×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Flash Toons, زاد الحكايا - قصص اطفال - النمر الوفي

زاد الحكايا - قصص اطفال - النمر الوفي

ما بكما لا تتكلمان؟

إنَ سلحوفة ترفضُ الحديثَ معي.

هل هذا الكلامُ صحيحٌ يا سلحوفة؟

نعم يا أمّي.

لماذا تمتنعينَ عنِ الكلامِ مَع أخيكِ؟

كنتُ أحملُ كيساً ثقيلاً فناديتُ عليهِ لِمساعدَتِي فرفضَ ذلك.

كانَ عليكَ أنْ تساعدَ أختكَ يا سلحوف

فربَّما تحتاجُ يوماً ما إلى المساعدةِ ولنْ تجدَ أحداً.

ولكنَّني قويٌّ ولن أحتاجَ لمساعدتِها.

حسناً وهل تعتقدُ بأنَّ النمرَ بحاجةٍ إلى مساعدةِ الأرنب؟

كيف ذلك؟ لا أعتقدُ أنَّ النّمرَ بحاجة الأرنب!

حسناً، استمع.

في ذاتِ مرَّة، بينما كانَ الأرنبُ عائداً مِنْ رِحلتِهِ إلى الغابةِ المجاورة

سمعَ صوتَ أنينٍ مُرتفع.

اقتربَ الأرنبُ بِحذرٍ شديدٍ وهو خائف

فشاهدَ نمِراً كبيراً عالقاً تحتَ صخرةٍ، كانت قد وقعتْ عليِهِ من أَعلى الوادي.

أسرعَ الأرنبُ

وحاولَ مساعدةَ النَّمرِ

وبدأَ يَحْفرُ تحتَ الصَّخرَةِ حتّى تمكَّنَ الَّنمرُ مِنْ إخراجِ قَدَمِهِ.

تشكّرَ النمرُ الأرنبَ كثيراً

اطلبْ ما تُريد، وسأُنَفِّذُهُ لكَ حالاً أنتَ أنقذتَ حياتي.

شكراً لك لا أريد شيئاً.

رفضَ الأرنبُ أنْ يأخذَ شيئاً مقابلَ ما فعلَه

وشكرَ النَّمرَ وتابعَ سيرَهُ إلى الغابة.

وبعدَ دقائقَ معدودةٍ

شاهدَ ثعلبٌ الأرنبَ وهو يجري داخلَ الغابة.

ها هي وجبةُ الفُطورِ جاهزةٌ

عليَّ أنْ أمسكَ بكَ أيُّها الأرنبُ الصّغير.

وانقضَّ الثعلبُ المكّارُ على الأرنبِ المسكينِ مُحاولاً أنْ يصْطَادَه

فشعرَ بذَلِكَ الأرنبُ وبدأَ بالجَّري مُسرِعَاً.

استمرَّ الأرنبُ يجري ويجري حتَّى وصلَ إلى طريقٍ مسدود

وقدْ أصابَهُ التّعب.

لقد أتعبتَني أيُّها الصَّغير.

أرجوكَ أيُّها الثعلبُ القويُّ اتركنِي أذهبُ، إنَّ أمِّي تنتظرُنِي

وكيفَ أتركُ هذا الطعامَ اللَّذيذَ

سآكُلُكَ نيّاً

لا لا سأقومُ بِشويكَ.

أيُّها الثَّعلبُ القويّ

لي طلبٌ عندَكَ قبلَ أنْ تَأكُلَنِي

ما هو؟ تكلَّمْ فَوراً أشعرُ بالجُّوعِ أيُّها الأرنبُ اللَّذيذ.

لقدْ أرسلَتْنِي أُمِّي إلى السُّلحفاةِ لِتفسّرَ لَها حُلْمَاً قدْ رأتْهُ فِي مَنَامِها.

فأنا أطلبُ منكَ طلباً واحداً أنْ تذهبَ إلى السُّلحفاةِ وتَسألَهَا عَنِ الحُلم

فهي قلقلةٌ وتخافُ مِنْ تفسيرِ هذا الحُلم.

فكّرَ الثعلبُ بأن يأكلَ هذا الأرنبَ ثم يذهبُ إلى أمهِ ويأكلَها

ولكن عليه أن يعرفَ مكانها من الأرنب.

لستَ بحاجةٍ إلى السلحفاةِ العجوزِ الخَرِفَة

أنا سأفسّرُ لها الحُلمَ

فما هو حُلْمُ أُمّكَ؟

تظاهرَ الأرنبُ بالفرحِ وشكرَ الثعلبَ كثيراً ثمَّ قال:

شاهدتْ أمِّي نفسَها في غابةٍ كبيرةٍ لوحدِها وهي تجري

والأسدُ يجري وراءَها يحاولُ افتراسَها

وهي تصرخُ وتستغيثُ بالنمر وتقولُ:

النَّجدة، ساعدْنِي أيُّها النَّمر، أنا الأرنب

وبدأ الأرنبُ يَصرُخُ النَّجدة ساعدنِي أيُّها النّمر أنا الأرنب

توقَّفْ عَنِ الصُّراخِ وقلْ لِي، ألمْ تقلْ لكَ أُمُّكَ ما لَونُ ذاكَ النَّمر؟

بَلَى لقدْ قالتْ أنّهُ نمرٌ برتقاليّ اللّون ومخطَّطٌ بالأسود.

ماذا حدثَ بعد ذلك؟

بقيتْ أمّي تصرخُ وتقولُ : النَّجدة أيّها النمرُ ساعدنِي، أنا الأرنب.

ورفعَ صوتَهُ أكثرَ فأكثر، والثعلبُ بحدّقُ محاولاً تفسيرَ هذا الحُلم.

النَّجدة أيّها النمرُ ساعدنِي، أنا الأرنب.

سمعَ النّمرُ صوتَ صديقِهِ الأرنبِ

شكراً لك أيُّها النمر، لقد أنقذتَ حياتي

وهل جزاءُ الإحسانِ إلا الإحسان؟

وهكذا ردَّ النمرُ الدَّينَ للأرنبِ

فلو تركَهُ عالقاً تحتَ الصخرةِ لكانَ الأرنبُ وجبةً لذيذةً للثَّعلبِ المكّار.

أنا آسف يا سلحوفة

ما رأيكِ يا سلحوفة أنْ أساعدَك في تنظيفِ غرفتك؟

شكراً يا سلحوف عندما أكونُ بحاجتك سأطلبُ منكَ ذلك.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

زاد الحكايا - قصص اطفال - النمر الوفي ||||the tiger|loyal Zad Al-Hakaya – Kindergeschichten – Der treue Tiger The stories increased - children's stories - the loyal tiger

ما بكما لا تتكلمان؟ |||you are talking What are you two not talking about?

إنَ سلحوفة ترفضُ الحديثَ معي. indeed||refuses|| Turtle refuses to talk to me.

هل هذا الكلامُ صحيحٌ يا سلحوفة؟ ||speech|correct||

نعم يا أمّي.

لماذا تمتنعينَ عنِ الكلامِ مَع أخيكِ؟ ||||with|your brother Why do you refrain from talking to your brother?

كنتُ أحملُ كيساً ثقيلاً فناديتُ عليهِ لِمساعدَتِي فرفضَ ذلك. ||a bag|heavy|I called||to help me|refused| I was carrying a heavy bag so I called him to help me and he refused.

كانَ عليكَ أنْ تساعدَ أختكَ يا سلحوف |||help|||

فربَّما تحتاجُ يوماً ما إلى المساعدةِ ولنْ تجدَ أحداً. perhaps|||||help||you will find| Maybe one day you will need help and you won't find one.

ولكنَّني قويٌّ ولن أحتاجَ لمساعدتِها. |strong||need|her help But I'm strong and I won't need her help.

حسناً وهل تعتقدُ بأنَّ النمرَ بحاجةٍ إلى مساعدةِ الأرنب؟ ||you think||the tiger|||| Well, do you think the tiger needs the rabbit's help?

كيف ذلك؟ لا أعتقدُ أنَّ النّمرَ بحاجة الأرنب! |||||the tiger|to the need of|

حسناً، استمع.

في ذاتِ مرَّة، بينما كانَ الأرنبُ عائداً مِنْ رِحلتِهِ إلى الغابةِ المجاورة ||time||||returning||||| Once, while the rabbit was returning from his trip to the nearby woods

سمعَ صوتَ أنينٍ مُرتفع. ||moaning|high He heard a loud moan.

اقتربَ الأرنبُ بِحذرٍ شديدٍ وهو خائف ||with caution|||

فشاهدَ نمِراً كبيراً عالقاً تحتَ صخرةٍ، كانت قد وقعتْ عليِهِ من أَعلى الوادي. ||||under|a rock||||||from the top of|valley He saw a large tiger stuck under a rock, which had fallen on it from the top of the valley.

أسرعَ الأرنبُ Rabbit is faster

وحاولَ مساعدةَ النَّمرِ he tried||the tiger and try to help the tiger

وبدأَ يَحْفرُ تحتَ الصَّخرَةِ حتّى تمكَّنَ الَّنمرُ مِنْ إخراجِ قَدَمِهِ. |digging|||||||removing| And he began digging under the rock until the tiger managed to get its foot out.

تشكّرَ النمرُ الأرنبَ كثيراً thanked||| The tiger thanks the rabbit very much

اطلبْ ما تُريد، وسأُنَفِّذُهُ لكَ حالاً أنتَ أنقذتَ حياتي. ask|||I will execute it||||saved| Ask what you want, and I'll do it for you right now. You saved my life.

شكراً لك لا أريد شيئاً.

رفضَ الأرنبُ أنْ يأخذَ شيئاً مقابلَ ما فعلَه |||||in exchange for||he did it

وشكرَ النَّمرَ وتابعَ سيرَهُ إلى الغابة. and thanked|the tiger|||| He thanked the tiger and continued his journey to the forest.

وبعدَ دقائقَ معدودةٍ and after|minutes|counted And after a few minutes

شاهدَ ثعلبٌ الأرنبَ وهو يجري داخلَ الغابة. |a fox||||| A fox saw the rabbit running inside the forest.

ها هي وجبةُ الفُطورِ جاهزةٌ |||breakfast| Here, breakfast is ready

عليَّ أنْ أمسكَ بكَ أيُّها الأرنبُ الصّغير. ||hold|||| I got to catch you, little bunny.

وانقضَّ الثعلبُ المكّارُ على الأرنبِ المسكينِ مُحاولاً أنْ يصْطَادَه |||||the poor|||catch him And the cunning fox pounced on the poor rabbit, trying to catch him.

فشعرَ بذَلِكَ الأرنبُ وبدأَ بالجَّري مُسرِعَاً. felt||||running|quickly The rabbit sensed this and began to run fast.

استمرَّ الأرنبُ يجري ويجري حتَّى وصلَ إلى طريقٍ مسدود |||running||reached||road| The rabbit kept running and running until it reached a dead end

وقدْ أصابَهُ التّعب. |hit him|fatigue He was tired.

لقد أتعبتَني أيُّها الصَّغير. |you have tired|| You tired me little one.

أرجوكَ أيُّها الثعلبُ القويُّ اتركنِي أذهبُ، إنَّ أمِّي تنتظرُنِي |||||I go|||is waiting for me Please, mighty fox, let me go, my mother is waiting for me.

وكيفَ أتركُ هذا الطعامَ اللَّذيذَ |I leave|||delicious And how can I leave this delicious food?

سآكُلُكَ نيّاً I will eat you| I will eat you raw.

لا لا سأقومُ بِشويكَ. ||I will do|with your help No, no, I will grill you.

أيُّها الثَّعلبُ القويّ |the fox|strong

لي طلبٌ عندَكَ قبلَ أنْ تَأكُلَنِي ||with you|||eat me I have a request for you before you eat me

ما هو؟ تكلَّمْ فَوراً أشعرُ بالجُّوعِ أيُّها الأرنبُ اللَّذيذ. |||||hunger|||delicious What is the? Speak at once I'm hungry, sweet bunny.

لقدْ أرسلَتْنِي أُمِّي إلى السُّلحفاةِ لِتفسّرَ لَها حُلْمَاً قدْ رأتْهُ فِي مَنَامِها. |||||to explain|it|||it|| My mother sent me to the turtle to explain to her a dream she had seen in her dream.

فأنا أطلبُ منكَ طلباً واحداً أنْ تذهبَ إلى السُّلحفاةِ وتَسألَهَا عَنِ الحُلم ||||one|||||and ask her||dream

فهي قلقلةٌ وتخافُ مِنْ تفسيرِ هذا الحُلم. ||and she is afraid||the interpretation of|| She is anxious and afraid of the interpretation of this dream.

فكّرَ الثعلبُ بأن يأكلَ هذا الأرنبَ ثم يذهبُ إلى أمهِ ويأكلَها thought||that|eat|this|rabbit||||his mother|it The fox thought that he would eat this rabbit and then go to his mother and eat her

ولكن عليه أن يعرفَ مكانها من الأرنب. |||know|her location||

لستَ بحاجةٍ إلى السلحفاةِ العجوزِ الخَرِفَة ||||old|senile I don't need the fabled old tortoise

أنا سأفسّرُ لها الحُلمَ |I will explain||dream I will explain the dream to her

فما هو حُلْمُ أُمّكَ؟ ||dream|your mother What is your mother's dream?

تظاهرَ الأرنبُ بالفرحِ وشكرَ الثعلبَ كثيراً ثمَّ قال: pretended||happiness||the fox||| The rabbit pretended to be happy and thanked the fox a lot, then said:

شاهدتْ أمِّي نفسَها في غابةٍ كبيرةٍ لوحدِها وهي تجري ||herself||forest||by herself||running My mother watched herself running in a big forest by herself

والأسدُ يجري وراءَها يحاولُ افتراسَها ||her||catching it And the lion runs after it, trying to devour it

وهي تصرخُ وتستغيثُ بالنمر وتقولُ: ||and she calls for help||says She cries and screams at the tiger and says:

النَّجدة، ساعدْنِي أيُّها النَّمر، أنا الأرنب the rescue|help me|||| Help, help me tiger, I am rabbit

وبدأ الأرنبُ يَصرُخُ النَّجدة ساعدنِي أيُّها النّمر أنا الأرنب ||||help me||tiger|| And the rabbit started screaming for help, tiger, help me, I am the rabbit

توقَّفْ عَنِ الصُّراخِ وقلْ لِي، ألمْ تقلْ لكَ أُمُّكَ ما لَونُ ذاكَ النَّمر؟ |||say||didn't|said||your mother||color|that| Stop screaming and tell me, didn't your mother tell you what color that tiger was?

بَلَى لقدْ قالتْ أنّهُ نمرٌ برتقاليّ اللّون ومخطَّطٌ بالأسود. ||she said|that|tiger|orange|color|and striped|in black Yes, she said it was an orange tiger with black stripes.

ماذا حدثَ بعد ذلك؟

بقيتْ أمّي تصرخُ وتقولُ : النَّجدة أيّها النمرُ ساعدنِي، أنا الأرنب. remains||||||||| My mother kept screaming and saying: Help, tiger, help me, I am the rabbit.

ورفعَ صوتَهُ أكثرَ فأكثر، والثعلبُ بحدّقُ محاولاً تفسيرَ هذا الحُلم. |his voice|||and the fox||trying|understanding|| He raised his voice more and more, and the fox stared, trying to explain this dream.

النَّجدة أيّها النمرُ ساعدنِي، أنا الأرنب.

سمعَ النّمرُ صوتَ صديقِهِ الأرنبِ |||his friend| The tiger heard the sound of his friend the rabbit

شكراً لك أيُّها النمر، لقد أنقذتَ حياتي

وهل جزاءُ الإحسانِ إلا الإحسان؟ ||goodness||goodness And is the reward for good else but good?

وهكذا ردَّ النمرُ الدَّينَ للأرنبِ ||||to the rabbit And thus the tiger repaid the debt to the rabbit.

فلو تركَهُ عالقاً تحتَ الصخرةِ لكانَ الأرنبُ وجبةً لذيذةً للثَّعلبِ المكّار. if|he left it||under|the rock|||||for the fox| If he had left him stuck under the rock, the rabbit would have been a delicious meal for the cunning fox.

أنا آسف يا سلحوفة

ما رأيكِ يا سلحوفة أنْ أساعدَك في تنظيفِ غرفتك؟ |your opinion||||||cleaning|your room

شكراً يا سلحوف عندما أكونُ بحاجتك سأطلبُ منكَ ذلك. ||||I am||I will ask||