×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

العربية بين يديك, ١٫٥٫٣٩ - الطعام والشراب - لدينا ضيوف

١٫٥٫٣٩ - الطعام والشراب - لدينا ضيوف

الزوج:‏السلام عليكم.

الزوجة: وعليكم السلام.

الزوج: أنا جوعان جدا.

الزوجة: الغداء على المائدة.

الزوج: ما هذا!؟ سمك ولحم ودجاج وأرز وسلطة وفاكهة! هذا كثير جدا.

الزوجة: لا تأكل … لا تأكل. اجلس.

الزوج: لماذا؟ أنا جوعان.

‏الزوجة: لدينا ضيوف.

الزوج: لدينا ضيوف! من؟!

الزوجة: والدي ووالدتي وأخي.

الزوج: أين الضيوف؟

الزوجة: في غرفة الجلوس؟

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

١٫٥٫٣٩ - الطعام والشراب - لدينا ضيوف nourriture||nous avons|invités The food|and drinks|We have|Guests A comida|e bebida|Temos|Convidados ||Wir haben|Gäste ||Bizim var|Misafirlerimiz var ||私たちには| |y la bebida|tenemos|invitados 1.5.39 – Essen und Trinken – Wir haben Gäste 1.5.39 - Φαγητό και ποτό - Έχουμε καλεσμένους 1.5.39 - Food and Drink - We have guests 1.5.39 - Comida y bebida - Tenemos invitados 1.5.39 - Nourriture et boissons - Nous avons des invités 1.5.39 - Makanan dan minuman - Ada tamu 1.5.39 - Cibi e bevande - Abbiamo ospiti 1.5.39 - 食べ物と飲み物 - ゲストがいます 1.5.39 - Eten en drinken - We hebben gasten 1.5.39 - Mat og drikke - Vi har gjester 1.5.39 - Jedzenie i picie - Mamy gości 1.5.39 - Comida e Bebida - Temos convidados 1.5.39 - Еда и напитки - У нас гости 1.5.39 - Mat och dryck - Vi har gäster 1.5.39 - Yiyecek ve içecek - Misafirlerimiz var 1.5.39 - 食物和饮料 - 我们有客人 1.5.39 - 食物和饮料 - 我们有客人 1.5.39 - 食物和飲料 - 我們有客人

الزوج:‏السلام عليكم. mari|| The husband|Peace be upon|be upon you Der Ehemann: Hallo.|Frieden|euch Koca: Selamünaleyküm.|selam| 丈夫|| |paz|a ustedes Ehemann: Friede sei mit dir. Husband: Peace be upon you. Epoux : Bonjour. Suami: Assalamu'alaikum. Ektemannen: Fred være med deg. Maken: Frid vare med dig. Kocası: Selamün aleyküm. 丈夫:愿你平安。

الزوجة: وعليكم السلام. la femme|| The wife|And upon you|Peace be upon Die Ehefrau|und auf euch|Frieden Eş|| 妻子|| |y sobre ustedes| Frau: Friede sei mit dir. Wife: Peace be upon you. Épouse : Bonjour à vous aussi. Istri : Assalamu'alaikum. Karısı: Selamünaleyküm. 妻子:愿你平安。

الزوج: أنا جوعان جدا. ||très faim| The husband|I am|very hungry|very ||Com fome| Ehemann|ich|sehr hungrig|sehr ||Çok açım.| ||饿| ||głodny| ||lapar| esposo||hambriento|muy Ehemann: Ich habe großen Hunger. Husband: I am very hungry. Epoux : J'ai très faim. Suami: Saya sangat lapar. Maken: Jag är väldigt hungrig. Koca: Çok açım. 丈夫:我很饿。

الزوجة: الغداء على المائدة. |déjeuner||la table The wife|The lunch|on|the table |o almoço|na mesa|a mesa |Das Mittagessen|auf|der Esstisch |Öğle yemeği|üzerinde|sofra |||桌子 |lunch|on|stole |almuerzo|en|mesa Frau: Das Mittagessen steht auf dem Tisch. Wife: Lunch is on the table. Épouse : Le déjeuner est sur la table. Istri: Makan siang sudah tersedia. Isteri: Makan tengahari ada atas meja. Hustru: Lunch står på bordet. Karısı: Öğle yemeği masada. 妻子:午饭已经在桌上了。

الزوج: ما هذا!؟ سمك ولحم ودجاج وأرز وسلطة وفاكهة! |||poisson|and meat|et poulet|riz|salade|et fruits the husband|What|this|Fish|Meat|and chicken|and rice|and salad|And fruit ||isto|Peixe|Carne|Frango|e arroz|Salada|Frutas ||das|Fisch|Fleisch|Huhn|und Reis|Salat|Obst |||Balık|et|tavuk|pirinç|salata|Meyve |||鱼|肉|鸡肉|米饭|沙拉|水果 |qué|esto|pescado|y carne||y arroz|y ensalada| |Co|tożsamość rzeczy||i mięso|i kurczak|ryż|and salad|owoce Ehemann: Was ist das!? Fisch, Fleisch, Hühnchen, Reis, Salat und Obst! Husband: What is this!? Fish, meat, chicken, rice, salad and fruit! Mari : Qu'est-ce que c'est !? Du poisson, de la viande, du poulet, du riz, une salade et des fruits ! Suami: Apa ini!? Ikan, daging, ayam, nasi, salad, dan buah! Kocası: Bu ne!? Balık, et, tavuk, pilav, salata ve meyve! 老公:这是什么!?鱼、肉、鸡肉、米饭、沙拉和水果! هذا كثير جدا. This is too much.|That's too much.|very ||erg |Isso é muito.|muito |viel|sehr viel |Bu çok fazla.| |bardzo dużo| esto|muy|muy das ist zu viel. This is too much. C'est vraiment trop. Detta är för mycket. Bu çok fazla. 这太多了。

الزوجة: لا تأكل … لا تأكل. ||ne mange pas|| The wife|"Don't"|"Don't eat"|No|"Don't eat" ||não coma||não coma die Frau||isst|nein|isst ||yeme|| ||吃|| ||come|| |nie|jedz|| Frau: Iss nicht... iss nicht. Wife: Don't eat...don't eat. L'épouse : Ne mange pas... Ne mange pas. Istri: Jangan makan...jangan makan. Isteri: Jangan makan...jangan makan. Hustru: Ät inte...ät inte. Karısı: Yeme... yeme. 妻子:不吃……不吃。 اجلس. assieds-toi Sit down. Sente-se. Setz dich. Otur. siéntate Usiądź. Sitzen. Sit. Assieds-toi. Duduk. Sitta. Oturmak. 坐。

الزوج: لماذا؟ أنا جوعان. |||j'ai faim The husband|Why|I am|hungry |Por quê?|Eu estou|Com fome |warum|I|hungrig |Neden||Aç |为什么|| |why|| |¿Por qué||hambriento Ehemann: Warum? Ich habe Hunger. Husband: Why? I am hungry. Le mari : Pourquoi ? J'ai faim. Suami : Kenapa? Saya lapar. Maken: Varför? Jag är hungrig. Kocası: Neden? Ben açım. 丈夫:为什么?我饿了。

‏الزوجة: لدينا ضيوف. ||des invités The wife|we have|guests |Temos|Convidados |wir haben|Gäste |Bizim var|Misafirlerimiz var. 妻子|我们有|客人 |mamy|goście |tenemos|invitados Frau: Wir haben Gäste. Wife: We have guests. La femme : Nous avons des invités. Istri: Kami punya tamu. Hustru: Vi har gäster. Karısı: Misafirlerimiz var. 妻子:我们有客人。

الزوج: لدينا ضيوف! |我们有| ||Gäste The husband|We have|guests |tenemos|invitados Ehemann: Wir haben Gäste! Husband: We have guests! Le mari : Nous avons des invités ! Suami: Kami punya tamu! Maken: Vi har gäster! Kocası: Misafirlerimiz var! 老公:有客人了! من؟! Who? Quem?! von Kim? from ¿de aus?! from?! Qui ?! från?! itibaren?! 从?!

الزوجة: والدي ووالدتي وأخي. |mon père|ma mère|et mon frère The wife|My father|my mother|And my brother |Meu pai||e meu irmão |Mein Vater|meine Mutter|Und mein Bruder. |Babam|Annem|ve kardeşim |我的父亲|我妈妈|我的兄弟 ||y mi madre|y mi hermano |my parents|matka|i brat Ehefrau: Mein Vater, meine Mutter und mein Bruder. Wife: My father, mother and brother. Épouse : Mon père, ma mère et mon frère. Istri: Ayah saya, ibu saya, dan saudara laki-laki saya. Karısı: Babam, annem ve erkek kardeşim. 妻子:我的父亲、母亲和弟弟。

الزوج: أين الضيوف؟ ||les invités The husband|Where are|the guests |Onde estão| |wo|die Gäste ||Misafirler nerede? ||客人 |Gdzie|goście |dónde|los invitados Ehemann: Wo sind die Gäste? Husband: Where are the guests? Époux : Où sont les invités ? Suami: Dimana tamunya? Maken: Var är gästerna? Kocası: Misafirler nerede? 丈夫:客人呢?

الزوجة: في غرفة الجلوس؟ |||salon The wife|in the|living room|living room |na|sala de estar|sala de estar |||Sitzzimmer ||Oda|Oturma odası |在|| ||pokój|sitting |en|sala|sala de estar Frau: Im Wohnzimmer? Wife: In the living room? Épouse : Dans le salon ? Istri: Di ruang tamu? Kadın: Oturma odasında mı? 妻子:在客厅?