutnya kita sampai ke fungsi ketiga, objek dan ada empat objek secara total: Następnie dochodzimy do trzeciej funkcji, obiektu i są w sumie cztery obiekty: A seguir, chegamos à terceira função, o objeto, e há quatro objetos no total: În continuare, ajungem la a treia funcție, obiectul și există patru obiecte în total: Далее мы подходим к третьей функции, объекту и всего четыре объекта: Sonra üçüncü fonksiyona, nesneye geliyoruz ve toplamda dört nesne var:

das Akkusativobjekt, das Dativobjekt, das Genitivobjekt und das Präpositionalobjekt الكائن الاتهامي ، الكائن الاصلي ، الكائن الاصلي و الكائن الجر το αιτιατικό αντικείμενο, το αρχικό αντικείμενο, το γενετικό αντικείμενο και το προθετικό αντικείμενο the accusative object, the dative object, the genitive object and the prepositional object el objeto acusativo, el objeto dativo, el objeto genitivo y el objeto preposicional مفعول متهم کننده ، مفعول ذاتی ، جسم تحریک آمیز و مفعول پیش فرض l'objet accusatif, l'objet datif, l'objet génitif et l'objet prépositionnel az vádoló tárgy, a dative tárgy, a genitív tárgy és az prepozitív tárgy l'oggetto accusativo, l'oggetto dativo, l'oggetto genitivo e l'oggetto preposizionale 対 格 オブジェクト 、 dative オブジェクト 、 gena ​​ tive オブジェクト 、 前 置 詞 オブジェクト 비 유적 대상, 기본적 대상, 생식 적 대상 및 전치사 적 대상 objek aksatif, objek datif, objek genitif dan objek preposisi obiekt biernikowy, obiekt celowniczy, obiekt dopełniający i obiekt przyimkowy o objeto acusativo, o objeto dativo, o objeto genitivo e o objeto preposicional obiectul acuzativ, obiectul dativ, obiectul genitiv și obiectul prepozițional винительный объект, дательный объект, родительный объект и предлог suçlayıcı nesne, datif nesne, genetik nesne ve edat nesnesi

Ob ein Satz ein Objekt braucht oder nicht, das steht im Verb. ما إذا كانت الجملة تحتاج إلى كائن أم لا في الفعل. Το αν μια πρόταση χρειάζεται ένα αντικείμενο ή όχι βρίσκεται στο ρήμα. Whether a sentence needs an object or not is in the verb. Si una oración necesita un objeto o no está en el verbo. اینکه یک جمله به یک شیء احتیاج داشته باشد یا خیر ، در فعل است. Qu'une phrase ait besoin d'un objet ou non est dans le verbe. Az, hogy egy mondatnak objektumra van szüksége, az van-e az igeben. Se una frase ha bisogno di un oggetto o no è nel verbo. 文 が オブジェクト を 必要 と する か どう か は 動詞 に あり ます 。 문장에 객체가 필요한지 여부는 동사에 있습니다. Sama ada ayat memerlukan objek atau tidak terdapat dalam kata kerja. Czasownik wymaga, czy zdanie potrzebuje obiektu, czy nie. Se uma frase precisa ou não de um objeto está no verbo. Dacă o propoziție are nevoie sau nu de un obiect este în verb. Нужно ли в предложении объект или нет - в глаголе. Bir cümlenin bir nesneye ihtiyacı olup olmadığı fiildedir.

Dazu habe ich schon mal ein anderes Video gemacht. لقد قمت بعمل فيديو آخر لهذا. Έχω κάνει ένα άλλο βίντεο για αυτό. I've made another video for this. Hice otro video para esto. من برای این کار ویدیوی دیگری ساخته ام. J'ai fait une autre vidéo pour ça. Ehhez készítettem egy újabb videót. Ho realizzato un altro video per questo. これ の ため に 別の ビデオ を 作り ました 。 나는 이것을 위해 또 다른 비디오를 만들었습니다. Saya telah membuat satu lagi video untuk ini. Zrobiłem dla tego kolejny film. Eu fiz outro vídeo para isso. Am făcut un alt videoclip pentru asta. Я сделал еще одно видео для этого. Bunun için başka bir video yaptım.

Michael kocht Spaghetti: Was kocht Michael? Spaghetti. Funktion: Akkusativobjekt, Form: Nomen. مايكل يطبخ السباغيتي: ماذا يطبخ مايكل؟ معكرونة. الوظيفة: كائن اتهامي ، الشكل: اسم. Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια: Τι μαγειρεύει ο Μάικλ; Μακαρόνια. Λειτουργία: αντικειμενικό αντικείμενο, μορφή: ουσιαστικό. Michael cooks spaghetti: What does Michael cook? Spaghetti. Function: accusative object, form: noun. Michael cocina espagueti: ¿Qué cocina Michael? Espaguetis. Función: objeto acusativo, forma: sustantivo. مایکل آشپز اسپاگتی: مایکل چه می کوشد؟ ماکارونی. تابع: جسم متهم ، فرم: اسم. Michael cuisine des spaghettis: Qu'est-ce que Michael cuisine? Spaghetti. Fonction: objet accusatif, forme: nom. Michael főz spagetteket: Mit főz Michael? Spagetti. Funkció: vádló tárgy, forma: főnév. Michael cucina spaghetti: cosa cucina Michael? Spaghetti. Funzione: oggetto accusativo, forma: sostantivo. マイケル は スパゲッティ を 調理 し ます : マイケル は 何 を 調理 し ます か ? スパゲッティ 。 関数 : 対 格 オブジェクト 、 形式 : 名詞 。 마이클은 스파게티 요리 : 마이클은 무엇을 요리하나요? 스파게티. 기능 : 비난의 대상, 형태 : 명사. Michael memasak spageti: Apa yang Michael masak? Spaghetti. Fungsi: objek akuan, bentuk: kata nama. Michael gotuje spaghetti: Co gotuje Michael? Spaghetti. Funkcja: obiekt biernikowy, forma: rzeczownik. Michael cozinha espaguete: O que Michael cozinha? Espaguete. Função: objeto acusativo, forma: substantivo. Michael gătește spaghete: Ce gătește Michael? Spaghete. Funcție: obiect acuzativ, formă: substantiv. Майкл готовит спагетти: что готовит Майкл? Спагетти. Функция: винительный объект, форма: существительное. Michael spagetti pişiriyor: Michael ne pişiriyor? Spagetti. İşlev: küstah nesne, biçim: isim.

Michael kocht einen großen Haufen Spaghetti. Was kocht Michael? einen großen Haufen Spaghetti. يقوم مايكل بطهي كومة كبيرة من السباغيتي. ما هو طهي مايكل؟ حفنة كبيرة من السباغيتي. Ο Μάικλ μαγειρεύει ένα μεγάλο σωρό μακαρόνια. Τι μαγειρεύει ο Μάικλ; μια μεγάλη δέσμη μακαρονιών. Michael cooks a large pile of spaghetti. What is Michael cooking? a big bunch of spaghetti. Michael cocina una gran pila de espagueti. ¿Qué está cocinando Michael? Un gran montón de espagueti. مایکل تعداد زیادی اسپاگتی را می پزد. آشپزی مایکل چیست؟ یک دسته بزرگ اسپاگتی. Michael cuit un gros tas de spaghettis. Qu'est-ce que Michael cuisine? un gros tas de spaghettis. Michael főz egy nagy halom spagetti. Mit főz Michael? egy nagy csomó spagetti. Michael cucina una grande pila di spaghetti. Cosa cucina Michael? un grosso mazzo di spaghetti. マイケル は 大量の スパゲッティ を 調理 し ます 。 マイケル クッキング と は スパゲッティ の 大きな 束 。 마이클은 스파게티의 큰 더미를 요리합니다. 마이클 요리는 무엇입니까? 스파게티의 큰 무리. Michael memasak sebilangan besar spageti. Apa yang dimasak oleh Michael? sebilangan besar spageti. Michael gotuje duży stos spaghetti. Co gotuje Michael? duża wiązka spaghetti. Michael cozinha uma grande pilha de espaguete. O que Michael está cozinhando? um monte de espaguete. Michael gătește o grămadă mare de spaghete. Ce gătește Michael? o grămadă mare de spaghete. Майкл готовит большую кучу спагетти. Что Майкл готовит? большая куча спагетти. Michael büyük bir spagetti yığını pişiriyor. Michael ne pişiriyor? büyük bir demet spagetti.

Funktion: Akkusativobjekt, Form: Das ist wieder eine Phrase und die besteht aus dem unbestimmten Artikel einen, aus einem Adjektiv, aus einem Nomen und noch einem Nomen. الوظيفة: كائن شكلي ، الشكل: هذه مرة أخرى عبارة وتتكون من مقال واحد غير محدد ، صفة ، اسم واسم آخر. Συνάρτηση: αιτιατικό αντικείμενο, μορφή: Αυτή είναι και πάλι μια φράση και αποτελείται από το αόριστο άρθρο ένα, ένα επίθετο, ένα ουσιαστικό και ένα άλλο ουσιαστικό. Function: accusative object, form: This is again a phrase and it consists of the indefinite article one, an adjective, a noun and another noun. Función: objeto acusativo, forma: Esta es nuevamente una frase y consiste en el artículo indefinido uno, un adjetivo, un sustantivo y otro sustantivo. تابع: مفعول متضاد ، فرم: این دوباره یک عبارت است و از مقاله نامحدود یک ، صفت ، یک اسم و اسم دیگر تشکیل شده است. Fonction: objet accusatif, forme: C'est encore une phrase et elle se compose de l'article indéfini un, un adjectif, un substantif et un autre substantif. Funkció: vádló tárgy, forma: Ez ismét egy kifejezés, és egy határozatlan cikkből áll, egy melléknévből, egy főnévből és egy másik főnévből. Funzione: oggetto accusativo, forma: questa è di nuovo una frase ed è costituita dall'articolo indeterminativo uno, un aggettivo, un sostantivo e un altro sostantivo. 機能 : 対 格 オブジェクト 、 形式 : これ も フレーズ であり 、 不定 冠 詞 1、 形容詞 、 名詞 、 および 別の 名詞 で 構成 さ れ ます 。 기능 : 비난의 대상, 형태 : 이것은 다시 한 구절이며, 부정 관사 1, 형용사, 명사 및 다른 명사로 구성됩니다. Fungsi: objek aksatif, bentuk: Ini sekali lagi frasa dan terdiri daripada artikel tidak tentu, kata sifat, kata nama dan kata nama lain. Funkcja: obiekt biernikowy, forma: To znowu jest wyrażenie i składa się z nieokreślonego pierwszego artykułu, przymiotnika, rzeczownika i innego rzeczownika. Função: objeto acusativo, forma: Esta é novamente uma frase e consiste no artigo indefinido um, um adjetivo, um substantivo e outro substantivo. Funcție: obiect acuzativ, formă: Aceasta este din nou o frază și constă din articolul nedeterminat unu, un adjectiv, un substantiv și un alt substantiv. Функция: винительный объект, форма: это снова фраза, состоящая из неопределенного артикля один, прилагательного, существительного и другого существительного. İşlev: suçlayıcı nesne, biçim: Bu yine bir cümledir ve belirsiz bir madde bir, bir sıfat, bir isim ve başka bir isimden oluşur.

Vielleicht fragt ihr euch jetzt: Aber wieso fragt man "was?" nach dem Subjekt ربما تسأل نفسك الآن: ولكن لماذا تسأل "ماذا؟" بعد الموضوع Ίσως αναρωτιέστε τώρα: Αλλά γιατί ρωτάτε "τι;" μετά το θέμα Maybe you are asking yourself now: But why do you ask "what?" after the subject Quizás te estés preguntando ahora: ¿Pero por qué preguntas "qué?" después del tema شاید اکنون از خودتان می پرسید: اما چرا می پرسید "چه؟" بعد از موضوع Peut-être vous demandez-vous maintenant: Mais pourquoi demandez-vous "quoi?" après le sujet Lehet, hogy most azt kérdezi magától: De miért kérdezi "mi?" a tárgy után Forse ti stai chiedendo ora: ma perché chiedi "cosa?" dopo il soggetto たぶん 、 あなた は 今 自分 自身 に 問いかけて いる でしょう 。 主題 の 後 아마도 당신은 지금 스스로에게 묻고 있을지도 모릅니다 : 그러나 왜 "무엇을 물어 보십니까?" 주제 후에 Mungkin anda bertanya pada diri sendiri sekarang: Tetapi mengapa anda bertanya "apa?" selepas subjek Może zadajesz sobie teraz pytanie: Ale dlaczego pytasz „co?” po temacie Talvez você esteja se perguntando agora: mas por que você pergunta "o quê?" depois do assunto Poate că te întrebi acum: dar de ce întrebi „ce?”. după subiect Может быть, вы сейчас спрашиваете себя: а почему вы спрашиваете "что?" после предмета Belki şimdi kendinize soruyorsunuz: Ama neden "ne?" konudan sonra

und nach dem Akkusativobjekt? وبعد الشيء الاتهامي؟ και μετά το κατηγορητικό αντικείμενο; and after the accusative object? y despues del objeto acusativo? و بعد از موضوع متهم؟ et après l'objet accusateur? és miután a vád tárgyat? e dopo l'oggetto accusativo? そして 対 格 オブジェクト の 後 ? 비난의 대상 뒤에? dan selepas objek akuan? a po bierniku? e depois do objeto acusativo? și după obiectul acuzativ? а после винительного объекта? ve suçlayıcı nesneden sonra?

Das ist ein Problem, das man ganz einfach lösen kann. هذه مشكلة يمكن حلها بسهولة. Αυτό είναι ένα πρόβλημα που μπορεί εύκολα να λυθεί. This is a problem that can be easily solved. Este es un problema que se puede resolver fácilmente. این مشکلی است که به راحتی قابل حل است. Il s'agit d'un problème qui peut être facilement résolu. Ez egy probléma, amely könnyen megoldható. Questo è un problema che può essere facilmente risolto. これ は 簡単に 解決 できる 問題 です 。 이것은 쉽게 해결할 수있는 문제입니다. Ini adalah masalah yang dapat diselesaikan dengan mudah. Jest to problem, który można łatwo rozwiązać. Este é um problema que pode ser facilmente resolvido. Aceasta este o problemă care poate fi rezolvată cu ușurință. Это проблема, которую легко решить. Bu kolayca çözülebilecek bir sorundur.

Wenn ihr einen Satz analysiert, sucht ihr immer zuerst das Prädikat. عندما تقوم بتحليل جملة ، فإنك تبحث دائمًا عن المسند أولاً. Όταν αναλύετε μια πρόταση, πάντα αναζητάτε το βασικό. When you analyze a sentence, you always look for the predicate first. Cuando analizas una oración, siempre buscas el predicado primero. وقتی یک جمله را تحلیل می کنید ، همیشه ابتدا به جستجوی محمول می پردازید. Lorsque vous analysez une phrase, vous recherchez toujours le prédicat en premier. Egy mondat elemzésekor először mindig a predátumot keresi. Quando analizzi una frase, cerchi sempre prima il predicato. 文 を 分析 する とき は 、 常に 最初に 述語 を 探し ます 。 문장을 분석 할 때는 항상 술어를 먼저 찾습니다. Apabila anda menganalisis ayat, anda selalu mencari predikat terlebih dahulu. Analizując zdanie, zawsze najpierw szukaj predykatu. Ao analisar uma frase, você sempre procura primeiro o predicado. Când analizați o propoziție, căutați întotdeauna predicatul mai întâi. Когда вы анализируете предложение, вы всегда сначала ищете предикат. Bir cümleyi analiz ettiğinizde, her zaman önce yüklemi ararsınız.

Und dann fragt ihr nach dem Subjekt, nämlich mit "wer oder was?" ثم تسأل عن الموضوع ، أي "من أم ماذا؟" Και μετά ρωτάτε για το θέμα, δηλαδή "ποιος ή τι;" And then you ask about the subject, namely "who or what?" Y luego preguntas sobre el tema, a saber, "¿quién o qué?" و سپس در مورد موضوع سؤال می کنید ، یعنی "چه کسی یا چه؟" Et puis vous posez des questions sur le sujet, à savoir "qui ou quoi?" Aztán azt kérdezi a témáról, nevezetesen: "ki vagy mi?" E poi chiedi sull'argomento, vale a dire "chi o cosa?" そして 、 あなた は 主題 に ついて 、 すなわち 「 誰 または 何 です か 」 に ついて 尋ね ます 。 그리고 당신은 그 주제에 관해, "누가 무엇을?" Dan kemudian anda bertanya mengenai subjeknya, iaitu "siapa atau apa?" A potem pytasz o temat, a mianowicie „kto lub co?” E então você pergunta sobre o assunto, a saber "quem ou o quê?" Și apoi întrebi despre subiect, și anume „cine sau ce?”. И тогда вы спросите о предмете, а именно "кто или что?" Ve sonra konuyu soruyorsunuz, yani "kim ya da ne?"

Da es in jedem Satz nur ein Subjekt gibt, muss das andere "was?" nach dem Akkusativobjekt fragen. نظرًا لوجود موضوع واحد فقط في كل جملة ، فإن الآخر "ماذا؟" اطلب الشيء الذي يتهمه. Δεδομένου ότι υπάρχει μόνο ένα θέμα σε κάθε πρόταση, το άλλο "τι;" ζητήστε το αντικείμενο. Since there is only one subject in each sentence, the other "what?" ask for the accusative object. Como solo hay un sujeto en cada oración, el otro "¿qué?" pregunta por el objeto acusativo. از آنجا که در هر جمله فقط یک موضوع وجود دارد ، دیگری "چه؟" جسم متهم را بخواهید Puisqu'il n'y a qu'un sujet dans chaque phrase, l'autre "quoi?" demander l'objet accusateur. Mivel minden mondatban csak egy tárgy van, a másik "mi?" kérje a vád tárgyát. Dato che c'è un solo argomento in ogni frase, l'altro "cosa?" chiedere l'oggetto accusativo. 各 文 に は 主語 が 1 つ しか ない ため 、 他の 「 何 です か ?」 対 格 オブジェクト を 求め ます 。 각 문장마다 하나의 주제 만 있기 때문에 다른 하나는 "무엇입니까?" 비난의 대상을 요구하십시오. Oleh kerana hanya ada satu subjek dalam setiap ayat, yang lain "apa?" minta objek akuan. Ponieważ w każdym zdaniu jest tylko jeden temat, drugi „co?” zapytaj o biernik. Como existe apenas um assunto em cada frase, o outro "o quê?" peça o objeto acusativo. Întrucât există un singur subiect în fiecare propoziție, celălalt "ce?" cere obiectul acuzativ. Так как в каждом предложении есть только один предмет, другой "что?" попросить обвинительный объект. Her cümlede sadece bir konu olduğundan diğeri “ne?” suçlayıcı nesneyi isteyin.

Für das Akkusativobjekt gibt es aber auch noch eine andere Frage: هناك أيضًا سؤال آخر للكائن الاتهامي: Υπάρχει επίσης μια άλλη ερώτηση για το κατηγορητικό αντικείμενο: There is also another question for the accusative object: También hay otra pregunta para el objeto acusativo: همچنین یک سوال دیگر برای موضوع متهم وجود دارد: Il y a aussi une autre question pour l'objet accusatif: Van még egy kérdés az vádak tárgyában: C'è anche un'altra domanda per l'oggetto accusativo: 対 格 オブジェクト に ついて の 別の 質問 も あり ます : 비난의 대상에 대한 또 다른 질문이 있습니다. Terdapat juga satu lagi soalan untuk objek akuan: Istnieje również inne pytanie dotyczące biernika: Há também outra questão para o objeto acusativo: Există, de asemenea, o altă întrebare pentru obiectul acuzativ: Есть еще один вопрос для винительного объекта: Ayrıca suçlayıcı nesne için başka bir soru daha var:

Michael liebt seine Freundin. Hier fragen wir: Wen liebt er? Seine Freundin, مايكل يحب صديقته. هنا نسأل: من يحب؟ صديقته، Ο Μιχαήλ αγαπά τη φίλη του. Εδώ ρωτάμε: Ποιος αγαπά; Η κοπέλα του, Michael loves his girlfriend. Here we ask: Who does he love? His girlfriend, Michael ama a su novia. Aquí preguntamos: ¿A quién ama él? Su novia, مایکل دوست دختر خود را دوست دارد. در اینجا می پرسیم: چه کسی او را دوست دارد؟ دوست دخترش، Michael aime sa petite amie. Ici, nous demandons: qui aime-t-il? Sa copine, Michael szereti a barátnőjét. Itt kérdezzük: kit szeret? Az ő barátnője, Michael ama la sua ragazza. Qui chiediamo: chi ama? La sua ragazza, マイケル は ガールフレンド が 大好きです 。 ここ で 私 たち は 尋ね ます : 彼 は 誰 を 愛して い ます か ? 彼 の 彼女 、 마이클은 그의 여자 친구를 사랑합니다. 여기서 우리는 묻습니다. 그는 누구를 사랑합니까? 그의 여자 친구, Michael menyukai kekasihnya. Di sini kita bertanya: Siapa yang dia cintai? Kekasihnya, Michael kocha swoją dziewczynę. Tutaj pytamy: kogo on kocha? Jego dziewczyna, Michael ama sua namorada. Aqui perguntamos: quem ele ama? A namorada dele, Michael își iubește iubita. Aici ne întrebăm: pe cine iubește? Prietena lui, Майкл любит свою девушку. Здесь мы спрашиваем: кого он любит? Его девушка, Michael kız arkadaşını seviyor. Burada soruyoruz: Kimi seviyor? Onun kız arkadaşı,

denn – sie ist ein Mensch. Funktion: Akkusativobjekt, Form: Possessivartikel und Nomen. لأنها - هي بشر. الوظيفة: كائن اتهامي ، الشكل: مقالة ملكية واسم. γιατί - είναι ανθρώπινη. Λειτουργία: αντικειμενικό αντικείμενο, μορφή: κτητικό άρθρο και ουσιαστικό. because - she is human. Function: accusative object, form: possessive article and noun. porque ella es humana. Función: objeto acusativo, forma: artículo posesivo y sustantivo. زیرا - او انسانی است. عملکرد: مفعول متهم ، شکل: مقاله و اسم تسخیری. parce que - elle est humaine. Fonction: objet accusatif, forme: article et nom possessifs. mert - ő ember. Funkció: vádló tárgy, forma: birtokló cikk és főnév. perché - lei è umana. Funzione: oggetto accusativo, forma: articolo possessivo e sostantivo. なぜなら - 彼女 は 人間 です 。 機能 : 対 格 オブジェクト 、 形式 : 所有 品 と 名詞 。 그녀는 인간이기 때문입니다. 기능 : 비난의 대상, 형태 : 소유 기사 및 명사. kerana - dia adalah manusia. Fungsi: objek aksatif, bentuk: artikel dan kata nama posesif. ponieważ - ona jest człowiekiem. Funkcja: obiekt biernikowy, forma: artykuł dzierżawczy i rzeczownik. porque - ela é humana. Função: objeto acusativo, forma: artigo e substantivo possessivo. pentru că - ea este umană. Funcție: obiect acuzativ, formă: articol posesiv și substantiv. потому что она человек. Функция: винительный объект, форма: притяжательный артикль и существительное. çünkü - o insan. İşlev: küstah nesne, biçim: iyelik maddesi ve isim.

Das heißt also: Nach dem Akkusativobjekt fragt man immer und nur "wen oder was?" هذا يعني: أنت تسأل دائمًا عن الشيء المتهم وفقط "من أو ماذا؟" Αυτό σημαίνει: Πάντα ρωτάτε για το κατηγορητικό αντικείμενο και μόνο "ποιος ή τι;" So that means: You always ask about the accusative object and only "who or what?" Eso significa: siempre preguntas sobre el objeto acusativo y solo "¿quién o qué?" بنابراین این بدان معنی است که: شما همیشه در مورد موضوع متهم کننده سؤال می کنید و فقط "چه کسی یا چه چیزی؟" Cela signifie donc: vous posez toujours des questions sur l'objet accusateur et seulement "qui ou quoi?" Tehát ez azt jelenti: Mindig kérdezi a vád tárgyát, és csak "ki vagy mi?" Ciò significa che: chiedi sempre dell'oggetto accusativo e solo "chi o cosa?" つまり 、 対 格 オブジェクト に ついて 常に 質問 し 、「 誰 または 何 を 」 だけ 質問 し ます 。 즉, 당신은 항상 비난의 대상에 대해 묻고 "누가 무엇을?" Oleh itu, anda bermaksud: Anda selalu bertanya mengenai objek penuduh dan hanya "siapa atau apa?" To oznacza: zawsze pytasz o biernik i tylko „kto lub co?” Então isso significa: você sempre pergunta sobre o objeto acusativo e apenas "quem ou o quê?" Deci, asta înseamnă: Întotdeauna întrebi despre obiectul acuzativ și numai „cine sau ce?” Это значит: вы всегда спрашиваете об обвинительном объекте и только "кто или что?" Yani bu şu anlama gelir: Her zaman suçlayıcı nesne hakkında soruyorsunuz ve sadece "kim ya da ne?"

Nach dem Subjekt fragt man immer und nur "wer oder was?" يسأل المرء دائمًا عن الموضوع وفقط "من أو ماذا؟" Κάποιος ρωτά πάντα για το θέμα και μόνο "ποιος ή τι;" One always asks about the subject and only "who or what?" Uno siempre pregunta sobre el tema y solo "¿quién o qué?" همیشه یک نفر در مورد موضوع سؤال می کند و فقط "چه کسی یا چه چیزی؟" On pose toujours des questions sur le sujet et seulement "qui ou quoi?" Mindig felmerül a kérdés a kérdésről, és csak "ki vagy mi?" Ci si chiede sempre sull'argomento e solo "chi o cosa?" 人 は 常に 主題 に ついて 尋ね 、「 誰 または 何 を 」 だけ 尋ね ます 。 하나는 항상 주제에 대해 묻고 "누가 무엇을?" Seseorang selalu bertanya mengenai subjek dan hanya "siapa atau apa?" Zawsze pytamy o przedmiot i tylko „kto lub co?” Sempre se pergunta sobre o assunto e apenas "quem ou o quê?" Unul întreabă întotdeauna despre subiect și doar „cine sau ce?”. Каждый всегда спрашивает о предмете и только "кто или что?" Kişi her zaman konuyu sorar ve sadece "kim ya da ne?"

Als nächstes kommt das Dativobjekt: بعد ذلك يأتي الكائن الأصلي: Στη συνέχεια έρχεται το εγγενές αντικείμενο: Next comes the dative object: Luego viene el objeto dativo: بعد موضوع مفصل می آید: Vient ensuite l'objet datif: Ezután jön a dative objektum: Segue l'oggetto dativo: 次に 、 dative オブジェクト が あり ます : 다음은 dative 객체입니다. Seterusnya muncul objek asal: Dalej jest celownik: Em seguida, vem o objeto dativo: Urmează obiectul dativ: Далее идет дательный объект: Ardından datif nesne geliyor:

Michael kocht seiner Freundin Spaghetti. Wem kocht er Spaghetti? Seiner Freundin يقوم مايكل بطهي المعكرونة من أجل صديقته. من هو الذي يطبخ السباغيتي؟ صديقته Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια για τη φίλη του. Για ποιον μαγειρεύει μακαρόνια; Η κοπέλα του Michael cooks spaghetti for his girlfriend. Who is he cooking spaghetti for? His girlfriend Michael cocina espagueti para su novia. ¿Para quién está cocinando espagueti? Su novia مایکل برای دوست دخترش اسپاگتی می پزد. چه کسی او اسپاگتی را پخته است؟ دوست دخترش Michael prépare des spaghettis pour sa petite amie. Pour qui fait-il des spaghettis? Sa copine Michael spagetti főz a barátnője számára. Kinek főz spagetti? Az ő barátnője Michael cucina spaghetti per la sua ragazza. Per chi cucina gli spaghetti? La sua ragazza マイケル は ガールフレンド の ため に スパゲッティ を 料理 し ます 。 彼 は 誰 の ため に スパゲッティ を 調理 して い ます か ? 彼 の 彼女 마이클은 여자 친구를 위해 스파게티를 요리합니다. 그는 누구를 위해 스파게티를 요리하고 있습니까? 그의 여자 친구 Michael memasak spageti untuk kekasihnya. Untuk siapa dia memasak spageti? Kekasihnya Michael gotuje spaghetti dla swojej dziewczyny. Dla kogo on gotuje spaghetti? Jego dziewczyna Michael cozinha espaguete para sua namorada. Para quem ele está cozinhando espaguete? A namorada dele Michael gătește spaghete pentru iubita lui. Pentru cine gătește spaghete? Prietena lui Майкл готовит спагетти для своей подруги. Для кого он готовит спагетти? Его девушка Michael kız arkadaşı için spagetti pişirir. Kimin için spagetti pişiriyor? Onun kız arkadaşı

Funktion: Dativobjekt, Form: Possessivartikel und Nomen. الوظيفة: كائن أصلي ، الشكل: مقالة ملكية واسم. Λειτουργία: αντικειμενικό αντικείμενο, μορφή: κτητικό άρθρο και ουσιαστικό. Function: dative object, form: possessive article and noun. Función: objeto dativo, forma: artículo posesivo y sustantivo. تابع: مفعول دوستانه ، فرم: مقاله و اسم تسخیری. Fonction: objet datif, forme: article et nom possessifs. Funkció: dative objektum, forma: birtokló cikk és főnév. Funzione: oggetto dativo, forma: articolo possessivo e sostantivo. 機能 : 派生 オブジェクト 、 形式 : 所有 品 と 名詞 。 기능 : 가정 대상, 형태 : 소유 기사 및 명사. Fungsi: objek asal, bentuk: artikel dan kata nama posesif. Funkcja: celownik, forma: artykuł dzierżawczy i rzeczownik. Função: objeto dativo, forma: artigo possessivo e substantivo. Funcție: obiect dativ, formă: articol posesiv și substantiv. Функция: дательный объект, форма: притяжательный артикль и существительное. İşlev: dative nesne, form: iyelik maddesi ve isim.

Michael hilft seinem kleinen Bruder. – Wem hilft er? seinem kleinen Bruder يساعد مايكل شقيقه الصغير. - من يساعد؟ شقيقه الصغير Ο Μιχαήλ βοηθά τον μικρό αδερφό του. - Ποιος βοηθά; ο μικρός αδερφός του Michael helps his little brother. - Who is he helping? his little brother Michael ayuda a su hermano pequeño. - ¿A quién está ayudando? su hermano pequeño مایکل به برادر کوچک خود کمک می کند. - او به چه کسی کمک می کند؟ برادر کوچکش Michael aide son petit frère. - Qui aide-t-il? son petit frère Michael segíti az öccsét. - Ki segít? kis testvére Michael aiuta il suo fratellino. - Chi sta aiutando? il suo fratellino マイケル は 弟 を 助け ます 。 - 彼 は 誰 を 助けて い ます か ? 彼 の 弟 마이클은 동생을 돕습니다. -누구를 돕고 있습니까? 그의 남동생 Michael menolong adiknya. - Siapa yang dia bantu? adik lelakinya Michael pomaga swojemu młodszemu bratu. - Komu on pomaga? jego młodszy brat Michael ajuda o irmãozinho. - Quem ele está ajudando? o irmãozinho dele Michael își ajută fratele cel mic. - Pe cine ajută? fratele lui cel mic Майкл помогает своему младшему брату. - Кому он помогает? его младший брат Michael kardeşine yardım eder. - Kime yardım ediyor? onun küçük kardeşi

Funktion: Dativobjekt, Form: Possessivartikel, Adjektiv und Nomen الوظيفة: كائن أصلي ، الشكل: مقالة ملكية ، صفة واسم Λειτουργία: αντικειμενικό αντικείμενο, μορφή: κτητικό άρθρο, επίθετο και ουσιαστικό Function: dative object, form: possessive article, adjective and noun Función: objeto dativo, forma: artículo posesivo, adjetivo y sustantivo. تابع: مفعول مأمور ، فرم: مقاله تسلط ، صفت و اسم Fonction: objet datif, forme: article possessif, adjectif et nom Funkció: dative objektum, forma: birtokló cikk, melléknév és főnév Funzione: oggetto dativo, forma: articolo possessivo, aggettivo e sostantivo 機能 : 与 格 オブジェクト 、 形式 : 所有 形 、 形容詞 、 名詞 기능 : dative object, form : 소유 기사, 형용사 및 명사 Fungsi: objek asal, bentuk: artikel posesif, kata sifat dan kata nama Funkcja: obiekt celowniczy, forma: artykuł dzierżawczy, przymiotnik i rzeczownik Função: objeto dativo, forma: artigo possessivo, adjetivo e substantivo Funcție: obiect dativ, formă: articol posesiv, adjectiv și substantiv Функция: дательный объект, форма: притяжательный артикль, прилагательное и существительное İşlev: dative nesne, form: iyelik maddesi, sıfat ve isim

Nach dem Dativobjekt fragt man immer "wem?" und nur "wem?" بعد الكائن الأصلي ، تسأل دائمًا "من؟" وفقط "من؟" Μετά το αντικειμενικό αντικείμενο ρωτάτε πάντα "ποιος;" και απλά "ποιος;" After the dative object you always ask "who?" and just "who?" Después del objeto dativo siempre preguntas "¿quién?" y solo "quien?" بعد از مفعول دوستانه همیشه می پرسید "چه کسی؟" و فقط "کی؟" Après l'objet datif, vous demandez toujours "qui?" et juste "qui?" A davatív tárgy után mindig azt kérdezi, "ki?" és csak "ki?" Dopo l'oggetto dativo chiedi sempre "chi?" e solo "chi?" 与 格 オブジェクト の 後 に は 、 常に 「 誰 です か 」 と 尋ね ます 。 そして ただ 「 誰 ?」 다이빙 대상 후에는 항상 "누구?" "누구?" Selepas objek asal anda selalu bertanya "siapa?" dan hanya "siapa?" Po celowniku zawsze pytasz „kto?” i tylko „kto?” Depois do objeto dativo, você sempre pergunta "quem?" e apenas "quem?" După obiectul dativ, te întrebi mereu „cine?”. și doar „cine?” После дательного объекта вы всегда спрашиваете "кто?" и просто "кто?" Dative nesneden sonra her zaman "kim?" ve sadece "kim?"

Deshalb ist es auch meistens ein Mensch oder ein Tier. لهذا السبب هو في الغالب إنسان أو حيوان. Γι 'αυτό είναι ως επί το πλείστον ένας άνθρωπος ή ένα ζώο. That's why it's mostly a human or an animal. Por eso es principalmente un humano o un animal. به همین دلیل بیشتر انسان یا حیوان است. C'est pourquoi c'est principalement un humain ou un animal. Ezért főleg ember vagy állat. Ecco perché è principalmente un essere umano o un animale. それ が 主に 人間 または 動物 である 理由 です 。 그렇기 때문에 주로 인간이나 동물입니다. Sebab itu kebanyakannya manusia atau haiwan. Dlatego głównie jest to człowiek lub zwierzę. É por isso que é principalmente um humano ou um animal. De aceea este mai ales un om sau un animal. Вот почему это в основном человек или животное. Bu yüzden çoğunlukla insan ya da hayvan.

Nach dem Genitivobjekt fragt man "wessen?" بعد الكائن التناسلي يسأل المرء "من؟" Μετά το γεννητικό αντικείμενο ρωτάει "ποιος;" After the genitive object one asks "whose?" Después del objeto genitivo uno pregunta "¿de quién?" بعد از شیء ژنتیکی شخص می پرسد "کدام؟" Après l'objet génitif, on demande "à qui?" A nemes tárgy után azt kérdezik: "ki?" Dopo l'oggetto genitivo ci si chiede "di chi?" 属 格 の オブジェクト の 後 に 、「 誰 ?」 と 尋ね ます 。 유전 적 대상 후에 "누가?" Selepas objek genetik seseorang bertanya "siapa?" Po dopełniaczu pyta się „czyje?” Depois do objeto genitivo, pergunta-se "de quem?" După obiectul genitiv se întreabă „cui?”. После объекта родительного падежа спрашивают "чей?" Genitif nesneden sonra kişi "kim?"

Und an dieser Stelle muss ich direkt sagen, es gibt nur ganz ganz wenige Genitivobjekte وعند هذه النقطة يجب أن أقول بشكل مباشر أن هناك عددًا قليلًا جدًا من الأشياء التناسلية Και σε αυτό το σημείο πρέπει να πω άμεσα ότι υπάρχουν πολύ λίγα γενετικά αντικείμενα And at this point I have to say directly that there are very few genitive objects Y en este punto tengo que decir directamente que hay muy pocos objetos genitivos و در این مرحله باید مستقیم بگویم که اشیاء اصیل بسیار اندک هستند Et à ce stade, je dois dire directement qu'il y a très peu d'objets génitifs És ezen a ponton közvetlenül meg kell mondanom, hogy nagyon kevés a genitív tárgy E a questo punto devo dire direttamente che ci sono pochissimi oggetti genitivi そして 、 この 時点 で 、 私 は 直接 的に は 、 属 格 的な オブジェクト は ほとんど ない こと を 言わ なければ なり ませ ん 그리고이 시점에서 나는 아주 적은 유전 적 대상이 있다고 직접 말해야합니다 Dan pada ketika ini saya harus mengatakan secara langsung bahawa terdapat sangat sedikit objek genetik I w tym miejscu muszę powiedzieć bezpośrednio, że istnieje bardzo niewiele obiektów dopełniających E neste momento eu tenho que dizer diretamente que existem muito poucos objetos genitivos Și în acest moment trebuie să spun direct că există foarte puține obiecte genitive И в этот момент я должен прямо сказать, что очень мало объектов родительного падежа Ve bu noktada doğrudan söylemeliyim ki çok az sayıda nesnel nesne var

und die sind für Deutschlerner auch nicht so wichtig. Hier ein Beispiel: وهي ليست مهمة لمتعلمي اللغة الألمانية. إليك مثال: και δεν είναι τόσο σημαντικά για τους μαθητές των Γερμανών. Εδώ είναι ένα παράδειγμα: and they are not that important for learners of German. Here's an example: y no son tan importantes para los aprendices de alemán. Aquí hay un ejemplo: و آنها برای زبان آموزان آلمانی چندان مهم نیستند. در اینجا مثالی آورده شده است: et ils ne sont pas si importants pour les apprenants d'allemand. Voici un exemple: és nem annyira fontosak a német nyelvtanulók számára. Íme egy példa: e non sono così importanti per gli studenti di tedesco. Ecco un esempio: そして それ ら は ドイツ 語 の 学習 者 に とって それほど 重要で は あり ませ ん 。 次に 例 を 示し ます 。 독일어 학습자에게는 그렇게 중요하지 않습니다. 예를 들면 다음과 같습니다. dan mereka tidak begitu penting bagi pelajar bahasa Jerman. Inilah contohnya: i nie są one tak ważne dla osób uczących się języka niemieckiego. Oto przykład: e eles não são tão importantes para os alunos de alemão. Aqui está um exemplo: și nu sunt atât de importante pentru studenții de germană. Iată un exemplu: и они не так важны для изучающих немецкий язык. Вот пример: Almanca öğrenenler için o kadar da önemli değiller. İşte bir örnek:

Michael gedenkt seines verstorbenen Großvaters. Wessen gedenkt Michael? seines verstorbenen Großvaters مايكل يحيي ذكرى جده الراحل. لمن يفكر مايكل؟ من جده الراحل Ο Μιχαήλ τιμά τον παππού του. Ποιος σκέφτεται ο Μιχαήλ; του παππού του Michael commemorates his late grandfather. Whose is Michael thinking? of his late grandfather Michael conmemora a su difunto abuelo. ¿En quién está pensando Michael? de su difunto abuelo مایکل بزرگتر پدر بزرگوارش را گرامی می دارد. مایکل چه کسی فکر می کند؟ پدر بزرگ مرحومش Michael commémore son défunt grand-père. À qui Michael pense-t-il? de son défunt grand-père Michael megemlékezik késő nagyapjáról. Kinek gondol Michael? késő nagyapja Michael commemora il suo defunto nonno. A chi sta pensando Michael? di suo nonno defunto マイケル は 亡き 祖父 を 記念 して 。 マイケル は 誰 を 考えて い ます か ? 亡き 祖父 の 마이클은 할아버지를 늦게 기념합니다. 마이클은 누구를 생각하고 있습니까? 그의 늦은 할아버지의 Michael memperingati arwah datuknya. Siapa yang difikirkan oleh Michael? arwah datuknya Michael upamiętnia swojego zmarłego dziadka. O kim myśli Michael? jego zmarłego dziadka Michael comemora seu falecido avô. Em quem Michael está pensando? de seu falecido avô Michael îl comemorează pe regretatul său bunic. La cui se gândește Michael? a răposatului său bunic Майкл чествует своего покойного деда. Чей это Майкл? его покойного деда Michael rahmetli büyükbabasını anıyor. Michael kimin düşünüyor? geç dedesinin

Funktion: Genitivobjekt, Form: Possessivartikel, Adjektiv, Nomen الوظيفة: الكائن التناسلي ، الشكل: مقالة ملكية ، صفة ، اسم Λειτουργία: γενετικό αντικείμενο, μορφή: κτητικό άρθρο, επίθετο, ουσιαστικό Function: genitive object, form: possessive article, adjective, noun Función: objeto genitivo, forma: artículo posesivo, adjetivo, sustantivo عملکرد: اشیاء ژنتیکی ، فرم: مقاله تسلط ، صفت ، اسم Fonction: objet génitif, forme: article possessif, adjectif, nom Funkció: genitív tárgy, forma: birtokló cikk, melléknév, főnév Funzione: oggetto genitivo, forma: articolo possessivo, aggettivo, sostantivo 機能 : 属 格 オブジェクト 、 形式 : 所有 品 、 形容詞 、 名詞 기능 : 생식 대상, 형태 : 소유 기사, 형용사, 명사 Fungsi: objek genitif, bentuk: artikel posesif, kata sifat, kata nama Funkcja: obiekt dopełniający, forma: artykuł dzierżawczy, przymiotnik, rzeczownik Função: objeto genitivo, forma: artigo possessivo, adjetivo, substantivo Funcție: obiect genitiv, formă: articol posesiv, adjectiv, substantiv Функция: родительный объект, форма: притяжательный артикль, прилагательное, существительное İşlev: genetik nesne, biçim: iyelik hali, sıfat, isim

Alles, was ihr über den Genitiv wissen müsst, lernt ihr in meinem anderen Video. سوف تتعلم كل ما تحتاج إلى معرفته عن العنصر في مقطع الفيديو الآخر الخاص بي. Θα μάθετε όλα όσα πρέπει να γνωρίζετε για το γενετικό στοιχείο στο άλλο βίντεό μου. You will learn everything you need to know about the genitive in my other video. Aprenderá todo lo que necesita saber sobre el genitivo en mi otro video. شما در ویدئوی دیگر من همه چیز مورد نیاز برای دانستن این امر را یاد خواهید گرفت. Vous apprendrez tout ce que vous devez savoir sur le génitif dans mon autre vidéo. Mindent megtanulsz, amit tudnod kell a nemzetségről, a másik videómban. Imparerai tutto ciò che devi sapere sul genitivo nel mio altro video. あなた は 私 の 他 の ビデオ で 属 格 に ついて 知る 必要 が ある すべて を 学び ます 。 내 다른 비디오에서 생식계에 대해 알아야 할 모든 것을 배우게됩니다. Anda akan mempelajari semua yang perlu anda ketahui mengenai genetik dalam video saya yang lain. Dowiesz się wszystkiego, co musisz wiedzieć o dopełniaczu w moim innym filmie. Você aprenderá tudo o que precisa saber sobre o genitivo no meu outro vídeo. Veți afla tot ce trebuie să știți despre genitiv în celălalt videoclip. В моем другом видео вы узнаете все, что вам нужно знать о родительном падеже. Diğer videomdaki genitif hakkında bilmeniz gereken her şeyi öğreneceksiniz.

Kommen wir zum letzten Objekt und das ist ein sehr wichtiges Objekt دعنا نصل إلى الكائن الأخير وهذا كائن مهم للغاية Ας φτάσουμε στο τελευταίο αντικείμενο και αυτό είναι ένα πολύ σημαντικό αντικείμενο Let's get to the last object and that's a very important object Vayamos al último objeto y ese es un objeto muy importante. بیایید به آخرین شی برسیم و این یک شیء بسیار مهم است Passons au dernier objet et c'est un objet très important Menjünk az utolsó objektumhoz, és ez egy nagyon fontos tárgy Andiamo all'ultimo oggetto e questo è un oggetto molto importante 最後 の オブジェクト に 行き ましょう 。 これ は 非常に 重要な オブジェクト です 마지막 물체에 도달하면 매우 중요한 물체입니다 Mari sampai ke objek terakhir dan itu adalah objek yang sangat penting Przejdźmy do ostatniego obiektu, a to bardzo ważny obiekt Vamos ao último objeto e esse é um objeto muito importante Să ajungem la ultimul obiect și acesta este un obiect foarte important Давайте перейдем к последнему объекту, и это очень важный объект Son nesneye gidelim ve bu çok önemli bir nesne

und hier passieren leider viele Fehler. ولسوء الحظ تحدث العديد من الأخطاء هنا. και δυστυχώς συμβαίνουν πολλά λάθη εδώ. and unfortunately many mistakes happen here. y desafortunadamente muchos errores ocurren aquí. و متأسفانه بسیاری از اشتباهات در اینجا اتفاق می افتد. et malheureusement, de nombreuses erreurs se produisent ici. és sajnos sok hiba történik itt. e sfortunatamente molti errori accadono qui. 残念 ながら 多く の 間違い が ここ で 起こり ます 。 불행히도 많은 실수가 여기에서 발생합니다. dan malangnya banyak kesilapan berlaku di sini. i niestety dzieje się tutaj wiele błędów. e infelizmente muitos erros acontecem aqui. și, din păcate, multe greșeli se întâmplă aici. и, к сожалению, здесь много ошибок. ve maalesef burada birçok hata oluyor.

Michael wartet auf den Bus. Was fragen wir hier? Wir fragen: Worauf wartet Michael? مايكل ينتظر الحافلة. ماذا نطلب هنا؟ نسأل: ماذا ينتظر مايكل؟ Ο Μάικλ περιμένει το λεωφορείο. Τι ζητάμε εδώ; Ρωτάμε: Τι περιμένει ο Μάικλ; Michael is waiting for the bus. What are we asking here? We ask: What is Michael waiting for? Michael está esperando el autobús. ¿Qué estamos preguntando aquí? Preguntamos: ¿Qué está esperando Michael? مایکل منتظر اتوبوس است. اینجا چه می خواهیم؟ می پرسیم: مایکل منتظر چیست؟ Michael attend le bus. Que demandons-nous ici? Nous demandons: qu'attend Michael? Michael várja a buszt. Mit kérünk itt? Megkérdezzük: Mit vár Michael? Michael sta aspettando l'autobus. Cosa stiamo chiedendo qui? Chiediamo: cosa sta aspettando Michael? マイケル は バス を 待って い ます 。 ここ で 何 を 求めて いる のです か ? 私 たち は 尋ね ます : マイケル は 何 を 待って い ます か ? 마이클이 버스를 기다리고 있습니다. 여기서 무엇을 묻고 있습니까? 마이클은 무엇을 기다리고 있는가? Michael sedang menunggu bas. Apa yang kita tanya di sini? Kami bertanya: Apa yang ditunggu Michael? Michael czeka na autobus. O co tu pytamy? Pytamy: Na co czeka Michael? Michael está esperando o ônibus. O que estamos perguntando aqui? Perguntamos: O que Michael está esperando? Michael așteaptă autobuzul. Ce întrebăm aici? Ne întrebăm: ce așteaptă Michael? Майкл ждет автобуса. Что мы здесь спрашиваем? Мы спрашиваем: чего ждет Майкл? Michael otobüsü bekliyor. Burada ne soruyoruz? Soruyoruz: Michael ne bekliyor?

In der Umgangssprache fragt man auch: Auf was wartet Michael? في اللغة اليومية ، يسأل المرء أيضًا: ما الذي ينتظره مايكل؟ Στην καθημερινή γλώσσα, κάποιος ρωτά επίσης: Τι περιμένει ο Μιχαήλ; In everyday language, one also asks: What is Michael waiting for? En el lenguaje cotidiano, uno también pregunta: ¿Qué está esperando Michael? در زبان روزمره نیز باید پرسید: مایکل منتظر چیست؟ Dans le langage courant, on se demande aussi: qu'attend Michael? A mindennapi nyelvben azt is megkérdezik: Mit vár Michael? Nel linguaggio quotidiano, ci si chiede anche: cosa sta aspettando Michael? 日常 の 言葉 で は 、 マイケル は 何 を 待って いる のでしょう か 。 일상적인 언어로, 마이클은 무엇을 기다리고 있는가? Dalam bahasa sehari-hari, seseorang juga bertanya: Apa yang ditunggu Michael? W codziennym języku zadaje się również pytanie: na co czeka Michał? Na linguagem cotidiana, também se pergunta: O que Michael está esperando? În limbajul de zi cu zi, unul se întreabă și el: la ce așteaptă Michael? На повседневном языке также спрашивают: чего ждет Майкл? Günlük dilde bir de sorar: Michael ne bekliyor?

Viele denken jetzt, dass das ein Akkusativobjekt ist, aber das ist es nicht. يعتقد الكثيرون الآن أن هذا شيء اتهامي ، لكنه ليس كذلك. Πολλοί πιστεύουν τώρα ότι αυτό είναι ένα κατηγορητικό αντικείμενο, αλλά δεν είναι. Many now think that this is an accusative object, but it is not. Muchos ahora piensan que este es un objeto acusativo, pero no lo es. اکنون بسیاری تصور می کنند که این یک موضوع متهم کننده است ، اما اینطور نیست. Beaucoup pensent maintenant que c'est un objet accusatif, mais ce n'est pas le cas. Mostanában sokan azt gondolják, hogy ez vádolható tárgy, de nem az. Molti ora pensano che questo sia un oggetto accusativo, ma non lo è. 今では 多く の 人 が これ を 非難 目的 だ と 思って い ます が 、 そう で は あり ませ ん 。 많은 사람들이 이제 이것이 비난의 대상이라고 생각하지만 그렇지 않습니다. Kini banyak yang berpendapat bahawa ini adalah objek yang boleh diduga, tetapi tidak. Wielu uważa teraz, że jest to biernik, ale tak nie jest. Muitos agora pensam que este é um objeto acusativo, mas não é. Mulți cred acum că acesta este un obiect acuzativ, dar nu este așa. Многие сейчас думают, что это обвинительный объект, но это не так. Birçok kişi bunun suçlayıcı bir nesne olduğunu düşünüyor, ama değil.

Warum? Man fragt für das Akkusativobjekt nur "wen oder was?" لماذا ا؟ يسأل المرء فقط "من أم ماذا؟" للموضوع الاتهام. Γιατί; Κάποιος ρωτάει μόνο "ποιος ή τι;" για το κατηγορητικό αντικείμενο. Why? One only asks "who or what?" For the accusative object. ¿Por qué? Uno solo pregunta "¿quién o qué?" Para el objeto acusativo. چرا؟ فقط یک نفر را می پرسد "چه کسی یا چه چیزی؟" Pourquoi? On demande seulement "qui ou quoi?" Pour l'objet accusatif. Miért? Csak az a kérdés, hogy ki vagy mi? Perché? Uno chiede solo "chi o cosa?" Per l'oggetto accusativo. どうして ? 対 格 対象 に ついて は 、「 誰 または 何 を 」 と 尋ねる だけ です 。 왜? 한 사람은 "누가 무엇을?" Kenapa? Seseorang hanya bertanya "siapa atau apa?" Untuk objek penuduhan. Dlaczego? Pyta się tylko „kto lub co?” O biernik. Por quê? Só se pergunta "quem ou o quê?", Pelo objeto acusador. De ce? Unul se întreabă doar „cine sau ce?” Pentru obiectul acuzativ. Почему? Один только спрашивает «кто или что?» Для винительного объекта. Neden? Kişi sadece “kim ya da ne?” Diye soruyor.

Aber hier fragen wir "worauf?" ولكن هنا نسأل "ماذا؟" Αλλά εδώ ρωτάμε "σε τι;" But here we ask "on what?" Pero aquí preguntamos "¿en qué?" اما در اینجا ما "از چه؟" Mais ici, nous demandons "sur quoi?" De itt azt kérdezzük: "miről?" Ma qui chiediamo "su cosa?" しかし 、 ここ で は 「 何 に ついて 」 と 尋ね ます 。 그러나 여기서 우리는 "무엇을?" Tetapi di sini kita bertanya "apa?" Ale tutaj pytamy „o co?” Mas aqui perguntamos "sobre o quê?" Dar aici ne întrebăm „pe ce?”. Но тут мы спрашиваем "на что?" Ama burada "neyi?"

Und weil "auf" eine Präposition ist, ist "auf den Bus" ein Präpositionalobjekt. ولأن "on" هي حرف جر ، فإن "on the bus" هي كائن جر. Και επειδή το "on" είναι μια πρόθεση, το "on the bus" είναι ένα αντικείμενο προτίμησης. And because "on" is a preposition, "on the bus" is a prepositional object. Y porque "on" es una preposición, "on the bus" es un objeto preposicional. و از آنجا که "روشن" پیشفرض است ، "در اتوبوس" یک شیء پیش فرض است. Et parce que "on" est une préposition, "on the bus" est un objet prépositionnel. És mivel az "be" egy elöljáró, "a buszon" egy elöljáró objektum. E poiché "on" è una preposizione, "sul bus" è un oggetto preposizionale. また 、「 オン 」 は 前 置 詞 である ため 、「 バス 上 」 は 前 置 詞 オブジェクト です 。 "on"은 전치사이므로 "bus"는 전치사 객체입니다. Dan kerana "on" adalah preposisi, "di dalam bas" adalah objek preposisi. A ponieważ „on” jest przyimkiem, „on the bus” jest przyimkiem. E porque "on" é uma preposição, "on the bus" é um objeto preposicional. Și pentru că „pe” este o prepoziție, „pe autobuz” este un obiect prepozițional. А поскольку «вкл.» - это предлог, «в автобусе» - это предлог. Ve "açık" bir edat olduğu için, "otobüste" bir edat nesnesidir.

Michael wartet auf seine Freundin. مايكل ينتظر صديقته. Ο Μάικλ περιμένει τη φίλη του. Michael is waiting for his girlfriend. Michael está esperando a su novia. مایکل منتظر دوست دخترش است. Michael attend sa petite amie. Michael várja a barátnőjét. Michael sta aspettando la sua ragazza. マイケル は ガールフレンド を 待って い ます 。 마이클은 여자 친구를 기다리고 있습니다. Michael sedang menunggu kekasihnya. Michael czeka na swoją dziewczynę. Michael está esperando por sua namorada. Michael își așteaptă iubita. Майкл ждет своей подруги. Michael kız arkadaşını bekliyor.

Weil seine Freundin ein Mensch ist, fragen wir nicht "worauf?" لأن صديقته بشر ، لا نسأل "ماذا؟" Επειδή η κοπέλα του είναι ανθρώπινη, δεν ρωτάμε "τι;" Because his girlfriend is human, we don't ask "what?" Debido a que su novia es humana, no preguntamos "¿qué?" از آنجا که دوست دختر او انسانی است ، ما نمی پرسیم "چه؟" Parce que sa petite amie est humaine, nous ne demandons pas "quoi?" Mivel a barátnője ember, nem kérdezzük "mi?" Perché la sua ragazza è umana, non chiediamo "cosa?" 彼 の ガールフレンド は 人間 な ので 、 私 たち は 「 何 を 」 と 尋ね ませ ん 。 그의 여자 친구는 인간이기 때문에 우리는 "무엇입니까?" Kerana kekasihnya adalah manusia, kami tidak bertanya "apa?" Ponieważ jego dziewczyna jest człowiekiem, nie pytamy „co?” Como a namorada dele é humana, não perguntamos "o quê?" Pentru că prietena lui este umană, nu întrebăm „ce?”. Поскольку его девушка - человек, мы не спрашиваем "что?" Kız arkadaşı insan olduğu için, "ne?"

sondern „auf wen wartet Michael?“ auf seine Freundin ولكن "لمن ينتظر مايكل؟" لصديقته αλλά "ποιος περιμένει ο Μιχαήλ;" για τη φίλη του but "who is Michael waiting for?" for his girlfriend pero "¿a quién espera Michael?" para su novia اما "مایکل منتظر کیست؟" برای دوست دخترش mais "qui attend Michael?" pour sa petite amie de "ki várja Michael?" a barátnőjére ma "chi sta aspettando Michael?" per la sua ragazza 「 マイケル は 誰 を 待って いる の ?」 彼 の ガールフレンド の ため に 그러나 그의 여자 친구를 위해 "마이클은 누구를 기다리는가?" tetapi "siapa Michael tunggu?" untuk kekasihnya ale „na kogo czeka Michael?” dla swojej dziewczyny mas "quem Michael está esperando?" por sua namorada dar „cine îl așteaptă pe Michael?” pentru iubita lui но «кого ждет Майкл?» для его подруги ama kız arkadaşı için "Michael kimi bekliyor?"

Funktion: Präpositionalobjekt, Form: Präposition, Possessivartikel, Nomen الوظيفة: كائن الجر ، الشكل: حرف الجر ، المادة الحيازية ، الاسم Λειτουργία: προθετικό αντικείμενο, μορφή: προθεσία, κτητικό άρθρο, ουσιαστικό Function: prepositional object, form: preposition, possessive article, noun Función: objeto preposicional, forma: preposición, artículo posesivo, sustantivo تابع: مفعول پیش فرض ، فرم: مقدمه ، مقاله تسخیر ، اسم Fonction: objet prépositionnel, forme: préposition, article possessif, nom Funkció: prepozitív tárgy, forma: prepozíció, birtokló cikk, főnév Funzione: oggetto preposizionale, forma: preposizione, articolo possessivo, sostantivo 機能 : 前 置 詞 オブジェクト 、 形式 : 前 置 詞 、 所有 格 、 名詞 기능 : 전치사, 형태 : 전치사, 소유 기사, 명사 Fungsi: objek preposisi, bentuk: preposisi, artikel posesif, kata benda Funkcja: przyimek, forma: przyimek, artykuł dzierżawczy, rzeczownik Função: objeto preposicional, forma: preposição, artigo possessivo, substantivo Funcție: obiect prepozițional, formă: prepoziție, articol posesiv, substantiv Функция: объект предложения, форма: предлог, притяжательный артикль, существительное İşlev: edat nesnesi, form: edat, iyelik maddesi, isim

Michael ärgert sich über das schlechte Wetter. Worüber ärgert er sich? über das schlechte Wetter مايكل غاضب من سوء الاحوال الجوية. ما هو مستاء؟ عن سوء الاحوال الجوية Ο Μάικλ είναι θυμωμένος για τον άσχημο καιρό. Για τι αναστατώνεται; για τον άσχημο καιρό Michael is angry about the bad weather. What is he upset about? about the bad weather Michael está enojado por el mal tiempo. ¿Por qué está molesto? sobre el mal tiempo مایکل از هوای بد عصبانی است. او از چه چیزی ناراحت است؟ در مورد هوای بد Michael est en colère contre le mauvais temps. De quoi est-il contrarié? sur le mauvais temps Michael mérges a rossz időjárás miatt. Miért van ideges? a rossz időjárásáról Michael è arrabbiato per il brutto tempo. Di cosa è arrabbiato? del brutto tempo マイケル は 悪 天候 に 腹 を 立てて い ます 。 彼 は 何 に 腹 を 立てて い ます か ? 悪 天候 に ついて 마이클은 나쁜 날씨에 대해 화가납니다. 그는 무엇을 화나게합니까? 악천후에 대해 Michael marah dengan cuaca buruk. Apa yang dia marah? mengenai cuaca buruk Michael jest zły na złą pogodę. Co go denerwuje? o złej pogodzie Michael está bravo com o mau tempo. Por que ele está chateado? sobre o mau tempo Michael este furios pentru vremea rea. Cu ce ​​se supără? despre vremea rea Майкл злится на плохую погоду. Что он расстроен? о плохой погоде Michael kötü havaya kızıyor. Ne için üzgün? kötü hava hakkında

Funktion: Präpositionalobjekt. Form: Präposition, Artikel, Adjektiv, Nomen وظيفة: كائن الجر. الشكل: حرف الجر ، مقال ، صفة ، اسم Λειτουργία: αντικείμενο προτίμησης. Μορφή: πρόθεση, άρθρο, επίθετο, ουσιαστικό Function: prepositional object. Form: preposition, article, adjective, noun Función: objeto preposicional. Forma: preposición, artículo, adjetivo, sustantivo تابع: مفعول پیش فرض. فرم: پیشگفتار ، مقاله ، صفت ، اسم Fonction: objet prépositionnel. Forme: préposition, article, adjectif, nom Funkció: prepozicionális objektum. Form: előszó, cikk, melléknév, főnév Funzione: oggetto preposizionale. Forma: preposizione, articolo, aggettivo, sostantivo 機能 : 前 置 詞 オブジェクト 。 形式 : 前 置 詞 、 冠 詞 、 形容詞 、 名詞 기능 : 전치사 객체. 형태 : 전치사, 기사, 형용사, 명사 Fungsi: objek preposisi. Bentuk: kata kerja, artikel, kata sifat, kata nama Funkcja: obiekt przyimkowy. Forma: przyimek, artykuł, przymiotnik, rzeczownik Função: objeto preposicional. Forma: preposição, artigo, adjetivo, substantivo Funcție: obiect prepozițional. Formă: prepoziție, articol, adjectiv, substantiv Функция: объект предложения. Форма: предлог, артикль, прилагательное, существительное İşlev: edat nesnesi. Form: edat, makale, sıfat, isim

Michael ärgert sich über seinen kleinen Bruder. Achtung! der kleine Bruder ist ein Mensch مايكل منزعج من أخيه الصغير. انتباه! الأخ الصغير إنسان Ο Μάικλ είναι ενοχλημένος για τον μικρό αδερφό του. Προσοχή! ο μικρός αδελφός είναι άνθρωπος Michael is annoyed about his little brother. Attention! the little brother is a human Michael está molesto por su hermano pequeño. ¡Atención! el hermanito es humano مایکل در مورد برادر کوچک خود اذیت می شود. توجه! برادر کوچک یک انسان است Michael est agacé par son petit frère. Attention! le petit frère est un humain Michael bosszúsan húga. Figyelem! a kis testvér ember Michael è infastidito dal suo fratellino. Attenzione! il fratellino è un essere umano マイケル は 弟 に 腹 を 立てて い ます 。 注意 ! 弟 は 人間 です 마이클은 동생에 대해 화가났습니다. 주의! 남동생은 인간이다 Michael kesal dengan adiknya. Perhatian! adik lelaki itu adalah manusia Michael jest zirytowany swoim młodszym bratem. Uwaga! młodszy brat jest człowiekiem Michael está irritado com seu irmãozinho. Atenção! o irmãozinho é humano Michael este enervat de fratele său cel mic. Atenţie! fratele cel mic este un om Майкл раздражен своим младшим братом. Внимание! маленький брат - человек Michael küçük kardeşi için rahatsız. Dikkat! küçük kardeş bir insandır

deshalb: Über wen ärgert sich Michael? Über seinen kleinen Bruder لذلك: من هو مستاء مايكل؟ عن أخيه الصغير ως εκ τούτου: Για ποιον είναι ο Μάικλ αναστατωμένος; Σχετικά με τον μικρό αδερφό του therefore: Who is Michael upset about? About his little brother por lo tanto: ¿Por quién está molesto Michael? Sobre su hermanito بنابراین: مایکل از چه کسی ناراحت است؟ درباره برادر کوچکش donc: De qui Michael est-il contrarié? À propos de son petit frère ezért: Ki zavart Michael miatt? A kis testvéréről quindi: di chi è turbato Michael? A proposito del suo fratellino したがって : マイケル は 誰 に 腹 を 立てて い ます か ? 彼 の 弟 に ついて 그러므로 마이클은 누구를 화나게합니까? 그의 남동생에 대해 oleh itu: Siapa Michael kesal? Tentang adiknya dlatego: Na kogo Michael jest zdenerwowany? O jego młodszym bracie portanto: com quem Michael está chateado? Sobre seu irmãozinho de aceea: despre cine este supărat Michael? Despre fratele lui cel mic поэтому: кого расстраивает Майкл? О его младшем брате bu nedenle: Michael kim için üzgün? Küçük kardeşi hakkında

Funktion: Präpositionalobjekt. Form: Präposition, Artikel, Adjektiv, Nomen وظيفة: كائن الجر. الشكل: حرف الجر ، مقال ، صفة ، اسم Λειτουργία: αντικείμενο προτίμησης. Μορφή: πρόθεση, άρθρο, επίθετο, ουσιαστικό Function: prepositional object. Form: preposition, article, adjective, noun Función: objeto preposicional. Forma: preposición, artículo, adjetivo, sustantivo تابع: مفعول پیش فرض. فرم: پیشگفتار ، مقاله ، صفت ، اسم Fonction: objet prépositionnel. Forme: préposition, article, adjectif, nom Funkció: prepozicionális objektum. Form: előszó, cikk, melléknév, főnév Funzione: oggetto preposizionale. Forma: preposizione, articolo, aggettivo, sostantivo 機能 : 前 置 詞 オブジェクト 。 形式 : 前 置 詞 、 冠 詞 、 形容詞 、 名詞 기능 : 전치사 객체. 형태 : 전치사, 기사, 형용사, 명사 Fungsi: objek preposisi. Bentuk: kata kerja, artikel, kata sifat, kata nama Funkcja: obiekt przyimkowy. Forma: przyimek, artykuł, przymiotnik, rzeczownik Função: objeto preposicional. Forma: preposição, artigo, adjetivo, substantivo Funcție: obiect prepozițional. Formă: prepoziție, articol, adjectiv, substantiv Функция: объект предложения. Форма: предлог, артикль, прилагательное, существительное İşlev: edat nesnesi. Form: edat, makale, sıfat, isim

Präpositionalobjekte gibt es nur, wenn ein Verb eine Präposition braucht, z. B. توجد كائنات جرانية فقط عندما يحتاج الفعل إلى حرف جر ، على سبيل المثال ب. Υπάρχουν προθετικά αντικείμενα μόνο όταν ένα ρήμα χρειάζεται μια πρόθεση, π.χ. ΣΙ. There are prepositional objects only when a verb needs a preposition, e.g. B. Hay objetos preposicionales solo cuando un verbo necesita una preposición, p. SI. اشیاء پیش فرض فقط وقتی وجود دارند که یک فعل به پیش نویس احتیاج دارد ، به عنوان مثال ب Il n'y a des objets prépositionnels que lorsqu'un verbe a besoin d'une préposition, par ex. B. Prepozicionális objektumok csak akkor vannak, amikor egy igenek prepozícióra van szüksége, pl. B. Esistono oggetti preposizionali solo quando un verbo necessita di una preposizione, ad es. B. 前 置 詞 オブジェクト は 、 動詞 が 前 置 詞 を 必要 と する 場合 に のみ 存在 し ます 。 B . 동사가 전치사를 필요로 할 때만 전치사 객체가 있습니다. 비. Terdapat objek preposisi hanya apabila kata kerja memerlukan preposisi, mis. B. Istnieją przyimki tylko wtedy, gdy czasownik wymaga przyimka, np. B. Existem objetos preposicionais apenas quando um verbo precisa de uma preposição, por exemplo B. Există obiecte prepoziționale numai atunci când un verb are nevoie de o prepoziție, de ex. B. Предлагательные объекты существуют только тогда, когда глагол нуждается в предлоге, например, B. Sadece fiil bir edat gerektirdiğinde edat nesneleri vardır, örn. B.

an etwas/jemanden denken, für etwas/jemanden kämpfen, von etwas/jemandem abhängen فكر في شيء / شخص ما ، حارب من أجل شيء / شخص ، اعتمد على شيء / شخص σκεφτείτε κάτι / κάποιον, μάχη για κάτι / κάποιον, εξαρτάται από κάτι / κάποιον think of something / someone, fight for something / someone, depend on something / someone pensar en algo / alguien, luchar por algo / alguien, depender de algo / alguien به چیزی فکر کنید / کسی ، برای چیزی / کسی بجنگید ، به چیزی وابسته باشید / شخصی penser à quelque chose / quelqu'un, se battre pour quelque chose / quelqu'un, dépendre de quelque chose / quelqu'un gondolj valamire / valakire, harcolj valamiért / valakiért, mástól / valakitól függ pensa a qualcosa / qualcuno, combatti per qualcosa / qualcuno, dipende da qualcosa / qualcuno 何 か / 誰 か を 考え 、 何 か / 誰 か の ため に 戦う 、 何 か / 誰 か に 依存 する 무언가 / 누군가를 생각하고 무언가를 위해 싸워라 / 무언가에 의존하다 / 누군가 memikirkan sesuatu / seseorang, memperjuangkan sesuatu / seseorang, bergantung pada sesuatu / seseorang myśleć o czymś / kimś, walczyć o coś / kogoś, polegać na czymś / kimś pense em algo / alguém, lute por algo / alguém, dependa de algo / alguém gândește-te la ceva / cuiva, luptă pentru ceva / cuiva, depinde de ceva / de cineva думать о чем-то / кого-то, бороться за что-то / кого-то, зависеть от чего-то / кого-то bir şey / birilerini düşün, bir şey / birileri için savaş, bir şeye / birine bağlı

Und Präpositionen brauchen eben einen bestimmten Kasus, z. B. den Akkusativ, den Dativ oder den Genitiv. وحروف الجر تحتاج فقط إلى حالة معينة ، على سبيل المثال ب- الاتهام أو الأصل أو الأصل. Και οι προθέσεις χρειάζονται μόνο μια συγκεκριμένη περίπτωση, π.χ. Β. Το κατηγορητικό, το γενικό ή το γενετικό. And prepositions just need a certain case, e.g. B. the accusative, the dative or the genitive. Y las preposiciones solo necesitan un caso determinado, p. B. el acusativo, el dativo o el genitivo. و گزاره ها فقط به یک مورد خاص نیاز دارند ، به عنوان مثال ب) متهم ، متعهد یا اصیل. Et les prépositions ont juste besoin d'un certain cas, par exemple B. l'accusatif, le datif ou le génitif. Az elöljárásokhoz csak egy esetre van szükség, pl. B. a vádi, a dative vagy a gentive. E le preposizioni richiedono solo un determinato caso, ad es. B. l'accusativo, il dativo o il genitivo. そして 、 前 置 詞 は 特定の ケース を 必要 と する だけ です 。 B . 対 格 、 与 格 、 または 属 格 。 전치사에는 특정 사례가 필요합니다. B. 비난, 전제 또는 생식. Dan preposisi hanya memerlukan kes tertentu, mis. B. yang akusatif, yang asli atau yang genetik. Przyimki potrzebują tylko określonego przypadku, np. B. biernik, celownik lub dopełniacz. E preposições precisam apenas de um determinado caso, por exemplo B. o acusativo, o dativo ou o genitivo. Iar prepozițiile au nevoie doar de un anumit caz, de ex. B. acuzativul, dativul sau genitivul. И предлоги просто нуждаются в определенном случае, например Б. винительный, дательный или родительный падеж. Ve edatlar sadece belirli bir duruma ihtiyaç duyar, örn. B. suçlayıcı, datif ya da genitif.

Dann kommen wir auch schon zu der vierten Funktion, den Adverbialen ثم نأتي إلى الوظيفة الرابعة ، الظرف Στη συνέχεια, φτάνουμε στην τέταρτη συνάρτηση, τα επιρρήματα Then we come to the fourth function, the adverbials Luego llegamos a la cuarta función, los adverbiales سپس به کارکرد چهارم یعنی قیدها رسیدیم Ensuite, nous arrivons à la quatrième fonction, les adverbes Aztán eljutunk a negyedik függvényhez, az határozószókhoz Quindi arriviamo alla quarta funzione, gli avverbiali 次に 、4 番 目 の 関数 である 副詞 그리고 네 번째 기능인 부사 Kemudian kita sampai pada fungsi keempat, kata keterangan Następnie dochodzimy do czwartej funkcji, przysłówków Então chegamos à quarta função, os adverbiais Apoi ajungem la a patra funcție, adverbialele Тогда мы приходим к четвертой функции, наречие Sonra dördüncü işleve geliyoruz, zarflar

und die werden oft mit Präpositionalobjekten verwechselt, وغالبًا ما يتم الخلط بينهم وبين الكائنات الجر ، και συχνά συγχέονται με προθετικά αντικείμενα, and they're often confused with prepositional objects, y a menudo se confunden con objetos preposicionales, و آنها اغلب با اشیاء غیرمجاز اشتباه می شوند ، et ils sont souvent confondus avec des objets prépositionnels, és gyakran összekeverik a prepozicionális tárgyakkal, e sono spesso confusi con oggetti preposizionali, 彼ら は しばしば 前 置 詞 オブジェクト と 混同 さ れ ます 、 전치사와 혼동되기도합니다 dan mereka sering keliru dengan objek preposisi, i często mylone są z przyimkami, e muitas vezes são confundidos com objetos preposicionais, și sunt deseori confundați cu obiecte prepoziționale, и их часто путают с предлогами, ve genellikle edat nesneleriyle karıştırılırlar,

aber man kann sie ganz einfach trennen, denn man stellt unterschiedliche Fragen: ولكن يمكنك فصلها بسهولة لأنك تطرح أسئلة مختلفة: αλλά μπορείτε να τα διαχωρίσετε εύκολα, επειδή κάνετε διαφορετικές ερωτήσεις: but you can easily separate them because you ask different questions: pero puedes separarlos fácilmente porque haces preguntas diferentes: اما می توانید به راحتی آنها را از هم جدا کنید زیرا سؤالات مختلفی می پرسید: mais vous pouvez facilement les séparer car vous posez des questions différentes: de könnyen elválaszthatja őket, mert különböző kérdéseket tesz fel: ma puoi facilmente separarli perché fai diverse domande: しかし 、 異なる 質問 を する ため 、 簡単に それ ら を 分離 でき ます 。 그러나 다른 질문을하기 때문에 쉽게 분리 할 수 ​​있습니다. tetapi anda boleh memisahkannya dengan mudah kerana anda mengemukakan pelbagai soalan: ale możesz je łatwo rozdzielić, ponieważ zadajesz różne pytania: mas você pode separá-los facilmente porque faz perguntas diferentes: dar le puteți separa cu ușurință, deoarece puneți diferite întrebări: но вы можете легко разделить их, потому что задаете разные вопросы: ancak farklı sorular sorduğunuz için bunları kolayca ayırabilirsiniz:

Michael kocht Spaghetti in seiner Küche. Wo kocht er Spaghetti? in seiner Küche يقوم مايكل بطهي المعكرونة في مطبخه. أين يطبخ معكرونة؟ في مطبخه Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια στην κουζίνα του. Πού μαγειρεύει μακαρόνια; στην κουζίνα του Michael cooks spaghetti in his kitchen. Where does he cook spaghetti? in his kitchen Michael cocina espagueti en su cocina. ¿Dónde cocina el espagueti? en su cocina مایکل اسپاگتی را در آشپزخانه اش می پزد. او اسپاگتی را در کجا طبخ می کند؟ در آشپزخانه اش Michael cuisine des spaghettis dans sa cuisine. Où cuisine-t-il des spaghettis? dans sa cuisine Michael spagetteket főz a konyhájában. Hol főz spagetti? a konyhájában Michael cucina gli spaghetti nella sua cucina. Dove cucina gli spaghetti? nella sua cucina マイケル は 彼 の 台所 で スパゲッティ を 調理 し ます 。 彼 は どこ で スパゲッティ を 調理 し ます か ? 彼 の 台所 で 마이클은 그의 부엌에서 스파게티를 요리합니다. 그는 스파게티를 어디에서 요리합니까? 그의 부엌에서 Michael memasak spageti di dapurnya. Di mana dia memasak spageti? di dapurnya Michael gotuje spaghetti w swojej kuchni. Gdzie on gotuje spaghetti? w jego kuchni Michael cozinha espaguete em sua cozinha. Onde ele cozinha espaguete? na cozinha dele Michael gătește spaghete în bucătăria sa. Unde gătește spaghete? în bucătăria lui Майкл готовит спагетти на своей кухне. Где он готовит спагетти? на его кухне Michael mutfağında spagetti pişiriyor. Spagetti'yi nerede pişiriyor? mutfağında

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Possessivartikel, Nomen الوظيفة: ظرف ، شكل: حرف جر ، مقالة ملكية ، اسم Λειτουργία: επίρρημα, μορφή: πρόθεση, κτητικό άρθρο, ουσιαστικό Function: adverbial, form: preposition, possessive article, noun Función: adverbial, forma: preposición, artículo posesivo, sustantivo تابع: ضرب المثل ، فرم: مقدمه ، مقاله تسخیر ، اسم Fonction: adverbial, forme: préposition, article possessif, nom Funkció: határozószó, forma: elöljáró, birtokló cikk, főnév Funzione: avverbiale, forma: preposizione, articolo possessivo, sostantivo 関数 : 副詞 、 形 : 前 置 詞 、 所有 格 、 名詞 기능 : 부사, 형태 : 전치사, 소유 기사, 명사 Fungsi: kata keterangan, bentuk: preposisi, artikel posesif, kata nama Funkcja: przysłówkowa, forma: przyimek, artykuł dzierżawczy, rzeczownik Função: adverbial, forma: preposição, artigo possessivo, substantivo Funcție: adverbial, formă: prepoziție, articol posesiv, substantiv Функция: наречие, форма: предлог, притяжательный артикль, существительное Fonksiyon: zarf, form: edat, iyelik maddesi, isim

Michael kocht seit Tagen Spaghetti. Seit wann kocht er Spaghetti? seit Tagen يقوم مايكل بطهي المعكرونة منذ أيام. منذ متى وهو يطبخ المعكرونة؟ منذ ايام Ο Μάικλ μαγειρεύει μακαρόνια για μέρες. Πόσο καιρό μαγειρεύει μακαρόνια; για μέρες Michael has been cooking spaghetti for days. How long has he been cooking spaghetti? for days Michael ha estado cocinando espagueti por días. ¿Cuánto tiempo ha estado cocinando espagueti? por dias مایکل روزهاست که در حال پختن اسپاگتی است. چه مدت است که او پخت و پز اسپاگتی؟ روزها Michael prépare des spaghettis depuis des jours. Depuis combien de temps cuisine-t-il des spaghettis? pendant des jours Michael napok óta főz ​​spagetti. Meddig főz spagetti? Napokig Michael cucina spaghetti da giorni. Da quanto tempo cucina gli spaghetti? per giorni マイケル は 何 日 も スパゲッティ を 調理 して い ます 。 彼 は スパゲッティ を 調理 して どの くらい です か ? 数 日間 마이클은 며칠 동안 스파게티를 요리 해 왔습니다. 스파게티를 얼마나 오랫동안 요리 했습니까? 몇일 동안 Sudah beberapa hari Michael memasak spageti. Sudah berapa lama dia memasak spageti? untuk beberapa hari Michael gotuje spaghetti od wielu dni. Jak długo gotuje spaghetti? dniami Michael cozinha espaguete há dias. Há quanto tempo ele cozinha espaguete? por dias Michael a gătit spaghete de zile întregi. De cât timp gătește spaghete? pentru zile Майкл готовил спагетти уже несколько дней. Как долго он готовит спагетти? несколько дней Michael günlerdir spagetti pişiriyor. Ne zamandır spagetti pişiriyor? günlerce

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Nomen الوظيفة: ظرف ، شكل: حرف جر ، اسم Συνάρτηση: επίρρημα, μορφή: πρόθεση, ουσιαστικό Function: adverbial, form: preposition, noun Función: adverbial, forma: preposición, sustantivo عملکرد: ضرب المثل ، شکل: پیشگفتار ، اسم Fonction: adverbial, forme: préposition, nom Funkció: határozószó, forma: elöljáró, főnév Funzione: avverbiale, forma: preposizione, sostantivo 関数 : 副詞 、 形式 : 前 置 詞 、 名詞 기능 : 부사, 형태 : 전치사, 명사 Fungsi: kata keterangan, bentuk: kata kerja, kata nama Funkcja: przysłówkowa, forma: przyimek, rzeczownik Função: adverbial, forma: preposição, substantivo Funcție: adverbial, formă: prepoziție, substantiv Функция: наречие, форма: предлог, существительное Fonksiyon: zarf, form: edat, isim

Michael fährt in der Mittagspause in den Supermarkt. يقود مايكل إلى السوبر ماركت أثناء استراحة الغداء. Ο Μάικλ οδηγεί στο σούπερ μάρκετ κατά τη διάρκεια του μεσημεριανού διαλείμματος. Michael drives to the supermarket during lunch break. Michael conduce al supermercado durante el almuerzo. مایکل هنگام استراحت ناهار به سوپرمارکت رانندگی می کند. Michael se rend au supermarché pendant la pause déjeuner. Michael ebédszünet alatt a szupermarketbe vezet. Michael va al supermercato durante la pausa pranzo. マイケル は 昼 休み に スーパー に 車 で 行き ます 。 마이클은 점심 시간 동안 슈퍼마켓으로 운전합니다. Michael memandu ke pasar raya semasa rehat makan tengah hari. Michael jedzie do supermarketu podczas przerwy na lunch. Michael vai ao supermercado durante o intervalo do almoço. Michael conduce la supermarket în timpul pauzei de prânz. Майкл едет в супермаркет во время обеденного перерыва. Michael öğle tatilinde süpermarkete gider.

Hier haben wir sogar zwei Adverbiale. لدينا حتى اثنين من الظرفاء هنا. Έχουμε ακόμη και δύο επιρρήματα εδώ. We even have two adverbials here. Incluso tenemos dos adverbiales aquí. ما حتی اینجا دو قید داریم. Nous avons même deux adverbes ici. Itt van még két határozószó. Abbiamo anche due avverbiali qui. ここ に は 2 つ の 副詞 さえ あり ます 。 여기에는 두 개의 부사도 있습니다. Kami juga mempunyai dua kata keterangan di sini. Mamy tu nawet dwa przysłówki. Temos até dois adverbiais aqui. Avem chiar două adverbiale aici. У нас даже есть два наречий здесь. Burada iki zarfımız bile var.

Wann fährt Michael in den Supermarkt? in der Mittagspause متى يذهب مايكل إلى السوبر ماركت؟ في استراحة الغداء Πότε πηγαίνει ο Michael στο σούπερ μάρκετ; στο μεσημεριανό διάλειμμα When does Michael go to the supermarket? in the lunch break ¿Cuándo va Michael al supermercado? en el almuerzo چه موقع مایکل به سوپر مارکت می رود؟ در ناهار Quand Michael va-t-il au supermarché? pendant la pause déjeuner Mikor megy Michael a szupermarketbe? az ebédszünetben Quando Michael va al supermercato? nella pausa pranzo マイケル は いつ スーパー に 行き ます か ? お 昼 休み に 마이클은 언제 슈퍼마켓에 가나 요? 점심 시간에 Bilakah Michael pergi ke pasar raya? dalam waktu rehat makan tengah hari Kiedy Michael idzie do supermarketu? w przerwie na lunch Quando Michael vai ao supermercado? no intervalo do almoço Când merge Michael la supermarket? în pauza de prânz Когда Майкл идет в супермаркет? в обеденный перерыв Michael ne zaman süpermarkete gidiyor? öğle tatilinde

Funktion: Adverbial. Form: Präposition, Artikel, Nomen وظيفة: الظرف. الشكل: حرف الجر ، مقال ، اسم Λειτουργία: Adverbial. Μορφή: πρόθεση, άρθρο, ουσιαστικό Function: Adverbial. Form: preposition, article, noun Función: adverbial. Forma: preposición, artículo, sustantivo عملکرد: Adverbial. فرم: پیشگفتار ، مقاله ، اسم Fonction: Adverbial. Forme: préposition, article, nom Funkció: határozószó. Form: előszó, cikk, főnév Funzione: avverbiale. Forma: preposizione, articolo, sostantivo 機能 : 副詞 。 形式 : 前 置 詞 、 冠 詞 、 名詞 기능 : 부사. 형태 : 전치사, 기사, 명사 Fungsi: Adverbial. Bentuk: kata kerja, artikel, kata nama Funkcja: przysłówkowy. Forma: przyimek, artykuł, rzeczownik Função: Adverbial. Forma: preposição, artigo, substantivo Funcție: Adverbial. Forma: prepoziție, articol, substantiv Функция: Наречие. Форма: предлог, артикль, существительное İşlev: Zarf. Form: edat, makale, isim

Wohin fährt Michael in der Mittagspause? in den Supermarkt إلى أين سيذهب مايكل أثناء استراحة الغداء؟ في السوبر ماركت Πού πηγαίνει ο Μάικλ κατά τη διάρκεια του μεσημεριανού διαλείμματος; στο σουπερμάρκετ Where is Michael going during lunch break? in the supermarket ¿A dónde va Michael durante el almuerzo? en el supermercado مایکل در هنگام استراحت ناهار کجاست؟ در سوپر مارکت Où va Michael pendant la pause déjeuner? dans le supermarché Hol megy Michael ebédszünet alatt? a szupermarketben Dove sta andando Michael durante la pausa pranzo? nel supermercato 昼 休み 中 に マイケル は どこ に 行く の ? スーパー マーケット で 점심 시간 동안 Michael은 어디로 가고 있습니까? 슈퍼마켓에서 Ke mana Michael pergi semasa rehat makan tengah hari? di pasar raya Dokąd idzie Michael podczas przerwy na lunch? w supermarkecie Para onde Michael vai durante o intervalo do almoço? no supermercado Unde merge Michael în timpul pauzei de prânz? în supermarket Куда Майкл собирается во время обеденного перерыва? в супермаркете Michael öğle tatilinde nereye gidiyor? süpermarkette

Funktion: Adverbial, Form: Präposition, Artikel, Nomen الوظيفة: ظرف ، شكل: حرف جر ، مقال ، اسم Λειτουργία: επίρρημα, μορφή: πρόθεση, άρθρο, ουσιαστικό Function: adverbial, form: preposition, article, noun Función: adverbial, forma: preposición, artículo, sustantivo عملکرد: ضرب المثل ، فرم: پیشگفتار ، مقاله ، اسم Fonction: adverbe, forme: préposition, article, nom Funkció: határozószó, forma: elöljáró, cikk, főnév Funzione: avverbiale, forma: preposizione, articolo, sostantivo 関数 : 副詞 、 形式 : 前 置 詞 、 冠 詞 、 名詞 기능 : 부사, 형태 : 전치사, 기사, 명사 Fungsi: kata keterangan, bentuk: preposisi, artikel, kata nama Funkcja: przysłówkowy, forma: przyimek, artykuł, rzeczownik Função: adverbial, forma: preposição, artigo, substantivo Funcție: adverbial, formă: prepoziție, articol, substantiv Функция: наречие, форма: предлог, артикль, существительное Fonksiyon: zarf, form: edat, makale, isim

Seht ihr? Nach Adverbialen fragt man zum Beispiel "wo, wohin, wann, wie lange, هل ترى؟ على سبيل المثال ، يُسأل الظرفاء "أين ، أين ، متى ، إلى متى ، Βλέπετε? Για παράδειγμα, ρωτούνται τα επιρρήματα "πού, πού, πότε, για πόσο καιρό, Do you see? For example, adverbials are asked "where, where, when, for how long, ¿Lo ves? Por ejemplo, a los adverbiales se les pregunta "dónde, dónde, cuándo, por cuánto tiempo, میبینی؟ به عنوان مثال ، از قیدها پرسیده می شود "کجا ، کجا ، زمان ، تا چه مدت ، Est-ce que tu vois? Par exemple, on demande aux adverbes "où, où, quand, pendant combien de temps, Látod? Például a határozószókat arra kérdezik: "hol, hol, mikor, mennyi ideig, Vedi? Ad esempio, agli avverbiali viene chiesto "dove, dove, quando, per quanto tempo, 見える ? たとえば 、 副詞 は 「 どこ で 、 どこ で 、 いつ 、 どの くらい の 期間 、 당신이 보여요? 예를 들어, 부사들은 "어디, 어디서, 언제, 얼마나 오랫동안, Adakah kamu nampak? Contohnya, kata keterangan diminta "di mana, di mana, kapan, berapa lama, Czy ty widzisz? Na przykład przysłówki są pytane „gdzie, gdzie, kiedy i na jak długo, Você vê? Por exemplo, os adverbiais são solicitados "onde, onde, quando, por quanto tempo, Vezi? De exemplu, adverbialele sunt întrebate „unde, unde, când, cât timp, Ты видишь? Например, наречий спрашивают «где, где, когда, как долго, Görüyor musun? Örneğin, zarflara "nerede, nerede, ne zaman, ne kadar süreyle,

warum, wie, seit wann? لماذا وكيف منذ متى؟ γιατί, πώς, από πότε; why, how, since when? ¿Por qué, cómo, desde cuándo? چرا ، چطور ، از کی؟ pourquoi, comment, depuis quand? miért, hogyan, mióta? perché, come, da quando? なぜ 、 どのように 、 いつ から ? 왜, 어떻게, 언제부터? kenapa, bagaimana, sejak bila? dlaczego, jak, od kiedy? porque, desde quando? de ce, cum, de când? почему, как, с каких пор? neden, nasıl, ne zamandan beri?

Aber nach Präpositionalobjekten fragt man "worüber, worauf, woran, wofür, wogegen?" ولكن عن الأشياء الجرانية تسأل "عن ماذا ، ماذا ، ماذا ، لماذا ، ضد ماذا؟" Αλλά για προθετικά αντικείμενα που ρωτάτε "για τι, τι, τι, για τι, έναντι τι;" But about prepositional objects you ask "about what, what, what, for what, against what?" Pero sobre los objetos preposicionales preguntas "¿sobre qué, qué, qué, para qué, contra qué?" اما در مورد اشیاء احتمالی از شما می پرسید "در مورد چه ، چه ، چه ، برای چه ، علیه چه؟" Mais à propos des objets prépositionnels, vous demandez "sur quoi, quoi, quoi, pour quoi, contre quoi?" De a prepozicionális tárgyakkal kapcsolatban azt kérdezi, "miért, miért, miért, miért, miért?" Ma sugli oggetti preposizionali ci si chiede "su cosa, cosa, cosa, per cosa, contro cosa?" しかし 、 前 置 詞 の オブジェクト に ついて は 、「 何 を 、 何 を 、 何 を 、 何の ため に 、 何 に 反対 する の か 」 と 尋ね ます 。 그러나 전치사 대상에 대해 "무엇을, 무엇을, 무엇을, 무엇을, 무엇에 대해?" Tetapi mengenai objek preposisi yang anda tanyakan "tentang apa, apa, apa, untuk apa, terhadap apa?" Ale o przedmiotach przyimkowych pytasz „o co, co, co, za co, przeciw czemu?” Mas, sobre objetos preposicionais, você pergunta "sobre o quê, o quê, para quê e contra o quê?" Dar despre obiectele prepoziționale vă întrebați „despre ce, ce, ce, pentru ce, împotriva a ceea ce?” Но о предлогических объектах вы спрашиваете «о чем, что, что, для чего, против чего?» Ancak edat nesneleri hakkında "neye, neye, neye, neye, neye karşı?"

Und dann kommen wir zur letzten Funktion: dem Attribut ثم نأتي إلى الوظيفة الأخيرة: السمة Και μετά φτάνουμε στην τελευταία συνάρτηση: το χαρακτηριστικό And then we come to the last function: the attribute Y luego llegamos a la última función: el atributo و سپس به آخرین عملکرد می رسیم: صفت Et puis nous arrivons à la dernière fonction: l'attribut És akkor jön az utolsó funkció: az attribútum E poi arriviamo all'ultima funzione: l'attributo そして 最後 の 関数 、 属性 그리고 마지막 함수 인 속성에 도달합니다 Dan kemudian kita sampai pada fungsi terakhir: atribut A potem dochodzimy do ostatniej funkcji: atrybutu E então chegamos à última função: o atributo Și apoi ajungem la ultima funcție: atributul И тогда мы подходим к последней функции: атрибут Ve sonra son işleve geliyoruz: öznitelik

und darauf möchte ich nur ganz kurz eingehen, denn die wichtigsten Funktionen habt ihr schon gelernt. وأريد أن أخوض في ذلك باختصار شديد ، لأنك تعلمت بالفعل أهم الوظائف. και θέλω απλώς να μπω σε αυτό πολύ σύντομα, επειδή έχετε ήδη μάθει τις πιο σημαντικές λειτουργίες. and I just want to go into that very briefly, because you've already learned the most important functions. y solo quiero entrar en eso muy brevemente, porque ya has aprendido las funciones más importantes. و من فقط می خواهم خیلی مختصر به این موضوع بپردازم ، زیرا شما مهمترین کارکردها را قبلاً آموخته اید. et je veux juste y entrer très brièvement, car vous avez déjà appris les fonctions les plus importantes. és nagyon röviden bele akarok foglalkozni vele, mert már megismerted a legfontosabb funkciókat. e voglio solo approfondirlo molto brevemente, perché hai già imparato le funzioni più importanti. あなた は 最も 重要な 機能 を すでに 学んだ ので 、 私 は それ に ついて 非常に 簡単に 説明 し たい と 思い ます 。 가장 중요한 기능을 이미 배웠기 때문에 간단히 설명하겠습니다. dan saya hanya ingin membahasnya secara ringkas, kerana anda sudah mempelajari fungsi yang paling penting. i chcę tylko przejść do tego bardzo krótko, ponieważ nauczyłeś się już najważniejszych funkcji. e só quero falar disso brevemente, porque você já aprendeu as funções mais importantes. și vreau doar să intru în asta foarte pe scurt, pentru că ai învățat deja cele mai importante funcții. и я просто хочу кратко остановиться на этом, потому что вы уже изучили самые важные функции. ve ben bunu kısaca anlatmak istiyorum çünkü en önemli fonksiyonları zaten öğrendiniz.

Attribute habt ihr in diesem Video schon ganz oft gesehen, لقد رأيت سمات عدة مرات في هذا الفيديو ، Έχετε δει χαρακτηριστικά πολλές φορές σε αυτό το βίντεο, You have seen attributes many times in this video, Has visto atributos muchas veces en este video, شما بارها در این ویدیو ویژگی ها را دیده اید ، Vous avez vu plusieurs fois les attributs dans cette vidéo, Ebben a videóban sokszor látta az attribútumokat, Hai visto gli attributi molte volte in questo video, この ビデオ で は 何度 も 属性 を 見て き ました が 、 이 비디오에서 여러 번 속성을 보았습니다. Anda telah melihat atribut berkali-kali dalam video ini, Wiele razy widziałeś atrybuty w tym filmie, Você já viu atributos várias vezes neste vídeo, Ați văzut atribute de multe ori în acest videoclip, Вы видели атрибуты много раз в этом видео, Bu videoda birçok kez özellik gördünüz,

denn sie können ein Teil vom Subjekt, vom Objekt oder von Adverbialen sein. لأنها يمكن أن تكون جزءًا من الموضوع أو الشيء أو الظرف. επειδή μπορούν να είναι μέρος του θέματος, του αντικειμένου ή των επιρρήματος. because they can be part of the subject, of the object or of adverbials. porque pueden ser parte del sujeto, del objeto o de adverbios. زیرا آنها می توانند بخشی از موضوع یا مفعول باشند. car ils peuvent faire partie du sujet, de l'objet ou des adverbes. mert részei lehetnek a tárgynak, a tárgynak vagy az adverbálisaknak. perché possono far parte del soggetto, dell'oggetto o degli avverbiali. それ ら は 主語 、 目的 語 、 副詞 の 一部 である 可能 性 が ある から です 。 그것들은 주제, 대상 또는 부사의 일부일 수 있기 때문입니다. kerana mereka boleh menjadi bahagian subjek, objek atau kata keterangan. ponieważ mogą być częścią przedmiotu, przedmiotu lub przysłówka. porque eles podem fazer parte do sujeito, do objeto ou dos advérbios. pentru că ele pot face parte din subiect, din obiect sau din adverbe. потому что они могут быть частью предмета, предмета или наречий. çünkü öznenin, nesnenin ya da zarfların bir parçası olabilirler.

Mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren isst an kalten Wintertagen Spaghetti aus der Dose. يأكل جارتي الجديدة ذات الشعر البني السباغيتي المعلبة في أيام الشتاء الباردة. Ο νέος μου γείτονας με τα καστανά μαλλιά τρώει κονσερβοποιημένα μακαρόνια τις κρύες χειμερινές μέρες. My new neighbor with the brown hair eats canned spaghetti on cold winter days. Mi nuevo vecino de cabello castaño come espagueti enlatado en los fríos días de invierno. همسایه جدید من با موهای قهوه ای اسپاگتی کنسرو شده را در روزهای سرد زمستان می خورد. Mon nouveau voisin aux cheveux bruns mange des spaghettis en conserve lors des froides journées d'hiver. Az új szomszédom, a barna haja konzerv spagetti eszik a hideg téli napokon. Il mio nuovo vicino con i capelli castani mangia spaghetti in scatola nelle fredde giornate invernali. 茶色 の 髪 の 新しい 隣人 は 、 寒い 冬 の 日 に 缶詰 スパゲッティ を 食べ ます 。 갈색 머리를 가진 나의 새로운 이웃은 추운 겨울철에 통조림 스파게티를 먹는다. Jiran baru saya dengan rambut coklat makan spageti kalengan pada musim sejuk. Mój nowy sąsiad z brązowymi włosami je spaghetti w puszkach w chłodne zimowe dni. Meu novo vizinho, de cabelos castanhos, come espaguete em conserva nos dias frios do inverno. Noul meu vecin cu părul brun mănâncă spaghete conserve în zilele reci de iarnă. Мой новый сосед с каштановыми волосами ест холодные спагетти в холодные зимние дни. Kahverengi saçlı yeni komşum soğuk kış günlerinde konserve spagetti yiyor.

Das analysieren wir jetzt mal und zwar immer in einer bestimmten Reihenfolge. سنحلل ذلك الآن دائمًا بترتيب معين. Θα το αναλύσουμε τώρα πάντα σε συγκεκριμένη σειρά. We'll analyze that now always in a specific order. Analizaremos eso ahora siempre en un orden específico. اکنون آنرا تحلیل خواهیم کرد همیشه به ترتیب خاصی Nous analyserons cela maintenant toujours dans un ordre précis. Ezt most elemezzük mindig egy meghatározott sorrendben. Lo analizzeremo ora sempre in un ordine specifico. 今 から 分析 し ます 常に 特定の 順序 で 。 이제 분석하겠습니다 항상 특정 순서로 Kami akan menganalisisnya sekarang sentiasa dalam urutan tertentu. Przeanalizujemy to teraz zawsze w określonej kolejności. Vamos analisar isso agora sempre em uma ordem específica. Vom analiza asta acum întotdeauna într-o ordine specifică. Мы проанализируем это сейчас всегда в определенном порядке. Bunu şimdi analiz edeceğiz her zaman belirli bir sırada.

Prädikat: isst. Dann fragen wir nach dem Subjekt: Wer isst? Mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren المسند: يأكل. ثم نسأل عن الموضوع: من يأكل؟ جارتي الجديدة ذات الشعر البني Βραβείο: τρώει. Τότε ρωτάμε για το θέμα: ποιος τρώει; Ο νέος μου γείτονας με τα καστανά μαλλιά Predicate: eats. Then we ask about the subject: who eats? My new neighbor with the brown hair Predicado: come. Luego preguntamos sobre el tema: ¿quién come? Mi nuevo vecino con el cabello castaño پیش بینی: می خورد. سپس در مورد موضوع سؤال می کنیم: چه کسی می خورد؟ همسایه جدید من با موهای قهوه ای Prédicat: mange. Ensuite, nous nous interrogeons sur le sujet: qui mange? Mon nouveau voisin aux cheveux bruns Predicate: eszik. Akkor azt kérdezzük a témáról: ki eszik? Az új szomszédom a barna hajjal Predicato: mangia. Quindi chiediamo sull'argomento: chi mangia? La mia nuova vicina con i capelli castani 述語 : 食べる 。 それ から 私 達 は 主題 に ついて 尋ね ます : 誰 が 食べる のです か ? 茶色 の 髪 の 新しい 隣人 술어 : 먹는다. 그런 다음 주제에 대해 묻습니다. 누가 먹는가? 갈색 머리를 가진 나의 새로운 이웃 Predikat: makan. Kemudian kami bertanya mengenai subjek: siapa yang makan? Jiran baru saya dengan rambut coklat Predykat: je. Następnie pytamy o temat: kto je? Mój nowy sąsiad z brązowymi włosami Predicado: come. Depois perguntamos sobre o assunto: quem come? Meu novo vizinho de cabelos castanhos Predicat: mănâncă. Apoi ne întrebăm despre subiect: cine mănâncă? Noul meu vecin cu părul castaniu Предикат: ест. Тогда мы спрашиваем о предмете: кто ест? Мой новый сосед с каштановыми волосами Tahmin: yiyor. Sonra konuyu soruyoruz: kim yer? Kahverengi saçlı yeni komşum

Die wichtigste Information in dieser Phrase ist "mein Nachbar". أهم المعلومات في هذه العبارة هي "جارتي". Οι πιο σημαντικές πληροφορίες σε αυτήν τη φράση είναι "ο γείτονάς μου". The most important information in this phrase is "my neighbor". La información más importante en esta frase es "mi vecino". مهمترین اطلاعات در این عبارت "همسایه من" است. L'information la plus importante dans cette phrase est "mon voisin". A legfontosabb információ ebben a kifejezésben a "szomszédom". Le informazioni più importanti in questa frase sono "il mio vicino". この フレーズ で 最も 重要な 情報 は 「 私 の 隣人 」 です 。 이 문구에서 가장 중요한 정보는 "나의 이웃"입니다. Maklumat yang paling penting dalam frasa ini adalah "jiran saya". Najważniejszą informacją w tym zdaniu jest „mój sąsiad”. A informação mais importante nesta frase é "meu vizinho". Cele mai importante informații din această frază sunt „aproapele meu”. Самая важная информация в этой фразе - «мой сосед». Bu cümledeki en önemli bilgi "komşum" dur.

Man nennt das den "Kopf" der Phrase. وهذا ما يسمى "رأس" العبارة. Αυτό ονομάζεται "κεφάλι" της φράσης. This is called the "head" of the phrase. Esto se llama la "cabeza" de la frase. به این "سر" عبارت گفته می شود. C'est ce qu'on appelle la «tête» de la phrase. Ezt nevezzük a kifejezés "fejének". Questa è chiamata la "testa" della frase. これ は 、 フレーズ の 「 頭 」 と 呼ば れ ます 。 이것을 문구의 "머리"라고합니다. Ini disebut "kepala" frasa. Nazywa się to „głową” frazy. Isso é chamado de "cabeça" da frase. Aceasta se numește „capul” frazei. Это называется «головой» фразы. Buna cümlenin "başı" denir.

Alles andere sind Attribute, also zusätzliche Informationen, die man nicht unbedingt braucht. كل شيء آخر هو سمات ، أي معلومات إضافية لا تحتاجها بالضرورة. Όλα τα υπόλοιπα είναι χαρακτηριστικά, δηλαδή πρόσθετες πληροφορίες που δεν χρειάζεστε απαραίτητα. Everything else is attributes, that is, additional information that you do not necessarily need. Todo lo demás son atributos, es decir, información adicional que no necesariamente necesita. همه چیز دیگر ویژگیها است ، یعنی اطلاعات اضافی که لزوماً به آنها احتیاج ندارید. Tout le reste est des attributs, c'est-à-dire des informations supplémentaires dont vous n'avez pas nécessairement besoin. Minden más attribútumok, azaz kiegészítő információk, amelyekre nincs szükségük. Tutto il resto sono attributi, ovvero informazioni aggiuntive che non sono necessariamente necessarie. それ 以外 は すべて 属性 です 。 つまり 、 必ずしも 必要で は ない 追加 情報 です 。 그 밖의 모든 것은 속성, 즉 반드시 필요하지 않은 추가 정보입니다. Semua yang lain adalah atribut, iaitu maklumat tambahan yang tidak semestinya anda perlukan. Cała reszta to atrybuty, tj. Dodatkowe informacje, których niekoniecznie potrzebujesz. Tudo o resto são atributos, ou seja, informações adicionais que você não precisa necessariamente. Toate celelalte sunt atribute, adică informații suplimentare de care nu ai nevoie neapărat. Все остальное - это атрибуты, то есть дополнительная информация, которая вам необязательно нужна. Diğer her şey niteliklerdir, yani ihtiyacınız olmayan ek bilgilerdir.

neuer, mit den braunen Haaren أحدث ، مع الشعر البني νεότερο, με τα καστανά μαλλιά newer, with the brown hair más nuevo, con el cabello castaño جدیدتر ، با موهای قهوه ای plus récent, avec les cheveux bruns újabb, barna hajjal più recente, con i capelli castani 新しい 、 茶色 の 髪 갈색 머리를 가진 최신 lebih baru, dengan rambut coklat nowszy, z brązowymi włosami mais recente, com cabelos castanhos mai nou, cu părul brun новее, с каштановыми волосами daha yeni, kahverengi saçlı

Nun fragen wir nach dem Akkusativobjekt, denn "essen" kann ein Akkusativobjekt haben. الآن نطلب الشيء التهام ، لأن "الأكل" يمكن أن يكون له شيء اتهامي. Τώρα ζητάμε το κατηγορητικό αντικείμενο, γιατί το "φαγητό" μπορεί να έχει ένα κατηγορητικό αντικείμενο. Now we ask for the accusative object, because "eating" can have an accusative object. Ahora pedimos el objeto acusativo, porque "comer" puede tener un objeto acusativo. حالا ما از این موضوع متهم می خواهیم زیرا "خوردن" می تواند یک موضوع متهم کننده داشته باشد. Maintenant, nous demandons l'objet accusatif, parce que "manger" peut avoir un objet accusateur. Most kérjük a vádi tárgyat, mert az "evésnek" lehet vádolható tárgya. Ora chiediamo l'oggetto accusativo, perché "mangiare" può avere un oggetto accusativo. 次に 、 対 格 オブジェクト を 要求 し 、「 食べる こと 」 は 対 格 的な 目的 を 持つ こと が できる から です 。 이제 우리는 비난의 대상을 요구합니다. "먹는"것은 비난의 대상이 될 수 있기 때문입니다. Sekarang kita meminta objek akuan, kerana "makan" boleh mempunyai objek akuan. Teraz prosimy o biernik, ponieważ „jedzenie” może mieć biernik. Agora pedimos o objeto acusativo, porque "comer" pode ter um objeto acusador. Acum solicităm obiectul acuzativ, deoarece „mâncarea” poate avea un obiect acuzativ. Теперь мы просим обвинительный объект, потому что «еда» может иметь обвинительный объект. Şimdi suçlayıcı nesneyi istiyoruz, çünkü “yemek” suçlayıcı bir nesneye sahip olabilir.

Was isst mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren an kalten Wintertagen? Spaghetti aus der Dose ماذا يأكل جارتي الجديدة ذات الشعر البني في أيام الشتاء الباردة؟ معكرونة معلبة Τι τρώει ο νέος μου γείτονας με τα καστανά μαλλιά τις κρύες μέρες του χειμώνα; Κονσερβοποιημένα μακαρόνια What does my new neighbor with brown hair eat on cold winter days? Canned spaghetti ¿Qué come mi nuevo vecino de cabello castaño en los fríos días de invierno? Espagueti enlatado همسایه جدید من با موهای قهوه ای در روزهای سرد زمستان چه می خورد؟ کنسرو اسپاگتی Que mange mon nouveau voisin aux cheveux bruns lors des froides journées d'hiver? Spaghetti en conserve Mit eszik az új barna szomszédom a hideg téli napokon? Konzerv spagetti Cosa mangia il mio nuovo vicino con i capelli castani nelle fredde giornate invernali? Spaghetti in scatola 寒い 冬 の 日 に 、 茶色 の 髪 を 持つ 新しい 隣人 は 何 を 食べ ます か ? 缶詰 スパゲッティ 추운 겨울에는 갈색 머리를 가진 새로운 이웃이 무엇을 먹습니까? 통조림 스파게티 Apa yang dimakan oleh jiran baru saya dengan rambut coklat pada musim sejuk? Spageti kalengan Co je mój nowy sąsiad z brązowymi włosami w chłodne zimowe dni? Spaghetti w puszkach O que meu novo vizinho de cabelos castanhos come nos dias frios do inverno? Espaguete em conserva Ce mănâncă noul meu vecin cu părul brun în zilele reci de iarnă? Spaghete conserve Что ест мой новый сосед с каштановыми волосами в холодные зимние дни? Консервированные спагетти Kahverengi saçlı yeni komşum soğuk kış günlerinde ne yer? Konserve spagetti

die wichtigste Information ist Spaghetti, das Attribut ist aus der Dose أهم المعلومات هي السباغيتي ، السمة معلبة οι πιο σημαντικές πληροφορίες είναι τα μακαρόνια, το χαρακτηριστικό είναι κονσερβοποιημένο the most important information is spaghetti, the attribute is canned la información más importante es el espagueti, el atributo es enlatado مهمترین اطلاعات اسپاگتی است ، صفت کنسرو است les informations les plus importantes sont les spaghettis, l'attribut est en conserve a legfontosabb információ a spagetti, az attribútum konzervált le informazioni più importanti sono gli spaghetti, l'attributo è in scatola 最も 重要な 情報 は スパゲッティ で 、 属性 は 缶詰 です 가장 중요한 정보는 스파게티이며, 속성은 통조림입니다. maklumat yang paling penting adalah spaghetti, atributnya dalam tin najważniejszą informacją jest spaghetti, atrybut jest w puszce a informação mais importante é espaguete, o atributo é enlatado cele mai importante informații sunt spaghete, atributul este conserve самая важная информация - спагетти, атрибут - консервы en önemli bilgi spagetti, özellik konserve

Ein Adverbial bleibt noch übrig. بقايا ظرف. Ένα επίρρημα παραμένει. An adverbial remains. Queda un adverbial. یک قید باقی مانده است. Un adverbe reste. Még egy határozószó marad. Rimane un avverbiale. 副詞 は 残り ます 。 부 사적 남아있다. Kata keterangan tetap ada. Przysłówkowy pozostaje. Um adverbial permanece. Rămâne un adverbial. Наречие остается. Bir zarf hâlâ var.

Wann isst mein neuer Nachbar mit den braunen Haaren Spaghetti aus der Dose? an kalten Wintertagen متى يأكل جارتي الجديدة ذات الشعر البني معكرونة معلبة؟ في أيام الشتاء الباردة Πότε θα φάει ο νέος γείτονάς μου με τα καστανά μαλλιά κονσερβοποιημένα μακαρόνια; τις κρύες μέρες του χειμώνα When will my new neighbor with the brown hair eat canned spaghetti? on cold winter days ¿Cuándo comerá mi nuevo vecino de cabello castaño espagueti enlatado? en los fríos días de invierno چه وقت همسایه جدید من با موهای قهوه ای اسپاگتی کنسرو شده را می خورد؟ در روزهای سرد زمستان Quand mon nouveau voisin aux cheveux bruns mangera-t-il des spaghettis en conserve? les jours froids d'hiver Mikor eszik barna hajú új szomszédom konzerv spagetti? hideg téli napokon Quando il mio nuovo vicino con i capelli castani mangerà gli spaghetti in scatola? nelle fredde giornate invernali 茶色 の 髪 の 新しい 隣人 は いつ 缶詰 スパゲッティ を 食べ ます か ? 寒い 冬 の 日 갈색 머리를 가진 나의 새로운 이웃은 언제 통조림 스파게티를 먹을 것인가? 추운 겨울날 Bilakah jiran baru saya dengan rambut coklat akan memakan spageti kalengan? pada hari-hari musim sejuk Kiedy mój nowy sąsiad z brązowymi włosami zje spaghetti w puszkach? w chłodne zimowe dni Quando meu novo vizinho de cabelos castanhos comerá espaguete em conserva? em dias frios de inverno Când va mânca noul meu vecin cu părul castaniu spaghete conserve? în zilele reci de iarnă Когда мой новый сосед с каштановыми волосами съест консервированные спагетти? в холодные зимние дни Kahverengi saçlı yeni komşum ne zaman konserve spagetti yiyecek? soğuk kış günlerinde

An Wintertagen ist hier die wichtigste Information. في أيام الشتاء ، تكون أهم المعلومات هنا. Τις χειμερινές μέρες, οι πιο σημαντικές πληροφορίες είναι εδώ. On winter days, the most important information is here. En los días de invierno, la información más importante está aquí. در روزهای زمستان ، مهمترین اطلاعات در اینجا است. Les jours d'hiver, les informations les plus importantes sont ici. Téli napokon itt található a legfontosabb információ. Nei giorni invernali, le informazioni più importanti sono qui. 冬 の 日 、 これ は 最も 重要な 情報 です 。 겨울에는 가장 중요한 정보가 여기 있습니다. Pada musim sejuk, maklumat terpenting ada di sini. W zimowe dni najważniejsze informacje są tutaj. Nos dias de inverno, as informações mais importantes estão aqui. În zilele de iarnă, cele mai importante informații sunt aici. В зимние дни самая важная информация здесь. Kış günlerinde en önemli bilgi burada.

das Attribut ist "kalten" السمة "باردة" το χαρακτηριστικό είναι "κρύο" the attribute is "cold" el atributo es "frío" ویژگی "سرد" است l'attribut est "froid" az attribútum "hideg" l'attributo è "freddo" 属性 は 「 コールド 」 です 속성은 "콜드"입니다 atributnya "sejuk" atrybut jest „zimny” o atributo é "frio" atributul este "rece" атрибут "холодный" özellik "soğuk"

Das war die deutsche Grammatik! تلك كانت قواعد اللغة الألمانية! Αυτή ήταν η γερμανική γραμματική! That was the German grammar! ¡Esa fue la gramática alemana! این دستور زبان آلمانی بود! C'était la grammaire allemande! Ez volt a német nyelvtan! Questa era la grammatica tedesca! それ が ドイツ 語 の 文法 でした ! 그것은 독일 문법이었습니다! Itulah tatabahasa Jerman! To była niemiecka gramatyka! Essa foi a gramática alemã! Aceasta a fost gramatica germană! Это была немецкая грамматика! Alman grameri buydu!

Natürlich konnte ich jedes Thema jetzt nur oberflächlich ansprechen, بالطبع ، يمكنني الآن فقط معالجة كل موضوع بشكل سطحي ، Φυσικά, τώρα μπορούσα να αντιμετωπίσω κάθε θέμα επιφανειακά, Of course, now I could only address every topic superficially, Por supuesto, ahora solo podía abordar cada tema superficialmente, البته ، اکنون فقط می توانم به هر موضوعی سطحی بپردازم ، Bien sûr, maintenant je ne pouvais aborder que superficiellement tous les sujets, Természetesen most minden témát csak felületesen tudtam kezelni, Certo, ora potrei affrontare solo superficialmente ogni argomento, もちろん 、 今 私 は すべて の トピック を 表面 的に しか 扱う こと が でき ませ ん でした 。 물론 이제는 모든 주제를 피상적으로 만 다룰 수있었습니다. Sudah tentu, sekarang saya hanya dapat menangani setiap topik secara dangkal, Oczywiście teraz mogłem tylko powierzchownie zająć się każdym tematem, Claro, agora eu só poderia abordar todos os tópicos superficialmente, Desigur, acum puteam aborda în mod superficial fiecare subiect, Конечно, теперь я мог только поверхностно рассмотреть каждую тему, Tabii ki, şimdi sadece her konuyu yüzeysel olarak ele alabilirdim,

aber zumindest wisst ihr jetzt, welche Themen es gibt ولكن على الأقل أنت تعرف الآن ما هي المواضيع الموجودة αλλά τουλάχιστον γνωρίζετε τώρα ποια θέματα υπάρχουν but at least you now know what topics there are pero al menos ahora sabes qué temas hay اما حداقل شما اکنون می دانید چه موضوعاتی وجود دارد mais au moins vous savez maintenant quels sont les sujets de legalább most már tudja, milyen témák vannak ma almeno ora sai quali argomenti ci sono しかし 、 少なくとも あなた は 今 、 どん ​​ な トピック が ある の か ​​ 知ってい ます 그러나 적어도 당신은 지금 어떤 주제가 있는지 알고 있습니다 tetapi sekurang-kurangnya anda sekarang tahu topik apa yang ada ale przynajmniej teraz wiesz, jakie są tematy mas pelo menos agora você sabe quais tópicos existem dar cel puțin acum știți ce subiecte există но, по крайней мере, теперь вы знаете, какие темы есть ama en azından şimdi hangi konuların olduğunu biliyorsun

und wo genau sie hingehören, nämlich entweder zu Form oder zu Funktion. وأين ينتمون بالضبط وهي إما الشكل أو الوظيفة. και πού ακριβώς ανήκουν δηλαδή είτε να σχηματίσουν είτε να λειτουργήσουν. and where exactly they belong namely either to form or to function. y donde pertenecen exactamente a saber, ya sea para formar o para funcionar. و دقیقاً کجا تعلق دارند یعنی یا برای شکل دادن یا عملکرد. et où ils appartiennent exactement à savoir soit pour former, soit pour fonctionner. és hol pontosan tartoznak vagyis formálni vagy működni. e dove appartengono esattamente ovvero formare o funzionare. そして それ ら が 正確に どこ に 属して いる か つまり 、 形成 する か 機能 する か の どちら か です 。 정확히 그들이 속한 곳 즉 형성하거나 기능하는 것. dan di mana sebenarnya mereka berada iaitu sama ada untuk membentuk atau berfungsi. i gdzie dokładnie należą mianowicie albo formować, albo funkcjonować. e onde exatamente eles pertencem ou seja, formar ou funcionar. și unde aparțin exact și anume fie pentru a forma, fie pentru a funcționa. и где именно они принадлежат а именно, чтобы сформировать или функционировать. ve tam olarak nereye aitler yani ya form ya da işlev.

Fassen wir das Ganze mal kurz zusammen: دعونا نلخص الأمر برمته بإيجاز سويا: Ας συνοψίσουμε το όλο θέμα εν συντομία μαζί: Let's summarize the whole thing briefly together: Resumamos todo brevemente juntos: بیایید خلاصه کل موضوع را خلاصه کنیم با یکدیگر: Résumons le tout brièvement ensemble: Röviden összegezzük az egészet együtt: Riassumiamo brevemente il tutto insieme: 全体 を 簡単に 要約 し ましょう 一緒 : 모든 것을 간단히 요약 해 봅시다 함께: Mari kita simpulkan keseluruhannya secara ringkas bersama: Podsumujmy to krótko razem: Vamos resumir a coisa toda brevemente juntos: Să rezumăm pe scurt totul împreună: Давайте кратко изложим все это все вместе: Her şeyi kısaca özetleyelim birlikte:

Es gibt fünf Funktionen, die ihr in dieser Reihenfolge im Satz analysieren solltet: هناك خمس وظائف يجب عليك تحليلها بهذا الترتيب في الجملة: Υπάρχουν πέντε συναρτήσεις που πρέπει να αναλύσετε με αυτήν τη σειρά στην πρόταση: There are five functions that you should analyze in this order in the sentence: Hay cinco funciones que debe analizar en este orden en la oración: پنج کارکرد وجود دارد که شما باید با این ترتیب در جمله تجزیه کنید: Il y a cinq fonctions que vous devez analyser dans cet ordre dans la phrase: Öt függvényt kell elemezni a mondat ebben a sorrendben: Ci sono cinque funzioni che dovresti analizzare in questo ordine nella frase: 文 に は 、 この 順序 で 分析 する 必要 が ある 5 つ の 関数 が あり ます 。 문장에서이 순서대로 분석해야하는 5 가지 기능이 있습니다. Terdapat lima fungsi yang harus anda analisis dalam urutan ini dalam kalimat: Istnieje pięć funkcji, które należy przeanalizować w tej kolejności w zdaniu: Existem cinco funções que você deve analisar nesta ordem na sentença: Există cinci funcții pe care ar trebui să le analizezi în această ordine în propoziție: Есть пять функций, которые вы должны проанализировать в следующем порядке в предложении: Cümledeki bu sırayla analiz etmeniz gereken beş işlev vardır:

Und diese Funktionen haben auch eine bestimmte Form: وهذه الوظائف لها أيضًا شكل معين: Και αυτές οι συναρτήσεις έχουν επίσης μια συγκεκριμένη μορφή: And these functions also have a certain form: Y estas funciones también tienen una cierta forma: و این توابع همچنین شکل خاصی دارند: Et ces fonctions ont également une certaine forme: És ezeknek a funkcióknak is van bizonyos formája: E queste funzioni hanno anche una certa forma: また 、 これ ら の 関数 に は 特定の 形式 が あり ます 。 그리고이 함수들은 또한 특정한 형태를 가지고 있습니다 : Dan fungsi ini juga mempunyai bentuk tertentu: Te funkcje mają również pewną formę: E essas funções também têm uma certa forma: Și aceste funcții au și o anumită formă: И эти функции также имеют определенную форму: Ve bu işlevlerin de belirli bir formu vardır:

Ich mache euch bald mal noch ein Video über Nebensätze, denn dann wird es richtig interessant, سأقوم قريباً بعمل فيديو حول البنود الثانوية ، لأنه عندها سيكون مثيرًا حقًا Σύντομα θα κάνω ένα βίντεο για δευτερεύουσες ρήτρες, γιατί τότε θα είναι πολύ ενδιαφέρον I'll make you a video about subordinate clauses soon, because then it will be really interesting Pronto haré un video sobre cláusulas subordinadas, porque entonces será realmente interesante من به زودی ویدئویی در مورد بندهای فرعی تهیه خواهم کرد ، زیرا در این صورت واقعاً جالب خواهد بود Je vais bientôt vous faire une vidéo sur les clauses subordonnées, car alors ce sera vraiment intéressant Hamarosan készítek egy videót az alárendelt záradékokról, mert akkor nagyon érdekes lesz Presto realizzerò un video sulle clausole subordinate, perché sarà davvero interessante 従属 的な 条項 に ついて の ビデオ を すぐに 作成 し ます 。 곧 종속 항목에 대한 비디오를 만들 것입니다. Saya akan segera membuat video mengenai klausa bawahan, kerana ia akan menjadi sangat menarik Wkrótce nakręcę film o klauzulach podrzędnych, ponieważ wtedy będzie naprawdę interesujący Em breve farei um vídeo sobre cláusulas subordinadas, porque então será realmente interessante Vă voi face un videoclip despre clauze subordonate în curând, pentru că atunci va fi cu adevărat interesant Я скоро сделаю видео о подчиненных предложениях, потому что тогда это будет действительно интересно Yakında bağımlı maddeler hakkında bir video yapacağım, çünkü o zaman gerçekten ilginç olacak

da wir uns dann auf dem Gebiet der komplexen Grammatik bewegen. لأنه بعد ذلك ننتقل إلى مجال القواعد المعقدة. γιατί τότε προχωράμε στο πεδίο της σύνθετης γραμματικής. because then we move into the field of complex grammar. porque luego pasamos al campo de la gramática compleja. زیرا پس از آن ما به زمینه گرامر پیچیده حرکت می کنیم. car alors nous entrons dans le domaine de la grammaire complexe. mert akkor átkerülünk a komplex nyelvtan területére. perché poi ci spostiamo nel campo della grammatica complessa. それ から 私 たち は 複雑な 文法 の 分野 に 移り ます 。 복잡한 문법 분야로 넘어 가기 때문입니다. kerana kemudian kita bergerak ke bidang tatabahasa kompleks. ponieważ wtedy przechodzimy do dziedziny złożonej gramatyki. porque então passamos para o campo da gramática complexa. pentru că atunci ne mutăm în câmpul gramaticii complexe. потому что тогда мы переходим в область сложной грамматики. çünkü o zaman karmaşık dilbilgisi alanına geçiyoruz.

Ein Video habe ich schon gemacht über Kausalsätze, das könnt ihr euch schon mal anschauen! لقد قمت بالفعل بعمل فيديو حول البنود السببية ، يمكنك إلقاء نظرة عليها! Έχω ήδη κάνει ένα βίντεο για Αιτιώδεις προτάσεις, μπορείτε να ρίξετε μια ματιά σε αυτές! I've already made a video about Causal sentences, you can have a look at them! Ya hice un video sobre Cláusulas causales, ¡puedes echarles un vistazo! من قبلاً درباره آن ویدئو ساخته ام جملات علت ، می توانید به آنها نگاهی بیندازید! J'ai déjà fait une vidéo sur Phrases causales, vous pouvez les consulter! Már készítettem egy videót róla Okozati mondatok, megnézheti őket! Ho già fatto un video su Clausole causali, puoi darle un'occhiata! 私 は すでに ビデオ を 作り ました 因果 節 、 あなた は それ ら を 見る こと が でき ます ! 이미 비디오를 만들었습니다 인과 조항, 당신은 그들을 볼 수 있습니다! Saya sudah membuat video mengenai Klausa sebab, anda boleh melihatnya! Zrobiłem już film o Zdania przyczynowe, możesz je zobaczyć! Eu já fiz um vídeo sobre Cláusulas causais, você pode dar uma olhada nelas! Am făcut deja un videoclip despre Clauze de cauzalitate, puteți arunca o privire la ele! Я уже сделал видео о Причинно-следственные предложения, вы можете взглянуть на них! Hakkında zaten bir video yaptım Nedensel cümleler, onlara bir göz atabilirsiniz!

Ja, das war's für heute! Ich hoffe, ihr seid noch nicht ohnmächtig geworden und konntet etwas lernen. نعم ، هذا كل شيء لهذا اليوم! آمل أنك لم تفقدي الوعي وتعلمي شيئًا. Ναι, αυτό είναι για σήμερα! Ελπίζω να μην έχετε ξεχάσει και να μάθετε κάτι. Yes, that's it for today! I hope you haven't passed out and learned something. Sí, eso es todo por hoy! Espero que aún no te hayas desmayado y hayas aprendido algo. بله ، همین امروز است! من امیدوارم که شما هنوز هم منتقل نشده ام و چیزی یاد گرفته اید. Oui, c'est tout pour aujourd'hui! J'espère que vous n'avez pas perdu connaissance et appris quelque chose. Igen, ez ma van! Remélem, hogy nem múlt el és tanult valamit. Sì, è tutto per oggi! Spero che tu non sia svenuto e abbia imparato qualcosa. はい 、 今日 は これ で 終わり です 。 あなた は まだ 気 を 抜いて 何 か を 学んで い ない こと を 願って い ます 네, 오늘입니다! 아직 끝나지 않았고 무언가를 배우기를 바랍니다. Ya, itu sahaja untuk hari ini! Saya harap anda belum pingsan dan belajar sesuatu. Tak, to wszystko na dzisiaj! Mam nadzieję, że nie zemdlałeś i nie nauczyłeś się czegoś. Sim, é isso por hoje! Espero que você não tenha desmaiado e aprendido alguma coisa. Da, asta este pentru ziua de azi! Sper că nu ai trecut și ai învățat ceva. Да, на сегодня все! Я надеюсь, что вы не потеряли сознание и чему-то научились. Evet, bugünlük bu kadar! Umarım bayılmadın ve bir şey öğrenmedin.

Wenn ihr Ideen, Fragen oder Wünsche habt, dann schreibt sie mir in die Kommentare إذا كان لديك أي أفكار أو أسئلة أو طلبات ، ثم اكتب لي في التعليقات Εάν έχετε οποιεσδήποτε ιδέες, ερωτήσεις ή αιτήματα, τότε γράψτε μου στα σχόλια If you have any ideas, questions or requests, then write me in the comments Si tiene alguna idea, pregunta o solicitud, entonces escríbeme en los comentarios اگر ایده ، سوال یا درخواستی دارید ، سپس مرا در نظرات بنویسید Si vous avez des idées, des questions ou des demandes, écrivez-moi dans les commentaires Ha bármilyen ötlete, kérdése vagy kérése van, akkor írj nekem a megjegyzésekbe Se hai idee, domande o richieste, quindi scrivimi nei commenti アイデア 、 質問 、 リクエスト が あれば コメント で 私 を 書いて ください 아이디어, 질문 또는 요청이 있으면 그런 다음 의견에 나를 쓰십시오 Sekiranya anda mempunyai idea, soalan atau permintaan, kemudian tulis saya dalam komen Jeśli masz jakieś pomysły, pytania lub prośby, następnie napisz do mnie w komentarzach Se você tiver alguma idéia, dúvida ou solicitação, então me escreva nos comentários Dacă aveți idei, întrebări sau solicitări, apoi scrie-mi în comentarii Если у вас есть идеи, вопросы или пожелания, тогда напишите мне в комментариях Herhangi bir fikriniz, sorunuz veya isteğiniz varsa, sonra bana yorumlara yaz

und vergesst nicht, mir auch auf Instagram und auf TikTok zu folgen, ولا تنساني أيضاً لمتابعة Instagram وعلى TikTok ، και μην με ξεχνάς Για να ακολουθήσετε το Instagram και το TikTok, and don't forget me too To follow Instagram and on TikTok, y no me olvides también Para seguir Instagram y en TikTok, و مرا فراموش نکنید برای دنبال کردن اینستاگرام و در TikTok ، et ne m'oublie pas trop Pour suivre Instagram et sur TikTok, és ne felejts el engem sem Az Instagram és a TikTok követéséhez e non dimenticarti anche di me Per seguire Instagram e su TikTok, 私 も 忘れ ないで Instagram と TikTok を フォロー する に は 、 나도 잊지마 Instagram과 TikTok을 팔로우하려면 dan jangan lupakan saya juga Untuk mengikuti Instagram dan di TikTok, i nie zapomnij też o mnie Aby śledzić Instagram i TikTok, e não me esqueça também Para seguir o Instagram e no TikTok, și nu mă uita și pe mine Pentru a urmări Instagram și pe TikTok, и не забывай меня тоже Чтобы следить за Instagram и на TikTok, ve beni de unutma Instagram ve TikTok'ta takip etmek,

denn dann könnt ihr noch besser Deutsch lernen! لأنه عندها يمكنك التحدث باللغة الألمانية بشكل أفضل تعلم! γιατί τότε μπορείς να μιλήσεις γερμανικά ακόμα καλύτερα μαθαίνω! because then you can speak German even better learn! porque entonces puedes hablar alemán aún mejor ¡aprender! زیرا پس از آن شما می توانید آلمانی بهتر صحبت کنید فرا گرفتن! parce qu'alors vous parlez encore mieux l'allemand apprendre! mert akkor még jobban tud németül beszélni tanul! perché allora puoi parlare ancora meglio il tedesco imparare! それ なら ドイツ 語 が もっと 上手に 話せる から 学ぶ ! 왜냐하면 당신은 독일어를 더 잘 말할 수 있기 때문입니다 배우다! kerana anda boleh bertutur dalam bahasa Jerman dengan lebih baik lagi belajar! ponieważ wtedy możesz mówić jeszcze lepiej po niemiecku uczyć się! porque então você pode falar alemão ainda melhor aprender! pentru că atunci poți vorbi și mai bine limba germană învăța! потому что тогда вы можете говорить по-немецки еще лучше учить! çünkü o zaman Almanca'yı daha iyi konuşabilirsin öğren!

Ich sag tschüss, bis zum nächsten Video! Eure Julia أقول وداعا حتى الفيديو التالي! لك جوليا Το λέω αντίο μέχρι το επόμενο βίντεο! Δική σου Τζούλια I say goodbye until the next video! Yours Julia ¡Me despido hasta el próximo video! Tuya Julia من تا فیلم بعدی خداحافظی می کنم! جولیا Je dis au revoir jusqu'à la prochaine vidéo! Bien à toi Julia Búcsút mondok a következő videóig! Üdvözlettel, Julia Vi saluto fino al prossimo video! La tua Julia 次の 動画 まで お 別れ です ! あなた の ジュリア 다음 영상까지 작별 인사를 해요! 너 줄리아 Saya mengucapkan selamat tinggal sehingga video seterusnya! Puan Julia Żegnam się do następnego filmu! Pozdrawiam Julia Eu digo adeus até o próximo vídeo! Sua Julia Îmi iau la revedere până la următorul videoclip! Al tău Iulia Я прощаюсь до следующего видео! Ваша Юля Bir sonraki videoya kadar elveda diyorum! Sevgiler Julia