×

Utilizziamo i cookies per contribuire a migliorare LingQ. Visitando il sito, acconsenti alla nostra politica dei cookie.

image

Baha's Stories, TÜRKİYE’DE DOĞMAK VE BÜYÜMEK

TÜRKİYE'DE DOĞMAK VE BÜYÜMEK

Ben Türkiye'de doğdum ve büyüdüm. Doğduğum şehir ne büyüktü ne küçüktü.

7 yaşındayken ilkokula başladım. İlkokul öğrencisiyken çok çalışkandım. Derslerime düzenli çalışıyordum. Sonra liseye gittim. Liseden mezun oldum. Şimdi de üniversitede okuyorum.

Türkiye'de yaşamanın avantajları ve dezavantajları var. Ben şanslı olduğumu düşünüyorum: Doğduğum şehir güvenli bir yerdi. Ailemin ekonomik durumu kötü değildi.

Türkiye'de devlet okulları ücretsizdir. Yani ilkokul, lise, üniversite eğitimi bedavadır. Örneğin üniversitede tıp, hukuk, mühendislik bölümleri ücretsizdir. Bu çok güzel bir şey. Sosyal devleti seviyorum.

Türkiye'de insanların çoğu şehirlerde yaşarlar. Bir kısım insan da köylerde yaşar. 1960'tan itibaren insanlar köyden şehre göç ettiler. Şehirlerin nüfusu hızla arttı. Böylece işsizlik artmış oldu.

Köylerde yaşamak bazen iyidir bazen kötü. Köylerde herkes birbirini tanır. Bu, özgürlük için kötü bir şey. Diğer taraftan, köylerde herkes birbirine yardım eder, bu güzel bir şey,

Türkiye'deki en büyük problemlerden biri vergilerdir. Türkiye'de vergiler inanılmaz yüksek. Özellikle petrol, doğalgaz çok pahalı. Türkiye'de petrol yok. Ama komşuları olan Irak'ta, İran'da petrol var.

Ayrıca alkol fiyatları çok yüksek. Türkiye'de aylık asgari ücret ortalama 2000 Türk Lirası. 1 litre viski 250 tl! Yani bir aylık maaş ile sadece 8 litre viski alınır. Türklerin milli içkisi rakıdır. Rakı da çok pahalı. 1 litre rakı 200 Türk Lirası. Yarım litre bira 10 lira!

Türkiye büyük bir ülkedir. Bunun için her bölgesi birbirinden farklıdır. Türkiye'de 7 bölge vardır. Ben Türkiye'nin güneyinde doğdum ve büyüdüm. İstanbul'u tarihi açıdan çok seviyorum. Çünkü İstanbul'da çok fazla tarihi bina var. Onları gezmek çok zevkli.

Ankara Türkiye'nin başkentidir. Bence Türkiye'nin en güvenli ve düzenli şehirlerinden biridir. Ankara'da ulaşım sistemi gelişmiştir. Ankara'da fiyatlar İstanbul'dan ucuzdur. Evsiz (homeless) sayısı azdır. Umarım evsiz sayısı gittikçe azalır.

İzmir de güzel bir şehir. İzmir tatil için uygun bir yer. Ayrıca İzmir de bazı yönlerden daha özgür bir yer. Örneğin İzmir'de sokakta içki içebilirsin. Ankara'da içemezsin. Ama yaşamak için İzmir'i tercih etmem. Düzenli bir yer değil.

Sonuç olarak Türkiye'de doğduğum için pişman değilim. Evet, Türkiye'nin birçok problemi var. Dünyanın her ülkesinin problemi var, değil mi? Önemli olan o sorunları çözmek için uğraşamaktır. Bunun için çevreyi korumak gerek. İnsanlara saygı göstermek gerek. İşte o zaman dünya daha güzel bir yer olacak.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

TÜRKİYE’DE DOĞMAK VE BÜYÜMEK |naître||grandir |to be born||to grow |nascer||crescer |roditi se||rasti |geboren werden|und|aufwachsen |يولد|| |生まれる||成長する |||dorastać ولد ونشأ في تركيا ΓΕΝΝΉΘΗΚΕ ΚΑΙ ΜΕΓΆΛΩΣΕ ΣΤΗΝ ΤΟΥΡΚΊΑ BORN AND GROWING IN TURKEY NACIDO Y CRIADO EN TURQUÍA NÉ ET ÉLEVÉ EN TURQUIE NATO E CRESCIUTO IN TURCHIA GEBOREN EN GETOGEN IN TURKIJE URODZONY I WYCHOWANY W TURCJI NASCIDO E CRIADO NA TURQUIA РОДИЛСЯ И РАСТЕТ В ТУРЦИИ FÖDD OCH UPPVUXEN I TURKIET IN DER TÜRKEI GEBOREN UND AUFGEWACHSEN

Ben Türkiye'de doğdum ve büyüdüm. ||je suis né||j'ai grandi ||||I grew up ||nasci|| Ich|in der Türkei|wurde geboren|und|wuchs auf 私は|トルコで|生まれました||育ちました ||||wychowałem się لقد ولدت ونشأت في تركيا. I was born in Turkey and grew up. Я родился и вырос в Турции. Ich wurde in der Türkei geboren und bin dort aufgewachsen. Doğduğum şehir ne büyüktü ne küçüktü. |||||كان صغيرًا I was born|||grande|ni|était petit I was born|||||was small Geburts-|Stadt|weder|war groß|weder|war klein 生まれた|街||大きかった||小さくなかった المدينة التي ولدت فيها لم تكن كبيرة ولا صغيرة. The city where I was born was neither big nor small. La ville où je suis né n'était ni grande ni petite. Город, в котором я родился, не был ни большим, ни маленьким. Die Stadt, in der ich geboren wurde, war weder groß noch klein.

7 yaşındayken ilkokula başladım. à 7 ans|| "when I was"|elementary school| als ich 7 Jahre alt war|in die Grundschule|begann ich 歳の時|小学校|始めました |escola primária|comecei بدأت المدرسة الابتدائية عندما كان عمري 7 سنوات. I started primary school when I was 7 years old. À l'âge de 7 ans, j'ai commencé l'école primaire. Когда мне было 7 лет, я начал учиться в начальной школе. Mit 7 Jahren begann ich die Grundschule. İlkokul öğrencisiyken çok çalışkandım. école primaire|étudiant||travailleur acharné Elementary school|when I was a student||I was hardworking |||era trabalhador osnovna škola||| |als ich Schüler war|sehr|war fleißig |||كنت مجتهدًا 小学校|だった||勉強していました لقد كنت مجتهدًا جدًا عندما كنت طالبًا في المدرسة الابتدائية. I was a hard worker when I was a primary school student. Lorsque j'étais à l'école primaire, j'étais très studieux. Когда я учился в начальной школе, я был очень прилежным. Als ich in der Grundschule war, war ich sehr fleißig. Derslerime düzenli çalışıyordum. À mes cours|régulièrement|je travaillais my classes|regularly|I was studying |regularmente| |redovno| meinen Unterrichtsfächern|regelmäßig|arbeitete ich |regelbundet| لدرسيني|| 私の授業に|定期的に|していました |regularnie| كنت أدرس بانتظام لدروسي. I was working on my classes regularly. J'étudiais régulièrement. Я регулярно занимался. Ich habe regelmäßig für meine Fächer gelernt. Sonra liseye gittim. |إلى المدرسة الثانوية| Dann|zur High School|bin ich gegangen Then|| その後|高校に|行きました ثم ذهبت إلى المدرسة الثانوية. Then I went to high school. Dann bin ich auf die Oberschule gegangen. Liseden mezun oldum. |je suis diplômé| from high school|graduate| vom Gymnasium|Abschluss|ich habe från gymnasiet|examen| من المدرسة|| 高校から|卒業| أنا تخرجت من المدرسة الثانوية. I graduated from high school. Я окончила школу. Ich habe die Oberschule abgeschlossen. Şimdi de üniversitede okuyorum. |||je lis Jetzt|an|der Universität|studiere ||at university| |||勉強しています الآن أنا أدرس في الجامعة. Now I'm studying at the university. Aujourd'hui, j'étudie à l'université. Jetzt studiere ich an der Universität.

Türkiye'de yaşamanın avantajları ve dezavantajları var. En Turquie|vivre en|||inconvénients| |living|advantages||disadvantages| |viver|||| in der Türkei|des Lebens|Vorteile|und|Nachteile|gibt |العيش|||| |生活|利点||不利な点| ||zalety||wady| العيش في تركيا له مميزات وعيوب. There are advantages and disadvantages of living in Turkey. Vivre en Turquie présente des avantages et des inconvénients. Жизнь в Турции имеет свои преимущества и недостатки. Es gibt Vor- und Nachteile, in der Türkei zu leben. Ben şanslı olduğumu düşünüyorum: Doğduğum şehir güvenli bir yerdi. |chanceux|||maison où je suis né||sûre|| |lucky|that I am|I think|I was born||safe||place |sortudo|||||seguro||lugar Ich|glücklich|bin|denke|in dem ich geboren wurde|Stadt|sicher|ein|Ort war ||||||||مكان |幸運な|私は||生まれた||||場所 ||||||bezpieczne|| أعتقد أنني كنت محظوظًا: فالمدينة التي ولدت فيها كانت مكانًا آمنًا. I think I'm lucky: The city where I was born was a safe place. Je pense que j'ai eu de la chance : la ville où je suis née était un endroit sûr. Я считаю, что мне повезло: город, в котором я родился, был безопасным местом. Ich denke, ich habe Glück: Die Stadt, in der ich geboren wurde, war ein sicherer Ort. Ailemin ekonomik durumu kötü değildi. ma famille||situation||n'était pas my family's||situation|bad| ||situação|ruim| meiner Familie|wirtschaftlich|Zustand|schlecht|war nicht عائلتي|||| 私の家族の|経済的な|状況||よくなかった |ekonomiczna||| لم يكن الوضع الاقتصادي لعائلتي سيئًا. My family's economic situation was not bad. La situation économique de ma famille n'était pas mauvaise. Die wirtschaftliche Lage meiner Familie war nicht schlecht.

Türkiye'de devlet okulları ücretsizdir. |l'État|schools|gratuits |the state|schools|free |estado|| |država||supruga In der Türkei|staatlich|Schulen|sind kostenlos |||مجانية ||学校|無料です |||są bezpłatne المدارس العامة في تركيا مجانية. State schools in Turkey are free. Les écoles publiques en Turquie sont gratuites. Государственные школы в Турции бесплатны. In der Türkei sind staatliche Schulen kostenlos. Yani ilkokul, lise, üniversite eğitimi bedavadır. ||||l'éducation|gratuite ||||education|free |||||é gratuito Das heißt|Grundschule|Gymnasium|Universität|Ausbildung|ist kostenlos |||||är gratis |||||مجاني つまり|小学校|||教育|無料です |||||jest darmowa وبعبارة أخرى، فإن التعليم الابتدائي والثانوي والجامعي مجاني. In other words, primary education, high school, university education is free. C'est-à-dire que l'éducation primaire, secondaire et universitaire est gratuite. Другими словами, начальная школа, средняя школа, высшее образование бесплатно. Das bedeutet, dass die Grundschule, die Oberschule und die Universitätsausbildung kostenlos sind. Örneğin üniversitede tıp, hukuk, mühendislik bölümleri ücretsizdir. |à l'université|médecine|droit|ingénierie|sections|sont gratuits ||medicine department|law|engineering|departments|is free ||||||é gratuito |||pravo|inženjerstvo|| Zum Beispiel|an der Universität|Medizin|Rechtswissenschaft|Ingenieurwissenschaft|Studiengänge|sind kostenlos |||||الأقسام| |||法学|工学|学部|無料です ||||inżynieria|| على سبيل المثال، أقسام الطب والقانون والهندسة في الجامعة مجانية. For example, the departments of medicine, law and engineering are free in the university. Par exemple, la médecine, le droit et l'ingénierie à l'université sont gratuits. Например, медицина, право и инженерное дело в университете бесплатны. Zum Beispiel sind die Studiengänge Medizin, Jura und Ingenieurwesen an der Universität kostenlos. Bu çok güzel bir şey. Das|sehr|schön|ein|Ding This is a very beautiful thing. C'est une très belle chose. Das ist eine sehr schöne Sache. Sosyal devleti seviyorum. |l'État social|j'aime Sozial|staat|ich liebe social|state| |国家| أنا أحب الحالة الاجتماعية. I love the social state. J'aime l'État social. Ich liebe den Sozialstaat.

Türkiye'de insanların çoğu şehirlerde yaşarlar. |les gens||dans les villes|vivent in der Türkei|der Menschen|die meisten|in Städten|leben ||most||live ||ほとんどの|都市で| يعيش معظم الناس في تركيا في المدن. Most people live in cities in Turkey. La plupart des gens en Turquie vivent dans des villes. Die meisten Menschen in der Türkei leben in Städten. Bir kısım insan da köylerde yaşar. |une partie||aussi|dans les villages|vit |some people|||villages|live Ein|Teil|Mensch|auch|in Dörfern|lebt |del|||| |جزء|||| ||||村で| |część ludzi|||| ويعيش بعض الناس أيضًا في القرى. Some people live in villages. Certaines personnes vivent dans des villages. Некоторые люди живут в деревнях. Ein Teil der Menschen lebt auch in Dörfern. 1960'tan itibaren insanlar köyden şehre göç ettiler. |à partir de|les gens|du village|à la ville|migration|ont migré |from|people|from the village||migrated| ab 1960|von|die Menschen|vom Dorf|in die Stadt|Migration|zogen |från||||| منذ|||||| |から||村から||| od|od 1960||||emigrowali| منذ عام 1960، هاجر الناس من القرية إلى المدينة. Since 1960, people migrated from the village to the city. Depuis 1960, les populations ont migré des villages vers les villes. С 1960 года люди мигрируют из деревень в города. Seit 1960 sind die Menschen vom Dorf in die Stadt gezogen. Şehirlerin nüfusu hızla arttı. des villes|la population|rapidement|a augmenté the cities'|population|quickly|increased der Städte|Bevölkerung|schnell|wuchs 都市の|人口|速く|増えた زاد عدد سكان المدن بسرعة. The population of the cities grew rapidly. La population des villes augmente rapidement. Die Bevölkerung der Städte ist schnell gewachsen. Böylece işsizlik artmış oldu. |le chômage|est devenu|est devenu |unemployment|has increased| So|Arbeitslosigkeit|gestiegen|wurde ||ازداد| こうして|失業|増えた|なった |bezrobocie|wzrosła| وهكذا زادت البطالة. Thus, unemployment increased. Le chômage a donc augmenté. Таким образом, безработица увеличилась. So ist die Arbeitslosigkeit gestiegen.

Köylerde yaşamak bazen iyidir bazen kötü. |||جيد|| dans les villages|vivre|parfois|est bien|| In den Dörfern|zu leben|manchmal|ist gut|manchmal|schlecht ||sometimes|good|| 村で||時々||時々| العيش في القرى يكون أحيانًا جيدًا وأحيانًا سيئًا. Living in villages is sometimes good and sometimes bad. La vie dans les villages est tantôt bonne, tantôt mauvaise. Gyventi kaimuose kartais gerai, kartais blogai. In Dörfern zu leben ist manchmal gut, manchmal schlecht. Köylerde herkes birbirini tanır. dans les villages||l'un l'autre|se connaît ||each other|knows In den Dörfern|jeder|einander|kennt |||känner |||يعرف 村では|みんな|お互いを|知っている في القرى، الجميع يعرف بعضهم البعض. Everyone knows each other in the villages. Dans les villages, tout le monde se connaît. Kaimuose visi vieni kitus pažįsta. В деревнях все друг друга знают. In Dörfern kennt jeder jeden. Bu, özgürlük için kötü bir şey. |liberté|||| Das|Freiheit|für|schlecht|eine|Sache |freedom||||thing |自由||||こと |wolność|||| وهذا أمر سيء بالنسبة للحرية. This is bad for freedom. C'est mauvais pour la liberté. Tai kenkia laisvei. Это плохо для свободы. Das ist eine schlechte Sache für die Freiheit. Diğer taraftan, köylerde herkes birbirine yardım eder, bu güzel bir şey, D'autre part|d'autre part|dans les villages||les uns aux autres|||||| Andere|von|in den Dörfern|jeder|einander|Hilfe|gibt|das|schön|eine|Sache |on the other hand||||help|||||thing 他の|側から|村で|みんな|お互いに||||||こと |por outro lado||||||||| ومن ناحية أخرى، في القرى يساعد الجميع بعضهم البعض، وهذا أمر جيد، On the other hand, in the villages everyone helps each other, this is a beautiful thing, D'autre part, dans les villages, tout le monde s'entraide, c'est une belle chose. Andererseits helfen sich in den Dörfern alle gegenseitig, das ist eine schöne Sache,

Türkiye'deki en büyük problemlerden biri vergilerdir. |||problèmes|l'un|taxes in Turkey|||of the problems||taxes in der Türkei|die|größten|Problemen|eines|sind die Steuern |||||är skatter |||||هي الضرائب |||問題|一つ|税金です |||||są podatki واحدة من أكبر المشاكل في تركيا هي الضرائب. One of the biggest problems in Turkey are taxes. L'un des plus grands problèmes en Turquie est les impôts. Одна из самых больших проблем в Турции - это налоги. Eines der größten Probleme in der Türkei sind die Steuern. Türkiye'de vergiler inanılmaz yüksek. en Turquie|impôts|incroyablement|élevées |taxes|incredible|high |impostos|incríveis| in der Türkei|Steuern|unglaublich|hoch ||otroligt| |الضرائب|| トルコでは|税金|信じられないほど|高い |podatki|| الضرائب في تركيا مرتفعة بشكل لا يصدق. incredibly high taxes in Turkey. Les impôts en Turquie sont incroyablement élevés. Налоги в Турции невероятно высоки. Die Steuern in der Türkei sind unglaublich hoch. Özellikle petrol, doğalgaz çok pahalı. surtout|pétrole|gaz naturel|| |petrol|natural gas|| ||gas|| Besonders|Öl|Erdgas|sehr|teuer ||الغاز الطبيعي|| |石油|天然ガス||高い szczególnie|ropa naftowa|gaz ziemny|| وخاصة النفط والغاز الطبيعي باهظ الثمن. Especially oil and natural gas are very expensive. Surtout, le pétrole et le gaz naturel sont très chers. Особенно дороги бензин и природный газ. Insbesondere sind Öl und Erdgas sehr teuer. Türkiye'de petrol yok. en Turquie|pétrole| in der Türkei|Öl|gibt es nicht |نفط| トルコでは|石油| |oil| لا يوجد نفط في تركيا. No oil in Turkey. Il n'y a pas de pétrole en Turquie. In der Türkei gibt es kein Öl. Ama komşuları olan Irak'ta, İran'da petrol var. |les voisins|qui a||||oil Aber|Nachbarn|die|im Irak||Öl|gibt |neighbors|||in Iran|oil| |隣人|||イランでは|石油| |vizinhos||||| لكن جيرانها، العراق وإيران، لديهم النفط. But in neighboring Iraq, there is oil in Iran. Mais il y a du pétrole chez ses voisins, en Irak et en Iran. Но нефть есть в соседних Ираке и Иране. Aber in den Nachbarländern Irak und Iran gibt es Öl.

Ayrıca alkol fiyatları çok yüksek. de plus||des prix|| also|alcohol|prices||high Außerdem|Alkohol|Preise|sehr|hoch また|アルコール|価格|とても|高い |alkohol||| كما أن أسعار الكحول مرتفعة للغاية. Also, alcohol prices are very high. Les prix de l'alcool sont également très élevés. Außerdem sind die Alkoholpreise sehr hoch. Türkiye'de aylık asgari ücret ortalama 2000 Türk Lirası. |mensuel|salaire minimum|salaire minimum|moyenne||Lira |monthly|minimum|wage|average||Lira |mensal|mínimo|salário||| ||minimalna|||| in der Türkei|monatliche|Mindest-|Lohn|durchschnittlich|Türk|Lira |månatlig|minimi|lön|i genomsnitt|| トルコでは|月次の|最低|給料|平均して||リラ w Turcji||minimalna|płaca minimalna|średnia|| متوسط الحد الأدنى للأجور الشهري في تركيا هو 2000 ليرة تركية. 2000 Turkish Lira average monthly minimum wage in Turkey. Le salaire minimum mensuel moyen en Turquie est de 2000 livres turques. Среднемесячная минимальная заработная плата в Турции составляет 2000 турецких лир. In der Türkei beträgt der durchschnittliche monatliche Mindestlohn 2000 Türkische Lira. 1 litre viski 250 tl! |ويسكي| |whiskey| Liter|Whisky|TL litre|whiskey| リットル|ウイスキー|トルコリラ 1 لتر ويسكي 250 ليرة تركية! 1 liter of whiskey 250 tl! 1 литр виски за 250 долларов! 1 Liter Whisky kostet 250 TL! Yani bir aylık maaş ile sadece 8 litre viski alınır. ||un mois|salaire mensuel|||||can be bought |a||salary||||whiskey|is obtained Das heißt|ein|monatliches|Gehalt|mit|nur|Liter|Whisky|gekauft werden kann |||lön||||| |||||||ويسكي| つまり||月の|給料|||リットル|ウイスキー|買える يعني أنه يمكن شراء 8 لترات من الويسكي فقط براتب شهر واحد. In other words, only 8 liters of whiskey is taken with a monthly salary. Un mois de salaire ne permet donc d'acheter que 8 litres de whisky. Таким образом, на месячную зарплату можно купить всего 8 литров виски. Das bedeutet, dass man mit einem Monatsgehalt nur 8 Liter Whisky kaufen kann. Türklerin milli içkisi rakıdır. |nationale|beverage|alcool anisé |national|its drink|it is raki ||piće| der Türken|nationale|Getränk|ist Raki |||راكي ||酒|ラキ المشروب الوطني للأتراك هو الراكي. The national drink of the Turks is raki. La boisson nationale des Turcs est le raki. Национальный напиток турок – раки. Das Nationalgetränk der Türken ist Raki. Rakı da çok pahalı. Rakı||| raki||| Raki|auch|sehr|teuer rakı||| راكي||| ラキ||| راكي هو أيضا مكلفة للغاية. Raki is also very expensive. Раки - это слишком дорого. Raki ist auch sehr teuer. 1 litre rakı 200 Türk Lirası. |raki|| Liter|Raki|Türk|Lira |راكي|| |アラック|| |raki|| 1 لتر من الراكي 200 ليرة تركية. 1 liter of raki 200 Turkish Lira. 1 литр раки стоит 200 турецких лир. 1 Liter Raki kostet 200 Türkische Lira. Yarım litre bira 10 lira! Demi|litre|bière| Einhalb|Liter|Bier|Lira نصف لتر من الجعة 10 ليرات! Half a liter of beer 10 pounds! Un demi-litre de bière pour 10 lires ! Пол-литра пива за 10 лир! Ein halber Liter Bier kostet 10 Lira!

Türkiye büyük bir ülkedir. |grande||pays Türkei|groß|ein|Land ist |||دولة |||country تركيا بلد كبير. Turkey is a big country. Die Türkei ist ein großes Land. Bunun için her bölgesi birbirinden farklıdır. |||région|les unes des autres|est différente Dies|für|jede|Region|voneinander|unterschiedlich ist |||region|from each other|is different |||地域|お互いに| |||region|| ولهذا السبب، تختلف كل منطقة عن بعضها البعض. For this, each region is different from each other. Pour cela, chaque région est différente des autres. Для этого каждый регион отличается друг от друга. Dafür ist jede Region unterschiedlich. Türkiye'de 7 bölge vardır. |région|il y a In der Türkei|Regionen|gibt |region| |地域| هناك 7 مناطق في تركيا. There are seven regions in Turkey. La Turquie compte 7 régions. Es gibt 7 Regionen in der Türkei. Ben Türkiye'nin güneyinde doğdum ve büyüdüm. ||au sud de|je suis né||j'ai grandi Ich|der Türkei|im Süden|wurde geboren|und|wuchs auf ||south|was born||grew up ||南に||| ||sul||| لقد ولدت ونشأت في جنوب تركيا. I was born and grew up in the south of Turkey. Je suis né et j'ai grandi dans le sud de la Turquie. Ich bin im Süden der Türkei geboren und aufgewachsen. İstanbul'u tarihi açıdan çok seviyorum. |historique|historical perspective|| |historical|from the perspective|| ||sa aspekta|| |historisch|aus der Perspektive|sehr|liebe ich ||perspektiv|| ||観点から|| ||historycznie|| أنا أحب اسطنبول من منظور تاريخي. I love Istanbul very much in terms of history. J'aime Istanbul d'un point de vue historique. Я люблю Стамбул с исторической точки зрения. Ich liebe Istanbul aus historischer Sicht sehr. Çünkü İstanbul'da çok fazla tarihi bina var. |||||مبنى| ||||historique|bâtiment| Weil||sehr|viele|historische|Gebäude|gibt |||too many|historical|building| ||||歴史的な|建物| لأن هناك العديد من المباني التاريخية في اسطنبول. Because there are so many historical buildings in Istanbul. Weil es in Istanbul sehr viele historische Gebäude gibt. Onları gezmek çok zevkli. |les faire visiter||très agréable |||fun |||zabavno Sie|zu reisen|sehr|angenehm |||roligt |||ممتع ||とても|楽しい |||przyjemne إن زيارتهم ممتعة للغاية. It is very enjoyable to visit them. Очень приятно их посещать. Es macht viel Spaß, sie zu besichtigen.

Ankara Türkiye'nin başkentidir. ||est la capitale Ankara|der Türkei|ist die Hauptstadt ||capital ||首都です أنقرة هي عاصمة تركيا. Ankara is the capital city of Turkey. Ankara ist die Hauptstadt der Türkei. Bence Türkiye'nin en güvenli ve düzenli şehirlerinden biridir. |||sûr||bien organisée|villes| |||safe||orderly|of cities| |||||uredujući|| Ich denke|der Türkei|am|sicher|und|ordentlich|Städten|ist einer ||||||مدن| ||||||都市の|一つです في رأيي، إنها واحدة من أكثر المدن أمانًا وتنظيمًا في تركيا. I think that is one of Turkey's most secure and orderly city. Je pense que c'est l'une des villes les plus sûres et les mieux organisées de Turquie. Я думаю, что это один из самых безопасных и упорядоченных городов Турции. Ich denke, es ist eine der sichersten und ordentlichsten Städte der Türkei. Ankara'da ulaşım sistemi gelişmiştir. |système de transport||s'est développé in Ankara|transport||has developed |prevoz|| in Ankara|Verkehr|System|hat sich entwickelt |transport|| |||تطور |交通||発展しています |transport|| تم تطوير نظام النقل في أنقرة. The transportation system in Ankara has improved. Le système de transport d'Ankara est développé. Транспортная система в Анкаре развита. Das Verkehrssystem in Ankara hat sich entwickelt. Ankara'da fiyatlar İstanbul'dan ucuzdur. |les prix||moins chères |||are cheaper in Ankara|die Preise||sind günstiger |||är billiga |||رخيصة アンカラでは|||安いです الأسعار في أنقرة أرخص من اسطنبول. Prices in Ankara are cheaper than Istanbul. Les prix à Ankara sont moins élevés qu'à Istanbul. Цены в Анкаре ниже, чем в Стамбуле. Die Preise in Ankara sind günstiger als in Istanbul. Evsiz (homeless) sayısı azdır. sans-abri|sans-abri|le nombre|est faible the number of homeless people|homeless|number|is low |||je mali Obdachlose|||ist gering |المشردين|| ホームレス|ホームレス||少ない Bezdomnych|liczba bezdomnych|| عدد المشردين منخفض. The number of homeless is low. Число бездомных невелико. Die Zahl der Obdachlosen ist gering. Umarım evsiz sayısı gittikçe azalır. I hope||nombre de|de plus en plus|diminue |homeless|number|increasingly|decreases ||||smanjiće se Ich hoffe|obdachlos|Anzahl|zunehmend|abnimmt |||يصبح|يقل |ホームレス||ますます|減る |||coraz bardziej|zmniejszy się آمل أن ينخفض عدد المشردين تدريجياً. I hope the number of homeless decreases. J'espère qu'il y aura de moins en moins de sans-abri. Я надеюсь, что бездомных становится все меньше и меньше. Ich hoffe, dass die Zahl der Obdachlosen immer weiter sinkt.

İzmir de güzel bir şehir. Izmir|||| |auch|schön|eine|Stadt イズミル||||都市 إزمير هي أيضًا مدينة جميلة. Izmir is also a beautiful city. Izmir ist auch eine schöne Stadt. İzmir tatil için uygun bir yer. |vacances||adapté pour|| Izmir|holiday||suitable|| |Urlaub|für|geeignet|ein|Ort |||lämplig|| |||適した|| |||odpowiednie miejsce|| إزمير مكان مناسب لقضاء العطلات. Izmir is a suitable place for a holiday. Izmir est un lieu de vacances idéal. Izmir ist ein geeigneter Ort für den Urlaub. Ayrıca İzmir de bazı yönlerden daha özgür bir yer. aussi|Izmir|||in some ways||libre|| ||||aspects||free|| Außerdem||auch|einige|Aspekten|mehr|frei|ein|Ort ||||من النواحي|||| ||||面から|||| ||||aspektach||wolne|| كما أن إزمير هي مكان أكثر حرية في بعض النواحي. In addition, İzmir is a free place in some ways. Izmir est également plus libre à certains égards. Кроме того, Измир в некотором смысле является более свободным местом. Außerdem ist Izmir in mancher Hinsicht ein freierer Ort. Örneğin İzmir'de sokakta içki içebilirsin. par exemple|à Izmir|dans la rue|boisson alcoolisée|you can drink for example||on the street|alcohol|you can drink ||na rua|| Zum Beispiel||auf der Straße|Alkohol|kannst du trinken |||alkohol| |||مشروب|تشرب |||お酒|飲むことができる na przykład|||| على سبيل المثال، يمكنك الشرب في الشارع في إزمير. For example, you can drink on the street in İzmir. Par exemple, à Izmir, on peut boire dans la rue. Например, в Измире можно пить алкоголь на улице. Zum Beispiel kannst du in Izmir auf der Straße Alkohol trinken. Ankara'da içemezsin. à Ankara|you can't drink in Ankara|kannst du nicht trinken |لا تستطيع الشرب |飲めない |you can't drink لا يمكنك الشرب في أنقرة. You can't drink in Ankara. Tu ne peux pas boire à Ankara. In Ankara kannst du nicht trinken. Ama yaşamak için İzmir'i tercih etmem. |vivre||||je préfère |||Izmir||not do Aber|leben|um||bevorzugen|werde |||إزمير|| |||イズミル||しない ||||wybieram| لكنني لن أختار إزمير لأعيش فيه. But I wouldn't prefer İzmir to live. Mais je ne préfère pas vivre à Izmir. Но я бы не предпочел жить в Измире. Aber ich würde Izmir nicht zum Leben bevorzugen. Düzenli bir yer değil. un endroit ordinaire||| regular||| ordentlich|ein|Ort|nicht إنه ليس مكانًا مرتبًا. It is not a regular place. Ce n'est pas un endroit régulier. Это не обычное место. Es ist kein ordentlicher Ort.

Sonuç olarak Türkiye'de doğduğum için pişman değilim. résultat|en tant que||où je suis né||pas regretter| result|||I was born||sorry|I am not Ergebnis|als|in der Türkei|dass ich geboren wurde|für|bereue|nicht |som||||ånger| |||||nie żałuję| وفي الختام، أنا لست نادما على ولادتي في تركيا. As a result, I do not regret that I was born in Turkey. Je ne regrette donc pas d'être né en Turquie. В заключение я не жалею, что родился в Турции. Letztendlich bereue ich es nicht, in der Türkei geboren zu sein. Evet, Türkiye'nin birçok problemi var. Ja|der Türkei|viele|Probleme|gibt Yes, Turkey has many problems. Oui, la Turquie a de nombreux problèmes. Ja, die Türkei hat viele Probleme. Dünyanın her ülkesinin problemi var, değil mi? ||страны|||| du monde||pays|||| der Welt|jedes|Landes|Problem|hat|nicht|Fragepartikel ||country|||| ||国の|||| كل دولة في العالم لديها مشاكل، أليس كذلك؟ Every country in the world has problems, right? Chaque pays du monde a des problèmes, n'est-ce pas ? Jedes Land der Welt hat Probleme, oder? Önemli olan o sorunları çözmek için uğraşamaktır. ||||||стараться important|important||problèmes|résoudre||s'efforcer de important|||the problems|solve||to struggle Wichtig|zu sein|diese|Probleme|lösen|um|sich bemühen ||||||att kämpa |المهم|||حل|| |||問題|解決する||努力すること ||||||starać się الشيء المهم هو محاولة حل تلك المشاكل. The important thing is to try to solve those problems. L'important est de s'efforcer de résoudre ces problèmes. Важно попытаться решить эти проблемы. Wichtig ist, sich um die Lösung dieser Probleme zu bemühen. Bunun için çevreyi korumak gerek. ||окружающую сред|| ||environnement|protéger|il faut ||the environment|to protect| disso|||| ||okruženje|| Dafür|für|die Umwelt|zu schützen|notwendig ||miljön|skydda| ||環境を|守る| ||środowisko|chronić środowisko| ولهذا فمن الضروري حماية البيئة. For this, it is necessary to protect the environment. Pour cela, nous devons protéger l'environnement. Для этого необходимо защитить окружающую среду. Dafür ist es notwendig, die Umwelt zu schützen. İnsanlara saygı göstermek gerek. ||يظهر| aux gens|respect|montrer|il faut to people|respect for people|to show| |Respekt|zu zeigen|notwendig |尊敬|| من الضروري احترام الناس. We need to respect people. Il faut respecter les gens. Man muss den Menschen Respekt entgegenbringen. İşte o zaman dünya daha güzel bir yer olacak. alors||moment|le monde|||||sera |das|Zeit|Welt|mehr|schön|ein|Ort|sein wird |||世界||||| عندها سيكون العالم مكانًا أفضل. Then the world will be a better place. Le monde sera alors meilleur. Тогда мир станет лучше. Dann wird die Welt ein schönerer Ort sein.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.21 de:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=83 err=0.00%) translation(all=66 err=0.00%) cwt(all=342 err=4.39%)