×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Complete Course in Italian, 91

91

Mamma, chi sono i due bambini con la faccia da scemi in questa vecchia foto?

Ma cosa dici Pierino?

Siamo io e lo zio Filippo da piccoli in riva al mare.

Eravamo in vacanza a Riccione, nella villetta dei nonni, dove siamo stati anche l'estate scorsa.

E che cosa ci facevate voi dai miei nonni?

Pierino, ti ho già spiegato che i tuoi nonni sono i miei genitori e tuo zio Filippo è mio fratello.

Ah sì?

Come me e il mio fratellino Andrea.

Sì.

Io sono più giovane di mio fratello di tre anni, proprio come Andrea, rispetto a te.

Filippo è il mio fratello maggiore.

Ah ah, lo zio si dà tante arie da giovincello ed è più vecchio di te.

Vedi la signora dietro di noi sullo sfondo?

È nostra nonna, cioè tua bisnonna.

Mia bisnonna?

E la mamma della bisnonna, come si chiama?

Trisavola, ma di lei non ho neanche una foto.

Mi pare che si chiamasse Adolfina.

E i miei nonni sono anche i nonni del mio papà?

No, per tuo padre sono i suoi suoceri e lui per loro e il loro genero.

Io invece per la nonna Sandra, la mamma del papà, sono sua nuora.

Mi piacerebbe vedere più spesso la nonna Sandra, perché non andiamo mai a trovarla?

Nonna Sandra è molto vecchia e come tante persone anziane ha una badante che sta sempre lì con lei.

Temo che le faccia più male che bene vedere tanta gente alla sua età.

E io che cosa sono per i nonni?

E per zio Filippo? E per i suoi figli?

Allora tu sei il nipote dei tuoi nonni, ma anche dei tuoi zii.

La parola è la stessa ed il cugino dei figli dei tuoi zii.

Com'è complicato?

Meglio dire che sono tutti parenti e basta.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91

Mamma, chi sono i due bambini con la faccia da scemi in questa vecchia foto? ||||||||||χαζοί|||παλιά| ||||||||tête||idiots|||vieille| |who||the|||with|the|face||silly|||old|photo ||||||||||sufferdeetjes|||| ||||||||cara de bobos||bobos|||velha| ||||||||||дураками|||| Мама|ко|су|та|двојица|деца|са|та|лице|од|глупави|у|овој|старој|фотографији Mama|wer|sind|die|zwei|Kinder|mit|dem|Gesicht|von|dumm|in|diesem|alten|Foto ||||||||||الأغبياء|||صورة قديمة| ||||||||||глупаци|||| Mamo|kto|są|ci|dwoje|dzieci|z|tą|twarzą|od|głupków|w|to|stara|zdjęcie Мамо|хто|є|ці|двоє|діти|з|тією|обличчям|від|дурнів|на|цій|старій|фотографії Äiti|kuka|ovat|ne|kaksi|lasta|kanssa|se|kasvot|kuin|tyhmät|tässä|tämä|vanha|valokuva ||||||||顔||バカ||この|古い|写真 Mamá|quién|son|los|dos|niños|con|la|cara|de|tontos|en|esta|vieja|foto Mom, who are the two dumb-faced children in this old picture? Maman, qui sont les deux enfants au visage ridicule sur cette vieille photo ? ママ、この古い写真に写っている2人のおどけた顔の子供は誰? Mama, wie zijn die twee kinderen met die domme gezichten op deze oude foto? Mãe, quem são as duas crianças com cara de bobo nesta foto antiga? Мам, кто эти двое детей с дурацкими лицами на этой старой фотографии? Mama, wer sind die beiden Kinder mit den dummen Gesichtern auf diesem alten Foto? Mamo, kto to są ci dwaj dzieciakowie z głupkowatymi minami na tym starym zdjęciu? Mama, ko su ta dva deteta sa glupim licima na ovoj staroj fotografiji? Mamá, ¿quiénes son los dos niños con cara de tontos en esta vieja foto? Äiti, keitä ovat nuo kaksi lasta tyhmän näköisinä tässä vanhassa kuvassa? Мамо, хто ці двоє дітей з дурними обличчями на цьому старому фото?

Ma cosa dici Pierino? ||dis-tu|Pierino but|what|you say|Pierino |||Pierino али|шта|говориш|Пјерино Aber|was|sagst|Pierino Pero|qué|dices|Pierino Але|що|ти кажеш|П'єрін mutta|mitä|sanot|Pierino |||ピエリーノ Ale|co|mówisz|Pierino Μα τι λες Πιερίνο; But what are you saying Pierino? Maar wat zeg je Pierino? Mas o que você está dizendo, Pierino? Но что ты говоришь, Пьерино? Was redest du da, Pierino? Co ty mówisz, Pierino? Šta pričaš, Pierino? ¿Qué dices, Pierino? Mitä sinä puhut, Pierino? А що ти кажеш, П'єрін?

Siamo io e lo zio Filippo da piccoli in riva al mare. ||||дядя||||||| Nous sommes|moi||||||petits||au bord de|| We are|I||the|uncle|Filippo|since|small|in|on the shore||sea |||||Filippo||||à beira-mar|| |||||||||ακτή|| Mi smo|ja|i|to|ujaka|Filip|kao|mali|na|obali|od|more Wir sind|ich|und|der|Onkel|Filippo|als|Kinder|am|Ufer|am|Meer |||||||صغار|||| Somos|yo|y|el|tío|Filippo|de|pequeños|en|orilla|al|mar Ми|я|і|те|дядько|Філіппо|з|маленькі|на|березі|до|моря Olemme|minä|ja|se|setä|Filippo|kun|pieninä|äärellä|ranta|-lla|meri |||||||||浜辺||海 Jesteśmy|ja|i|to|wujek|Filip|jako|dzieci|nad|brzeg|do|morze Είμαστε εγώ και ο θείος Φιλίππος μικροί στην παραλία. That's me and Uncle Philip as children by the sea. C'est moi et l'oncle Philip, enfants, au bord de la mer. Wij zijn ik en oom Filippo toen we klein waren aan de kust. Somos eu e o tio Filippo quando éramos pequenos à beira do mar. Это я и дядя Филиппо в детстве у моря. Das sind ich und Onkel Filippo als Kinder am Meer. To ja i wujek Filippo, gdy byliśmy mali, nad morzem. To smo ja i ujak Filippo kao mali na obali mora. Somos yo y el tío Filippo de pequeños en la orilla del mar. Olemme minä ja setä Filippo lapsina meren rannalla. Це я і дядько Філіппо маленькі на березі моря.

Eravamo in vacanza a Riccione, nella villetta dei nonni, dove siamo stati anche l'estate scorsa. ||||Ριτσόνε|||||||||| ||||Riccione||maisonette||grands-parents|||||l'été|dernière We were||on vacation||Riccione|in the|little villa|of the|grandparents|where||been|also|the summer|last ||||Riccione|||||||||de zomer| ||férias||Riccione||casa de campo|||||estado||verão|passada Bili smo|na|odmoru|u|Ričione|u|kući|od|bake i deke|gde|smo|bili|takođe|leto|prošlo Wir waren|in|Urlaub|in|Riccione|in der|kleinen Villa|der|Großeltern|wo|wir sind|gewesen|auch|der Sommer|letzte ||||Ричоне||вила|||||||| Estábamos|de|vacaciones|en|Riccione|en la|casita|de los|abuelos|donde|estuvimos|estado|también|el verano|pasado Ми були|в|відпустці|в|Річчоне|в|будиночку|дідів|бабусі|де|ми|були|також|літо|минулого року Olimme|-ssa|loma|-ssa|Riccione|-ssa|pieni talo|-n|isovanhemmat|missä|olimme|olleet|myös|kesänä|viime ||||||منزل صغير|||||||الصيف الماضي| 私たちは||||リッチョーネ||小さな家|||||||夏| Byliśmy|w|wakacje|w|Riccione|w|domku|dziadków|dziadków|gdzie|byliśmy|byli|także|latem|ubiegłym Ήμασταν διακοπές στη Ριτσόνε, στην εξοχική κατοικία των παππούδων, όπου ήμασταν και το καλοκαίρι που πέρασε. We were on vacation, Riccione, in our grandparents' cottage, where we also stayed last summer. We waren op vakantie in Riccione, in het huis van mijn grootouders, waar we ook afgelopen zomer zijn geweest. Estávamos de férias em Riccione, na casinha dos avós, onde estivemos também no verão passado. Wir waren im Urlaub in Riccione, im Ferienhaus der Großeltern, wo wir auch letzten Sommer waren. Byliśmy na wakacjach w Riccione, w domku dziadków, gdzie byliśmy też zeszłego lata. Bili smo na odmoru u Ričioneu, u kući kod bake i deke, gde smo bili i prošlog leta. Estábamos de vacaciones en Riccione, en la casita de los abuelos, donde también estuvimos el verano pasado. Olimme lomalla Riccionessa, isovanhempien mökissä, jossa olimme myös viime kesänä. Ми були у відпустці в Річчоне, у бабусі та дідуся, де ми також були минулого літа.

E che cosa ci facevate voi dai miei nonni? ||||κάνατε|||| ||||faisiez||chez|| and|what||to us|were doing|you|from|my|grandparents ||||doen|||| ||||faziam vocês|||| ||||делали|вы||| И|шта|стварно|нам|радили|ви|од|мојих|деда и баба Und|was|Sache|uns|machtet|ihr|von|meinen|Großeltern ||||كنتم تفعلونه|||| ||||правехте|||| Y|qué|cosa|nos|hacían|ustedes|de|mis|abuelos І|що|речі|нам|робили|ви|у|моїх|дідів Ja|mitä|asia|meille|teitte|te|luona|minun|isovanhemmat ||||していました|||| I|co|rzecz|nam|robiliście|wy|od|moich|dziadków Τι κάνατε εσείς στους παππούδες μου; And what were you doing at my grandparents'? Et que faisiez-vous chez mes grands-parents ? En wat deden jullie bij mijn grootouders? E o que vocês estavam fazendo na casa dos meus avós? И что вы делали у моих бабушек и дедушек? Und was habt ihr bei meinen Großeltern gemacht? A co wy robiliście u moich dziadków? A šta ste vi radili kod mojih bake i deke? ¿Y qué hacían ustedes con mis abuelos? Ja mitä te teitte minun isoäitini luona? А що ви робили у моїх бабусі та дідуся?

Pierino, ti ho già spiegato che i tuoi nonni sono i miei genitori e tuo zio Filippo è mio fratello. ||||expliqué|||||||||||||||frère Pierino||I have|already|explained|that||your|grandparents|they are|||parents||your|uncle||||brother |||||||jouw||||mijn|ouders||||||| Pierino||||||||||||pais||||||| Пиерино|теби|сам|већ|објаснио|да|твоји||деда и баба|су|моји||родитељи|и|твој|ујак|Филип|је|мој|брат Pierino|dir|habe|schon|erklärt|dass|die|deine|Großeltern|sind|die|meine|Eltern|und|dein|Onkel|Filippo|ist|mein|Bruder Pierino|te|he|ya|explicado|que|los|tus|abuelos|son|los|mis|padres|y|tu|tío|Filippo|es|mi|hermano П'єріно|тобі|я|вже|пояснив|що|(артикль множини)|твої|дідусь і бабуся|є|(артикль множини)|мої|батьки|і|твій|дядько|Філіппо|є|мій|брат Pierino|sinulle|olen|jo|selittänyt|että|(monikko artikkeli)|sinun|isovanhemmat|ovat|(monikko artikkeli)|minun|vanhemmat|ja|sinun|setä|Filippo|on|minun|veljeni Pierino|ci|mam|już|wyjaśnił|że|i|twoi|dziadkowie|są|i|moi|rodzice|i|twój|wujek|Filippo|jest|mój|brat Πιερίνου, σου έχω ήδη εξηγήσει ότι οι παππούδες σου είναι οι γονείς μου και ο θείος σου ο Φιλίππος είναι ο αδελφός μου. Pierino, I have already explained to you that your grandparents are my parents and your Uncle Philip is my brother. Pierino, ik heb je al uitgelegd dat jouw grootouders mijn ouders zijn en jouw oom Filippo mijn broer is. Pierino, já te expliquei que os seus avós são meus pais e seu tio Filippo é meu irmão. Пьерино, я уже объяснял, что твои бабушки и дедушки - мои родители, а твой дядя Филиппо - мой брат. Pierino, ich habe dir schon erklärt, dass deine Großeltern meine Eltern sind und dein Onkel Filippo mein Bruder ist. Pierino, już ci wyjaśniłem, że twoi dziadkowie to moi rodzice, a twój wujek Filippo to mój brat. Pierino, već sam ti objasnio da su tvoji bake i deke moji roditelji, a tvoj ujak Filippo je moj brat. Pierino, ya te he explicado que tus abuelos son mis padres y tu tío Filippo es mi hermano. Pierino, olen jo selittänyt sinulle, että sinun isoäitisi ovat minun vanhempani ja sinun setäsi Filippo on minun veljeni. П'єрін, я вже пояснив тобі, що твої бабуся і дідусь - це мої батьки, а твій дядько Філіппо - мій брат.

Ah sì? Ah| Ах|да Ah|ja Ach|tak Ах|так Ah|kyllä Ah|sí Αχ ναι; Is that so? Ах да? Ach ja? A tak? Ah da? ¿Ah, sí? Ai niin? А, так?

Come me e il mio fratellino Andrea. |||||little brother| |||||broertje| ||||||Andrea Kao|mene|i|moj|moj|bratac|Andrea Wie|mich|und|der|mein|kleiner Bruder|Andrea Como|me|y|el|mi|hermanito|Andrea Як|мені|і|той|мій|молодший брат|Андреа Kuin|minä|ja|se|minun|pikkuveli|Andrea Jak|mnie|i|ten|mój|brat|Andrea Like me and my little brother Andrew. Comme moi et mon petit frère Andrea. Zoals ik en mijn broertje Andrea. Como eu e meu irmãozinho Andrea. So wie ich und mein kleiner Bruder Andrea. Jak ja i mój brat Andrea. Kao ja i moj brat Andrea. Como yo y mi hermanito Andrea. Kuten minä ja pikkuveljeni Andrea. Як я і мій молодший брат Андреа.

Sì. Да Ja Tak Так Kyllä Yes. Ja. Sim. Ja. Tak. Da. Sí. Kyllä. Так.

Io sono più giovane di mio fratello di tre anni, proprio come Andrea, rispetto a te. |||||||||||||par rapport à|| I|||younger||||of|||just|||respect||you Ja|sam|više|mlad|od|mog|brata|od|tri|godine|baš|kao|Andrea|u odnosu|na|tebe Ich|bin|mehr|jung|als|mein|Bruder|um|drei|Jahre|genau|wie|Andrea|im Vergleich|zu|dir |||||||||||||بالمقارنة مع|| Yo|soy|más|joven|que|mi|hermano|de|tres|años|justo|como|Andrea|en comparación|a|ti Я|є|більш|молодший|ніж|мій|брат|на|три|роки|саме|як|Андреа|порівняно|з|тобою minä|olen|enemmän|nuorempi|kuin|minun|veli|vuodella|kolme|vuotta|juuri|kuten|Andrea|verrattuna|sinuun|sinä Ja|jestem|bardziej|młodszy|od|mojego|brata|o|trzy|lata|dokładnie|jak|Andrea|w porównaniu|do|ciebie I am younger than my brother by three years, just like Andrea, compared to you. Ik ben drie jaar jonger dan mijn broer, net zoals Andrea ten opzichte van jou. Eu sou três anos mais jovem que meu irmão, assim como Andrea, em relação a você. Ich bin drei Jahre jünger als mein Bruder, genau wie Andrea im Vergleich zu dir. Jestem młodszy od mojego brata o trzy lata, tak jak Andrea w porównaniu do ciebie. Ja sam tri godine mlađi od mog brata, baš kao Andrea u odnosu na tebe. Yo soy tres años más joven que mi hermano, justo como Andrea, en comparación contigo. Olen kolme vuotta nuorempi veljestäni, aivan kuten Andrea, verrattuna sinuun. Я молодший за мого брата на три роки, так само як Андреа, у порівнянні з тобою.

Filippo è il mio fratello maggiore. |||||aîné Filippo|||||older |||||mais velho Филиппо|је|мој|мој|брат|старији Filippo|ist|der|mein|Bruder|älter Filippo|es|el|mi|hermano|mayor Філіппо|є|мій|мій|брат|старший Filippo|on|se|minun|veli|vanhempi Filippo|jest|mój|mój|brat|starszy Philip is my older brother. Filippo is mijn oudere broer. Filippo ist mein älterer Bruder. Filippo jest moim starszym bratem. Filippo je moj stariji brat. Filippo es mi hermano mayor. Filippo on vanhempi veljeni. Філіппо - мій старший брат.

Ah ah, lo zio si dà tante arie da giovincello ed è più vecchio di te. |||||||αέρα||νέος|||||| |||||se donne||airs||jeune homme||||plus vieux|| ah||the||him|gives|many|airs||young man|and|||old|of| |||||||arie||jongeman|||||| |||||dá|tantas|ares de superioridade||jovenzinho||||velho|| |||||||прихоти||молодец|||||| ||он|ујак|себе|даје|много|манире|као|младић|и|је|више|старији|од|тебе ||das|Onkel|sich|gibt|viele|Allüren|als|junger Mann|und|ist|mehr|alt|als|du |||||||يتباهى||شاب صغير|||||| |||||||арогантности||младеж|||||| ||el|tío|se|da|tantas|aires|de|joven|y|es|más|viejo|que|tú Ах|ах|те|дядько|себе|дає|багато|манери|з|юнака|і|є|більше|старий|ніж|ти ||the|uncle|himself|gives|many|airs|as|young man|and|is|more|old|than|you |||||||気取り||若者|||||| ||to|wuj|się|daje|tyle|pozory|jako|młodzieniec|i|jest|bardziej|stary|od|ciebie Αχα, ο θείος παίζει μεγάλο ρόλο σαν νεαρός και είναι πιο μεγάλος από σένα. Ah ah, the uncle puts on so many airs like a young man and is older than you. Ha ha, l'oncle se donne des airs de jeune homme alors qu'il est plus âgé que toi. ははは、おじさんは若造ぶっているけど、君より年上だよ。 Ah ah, oom doet zich zo belangrijk voor als een jongeman en is ouder dan jij. Ha ha, o tio faz-se passar por jovem e é mais velho do que tu. Ах ах, дядя прикидывается молодым, а он старше тебя. Haha, der Onkel gibt sich so viele Mühe, wie ein Jüngling zu wirken, und ist älter als du. Ha ha, wujek ma wiele do powiedzenia jako młodzieniec, a jest starszy od ciebie. Ah ah, ujak se ponaša kao mladić, a stariji je od tebe. Ah ah, el tío se da muchas aires de jovencito y es más viejo que tú. Ah ah, setä leikkii nuorukaista ja on vanhempi kuin sinä. Ах ах, дядько так розважається, як молодик, а насправді він старший за тебе.

Vedi la signora dietro di noi sullo sfondo? |||||||φόντο Regarde||||||sur|arrière-plan see||Mrs|behind||us|on|background ||||||op de| veja|||atrás|||no fundo|fundo Vidi|tu|gospođa|iza|od|nas|na|pozadini Siehst|die|Frau|hinter|von|uns|im|Hintergrund ||||||في الخلفية|الخلفية Ves|la|señora|detrás|de|nosotros|en el|fondo Бачиш|(артикль жр)|пані|позаду|від|нас|на|фон Näet|(artikkeli)|rouva|takana|meistä|me|(artikkeli)|tausta 見える|||||||背景 Widzisz|tę|panią|za|od|nas|na|tle Βλέπεις την κυρία πίσω μας στο φόντο; Do you see the lady behind us in the background? Zie je de dame achter ons op de achtergrond? Vê a senhora atrás de nós ao fundo? Видишь женщину за нами на фоне? Siehst du die Dame hinter uns im Hintergrund? Widzisz panią za nami w tle? Vidiš li damu iza nas u pozadini? ¿Ves a la señora detrás de nosotros en el fondo? Näetkö naisen meidän takanamme taustalla? Бачиш жінку позаду нас на фоні?

È nostra nonna, cioè tua bisnonna. |||||προγιαγιά |||c'est-à-dire||arrière-grand-mère she is|||meaning|your|great-grandmother |||||overgrootmoeder ||avó|ou seja||bisavó |||||прародительница je|naša|baka|to jest|tvoja|pra-baka Es|unsere|Großmutter|das heißt|deine|Urgroßmutter |||||جدتك الكبرى |||||пра-баба Es|nuestra|abuela|o sea|tu|bisabuela Це|наша|бабуся|тобто|твоя|прабабуся On|meidän|isoäiti|eli|sinun|isoisoäiti |||||曾祖母 To jest|nasza|babcia|czyli|twoja|prababcia Είναι η γιαγιά μας, δηλαδή η προγιαγιά σου. She is our grandmother, that is, your great-grandmother. Het is onze oma, dat wil zeggen jouw overgrootmoeder. É nossa avó, ou seja, sua bisavó. Это наша бабушка, то есть твоя прабабушка. Sie ist unsere Großmutter, also deine Urgroßmutter. To nasza babcia, czyli twoja prababcia. Ona je naša baka, tj. tvoja pra-baka. Es nuestra abuela, es decir, tu bisabuela. Hän on isoäitimme, eli sinun isoisoäidinäsi. Це наша бабуся, тобто твоя прабабуся.

Mia bisnonna? |Mon arrière-grand-mère? my|great-grandmother |overgrootmoeder Moja|praunuka Meine|Urgroßmutter Mi|bisabuela Моя|прабабуся Minun|isoisoäiti |曾祖母 Moja|prababcia My great-grandmother? Mijn overgrootmoeder? Minha bisavó? Meine Urgroßmutter? Moja prababcia? Moja pra-baka? ¿Mi bisabuela? Mummoni? Моя прабабуся?

E la mamma della bisnonna, come si chiama? ||||arrière-grand-mère||| and|||of the|great-grandmother||| |||da|||| И|(жр)|мама|(жр)|прабаба|како|(рефлексивна заменица)|зове Und|die|Mutter|der|Urgroßmutter|wie|sich|heißt Y|la|mamá|de la|bisabuela|cómo|se|llama І|артикль|мама|прабабусі|прабабуся|як|себе|звати Ja|se|äiti|bisnonna|isoäiti|miten|hän|kutsuu ||||曾祖母|どのように||名前は何ですか I|ta|mama|prababci|prababka|jak|się|nazywa And great-grandmother's mother, what is her name? En wat is de naam van de moeder van de overgrootmoeder? Und wie heißt die Mutter der Urgroßmutter? A jak nazywa się mama prababci? A kako se zove mama pra-bake? ¿Y cómo se llama la mamá de la bisabuela? Ja isoäidin äiti, mikä hänen nimensä on? А як звали маму прабабусі?

Trisavola, ma di lei non ho neanche una foto. Τρισαβόλα|||||||| Arrière-arrière-grand-mère||||||pas même|| great-grandmother||||||not even|| Trisavola|||||||| Trisavó|mas|de|ela|||nem mesmo|| Трисавола|||||||| Трисавола|али|о|њој|не|имам|ни|једну|фотографију Urgroßmutter|aber|von|ihr|nicht|habe|nicht einmal|eine|Foto Трисавола|||||||| Trisavolo|pero|de|ella|no|tengo|ni siquiera|una|foto Трисавола|але|про|неї|не|маю|навіть|одну|фотографію isoisä|mutta|hänestä|hän|ei|minulla on|edes|yksi|valokuva トリザヴォラ||||||さえ|| prababcia|ale|o|ona|nie|mam|nawet|jedno|zdjęcie Great-great-grandmother, but I don't even have a picture of her. Arrière-arrière-grand-mère, mais je n'ai même pas de photo d'elle. Urgroßmutter, aber von ihr habe ich nicht einmal ein Foto. Pradziadek, ale nie mam nawet jej zdjęcia. Trisavka, ali nemam ni jednu njenu sliku. Tatarabuela, pero de ella no tengo ni una foto. Isoäidin äiti, mutta minulla ei ole hänestä edes kuvaa. Прабабуся, але в мене немає навіть її фотографії.

Mi pare che si chiamasse Adolfina. |||||Αντόλφινα |Il me semble|||s'appelait|Adolfina |it seems|||called|Adolfina |||||Adolfina |pare|||se chamasse|Adolfina Mi|čini|da|se|zvala|Adolfina Mir|scheint|dass|sich|nannte|Adolfina ||||се казваше|Аделфина Me|parece|que|se|llamara|Adolfina Мені|здається|що|вона|звали|Адольфіна Minä|vaikuttaa|että|hän|kutsui|Adolfina |思う|||呼ばれていた|アドルフィーナ To|wydaje|że|się|nazywała|Adolfina I think her name was Adolfina. Je crois qu'elle s'appelait Adolfina. Ik geloof dat ze Adolfina heette. Ich glaube, sie hieß Adolfina. Wydaje mi się, że nazywała się Adolfina. Čini mi se da se zvala Adolfina. Me parece que se llamaba Adolfina. Muistaakseni hänet kutsuttiin Adolfinaksi. Мені здається, її звали Адольфіна.

E i miei nonni sono anche i nonni del mio papà? |и||||||||| ||||they are|||grandparents|||dad ||meus|||||||| И|и|моји|деда и баба|су|такође|и|деда и баба|од|мог|тате Und|die|meine|Großeltern|sind|auch|die|Großeltern|von|meinem|Vater Y|los|mis|abuelos|son|también|los|abuelos|de|mi|papá І|мої|дідусі|також|є|також|дідусі|дідусі|мого|тата|тата Ja|(monikon artikkeli)|minun|isovanhemmat|ovat|myös|(monikon artikkeli)|isovanhemmat|(omistusprepositio)|minun|isä |||おじいちゃんとおばあちゃん||||おじいちゃんおばあちゃん||| I||moi|dziadkowie|są|także||dziadkowie|od|moj|tata And my grandparents are also my dad's grandparents? En zijn mijn grootouders ook de grootouders van mijn vader? E os meus avós são também os avós do meu pai? Und sind meine Großeltern auch die Großeltern meines Vaters? A moi dziadkowie to także dziadkowie mojego taty? Da li su moji bake i deke i bake i deke mog tate? ¿Y mis abuelos son también los abuelos de mi papá? Ja ovatko minun isovanhempani myös isäni isovanhempia? А мої бабусі і дідусі також є бабусями і дідусями мого тата?

No, per tuo padre sono i suoi suoceri e lui per loro e il loro genero. |||||||πεθεροί|||||||| ||||je suis|||beaux-parents||||||||gendre |for||father|are||his|in-laws|and|||their|||their|son-in-law |||||||schoonouders|||||||| |||||||sogros||||eles||o|seus|genro |||||||||||||||зять Ne|za|tvog|oca|su|njihovi||svekar i svekrva|i|on|za|njih|i|njihov|njihovi|zeta Nein|für|dein|Vater|sind|die||Schwiegereltern|und|er|für|sie|und|der|ihre|Schwiegersohn |||||||أصهار||||||||زوج الابنة |||||||тъщи||||||||зет Nie|dla|twojego|ojca|są|i|jego|teściowie|a|on|dla|nich|i|ich|ich|zięć Ні|для|твій|батько|є|його||тесті і теща|і|він|для|них|і|їхній|їхній|зять Ei|varten|sinun|isä|ovat|ne||appivanhemmat|ja|hän|varten|he|ja|hänen|heidän|vävy |||||||義両親||||||||婿 No|por|tu|padre|son|los||suegros|y|él|por|ellos|y|el|su|yerno No, for your father it is his in-laws and he for them and their son-in-law. Non, pour votre père, il s'agit de ses beaux-parents et il est leur gendre. Nee, voor jouw vader zijn ze zijn schoonouders en hij is voor hen hun schoonzoon. Não, para seu pai eles são os sogros dele e ele é o genro deles. Нет, для твоего отца это его свекры, и он для них и их зять. Nein, für deinen Vater sind es seine Schwiegereltern und er ist für sie und ihren Schwiegersohn. Nie, dla twojego ojca to jego teściowie, a on dla nich i ich zięć. Ne, za tvog oca su to njegovi svekrvi i on za njih i njihov zet. No, para tu padre son sus suegros y él para ellos y su yerno. Ei, isäsi on hänen appensa ja hän on heille ja heidän vävylleen. Ні, для твого батька це його тесть і теща, а він для них і їхнього зятя.

Io invece per la nonna Sandra, la mamma del papà, sono sua nuora. |||||Σάντρα|||||||νύφη |||||Sandra|||||||belle-fille I|instead|||grandmother|Sandra|the||of the||I am|his|daughter-in-law |||||Sandra|||||||schoondochter |||||Sandra|||||||nora ||||||||||||невестка Ja|umesto|za|(ženski član)|baka|Sandra|(ženski član)|mama|od|tata|sam|njena|snaja Ich|dagegen|für|die|Oma|Sandra|die|Mutter|des|Vaters|bin|ihre|Schwiegertochter |||||Сандра|||||||снаха Yo|en cambio|para|la|abuela|Sandra|la|madre|de|papá|soy|su|nuera Я|натомість|для|артикль|бабуся|Сандра|артикль|мама|з|тато|є|її|невістка minä|taas|varten|artikkeli|isoäiti|Sandra|artikkeli|äiti|artikkeli|isä|olen|hänen|miniä ||||||||||||كنتها |||||サンドラ|||||||嫁 Ja|natomiast|dla|ta|babcia|Sandra|ta|mama|od|tata|jestem|jej|synowa I, on the other hand, for Grandmother Sandra, Father's mother, am his daughter-in-law. Eu, em vez disso, para a avó Sandra, a mãe do pai, sou sua nora. А я, для бабушки Сандры, мамы папы, являюсь её невесткой. Ich hingegen bin für Oma Sandra, die Mutter von Papa, ihre Schwiegertochter. Ja natomiast dla babci Sandry, mamy taty, jestem jej synową. Ja, s druge strane, za baku Sandru, mamu mog tate, sam njegova snaja. Yo en cambio para la abuela Sandra, la mamá del papá, soy su nuera. Minä taas olen isoäiti Sandralle, isän äidille, hänen miniänsä. А я для бабусі Сандри, мами тата, є її невісткою.

Mi piacerebbe vedere più spesso la nonna Sandra, perché non andiamo mai a trovarla? |||||||||||||lui rendre visite to me|would like|to see|||||Sandra|because||let's go|||visit |||||||Sandra|||||| |gostaria|||||||||||| Mi|sviđa|videti|više|često|je|baka|Sandra|zašto|ne|idemo|nikada|da|posetimo Ich|würde gefallen|sehen|öfter|oft|die|Oma|Sandra|warum|nicht|gehen|nie|zu|besuchen |би ми харесало|||||||||||| Me|gustaría|ver|más|a menudo|a|abuela|Sandra|por qué|no|vamos|nunca|a|visitarla Мені|хотілося б|бачити|частіше|часто|її|бабуся|Сандра|чому|не|йдемо|ніколи|до|відвідати її Minä|haluaisi|nähdä|useammin|usein|hänet|isoäiti|Sandra|miksi|ei|mennä|koskaan|luo|vierailemaan häntä |||||||サンドラ||||決して||訪ねる Mi|podobałoby się|widzieć|częściej|często|ją|babcia|Sandra|dlaczego|nie|idziemy|nigdy|do|odwiedzenia jej I would like to see Grandma Sandra more often, why don't we ever visit her? Ik zou graag oma Sandra vaker willen zien, waarom gaan we haar nooit op bezoek? Мне бы хотелось чаще видеть бабушку Сандру, почему мы никогда к ней не ходим в гости? Ich würde gerne Oma Sandra öfter sehen, warum besuchen wir sie nie? Chciałabym częściej widywać babcię Sandrę, dlaczego nigdy jej nie odwiedzamy? Volela bih da češće viđam baku Sandru, zašto je nikada ne posetimo? Me gustaría ver más a menudo a la abuela Sandra, ¿por qué nunca vamos a visitarla? Haluaisin nähdä isoäiti Sandran useammin, miksi emme koskaan mene käymään hänen luonaan? Мені б хотілося частіше бачити бабусю Сандру, чому ми ніколи не йдемо її провідати?

Nonna Sandra è molto vecchia e come tante persone anziane ha una badante che sta sempre lì con lei. ||||||||||||βοηθός|||||| Grand-mère|||||||||âgées|||aide à domicile|||||| Grandmother|Sandra|||old|||many|people|elderly|she has||caregiver||she is|always|there|with|her |||||||||ouderen|||verzorgster|||||| |||||||||idosas|||Cuidadora|||||| ||||||||||||сиделка|||||| Баба|Сандра|је|веома|стара|и|као|многе|људи|старије|има|једну|неговатељицу|која|остаје|увек|тамо|са|њом Oma|Sandra|ist|sehr|alt|und|wie|viele|Menschen|ältere|hat|eine|Pflegekraft|die|ist|immer|dort|mit|ihr ||||كبيرة في السن|||||مسنّة|||مُمرضة مُسنة||||هناك|| ||||||||||||грижачка|||||| Abuela|Sandra|es|muy|anciana|y|como|muchas|personas|ancianas|tiene|una|cuidadora|que|está|siempre|allí|con|ella Бабуся|Сандра|є|дуже|стара|і|як|багато|людей|літніх|має|одну|доглядальницю|яка|перебуває|завжди|там|з|нею Isoäiti|Sandra|on|hyvin|vanha|ja|kuten|monet|ihmiset|vanhukset|hänellä on|yksi|hoitaja|joka|on|aina|siellä|kanssa|hän |サンドラ|||老いぼれ|そして||||高齢者|||介護士|||||| Babcia|Sandra|jest|bardzo|stara|i|jak|wiele|ludzi|starszych|ma|jedną|opiekunkę|która|stoi|zawsze|tam|z|nią Grandma Sandra is very old and like many elderly people has a caregiver who is always there with her. Grand-mère Sandra est très âgée et, comme beaucoup de personnes âgées, elle a une aide-soignante qui est toujours à ses côtés. Oma Sandra is erg oud en zoals veel oudere mensen heeft ze een verzorgster die altijd bij haar is. Oma Sandra ist sehr alt und wie viele ältere Menschen hat sie eine Pflegekraft, die immer bei ihr ist. Babcia Sandra jest bardzo stara i jak wiele starszych osób ma opiekunkę, która zawsze jest przy niej. Baka Sandra je veoma stara i kao mnogi stariji ljudi ima negovateljicu koja uvek ostaje s njom. La abuela Sandra es muy anciana y como muchas personas mayores tiene una cuidadora que siempre está allí con ella. Isoäiti Sandra on hyvin vanha ja kuten monet vanhukset, hänellä on hoitaja, joka on aina hänen kanssaan. Бабуся Сандра дуже стара, і як багато літніх людей, має доглядальницю, яка завжди з нею.

Temo che le faccia più male che bene vedere tanta gente alla sua età. je crains|||||||||||||âge fear||her|face|more|male|that|well|see||people||his|age ik vrees||||||||||||| Receio|||faça||mal||||||||idade Bojim se|da|njoj|učini|više|zla|nego|dobro|videti|mnogo|ljudi|u|njenoj|starosti Ich fürchte|dass|ihr|es tut|mehr|weh|als|gut|sehen|so viele|Leute|in|ihrem|Alter |||||||||||||عمرها Boję się|że|jej|zrobi|więcej|źle|niż|dobrze|widok|tylu|ludzi|w|jej|wieku Боюсь|що|їй|зробить|більше|шкоди|ніж|користі|бачити|стільки|людей|в|її|віці Pelkään|että|hänelle|tekee|enemmän|pahaa|kuin|hyvää|nähdä|niin paljon|ihmisiä|hänen||ikä Temo|que|le|haga|más|daño|que|bien||tanta|gente|a su|su|edad Φοβάμαι ότι θα της κάνει περισσότερο κακό παρά καλό να βλέπει τόσους πολλούς ανθρώπους στην ηλικία της. I'm afraid it does her more harm than good to see so many people at her age. Je crains que cela ne lui fasse plus de mal que de bien de voir autant de gens à son âge. Ik ben bang dat het voor haar meer kwaad dan goed is om zoveel mensen te zien op haar leeftijd. Ich fürchte, dass es ihr mehr schadet als nützt, so viele Menschen in ihrem Alter zu sehen. Obawiam się, że w jej wieku widok tylu ludzi może jej bardziej zaszkodzić niż pomóc. Bojim se da joj više škodi nego koristi da vidi toliko ljudi u njenim godinama. Temo que le haga más daño que bien ver a tanta gente a su edad. Pelkään, että hänen ikäiselleen on enemmän haittaa kuin hyötyä nähdä niin paljon ihmisiä. Боюсь, що стільки людей у його віці завдає йому більше шкоди, ніж користі.

E io che cosa sono per i nonni? |||||||grands-parents And|||||||grandparents И|ја|шта|шта|сам|за|деда|баба и деда Und|ich|was|cosa|bin|für|die|Großeltern I|I|what|thing|am|for|the|grandparents І|я|що|що|є|для|(артикль множини)|дідусі Ja|minä|mitä|asia|olen|varten|(monikko artikkeli)|isovanhemmat Y|yo|qué|cosa|soy|para|los|abuelos Κι εγώ τι είμαι για τους παππούδες; And what am I to my grandparents? Et moi, je suis quoi, des grands-parents ? En wat ben ik voor de grootouders? E o que é que eu sou para os avós? Und was bin ich für die Großeltern? A ja co jestem dla dziadków? A šta sam ja za bake i deke? ¿Y yo qué soy para los abuelos? Ja mitä minä olen isovanhemmille? А я хто для бабусь і дідусів?

E per zio Filippo? E per i suoi figli? |||||||τα δικά του| And|||||||his|children ||tio||||||filhos A|za|ujaka|Filippo|A|za|i|njegovi|sinovi Und|für|Onkel|Filippo|Und|für|die|seine|Kinder Y|para|tío|Filippo|Y|para|los|sus|hijos І|для|дядька|Філіппо|І|для|його|своїх|дітей Ja|varten|setä|Filippo|Ja|varten|hänen|omat|lapset A|dla|wuj|Filippo|A|dla|jego|jego|dzieci Και για τον θείο Φίλιππο; Και για τα παιδιά του; And what about Uncle Filippo? And his children? En voor oom Filippo? En voor zijn kinderen? E para tio Filippo? E para os seus filhos? Und für Onkel Filippo? Und für seine Kinder? A dla wujka Filipa? A dla jego dzieci? A za ujaka Filipa? A za njegovu decu? ¿Y para el tío Felipe? ¿Y para sus hijos? Entä setä Filippo? Entä hänen lapsilleen? А для дядька Філіппа? А для його дітей?

Allora tu sei il nipote dei tuoi nonni, ma anche dei tuoi zii. ||||neveu ou nièce|||||||| then||||grandson||your|grandparents||||your|uncles ||||neto||seus|grandparents|||||tios Pa|ti|si||unuk|od|tvojih|deda i baba|ali|takođe|od|tvojih|ujaka i tetaka Dann|du|bist|der|Neffe|deiner|deine|Großeltern|aber|auch|deiner|deine|Onkel ||||внук|||||||| Entonces|tú|eres|el|nieto|de|tus|abuelos|pero|también|de|tus|tíos Тоді|ти|є|(артикль)|онук|від|твої|дідусі та бабусі|але|також|від|твої|дяді та тітки No sitten|sinä|olet|(artikkeli)|sisarenpoika|(prepositio)|sinun|isovanhemmat|mutta|myös|(prepositio)|sinun|sedät ||||孫|||||||| Więc|ty|jesteś|ten|wnuk|twoich|twoich|dziadków|ale|także|twoich|twoich|wujków So you are the grandson of your grandparents, but also of your uncles. Dan ben jij de kleinzoon van je grootouders, maar ook van je ooms. Então você é o sobrinho dos seus avós, mas também dos seus tios. Also bist du der Neffe deiner Großeltern, aber auch der deiner Onkel. Więc jesteś wnukiem swoich dziadków, ale także swoich wujków. Dakle, ti si unuk svojih baka i deka, ali i svojih ujaka. Entonces tú eres el nieto de tus abuelos, pero también de tus tíos. Joten olet isovanhempiesi lapsenlapsi, mutta myös setiesi lapsenlapsi. Отже, ти онук своїх бабусі та дідуся, але також і своїх дядьків.

La parola è la stessa ed il cugino dei figli dei tuoi zii. ||||la même|||||||| the|word|||same|and||cousin||children|||uncles |A palavra|||mesma|||primo||||| The|word|is|the|same|and|the|cousin|of the|children|of the|your|uncles Die|Wort|ist|die|gleiche|und|der|Cousin|der|Kinder|der|deine|Onkel |الكلمة||||||||||| La|palabra|es|la|misma|y|el|primo|de los|hijos|de|tus|tíos The|word|is|the|same|and|the|cousin|of the|children|of the|your|uncles The|word|is|the|same|and|the|cousin|of the|children|of the|your|uncles Ta|słowo|jest|ta|sama|i|ten|kuzyn|od|dzieci|od|twoich|wujków The word is the same and the cousin in your uncles' children. Het woord is hetzelfde en de neef van de kinderen van jouw ooms. A palavra é a mesma e o primo dos filhos dos seus tios. Das Wort ist dasselbe und der Cousin der Kinder deiner Onkel. Słowo jest takie samo i kuzynem dzieci twoich wujków. Reč je ista i za rođaka dece tvojih ujaka. La palabra es la misma y el primo de los hijos de tus tíos. Sana on sama ja serkku setiesi lasten. Слово таке ж, як і двоюрідний брат дітей твоїх дядьків.

Com'è complicato? |πολύπλοκο |compliqué How is|complicated como é|complicado Kako je|komplikovano Wie ist|kompliziert |كيف هو معقد؟ ¿Cómo es|complicado Як|складно Kuinka on|monimutkainen |複雑だ Jak jest|skomplikowane Πόσο περίπλοκο είναι; How is it complicated? A quel point est-ce compliqué ? Hoe ingewikkeld is het? Wie kompliziert ist das? Jak to skomplikowane? Kako je to komplikovano? ¿Qué complicado es? Kuinka monimutkaista? Як це складно?

Meglio dire che sono tutti parenti e basta. |||||parents|| better|to say|||all|relatives||enough |||||verwanten|| Bolje|reći|da|su|svi|rođaci|i|to je to besser|zu sagen|dass|sie sind|alle|Verwandte|und|basta Mejor|decir|que|son|todos|parientes|y|basta Краще|сказати|що|вони|всі|родичі|і|досить Parempi|sanoa|että|ovat|kaikki|sukulaisia|ja|riittää Lepiej|powiedzieć|że|są|wszyscy|krewnymi|i|koniec Καλύτερα να πούμε ότι είναι όλοι συγγενείς και τέλος. Better to say that they are all just relatives. Mieux vaut dire qu'ils sont tous parents. Beter te zeggen dat ze allemaal familie zijn en dat is het. Besser gesagt, sie sind alle Verwandte und das war's. Lepiej powiedzieć, że to wszyscy krewni i tyle. Bolje reći da su svi rodbina i to je to. Mejor decir que son todos parientes y ya está. Parempaa sanoa, että he ovat kaikki sukulaisia ja siinä se. Краще сказати, що це всі родичі і все.

SENT_CWT:AFkKFwvL=7.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.82 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.78 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.64 de:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL sr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL fi:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=39 err=0.00%) translation(all=31 err=0.00%) cwt(all=302 err=0.33%)