×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Impact Girl di Cecilia Sardeo, I Piccoli sono i Nuovi Grandi - YouTube

I Piccoli sono i Nuovi Grandi - YouTube

Da quando ho cominciato la mia attività imprenditoriale sono sempre stata circondata da un clima,

o meglio, ho sempre respirato un clima molto fissato sulla crescita. Io direi quasi ossessionato

dalla crescita, a volte graduale ma spesso e volentieri esponenziale, e devo dire che

all'inizio era uno stimolo, soprattutto perché di business non sapevo nulla, per cui essere

circondata da tutte queste queste persone che correvano da tutte le parti con un nuovo

obiettivo, con un nuovo traguardo era eccitante, davvero ti dava un'adrenalina forte, poi però

è diventato sempre più stancante e la sensazione, e una metafora che ormai uso spesso, era diventata

quella di trovarmi su un treno che andava a tutta velocità e da cui scendere era diventato

praticamente impossibile. Quindi l'unica scelta di tutti diventava quella

di accelerare ancora un po' perché sia mai che magari qualcun'altro o qualche altro treno

potesse sorpassarci in corsa. Tra l'altro ragazzi ho qui con me un libro che si chiama

Small Giants, Piccoli Giganti, che è stato il primo qualche anno fa, ad introdurmi ha

un'idea che adesso per fortuna, e vedremo poi perché dico per fortuna, comincia a diffondersi

sempre di più, una nuova modalità ecco di fare azienda, che è molto più vicina devo

dire alla mia personale definizione di successo, che non preclude una crescita finanziaria,

imprenditoriale ma non la rende un'ossessione che a tutti i costi va raggiunta anche a sacrificio

di tutta una serie di valori e di un equilibrio anche psicofisico di cui abbiamo bisogno come

esseri umani e quindi secondo me è veramente un tema che è importante affrontare.

Ed è per questo che insieme a Sara Roversi abbiamo deciso di approfondire questo tema

in questa puntata. C: Ciao Sara! Grazie per essere qui con noi oggi!

S: Ciao ciao, buongiorno a tutti.

C: Allora Sara, quello che mi ha colpito molto è proprio il fatto che nel vostro modus operandi

questo principio di puntare ad essere, adesso utilizzo le parole di questo libro che mi

piacciono molto, puntare ad essere i migliori invece che i più grandi è uno dei pilastri

della vostra modalità operativa a livello aziendale. La cosa che mi è piaciuta molto

è che a questo libro ne sono seguiti molti altri e ormai sempre più menti imprenditoriali

abbracciano questo principio. E però è ancora molto controverso. Allora ti chiedo Sara,

intanto di aiutarci a capire perché diventare grandi a tutti i costi non è sempre la risposta

e soprattutto quando non è la risposta.

S: Mah, credo che sia un concetto molto soggettivo. Ovvero ad oggi, secondo me, abbiamo la fortuna

di assistere a dei cambiamenti epocali che stanno richiedendo anche al mondo del business

di creare dei nuovi KPI che non sono solo dati dai numeri del fatturato, ma oggi siamo

in un momento in cui ci sono aziende estremamente Purpose Driven, dove la missione, il motivo

per cui si sta facendo quella determinata cosa, l'impatto generato diventa veramente

l'elemento di qualificazione. Il fatto di dire “cosa sto facendo di buono, quanto

buono sto facendo” e quindi ovviamente il fatto del diventare grandi, anche questo concetto

del grande acquisisce un valore diverso. Dove quindi non è una questione di grandezza dimensionale

ma è una questione secondo me molto più legata al tema dei valori. Ovviamente noi

per dire siamo siamo minuscoli, siamo niente rispetto alle grandi aziende che ci circondano,

però magari le persone pensano che Future Food Institute sia un istituto estremamente

importante altisonante e quant'altro. Perché perché magari ci vedono collaborare con la

Fao, con le nazioni unite, vedere progetti in cui magari riusciamo a lavorare con migliaia

di bambini, però magari siamo un team piccolissimo e la nostra grandezza lamisuriamo non nel

fatturato, che è necessario perché dobbiamo pagare gli stipendi di chi ci lavora e per

continuare a fare bene in modo esponenziale ovviamente dobbiamo rendere sostenibile quello

che noi stiamo creando, ma siamo in una situazione in cui il valore, la dimensione è calcolata

diciamo su altri parametri.

C: Questo è molto bello. Tra l'altro mi viene proprio in mente l'idea di creare un indice

di alto impatto no, che potrebbe misurare l'impatto che la grandezza delle aziende,

intesa proprio come dicevi tu, una grandezza che non ha a che vedere soltanto col fatturato

ma con l'impatto, e nemmeno sa magari col numero di persone che raggiungi perché poi

quello facilmente rientra poi nel numero di clienti che hai, ma nell'impatto che hai sulle

persone che alla fine raggiungi. Ti chiedo, come unire i due principi.. allora

volta ho la sensazione, quindi il principio della crescita che comunque deve esserci né

un'azienda sana e il principio di dire ok resto fedele ai miei valori. Te lo chiedo

perché noto che a volte c'è una tendenza da parte delle piccole aziende dei piccoli

imprenditori di nascondersi dietro questo principio perché non si riesce ad ottenere

la crescita che si spera, quindi dentro di noi siamo lì che speriamo in una crescita

finanziaria ed economica però ci nascondiamo dietro il fatto che comunque abbiamo una mission,

che è sufficiente a farci andare avanti, cosa che non può essere. Allo stesso tempo

poi c'è l'altro estremo, il fatto di cominciare con una mission, conoscere una certa crescita,

farsi prendere la mano e poi dimenticarsi perché eravamo partiti.

S: Quello che tu dici è assolutamente vero e posso ripercorrere alcune tappe della nostra

esperienza imprenditoriale dove ci siamo resi conto solo recentemente quanto sia fondamentale

avere la nostra mappa dei valori come vera guida. La mission, la vision e quant'altro

cambiano ma i valori sono quelli che devono rimanere sempre coerenti. E ripercorrendo

la nostra storia, andando indietro guardando tutto il percorso fatto ci siamo resi conto

che tutti gli errori fatti sono stati fatti in situazioni in cui avevamo perso di vista

i valori che ci contraddistinguono e siamo scesi a dei compromessi, ci siamo fatti andare

bene dei partner che non erano il partner giusto, ci siamo fatte andare bene delle situazioni

che non erano coerenti con i valori che noi sentiamo nella nostra pancia perché è una

questione di pancia di cuore, non solo di testa perché a livello nazionale dice o business

plan tre città investitore vai, fai, cresciamo, ma no. Perché quando non ci sono questi allineamenti

fondamentali lì purtroppo non c'è proprio l'integrazione di quella che è il percorso

che si vuol fare insieme, quindi quello secondo me è l'elemento chiave. E mi ci sono trovate

in prima persona e ho ancora le cicatrici forse di quelle scelte fatte, e oggi veramente

la tematica di come abbiamo scritto i nostri core values e tutto il percorso che abbiamo

fatto anche con questa persona che ci affianca che si occupa di talent development, non è

AR, si occupa di tale livello mentre chi all'interno della nostra struttura si occupa di questo

tema ha preso i nostri core values e ha fatto dei core values la mappa per guidare tutto

il team per selezionare il team, per selezionare i partner, per selezionare i collaboratori,

in modo tale che veramente quello diventi un po' il nostro il nostro codice, il nostro

codice di condotta e sappiamo che chi è dentro già dà per scontate quelle cose perché

fanno parte del nostro modo di vivere. La nostra relazione con l'ambiente, la nostra

relazione con l'altro, la nostra unicità, il fatto di essere maker per noi e per dire

uno dei valori, noi ci sporchiamo le mani, ci rimbocchiamo le maniche. Non ci aspettiamo

che arrivi il fighettino nella sala che lascia a noi spostare il tavolo diciamo, questo è

l'approccio e quindi abbiamo identificato questi sei valori che ci guidano in tutto

quello che è la nostra relazione con l'ecosistema che ci circonda.

C: Quindi possiamo dire che non è che questa modalità di, questo chiamiamolo principio

dei piccoli giganti, mi piace perché riassume bene il concetto, non è un invito a non crescere..

S: Assolutamente no, assolutamente no. E questa è una cosa molto interessante perché oggi

vediamo tanti piccoli fare cose grandi e questa è una cosa bellissima. Secondo me per come

sta cambiando la nostra epoca siamo in un contesto in cui dobbiamo diventare tutti dei

lifelong learner. Ogni giorno impariamo qualcosa e quindi ci dobbiamo mettere con l'atteggiamento

dell'alunno in qualsiasi situazione del .. che è sempre un maestro che ti sta insegnando

qualcosa. Dobbiamo essere una condizione in cui la cooperazione è la parola chiave. Siamo

un momento in cui la ownership non vale più, l'importante è avere accesso alle cose, avere

accesso alla conoscenza, avere accesso alla logistica, alle strutture.. aver accesso è

diventata la parola chiave. Per avere accesso io prendo ma devo anche dare. E tutto questo

ovviamente fa sì che lo spirito di collaborazione sia fondamentale. Se vuoi andare veloce vai

solo, ma se vuoi andare lontano vacci insieme ad altri, vacci insieme ad altri che abbiano

la tua visione quindi questo è diventato un po' la nostra il nostro modus operandi.

Ci piace molto collaborare abbiamo tantissimi partner che diventano partner famiglia, partner

che con noi magari hanno obiettivi grandi. Noi siamo niente ma il fatto di essere il

partner della faust of education lavorare con le nazioni unite, che è la cosa più

grande che c'è, ci fa sentire un po' grandi anche noi anche se siamo molto piccoli ma

perché la missione l'ambizione è enorme.

C: E perché comunque state contribuendo a un impatto che poi ha un effetto farfalla,

nel senso che collabori con delle realtà che poi possono portare quell'impatto a livelli

più ampi in termini geografici o di volume.

S: Hai preso l'effetto farfalla che secondo me è assolutamente simbolico ma è esattamente

quello che sta succedendo perché quando la missione magari è ispirare una grande impresa,

io se cambio il modo in cui produco il cibo che do ai consumatori purtroppo faccio un

impatto molto piccolo, faccio del mio meglio ma comunque è piccolo. Il fatto di riuscire

a influenzare un grande leader di impresa, che se cambia il modo con cui acquista sua

materia prima, con cui distribuisce proprio prodotto, con cui crea nuovi packaging sostenibili,

genera un impatto mondiale su milioni di persone quello che facciamo e gigante ne hai cambiato

uno e ha impattato su milioni di vite, capito quindi questa è la cosa che ci spinge tutti

i giorni.

C: Ti faccio a questo proposito che esce un po' dal seminato ma forse non troppo. Intanto

mi piace moltissimo come ha sottolineato l'importanza della collaborazione e di come, al giorno

d'oggi soprattutto, sia imprescindibile, ammesso che ci sia stato un periodo dove non lo era,

però magari ci sono stati soprattutto nel digital, ma forse non solo, dei momenti storici

dove forse era possibile, bastava avere insomma un budget di un certo tipo puramente finanziario

per poter andare avanti, superare tutti quanti no.. Poi si sono verificate tutta una serie

di dinamiche per cui il mercato diventa sempre più saturo, sempre più concorrenziale e

uno può avere tutto il budget di questo mondo ma non riuscire comunque a far scalare e a

far crescere un'impresa. Sono situazioni che ho visto e che devo dire mi hanno sempre un

po' sorpreso perché c'è sempre un po' questo retaggio vecchio di pensare a se ho il budget

posso permettermi le persone nel team, posso.. come se questo budget forse la chiave di tutto,

quando in realtà questo è un po' il parallal shift che mi piace molto di questo inizio

episodio.. abbiamo detto i valori sono la chiave di tutto, tra cui il valore della collaborazione.

Allora ti chiedo: per riuscire a collaborare, tu hai detto noi siamo così piccoli però

collaboriamo con dei giganti, per riuscire a collaborare con questi giganti basta la

mission, bastano i valori o c'è qualcos'altro? Che cosa vi ha portato a riuscire a creare

questi link?

S: Guarda, forse è un approccio che contraddistingue anche un po' il territorio dal quale veniamo.

A differenza di altri ci è sempre piaciuto cercare di creare dei prototipi. Non ti vendo

una cosa su carta. Non ti dico che ti porterò sulla luna. Vado sulla luna, dalla luna ti

saluto e ti dico “guarda che così può fare, vieni con me sulla luna”. Quindi forse

quello che ci ha contraddistinto e che ci ha permesso di fare queste cose è molto spesso

buttare il cuore oltre l'ostacolo e testare, provare sul campo quello che stiamo dicendo.

E quindi tutte le cose che noi abbiamo fatto fino ad oggi sono sempre state caratterizzate

da un test, mi sono fatta male io per prima e ti dico che questo è la missione, abbiamo

un laboratorio il nostro living lab che è un posto dove prototipiamo costantemente,

testiamo facciamo test, coinvolgiamo la community, ma facciamo le cose non ti dico “sarà”,

ti dico “sta succedendo”. Poi dopo te lo racconto, magari diventerà una cosa grande.

Questa secondo me è una cosa che ci ha contraddistinto un po', anche nei confronti di tanti altri

player. Come tu ben sai, Sylicon Valley i progetti, le start up, si picciano e magari

si raggiungono anche obiettivi finanziariamente molto più alti di quelli che possiamo ottenere

noi, anzi succede tutti i giorni che noi diciamo “ma caspita! Questa cosa su carta ha raccolto

cento volte tanto quello che vorrei raccogliere io che l'ho già fatto, ci ho investito, ci

ho investito di mio. Però questo fa capire anche quello che è l'approccio pragmatico

dell'arte del fare che un po' contraddistingue questo territorio. E quindi questa è stata

un po' il nostro modo di operare, la cosa che ci ha permesso di arrivare a parlare con

queste persone e non dire “siamo un centro, pubblicheremo, faremo.” Abbiamo lavorato

con x, questi sono gli obiettivi raggiunti, questi sono i KPIs che ci siamo dati e cercare

di misurare quello che noi facciamo. E quindi insomma diciamo che così siamo riusciti a

dare concretezza a tutte quelle che sono le parole che diciamo perché sai, ti dicono

“Ah, vuoi cambiare il mondo, sei molto idealista.. chissà dove vuoi andare.. prima facevi gli

hamburger, il sushi e il food, facevi quelle cose lì che sono molto tangibili, oggi cosa

vuoi fare?” Ecco in realtà è far vedere che le cose

poi succedono, che le aziende cambiano e che gli obiettivi si raggiungono è veramente

una soddisfazione incredibile perché è diventato anche un modo per rendere scalabile quello

che ci dicevamo all'inizio.. io non sono grande perché sono grande io, sono grande perché

vedo diventare grandi gli altri grazie all'ispirazione che magari prendono da noi. E quindi la mia

missione cresce costantemente quando vedo che qualcuno, perché prende un ispirazione

da un percorso fatto con noi, cambia e genera un impatto grande, quella è la nostra più

grande gioia.

C: Ci fai un esempio se possibile concreto di un prototipo, di un test che poi avete

avete stato misurato e poi avete presentato.

S: Assolutamente. Ce ne succedono quotidianamente. Parto da uno molto semplice, che ci succede

tanto. In tanti contesti la valorizzazione degli scarti, quanto sprechiamo. Abbiamo fatto

tantissimi progetti sulla valorizzazione delle banane che diventano nere e la gente le butta

via, cosa puoi fare da quelle banale? Le puoi trasformare in birra, in vino, in aceto, in

marmellata, in pelle di banana. Pensa all'azienda leader al mondo che produce banane e che butta

via quintali di banane. Pensa al cambiamento che fa e quanto questo può cambiare il suo

PNL ma anche in realtà l'impatto che genera. Questo è un esempio minuscolo. O dimensione

del centro commerciale: Bologna con centro commerciale dove si sono resi conto che il

più grande spreco che hanno in ambito caffetteria e ristorazione sono fondi di caffè e arance.

Mettendo insieme tre partner, assieme ad Impronta Etica, Coop, IGD che gestisce centri commerciali

e Camst abbiamo creato un progetto che si chiama “Waste to Value. Questi scarti sono

diventati un oggetto, una capsula che contiene un concime e una piantina e quindi tutti gli

scarti di caffè e arance diventeranno un piccolo oggetto che viene regalato a chi transita

all'interno del centro commerciale e potrà regalare appunto qualcosa che è generato

da uno scarto. Te ne potrei raccontare milioni. O scuole. Lavoriamo tantissimo con Stephen

Ritz , l'inventore di Green Bronx Machine che proprio ormai è diventato parte della

nostra famiglia. Lui ha avuto un'esperienza incredibile. È partito dal Bronx , nel mezzo

del Food Desert, uno non ci pesa perché a mezz'ora dal centro di Manhattan ma in realtà

sti bambini non vedono cibo fresco da lì a ventimiglia.. nella scuola con il più alto

tasso di criminalità dei genitori e il più alto tasso di abbandono scolastico, tipo l'ottanta

per cento quasi.. bene lui è partito con questa missione, più di dieci anni fa.. Oggi

i bambini portano l'insalata a casa, i genitori partecipano, ha risolto il problema dell'abbandono

scolastico per più del 45% dei ragazzi e ha completamente rigenerato la comunità.

Bene oggi Stephen Ritz lavora in più di 40 mila scuole, ha portato il suo modello in

tutto il mondo e ha creato un impatto a catena incredibile, portando cosa? Portando il cibo

nelle scuole, connettendo i bambini con il cibo che potevano curare, crescere e portare

a casa. E partendo dal cibo ha curato l'intera comunità. Questi sono solamente piccolissimi

esempi di un'infinità di quelli che noi chiamiamo “Food shapers” e questi ne abbiamo incontrati

ormai centinaia, abbiamo raccontato le loro storie, abbiamo i documentari dei Food Shapers.

Solo nell'ultima missione 160 ne abbiamo intervistati, visitati, siamo andati nelle loro case, nei

loro laboratori.. ognuna di queste storie ti può cambiare la vita.

C: Ti chiedo Sara: da un punto di vista di crescita indiretta cioè nel momento in cui

io creo un progetto ad altissimo impatto, magari comincio nel mio piccolo, piano piano

comincia ad avere trazione. Comincio a diventare sempre più grande perché attiro anche dei

partner di un certo rilievo e di un certo tipo, quindi la crescita diciamo comincia

ad essere quasi una crescita naturale. Crescita sia in termini finanziari che in termini di

impatto. C'è un momento in cui dovrei frenarmi, c'è una situazione.. quali vedi essere i

rischi di dire “vado avanti, continuo” te lo chiedo perché mi trovo spesso in situazioni

a parlare con persone che ammettono di essersi spinte troppo in là, cioè di aver permesso

a questa crescita poi di portarle di una situazione di non ritorno, come dicevamo prima ma senza

nemmeno che se ne accorgessero, proprio perché l'impatto che volevano avere era un impatto

molto più grande di quello che magari stavano avendo in quel momento ci sono riusciti e

quindi non avevano neanche in mente la crescita finanziaria che però poi è arrivata. E lì

cosa fai? Dove investi queste risorse se non in un ulteriore crescita?

S: Guarda quello che dici lo capisco molto bene perché all'interno della nostra esperienza

invece impreditoriale noi ci siamo trovati esattamente in questa situazione. Crei un

food concept meraviglioso con dei principi, un fortissimo legame sul tema della sostenibilità,

una missione molto chiara, fai un primo punto vendita che va benissimo, è super integro

assolutamente, perfettamente in linea con la missione iniziale. 2-3-4 arrivi a 10, arrivi

a 13. Bene. È il momento in cui la gente comincia a dirti “sei interessante, sei

accattivante, devi scalare, facciamo entrare l'investitore, diventa franchising..” noi

l'abbiamo già provato sulla nostra pelle con un primo progetto e ci siamo fatti molto

male perché i due anni il progetto ha cambiato pelle, non era più nostro, convinti del fatto

che crescere, scalare, diventare franchising, andare all'estero sarebbe diventata la soluzione

perché non eravamo coerenti con quelli che erano i valori iniziali. Quindi tornando al

discorso di prima i valori quelli dobbiamo tenerli ben chiari e ci siamo resi conto che

quello è la vera guida e siamo scesi a un compromesso. Abbiamo fatto entrare delle persone

e dei mondi che non erano allineati nei valori e qual è stato il più grande errore. Oggi

abbiamo un progetto, è arrivato quel momento lì, in un momento in cui appunto il mercato

ti dice “diventa grande, diventa grande, diventa grande, diventa grande”.. ma a noi

serve diventare grande? Queste sono proprio le domande che ci stiamo

facendo in questi giorni, perché è una cosa che è ricorrente e capiterà costantemente

nella vita, a maggior ragione quando le cose vanno bene, che da fuori sai è un po' come

il paese dei balocchi no? “Vieni, vieni e vedi che ci sono un sacco di luci” ma

è quello che ci renderà felici? Perché poi il concetto è questo, dipende se nei

tuoi valori la dimensione della felicità è rappresentata da un coefficiente economico

o se è rappresentata da altro. Purtroppo nel mio non c'è quella dimensione e quindi

no, mi rendo conto, dico purtroppo perché in realtà hai bisogno che ci sia, dipende

in che dimensione, però è una cosa importante che ci sia la sostenibilità economica. Però

ecco, non essendo un driver alla fine la mia ricerca personale è la ricerca della felicità

e quello è. Che cos'è che mi rende felice? Mi rende felice entrare nel mio punto vendita

vedere che il menù è coerente, che se diciamo zero plastica è zero plastica, che se diciamo

che questa è la direzione e che il prodotto che ho scritto sul menu è quello che abbiamo

scelto per questi motivi perché quel produttore ci interessa e non perché è arrivato il

grande che ci ha fatto l'offerta migliore, quindi abbiamo cambiato con la mozzarella

che viene da un posto perché sai.. no. Se siamo coerenti siamo coerenti e allora la

mia felicità è vedere l'unicità e l'integrità del progetto.

C: Che però magari anche quello che permette la stabilità economica e la crescita, e quindi

le cose vanno di pari passo..

S: e quindi è un mal di testa quotidiano! Per fortuna io sono su tutta la parte che

si dedica di più a tutto il resto del nostro ecosistema, quindi io sono sulla parte degli

Future Food Institute e di tutti i nostri KPIs, appunto, sono molto più orientati a

tutto questo mondo dell'impatto esponenziale ma ci rendiamo conto di quanto sia importante

che tutto il progetto sia integro, e quindi lottiamo tutti i giorni per riuscire a mantenere

questo equilibrio, che è un equilibrio magico che dobbiamo mantenere quindi non è facile,

perché tutti da fuori pensano “ah figurati, è semplice, siete sui giornali” ma non

è facile per niente, perché anche noi nonostante la nostra missione sia molto chiara e siamo

molto convinti ci troviamo tutti i giorni a fare i conti, a fare i conti con l'azienda

che cresce, le sfide e le opportunità. Capire se è veramente un opportunità o se invece

dietro a quelle opportunità si nasconde qualcosa che non è il futuro che vogliamo e quindi

è il bello di questo lavoro.

C: Puoi secondo te aiutare il fatto di ricordarci che quando cresciamo a piccoli passi non solo

riusciamo a farlo in maniera un pochino più mindfull, quindi più coerente con i nostri

valori, perché è la velocità che ci impedisce di prendere le distanze e capire che cosa

stiamo facendo e perché. Perché diciamo sì a tutto quello che luccica. Puoi aiutarci

a ricordare che quando andiamo piano, o meglio quando saliamo piano, usiamo la metafora della

salita, no perché comunque è una salita, è faticosa, a prescindere dalla velocità,

cadere fa anche meno male? Visto che voi tra l'altro siete caduti e vi siete fatti un po'

di botte, un po' di ammaccamenti ci sono stati..

S: Sì, assolutamente anche se poi ci sono anche dei casi in cui questa crescita è avvenuta

e l'imprenditore ha saputo gestirla. Vedi i grandi giganti della Sylicon Valley. Penso

che la chiave sia nel sapersi circondare delle persone giuste e saper identificare chi sono

i tuoi compagni di viaggio.

C: Ma secondo te i grandi giganti della Sylicon Valley sono davvero felici? Questa è una

domanda che a guardarli a volte mi faccio.

S: Guarda che.. non lo so e non lo so.

C: Forse si, forse dipende veramente da..

S: Dipende veramente dai valori, se quello che hanno creato li rende felici io non dormirei

la notte, se fossi una di loro!

C: Che poi è una delle conseguenze poi dello stress, diventi..

S: sì perché secondo me molti di loro non si rendono conto dell'impatto che hanno generato

nella vita delle persone realmente e quindi..

C: E questo mi ricorda un'altra cosa che credo sia importante dire, ci sono dei modelli soprattutto

nel mondo americano ma che poi arrivano anche in quello italiano, tramite i social media

che propongono questa continua Hassling, #hassle che è questa non riesco neanche a tradurlo

con una parola che sia, che renda però è l'idea del continuo darsi da fare, come se

non ci fosse un domani, senza mai fermarsi. È agosto? Hassling! è notte? hassling

Cioè quando tutti dormono tu devi andare avanti, che è un principio che a me aveva

quasi esaurito a un certo punto. Io facevo gli after, queste nottate passate a portare

avanti progetti perché così.. erano delle sorte di Hackaton per un tech team, per cui..

ma eravamo un team che non aveva bisogno di stare sveglio la notte, cioè era veramente

una scelta di principio. C'erano persone che riuscivano tranquillamente a farlo, poi le

conseguenze nella salute a lungo termine io queste non le so, perché sono passati anni,

ma a me sono bastati un paio di tentativi, a parte che non ci riuscivo perché a un certo

punto dovevo andare a dormire, ma il giorno dopo ero completamente inutile. Quindi riuscire

forse a capire che quel modello è un modello di cui dobbiamo prendere sicuramente la parte

buona di fatto, il fatto di darci da fare, di non arrenderci, di essere pragmatici nel

nostro approccio al successo, metodici senza che però diventi una cosa che dobbiamo imporre

al nostro modo di vivere. S: Sai, questo secondo me va a toccare altri

due valori: il quanto e il come, nel senso che ci sono molte persone che sono orientate

alla quantità, quindi non importa la qualità di quello che sto facendo in quelle ore di

notte, in cui dico “si, ho lavorato tutta la notte” ma conta il far vedere che io

ci sono e che mi sto spaccando la schiena per farlo. Noi almeno stiamo cercando di andare

verso una dimensione che porta molto di più verso l'equilibrio. Poi il fatto che anch'io

lavori giorno e notte ma perché mi piace, quindi quando mi dicono “poverina lavori

tanto”, no, non poverina, io lo faccio perché per me è una gioia fare quello che faccio,

quindi un altro discorso. Però il fatto del ragionare sul valore, sul come lo sto facendo

e che cosa mi porta e qual è veramente la qualità di quell'ora di lavoro e che cosa

sto deliberando in quell'ora di lavoro secondo me è fondamentale.

Ci sono tante culture che sono così. Se pensi alla cultura Giapponese, la cultura Giapponese

è molto orientata a quella dimensione, noi lavoriamo tantissimo con il Giappone ancora,

c'è molto questo questo concetto. Invece magari ti rendi conto che un ora ben spesa

con la testa sul progetto in cui sei assolutamente in connessione magari ti rende più che una

settimana di ore davanti allo schermo, no?

C: Assolutamente! A questo proposito in un mondo dove il confronto all'ordine del giorno

no, non solo tra, non parliamo di imprese della Sylicon Valley appunto che si fanno

le scarpe, ma piccoli imprenditori digitali o meno, che si trovano magari sul web e confrontano

l'inizio del loro percorso alla metà di quello di qualcun altro, oppure confrontano il proprio

primo mese di vita ai primi dieci anni di qualcun altro che vedono su Instagram, ammesso

e non concesso che quello che viene condiviso sia sempre e solo la verità colata. Il confronto

è inevitabile, per cui come superiamo secondo te la paura di non sentirci all'altezza quando

sappiamo dentro di noi che vogliamo restare piccoli, che non vogliamo scendere a compromessi

però è come se tutto intorno ci dicesse “cosa stai facendo? Stai buttando al vento

un'opportunità!

S: Sai noi almeno, e questo riprende il primo dei nostri core values, è proprio trovare

l'unicità. Per me è sempre stata una cosa che ho sempre

avuto qua. Se c'è qualcuno che per assurdo ci copia cambio io, ma preferisco avere un

qualcosa che mi caratterizza e che mi rende unico.

Il fatto che tu lavori con me perché hai qualcosa che nessun altro ti può dare è

sempre stato uno degli elementi che ci ha un po' guidato.

Quando, parliamo ormai di più di 15 anni fa, lavoravamo con le Olimpiadi e lavorando

con le Olimpiadi ti rendi conto che.. noi avevamo vent'anni ed eravamo gasati come non

mai perché avevano scelto noi e pensavamo di essere gli unici ad avere quella tecnologia

che non esistesse da nessuna parte, era la prima volta che le Olimpiadi facevano i fotografi,

10.000 tedofori che portavano la fiamma olimpica, siamo arrivati lì, abbiamo lavorato i primi

mesi e dopo un po' cominciamo a parlare con tutti i team che lavoravano lì, la metà

erano americani ma comunque un team e estremamente internazionale, scopriamo che in tanti altri

facevano esattamente la cosa che avevamo fatto noi, pensavamo di essere gli unici, gli unici

non eravamo e gli abbiamo chiesto ma perché lavorate con noi? E loro ci hanno detto “perché

nessun altro ci ha proposto il progetto in questo modo, si è proposto in questo modo,

ci ha raccontato il mondo che state vedendo voi, la loro è una tecnologia, voi ci avete

raccontato un'esperienza, ci avete regalato un'esperienza. Ogni giorno ci presentate qualcosa

di nuovo” e da lì abbiamo cominciato a lavorare con loro nonostante avessimo competitor

americani che costavano molto meno erano magari una tecnologia molto più avanzata ma non

riuscivano a dargli l'unicità, non riuscivano a dargli quella cosa costantemente nuovo alla

ricerca dell'esperienza unica. E questo secondo me è una cosa che andrebbe ricercata perché

il fatto di renderti unico fa sì che poi dopo sia hai dei competitor ma se tu sai offrire

qualcosa di nuovo e sai contraddistinguerti ovviamente questo fa sì che questa pressione

magari se anche vissuta in modo un po' diverso.

C: Questo è molto bello. Tra l'altro mi viene in mente che si collega di nuovo ai propri

valori, nel senso che i valori sono anche un po' la benzina della passione, in un certo

senso. Chiaro che se sei fedele ai tuoi valori e stai facendo qualcosa ad alto impatto è

più facile che ci sia passione che non altrimenti. E la passione che aiuta anche a diventare

unico nel modo in cui ti proponi. Questa è una cosa che capita per esempio quando parlo

di questo show Impact Girl, che non è né il primo né l'ultimo di questo genere, non

c'è molto in Italia devo dire però fuori è pieno e però è la modalità con cui viene

presentata. E questa passione che io neanche mi accorgo di avere per quella che è la mission

che sta dietro questo progetto e devo ammettere che quando mi viene detto mi sorprendo ogni

volta, e non è una cosa a cui penso non l'ho messa nel business plan..

S: però si percepisce.

C: Quindi questa cosa è veramente veramente molto bella. Sara, ti chiedo quale donna pensi

dovrei intervistare dopo di te e per quale motivo? O quali donne..

S: Guarda, te ne voglio dire due. Io non sono mai nella mia amatissima Bologna. Vivo in

aereo però in realtà in questa città penso che ci siano dei grandi tesori e voglio raccontarti

di due donne che sono due imprenditrici che si trovano in due situazioni molto diverse

io le ho conosciute grazie al gruppo dei giovani imprenditori, che oggi non riesco più a frequentare.

Innanzitutto perchè tra un anno non sono più giovani nemmeno io non posso più essere

forti di questo gruppo ma apparte quello perché in realtà io che non vengo da una famiglia

di imprenditori e con mio marito siamo imprenditori di primissima generazione proprio ci siamo

trovati a un certo punto accolti all'interno di questo contesto e abbiamo scoperto che

aveva un impresa voleva dire essere un imprenditore nell'era che non era l'era delle start up

ma facevi una cosa e avevi creato una piccola azienda ma abbiamo vissuto questa evoluzione

del concetto dell'imprenditore e in questa esperienza ho conosciuto due altre imprenditrici.

Una è figlia di un grande imprenditore e oggi si trova con la responsabilità di portare

avanti un'impresa creata dal nonno, un'impresa meravigliosa dove lei sta cercando di portare

avanti dei valori, lei è giovanissima ma la vedo con una grandissima responsabilità

in mano. E lei Valentina Marchesini. L'altra invece è un'imprenditrice di prima generazione

come me, bravissima, coltissima, preparatissima, tostissima ed è stata la presidente dei giovani

imprenditori fino a poco fa e si chiama Enrica Gentile. E sono secondo me due esempi di imprenditrici

che si trovano in questa stessa era ad avere delle sfide molto differenti da affrontare

perché una ha un patrimonio di una storia da portare avanti, un'impresa meravigliosa

da mantenere e da far crescere, l'altra invece ha creato un'impresa bellissima, di grandissimo

valore che lavora con grandi imprese, con istituzioni, con governi e ha portato un intelligenza

sopraffina all'interno di un settore che tra l'altro è quello nel quale anch'io sono che

è il settore del food. Quindi secondo me sono due donne che meriterebbero di essere

incontrate e intervistate e possono diventare esempio per tanti altri giovani.

C: Grazie per gli spunti d'ispirazione Sara! A proposito di ispirazione, dove possiamo

trovarti e seguirti.

S: Potete trovarmi su Twitter nel mio account Sara Roversi. Potete trovarmi su nova24 dove

ho il mio blog e poi seguire Future food Institute perché attraverso i canali di Future Food

Institute raccontiamo tutte le nostre attività, in particolar modo il progetto che da qui

ai prossimi cinque anni ci porterà in giro per il mondo, accanto alla Fao, proprio parlare

dell'impatto del food sul tema del climate change e come i nostri le nostre abitudini

alimentari possono creare un impatto enorme sul contesto che ci circonda.

C: Fantastico! Più alto impatto di così non credo si possa. Sara ti ringrazio tanto,

è stato bellissimo tra l'altro sta che un tema come ti ho detto all'inizio questo dei

piccoli giganti a cui tengo moltissimo e mi è piaciuto molto approfondirlo tra l'altro

portandone alla luce aspetti e angolazioni che di solito sono molto controversi perché

non sono compresi.

S: Grazie mille a testa una bellissima esperienza! Fermarsi per raccontare e ripercorrere qualche

passo del passato!

C: Tra un aereo e l'altro ce l'abbiamo fatta! Ringrazio anche le ragazze che sono in ascolto

a cui ricordo che come sempre, se state guardando o ascoltando la puntata dal sito Biz-academy.it/podcast

troverete tutta la puntata suddivisa minuto per minuto, in maniera tale che possiate scorrere

direttamente alla parte che più vi interessa ripassare. Vi ricordo inoltre che c'è sempre

uno spazio dedicato ai commenti, sempre nella stessa pagina, quindi mi raccomando condividete

l'idea che vi ha colpito di più anche perché se ascoltiamo senza mai mettere in pratica

non smetto mai di ripeterlo non serve a niente. E con questo ragazze vi saluto e ci tentiamo

alla prossima puntata di Impact Girl.

Questo è tutto per la puntata di oggi. Spero di averti dato qualche utile spunto che potrai

implementare sin da subito. Se crescere un business in cui credi sul web in modo autentico

e proficuo è parte dei tuoi piani e non sei ancora entrata a Biz Academy puoi farlo visitando

il sito Biz-academy.it Noi come sempre ci sentiamo e vediamo alla

prossima puntata Impact Girl [Musica]

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

I Piccoli sono i Nuovi Grandi - YouTube the|Small|they are|the|New|Big|YouTube Os|Pequenos|são|os|Novos|Grandes| Die Kleinen sind die neuen Großen - YouTube Οι μικροί είναι οι νέοι μεγάλοι - YouTube Los pequeños son los nuevos grandes - YouTube Les petits sont les nouveaux grands - YouTube De kleintjes zijn de nieuwe groten - YouTube Mali są nowymi wielkimi - YouTube Маленькие - новые большие - YouTube Маленькі - нові великі - YouTube 小人物是新的大人物 - YouTube Os Pequenos são os Novos Grandes - YouTube The Small Ones are the New Big Ones - YouTube

Da quando ho cominciato la mia attività imprenditoriale sono sempre stata circondata da un clima, |||||||||||окружена||| since|when|I have|started|the|my|business|entrepreneurial|I am|always|been|surrounded|by|a|climate Desde|quando|eu|comecei|a|minha|atividade|empreendedora|eu sou|sempre|estado|cercada|por|um|clima Desde que comecei minha atividade empreendedora, sempre estive cercada por um clima, Since I started my entrepreneurial activity, I have always been surrounded by an atmosphere,

o meglio, ho sempre respirato un clima molto fissato sulla crescita. Io direi quasi ossessionato ||||||||зафиксированным|||||| or|better|I have|always|breath|a|climate|very|focused|on the|growth|I|I would say|almost|obsessed o|melhor|eu tenho|sempre|respirado|um|clima|muito|fixado|sobre|crescimento|Eu|diria|quase|obcecado ou melhor, sempre respirei um clima muito focado no crescimento. Eu diria quase obcecado or rather, I have always breathed an atmosphere very focused on growth. I would say almost obsessed

dalla crescita, a volte graduale ma spesso e volentieri esponenziale, e devo dire che from the|growth|at|times|gradual|but|often|and|gladly|exponential||I must|to say|that da|crescimento|às|vezes|gradual|mas|frequentemente|e|de bom grado|exponencial|e|devo|dizer|que pelo crescimento, às vezes gradual, mas muitas vezes exponencial, e devo dizer que with growth, sometimes gradual but often and willingly exponential, and I must say that

all'inizio era uno stimolo, soprattutto perché di business non sapevo nulla, per cui essere at the beginning|it was|a|stimulus|especially|because|of|business|not|I knew|nothing|for|which|to be no início|era|um|estímulo|sobretudo|porque|de|negócios|não|sabia|nada|para|o que|ser no início era um estímulo, principalmente porque de negócios eu não sabia nada, então ser at the beginning it was a stimulus, especially because I knew nothing about business, so being

circondata da tutte queste queste persone che correvano da tutte le parti con un nuovo surrounded|by|all|these||people|who|they were running|from|all|the|sides|with|a|new cercada|por|todas|essas||pessoas|que|corriam|de|todas|as|direções|com|um|novo cercada por todas essas pessoas que corriam para todos os lados com um novo surrounded by all these people running everywhere with a new

obiettivo, con un nuovo traguardo era eccitante, davvero ti dava un'adrenalina forte, poi però ||||||||||адреналина||| goal|with|a|new|milestone|it was|exciting|really|you|gave|an adrenaline|strong|then|but objetivo|com|um|novo|objetivo|era|emocionante|realmente|te|dava|uma adrenalina|forte|então|porém objetivo, com uma nova meta era empolgante, realmente te dava uma adrenalina forte, mas então goal, with a new target was exciting, it really gave you a strong adrenaline rush, but then

è diventato sempre più stancante e la sensazione, e una metafora che ormai uso spesso, era diventata ||||||||||||уже|||| it is|has become|always|more|tiring|and|the|sensation||a|metaphor|that|by now|I use|often|it was|has become é|se tornado|sempre|mais|cansativo|e|a|sensação|e|uma|metáfora|que|já|uso|frequentemente|tinha|se tornado começou a se tornar cada vez mais cansativo e a sensação, e uma metáfora que agora uso frequentemente, tinha se tornado it became increasingly tiring and the feeling, and a metaphor that I now often use, had become

quella di trovarmi su un treno che andava a tutta velocità e da cui scendere era diventato that|of|to find myself|on|a|train|that|it was going|at|full|speed|and|from|which|to get off|it was|become aquela|de|me encontrar|em|um|trem|que|ia|a|toda|velocidade|e|de|do qual|descer|era|se tornado a de estar em um trem que ia a toda velocidade e de onde descer tinha se tornado that of finding myself on a train going at full speed and getting off had become

praticamente impossibile. Quindi l'unica scelta di tutti diventava quella practically|impossible|So|the only|choice|of|everyone|became|that praticamente|impossível|Então|a única|escolha|de|todos|se tornava|aquela praticamente impossível. Então a única escolha de todos se tornava aquela practically impossible. So everyone's only choice became that

di accelerare ancora un po' perché sia mai che magari qualcun'altro o qualche altro treno to|accelerate|still|a|bit|why|it is|ever|that|maybe|someone else|or|some|other|train de|acelerar|mais|um|pouco|porque|seja|nunca|que|talvez|alguém mais|ou|algum|outro|trem de acelerar mais um pouco porque nunca se sabe se talvez alguém ou algum outro trem to accelerate a little more because who knows, maybe someone else or another train

potesse sorpassarci in corsa. Tra l'altro ragazzi ho qui con me un libro che si chiama |обогнать нас|||||||||||||| he could|to overtake us|in|race|Among|the other|guys|I have|here|with|myself|a|book|that|it|it is called pudesse|nos ultrapassar|em|corrida|Entre|outros|meninos|eu tenho|aqui|com|mim|um|livro|que|se|chama pudesse nos ultrapassar em corrida. Aliás, pessoal, eu tenho aqui comigo um livro que se chama could overtake us in the race. By the way, guys, I have here with me a book called

Small Giants, Piccoli Giganti, che è stato il primo qualche anno fa, ad introdurmi ha маленький|Гиганты||||||||||||ввести меня| piccoli|giganti|small|giants|who|it is|has been|the|first|some|year|ago||to introduce me|has Pequenos|Gigantes|Pequenos|Gigantes|que|foi|o||primeiro|alguns|anos|atrás|a|me introduzir|a Small Giants, Pequenos Gigantes, que foi o primeiro há alguns anos atrás, a me introduzir a Small Giants, which was the first a few years ago, to introduce me to

un'idea che adesso per fortuna, e vedremo poi perché dico per fortuna, comincia a diffondersi ||||||||||||||распространяться a concept|that|now|for|luck|and|we will see|then|why|I say|for|luck|starts|to|to spread uma ideia|que|agora|por|sorte|e|veremos|depois|porque|digo|por|sorte|começa|a|se difundir uma ideia que agora, felizmente, e veremos depois por que digo felizmente, começa a se espalhar an idea that now fortunately, and we will see later why I say fortunately, is starting to spread

sempre di più, una nuova modalità ecco di fare azienda, che è molto più vicina devo always|of|more|a|new|mode|here|to|to do|business|which|it is|very|more|close|I have to sempre|de|mais|uma|nova|modalidade|aqui|de|fazer|empresa|que|é|muito|mais|próxima|devo cada vez mais, uma nova maneira, veja, de fazer negócios, que é muito mais próxima, devo more and more, a new way of doing business, which is much closer I have to

dire alla mia personale definizione di successo, che non preclude una crescita finanziaria, |||||||||исключает||| to say|to the|my|personal|definition|of|success|which|not|preclude|a|growth|financial dizer|à|minha|pessoal|definição|de|sucesso|que|não|exclui|um|crescimento|financeira dizer à minha definição pessoal de sucesso, que não exclui um crescimento financeiro, to say my personal definition of success, which does not preclude financial growth,

imprenditoriale ma non la rende un'ossessione che a tutti i costi va raggiunta anche a sacrificio ||||||||||||достигнута||| entrepreneurial|but|not|it|it makes||that|at|everyone|the|costs|it goes|achieved|even|to|sacrifice empreendedora|mas|não|a|torna|uma obsessão|que|a|todos|os|custos|deve|alcançada|também|a|sacrifício empresarial, mas não a torna uma obsessão que deve ser alcançada a qualquer custo, mesmo que isso signifique sacrificar entrepreneurial but does not make it an obsession that must be achieved at all costs, even at the expense

di tutta una serie di valori e di un equilibrio anche psicofisico di cui abbiamo bisogno come |||||||||||психофизического||||| of|all|a|series|of|values|and|of|a|balance|also|psychophysical|of|which|we have|need|as de|toda|uma|série|de|valores|e|de|um|equilíbrio|também|psicofísico|de|do qual|precisamos|necessidade|como uma série de valores e um equilíbrio psicofísico do qual precisamos como of a whole series of values and a psychophysical balance that we need as

esseri umani e quindi secondo me è veramente un tema che è importante affrontare. beings|human|and|therefore|according to|me|it is|really|a|theme|that|it is|important|to address seres|humanos|e|portanto|segundo|mim|é|realmente|um|tema|que|é|importante|enfrentar seres humanos e, portanto, na minha opinião, é realmente um tema que é importante abordar. human beings and therefore, in my opinion, it is really an important topic to address.

Ed è per questo che insieme a Sara Roversi abbiamo deciso di approfondire questo tema ||||||||Роверси|||||| and|it is|for|this|that|together|to|Sarah|Roversi|we have|decided|to|to deepen|this|theme E|é|por|isso|que|juntos|a|Sara|Roversi|nós temos|decidido|de|aprofundar|este|tema E é por isso que, junto com Sara Roversi, decidimos aprofundar esse tema. And that is why, together with Sara Roversi, we decided to delve into this topic.

in questa puntata. C: Ciao Sara! Grazie per essere qui con noi oggi! in|this|episode|C|Hi|Sarah|Thank you|for|to be|here|with|us|today neste|este|episódio|C|Olá|Sara|Obrigado|por|estar|aqui|com|nós|hoje neste episódio. C: Olá Sara! Obrigado por estar aqui conosco hoje! in this episode. C: Hi Sara! Thank you for being here with us today!

S: Ciao ciao, buongiorno a tutti. |hello|hi|good morning|to|everyone |Oi|tchau|bom dia|a|todos S: Olá, olá, bom dia a todos. S: Hi hi, good morning everyone.

C: Allora Sara, quello che mi ha colpito molto è proprio il fatto che nel vostro modus operandi ||||||||||||||||способ|операции C|so|Sara|that|that|me|has|struck|very|it is|just|the|fact|that|in the|your|mode|operandi |Então|Sara|aquilo|que|me|(verbo auxiliar)|impressionado|muito|é|exatamente|o|fato|que|no|seu|modo|de operação C: Então Sara, o que me impressionou muito é exatamente o fato de que no seu modo de operar C: So Sara, what struck me a lot is precisely the fact that in your modus operandi

questo principio di puntare ad essere, adesso utilizzo le parole di questo libro che mi this|principle|of|to aim|to|to be|now|I use|the|words|of|this|book|that|to me este|princípio|de|apontar|a|ser|agora|utilizo|as|palavras|de|este|livro|que|me este princípio de buscar ser, agora uso as palavras deste livro que eu this principle of aiming to be, now I use the words from this book that I

piacciono molto, puntare ad essere i migliori invece che i più grandi è uno dei pilastri they like|very much|to aim|to|to be|the|best|instead|than|the|more|big|it is|a|of the|pillars agradam|muito|apontar|a|ser|os|melhores|em vez|de|os|mais|grandes|é|um|dos|pilares gosto muito, buscar ser os melhores em vez de os maiores é um dos pilares really like, aiming to be the best instead of the biggest is one of the pillars

della vostra modalità operativa a livello aziendale. La cosa che mi è piaciuta molto |||оперативная|||||||||| of the|your|mode|operational|at|level|corporate|The|thing|that|to me|it is|liked|very much da|sua|modo|operacional|a|nível|empresarial|A|coisa|que|me|é|agradou|muito da sua modalidade operacional a nível empresarial. A coisa que eu gostei muito of your operational mode at the corporate level. What I really liked

è che a questo libro ne sono seguiti molti altri e ormai sempre più menti imprenditoriali it is|that|to|this|book|of it|there are|followed|many|others|and|by now|always|more|minds|entrepreneurial é|que|a|este|livro|dele|são|seguidos|muitos|outros|e|agora|sempre|mais|mentes|empreendedoras é que a este livro se seguiram muitos outros e agora cada vez mais mentes empreendedoras is that many other books have followed this one, and now more and more entrepreneurial minds

abbracciano questo principio. E però è ancora molto controverso. Allora ti chiedo Sara, they embrace|this|principle|and|however|it is|still|very|controversial|so|I|I ask|Sara abraçam|este|princípio|E|mas|é|ainda|muito|controverso|Então|te|pergunto|Sara abraçam este princípio. E no entanto, ainda é muito controverso. Então eu te pergunto, Sara, embrace this principle. However, it is still very controversial. So I ask you, Sara,

intanto di aiutarci a capire perché diventare grandi a tutti i costi non è sempre la risposta meanwhile|to|to help us|to|to understand|why|to become|big|at|everyone|the|costs|not|it is|always|the|response enquanto|de|nos ajudar|a|entender|por que|se tornar|grandes|a|todos|os|custos|não|é|sempre|a|resposta primeiro para nos ajudar a entender por que se tornar grande a qualquer custo não é sempre a resposta first to help us understand why becoming big at all costs is not always the answer

e soprattutto quando non è la risposta. and|especially|when|not|it is|the|response e|sobretudo|quando|não|é|a|resposta e principalmente quando não é a resposta. and especially when it is not the answer.

S: Mah, credo che sia un concetto molto soggettivo. Ovvero ad oggi, secondo me, abbiamo la fortuna ||I believe|that|it is|a|concept|very|subjective|That is|at|today|according to|me|we have|the|luck |Bem|acredito|que|seja|um|conceito|muito|subjetivo|Ou seja|até|hoje|segundo|mim|temos|a|sorte S: Bem, eu acho que é um conceito muito subjetivo. Ou seja, até hoje, na minha opinião, temos a sorte S: Well, I believe it is a very subjective concept. That is, today, in my opinion, we are fortunate

di assistere a dei cambiamenti epocali che stanno richiedendo anche al mondo del business |||||эпохальные|||требуют||||| to|to assist|to|some|changes|epochal|that|they are|requiring|also|to the|world|of the|business de|assistir|a|dos|mudanças|epocais|que|estão|exigindo|também|ao|mundo|dos|negócios de assistir a mudanças épicas que estão exigindo também do mundo dos negócios to witness epoch-making changes that are also requiring the business world

di creare dei nuovi KPI che non sono solo dati dai numeri del fatturato, ma oggi siamo ||||KPI|||||||||||| to|create|of the|new|KPI|that|not|they are|only||from the|numbers|of the|turnover|but|today|we are de|criar|novos||KPI|che|não|são|apenas|dados|dos|números|do|faturamento|mas|hoje|estamos a criação de novos KPIs que não são apenas dados pelos números da receita, mas hoje estamos to create new KPIs that are not only based on revenue numbers, but today we are

in un momento in cui ci sono aziende estremamente Purpose Driven, dove la missione, il motivo at|a|moment|in|which|there|there are|companies|extremely|Purpose|Driven|where|the|mission|the|reason em|um|momento|em|que|nos|são|empresas|extremamente|com propósito|orientadas|onde|a|missão|o|motivo em um momento em que existem empresas extremamente orientadas por propósito, onde a missão, o motivo in a moment where there are extremely Purpose Driven companies, where the mission, the reason

per cui si sta facendo quella determinata cosa, l'impatto generato diventa veramente for|which|one|it is|doing|that|particular|thing|the impact|generated|becomes|really por|que|se|está|fazendo|aquela|determinada|coisa|o impacto|gerado|se torna|realmente pelo qual se está fazendo determinada coisa, o impacto gerado se torna realmente for doing that specific thing, the impact generated becomes truly

l'elemento di qualificazione. Il fatto di dire “cosa sto facendo di buono, quanto the element|of|qualification|The|fact|to|to say|what|I am|doing|of|good|how much o elemento|de|qualificação|O|fato|de|dizer|o que|estou|fazendo|de|bom|quanto o elemento de qualificação. O fato de dizer “o que estou fazendo de bom, quanto the qualifying element. The fact of saying 'what good am I doing, how much

buono sto facendo” e quindi ovviamente il fatto del diventare grandi, anche questo concetto good|I am|doing|and|so|obviously|the|fact|of the|to become|big|also|this|concept bom|estou|fazendo|e|então|obviamente|o|fato|de|se tornar|grandes|também|este|conceito bom estou fazendo” e, portanto, obviamente o fato de se tornar grande, também esse conceito good am I doing' and therefore obviously the fact of becoming big, this concept

del grande acquisisce un valore diverso. Dove quindi non è una questione di grandezza dimensionale of the|big|acquires|a|value|different|Where|therefore|not|it is|a|issue|of|size|dimensional do|grande|adquire|um|valor|diferente|Onde|então|não|é|uma|questão|de|grandeza|dimensional do grande adquire um valor diferente. Onde, portanto, não é uma questão de grandeza dimensional of being big acquires a different value. Where it is therefore not a matter of dimensional size

ma è una questione secondo me molto più legata al tema dei valori. Ovviamente noi but|it is|a|issue|according to|me|very|more|related|to the|theme|of the|values|obviously|we mas|é|uma|questão|segundo|mim|muito|mais|ligada|ao|tema|dos|valores|Obviamente|nós mas é uma questão, na minha opinião, muito mais ligada ao tema dos valores. Obviamente nós but it is a matter, in my opinion, much more related to the theme of values. Obviously we

per dire siamo siamo minuscoli, siamo niente rispetto alle grandi aziende che ci circondano, to|to say|we are||tiny||nothing|compared to|to the|big|companies|that|us|surround para|dizer|somos|somos|||nada|em relação a|às|grandes|empresas|que|nos|cercam para dizer somos somos minúsculos, somos nada em comparação com as grandes empresas que nos cercam, are, let's say, tiny, we are nothing compared to the big companies that surround us,

però magari le persone pensano che Future Food Institute sia un istituto estremamente but|maybe|the|people|they think|that|Future|Food|Institute|it is|a|institute|extremely mas|talvez|as|pessoas|pensam|que||||seja|um|instituto|extremamente mas talvez as pessoas pensem que o Future Food Institute é uma instituição extremamente but maybe people think that Future Food Institute is an extremely

importante altisonante e quant'altro. Perché perché magari ci vedono collaborare con la important|grandiloquent|and|and so on|Why||maybe|us|they see|to collaborate|with|the importante|altissonante|e|quant'altro|Por que|porque|talvez|nos|veem|colaborar|com|a importante e grandiosa e tudo mais. Porque talvez nos vejam colaborando com a important and grandiose institute and so on. Because maybe they see us collaborating with the

Fao, con le nazioni unite, vedere progetti in cui magari riusciamo a lavorare con migliaia FAO|with|the|nations|United|to see|projects|in|which|maybe|we can|to|to work|with|thousands Fao|com|as|nações|unidas|ver|projetos|em|os quais|talvez|consigamos|a|trabalhar|com|milhares FAO, com as Nações Unidas, vendo projetos em que talvez consigamos trabalhar com milhares FAO, with the United Nations, seeing projects where we manage to work with thousands

di bambini, però magari siamo un team piccolissimo e la nostra grandezza lamisuriamo non nel of|children|but|maybe|we are|a|team|very small|and|the|our|size|we measure|not|in the de|crianças|mas|talvez|somos|um|equipe|muito pequena|e|a|nossa|grandeza|medimos|não|na de crianças, mas talvez sejamos uma equipe muito pequena e a nossa grandeza medimos não no of children, but maybe we are a very small team and we measure our greatness not in the

fatturato, che è necessario perché dobbiamo pagare gli stipendi di chi ci lavora e per turnover|that|it is|necessary|because|we have to|to pay|the|salaries|of|who|us|works|and|for faturamento|que|é|necessário|porque|devemos|pagar|os|salários|de|quem|nos|trabalha|e|para faturamento, que é necessário porque precisamos pagar os salários de quem trabalha conosco e para revenue, which is necessary because we have to pay the salaries of those who work for us and for

continuare a fare bene in modo esponenziale ovviamente dobbiamo rendere sostenibile quello to continue|to|to do|well|in|way|exponential|obviously|we must|to make|sustainable|that continuar|a|fazer|bem|de|maneira|exponencial|obviamente|devemos|tornar|sustentável|isso continuar a fazer bem de forma exponencial, obviamente precisamos tornar sustentável aquilo to continue to do well exponentially, obviously we need to make what we are creating sustainable,

che noi stiamo creando, ma siamo in una situazione in cui il valore, la dimensione è calcolata that|we|we are|creating|but|we are|in|a|situation|where|which|the|value||size|it is|calculated que|nós|estamos|criando|mas|estamos|em|uma|situação|em|que|o|valor|a|dimensão|é|calculada que estamos criando, mas estamos em uma situação em que o valor, a dimensão é calculada but we are in a situation where the value, the dimension is calculated

diciamo su altri parametri. let's say|on|other|parameters vamos dizer|sobre|outros|parâmetros digamos, em outros parâmetros. let's say on other parameters.

C: Questo è molto bello. Tra l'altro mi viene proprio in mente l'idea di creare un indice |this|it is|very|beautiful|among|the other|to me|comes|just|into|mind|the idea|to|to create|an|index |Isso|é|muito|bonito|Além|do mais|me|vem|exatamente|em|mente|a ideia|de|criar|um|índice C: Isso é muito bonito. Aliás, me vem à mente a ideia de criar um índice C: This is very nice. By the way, it reminds me of the idea of creating an index

di alto impatto no, che potrebbe misurare l'impatto che la grandezza delle aziende, of|high|impact|no|that|could|to measure|the impact|that|the|size|of the|companies de|alto|impacto|não|que|poderia|medir|o impacto|que|a|grandeza|das|empresas de alto impacto, que poderia medir o impacto que o tamanho das empresas, of high impact, right, that could measure the impact that the size of companies,

intesa proprio come dicevi tu, una grandezza che non ha a che vedere soltanto col fatturato understanding|just|like|you said|you|a|size|that|not|has|to|which|to see|only|with|turnover entendimento|exatamente|como|diziaste|você|uma|grandeza|que|não|tem|a|a|ver|somente|com|faturamento entendimento exatamente como você disse, uma grandeza que não tem a ver apenas com o faturamento understanding just as you said, a magnitude that is not only related to revenue

ma con l'impatto, e nemmeno sa magari col numero di persone che raggiungi perché poi but|with|the impact|and|not even|he knows|maybe|with the|number|of|people|that|you reach|because|then mas|com|o impacto|e|nem|sabe|talvez|com|número|de|pessoas|que|você alcança|porque|depois mas com o impacto, e talvez nem mesmo com o número de pessoas que você alcança porque depois but to impact, and maybe not even to the number of people you reach because then

quello facilmente rientra poi nel numero di clienti che hai, ma nell'impatto che hai sulle that|easily|falls within|then|in the|number|of|clients|that|you have|but|in the impact|that|you have|on the isso|facilmente|se encaixa|depois|no|número|de|clientes|que|você tem|mas|no impacto|que|você tem|sobre as isso facilmente se encaixa no número de clientes que você tem, mas no impacto que você tem sobre as that easily falls back into the number of clients you have, but in the impact you have on the

persone che alla fine raggiungi. Ti chiedo, come unire i due principi.. allora people|who|at the|end|you reach|I|I ask|how|to unite|the|two|principles|then pessoas|que|no|final|você alcança|Te|pergunto|como|unir|os|dois|princípios|então pessoas que no final você alcança. Eu te pergunto, como unir os dois princípios.. então people you ultimately reach. I ask you, how to combine the two principles.. so

volta ho la sensazione, quindi il principio della crescita che comunque deve esserci né time|I have|the|sensation|so|the|principle|of the|growth|that|anyway|must|to be there|neither vez|tenho|a|sensação|então|o|princípio|da|crescimento|que|de qualquer forma|deve|existir|nem eu tenho a sensação, então o princípio do crescimento que de qualquer forma deve existir nem I have the feeling, therefore the principle of growth that must be there anyway neither

un'azienda sana e il principio di dire ok resto fedele ai miei valori. Te lo chiedo a company|healthy|and|the|principle|to|to say|ok|I remain|faithful|to the|my|values|you|it|I ask uma empresa|saudável|e|o|princípio|de|dizer|ok|permaneço|fiel|aos|meus|valores|Te|o|pergunto uma empresa saudável e o princípio de dizer ok, continuo fiel aos meus valores. Eu te pergunto a healthy company and the principle of saying okay I remain true to my values. I'm asking you this.

perché noto che a volte c'è una tendenza da parte delle piccole aziende dei piccoli why|I notice|that|at|sometimes|there is|a|tendency|by|part|of the|small|companies|of the|small porque|noto|que|a|vezes|há|uma|tendência|da|parte|das|pequenas|empresas|dos|pequenos porque noto que às vezes há uma tendência por parte das pequenas empresas dos pequenos because I notice that sometimes there is a tendency among small companies and small

imprenditori di nascondersi dietro questo principio perché non si riesce ad ottenere entrepreneurs|to|to hide|behind|this|principle|why|not|one|to succeed|to|to obtain empresários|de|se esconder|atrás|este|princípio|porque|não|se|consegue|a|obter empreendedores de se esconderem atrás desse princípio porque não conseguem obter entrepreneurs to hide behind this principle because they are unable to achieve

la crescita che si spera, quindi dentro di noi siamo lì che speriamo in una crescita the|growth|that|she|she hopes|so|inside|of|we|we are|there|that|we hope|in|a|growth a|crescimento|que|se|espera|então|dentro|de|nós|estamos|lá|que|esperamos|em|uma|crescimento o crescimento que esperam, então dentro de nós estamos lá esperando por um crescimento the growth they hope for, so inside we are there hoping for financial

finanziaria ed economica però ci nascondiamo dietro il fatto che comunque abbiamo una mission, financial|and|economic|but|we|we hide|behind|the|fact|that|anyway|we have|a|mission financeira|e|econômica|mas|nos|escondemos|atrás|o|fato|que|de qualquer forma|temos|uma|missão financeiro e econômico, mas nos escondemos atrás do fato de que, de qualquer forma, temos uma missão, and economic growth but we hide behind the fact that we still have a mission,

che è sufficiente a farci andare avanti, cosa che non può essere. Allo stesso tempo that|it is|sufficient|to|to make us|to go|forward|thing|that|not|can|to be|At the|same|time que|é|suficiente|a|nos fazer|ir|para frente|coisa|que|não|pode|ser|Ao|mesmo|tempo que é suficiente para nos fazer seguir em frente, o que não pode ser. Ao mesmo tempo that is enough to keep us going, which cannot be.

poi c'è l'altro estremo, il fatto di cominciare con una mission, conoscere una certa crescita, then|there is|the other|extreme|the|fact|to|to start|with|a|mission|to know|a|certain|growth então|há|o outro|extremo|o|fato|de|começar|com|uma|missão|conhecer|uma|certa|crescimento depois há o outro extremo, o fato de começar com uma missão, conhecer um certo crescimento, Then there is the other extreme, the fact of starting with a mission, knowing a certain growth,

farsi prendere la mano e poi dimenticarsi perché eravamo partiti. to get oneself|to take|the|hand|and|then|to forget|why|we were|departed deixar|levar|a|mão|e|então|esquecer|por que|estávamos|partindo deixar-se levar e depois esquecer por que começamos. getting carried away and then forgetting why we started.

S: Quello che tu dici è assolutamente vero e posso ripercorrere alcune tappe della nostra S|that|which|you|you say|it is|absolutely|true|and|I can|to retrace|some|stages|of the|our |Aquilo|que|você|diz|é|absolutamente|verdadeiro|e|posso|relembrar|algumas|etapas|da|nossa S: O que você diz é absolutamente verdade e posso relembrar algumas etapas da nossa S: What you say is absolutely true and I can retrace some stages of our

esperienza imprenditoriale dove ci siamo resi conto solo recentemente quanto sia fondamentale experience|entrepreneurial|where|we|we are|realized|account|only|recently|how much|it is|essential experiência|empreendedora|onde|nos|estamos|percebendo|cientes|apenas|recentemente|quão|seja|fundamental experiência empreendedora onde percebemos apenas recentemente o quão fundamental é entrepreneurial experience where we only recently realized how fundamental it is.

avere la nostra mappa dei valori come vera guida. La mission, la vision e quant'altro to have|the|our|map|of the|values|as|true|guide|The|mission||vision|and|anything else ter|a|nossa|mapa|dos|valores|como|verdadeira|guia|A|missão||visão|e|tudo mais ter a nossa mapa de valores como verdadeira guia. A missão, a visão e tudo mais to have our map of values as a true guide. The mission, the vision, and so on.

cambiano ma i valori sono quelli che devono rimanere sempre coerenti. E ripercorrendo they change|but|the|values|they are|those|that|they must|to remain|always|consistent|And|tracing back mudam|mas|os|valores|são|aqueles|que|devem|permanecer|sempre|coerentes|E|revisitando mudam, mas os valores são aqueles que devem permanecer sempre coerentes. E relembrando They change, but the values are what must always remain consistent. And retracing

la nostra storia, andando indietro guardando tutto il percorso fatto ci siamo resi conto the|our|history|going|back|looking|everything|the|path|done|we|we are|realized|account a|nossa|história|andando|para trás|olhando|todo|o|percurso|feito|nos|somos|nos|conta nossa história, olhando para trás e vendo todo o caminho percorrido, percebemos our history, looking back at the entire journey we have taken, we realized

che tutti gli errori fatti sono stati fatti in situazioni in cui avevamo perso di vista that|everyone|the|errors|made|they are|have been|made|in|situations|where|which|we had|lost|of|sight que|todos|os|erros|cometidos|são|sido|cometidos|em|situações|em|que|tínhamos|perdido|de|vista que todos os erros cometidos foram feitos em situações em que perdemos de vista that all the mistakes made were in situations where we had lost sight of

i valori che ci contraddistinguono e siamo scesi a dei compromessi, ci siamo fatti andare the|values|that|we|distinguish|and|we are|we have gone down|to|some|compromises|we|we are|made|to go os|valores|que|nos|distinguem|e|nós somos|descemos|a|alguns|compromissos|nos|nós|feitos|ir os valores que nos caracterizam e cedemos a compromissos, deixamos que isso acontecesse. the values that distinguish us and we settled for compromises, we let ourselves go.

bene dei partner che non erano il partner giusto, ci siamo fatte andare bene delle situazioni well|of the|partners|who|not|they were|the||right|we|we are|made|to go|well|of the|situations bem|dos|parceiros|que|não|eram|o|parceiro|certo|nos|somos|feitas|levar|bem|das|situações bem dos parceiros que não eram o parceiro certo, nós aceitávamos situações well of partners who were not the right partner, we made do with situations

che non erano coerenti con i valori che noi sentiamo nella nostra pancia perché è una that|not|they were|consistent|with|the|values|that|we|we feel|in the|our|belly|because|it is|a que|não|eram|coerentes|com|os|valores|que|nós|sentimos|na|nossa|barriga|porque|é|uma que não eram coerentes com os valores que sentimos em nosso interior porque é uma that were not consistent with the values we feel in our gut because it is a

questione di pancia di cuore, non solo di testa perché a livello nazionale dice o business issue|of|belly|of|heart|not|only|of|head|because|at|level|national|says|or|business questão|de|barriga|de|coração|não|apenas|de|cabeça|porque|a|nível|nacional|diz|o|negócio questão de intuição e coração, não apenas de razão porque a nível nacional diz ou plano de negócios três cidades investidor vai, faz, crescemos, mas não. Porque quando não há esses alinhamentos matter of gut and heart, not just head because at the national level it says business

plan tre città investitore vai, fai, cresciamo, ma no. Perché quando non ci sono questi allineamenti plan|three|cities|investor|go|do|we grow|but|no|Because|when|not|there|are|these|alignments plano|três|cidades|investidor|vai|faz|crescemos|mas|não|Porque|quando|não|nos|há|esses|alinhamentos fundamentais, infelizmente não há realmente a integração do que é o percurso. plan three cities investor go, do, let’s grow, but no. Because when there are no fundamental alignments

fondamentali lì purtroppo non c'è proprio l'integrazione di quella che è il percorso fundamental|there|unfortunately|not|there is|just|the integration|of|that|which|it is|the|path fundamentais|lá|infelizmente|não|há|exatamente|a integração|de|aquilo|que|é|o|percurso there unfortunately is no integration of what the path is.

che si vuol fare insieme, quindi quello secondo me è l'elemento chiave. E mi ci sono trovate that|one|one wants|to do|together|so|that|according to|me|it is||key|and|I|there|I am|found que|se|quer|fazer|juntos|então|isso|segundo|mim|é|o elemento|chave|E|me|nos|estão|encontradas o que se quer fazer juntos, então isso, na minha opinião, é o elemento chave. E eu me encontrei nisso what we want to do together, so that in my opinion is the key element. And I found myself in it.

in prima persona e ho ancora le cicatrici forse di quelle scelte fatte, e oggi veramente in|first|person|and|I have|still|the|scars|maybe|of|those|choices|made|and|today|really em|primeira|pessoa|e|eu tenho|ainda|as|cicatrizes|talvez|de|aquelas|escolhas|feitas|e|hoje|realmente em primeira pessoa e ainda tenho as cicatrizes talvez daquelas escolhas feitas, e hoje realmente in the first person and I still have the scars perhaps from those choices made, and today really.

la tematica di come abbiamo scritto i nostri core values e tutto il percorso che abbiamo the|theme|of|how|we have|written|the|our|core|values|and|all|the|path|that|we have a|temática|de|como|nós|escrevemos|os|nossos|valores|fundamentais|e|todo|o|percurso|que|nós a temática de como escrevemos nossos valores fundamentais e todo o percurso que fizemos the theme of how we wrote our core values and the whole journey we have.

fatto anche con questa persona che ci affianca che si occupa di talent development, non è done|also|with|this|person|who|us|accompanies||he/she|he/she takes care of|of|talent|development|not|he/she is feito|também|com|esta|pessoa|que|nos|apoia|que|se|ocupa|de|talento|desenvolvimento|não|é também com essa pessoa que nos acompanha e que cuida do desenvolvimento de talentos, não é done also with this person who supports us and is in charge of talent development, is not.

AR, si occupa di tale livello mentre chi all'interno della nostra struttura si occupa di questo AR|he|he occupies|of|such|level|while|who|inside|of the|our|structure|he|he occupies|this| AR|se|ocupa|de|tal|nível|enquanto|quem|dentro|da|nossa|estrutura|se|ocupa|de|isso AR, cuida de tal nível enquanto quem dentro da nossa estrutura cuida disso. AR, is at such a level while those within our structure who deal with this.

tema ha preso i nostri core values e ha fatto dei core values la mappa per guidare tutto theme|he has|taken|the|our|core|values|and|he has|made|of the|core|values|the|map|to|to guide|everything tema|tem|pegou|nossos||valores|valores|e|tem|feito|dos|valores|valores|a|mapa|para|guiar|tudo o tema pegou nossos valores fundamentais e fez dos valores fundamentais o mapa para guiar tudo the theme has taken our core values and made the core values the map to guide everything

il team per selezionare il team, per selezionare i partner, per selezionare i collaboratori, the|team|to|to select|||||the|partners||||collaborators o|time|para|selecionar|||||os|parceiros||||colaboradores a equipe para selecionar a equipe, para selecionar os parceiros, para selecionar os colaboradores, the team to select the team, to select partners, to select collaborators,

in modo tale che veramente quello diventi un po' il nostro il nostro codice, il nostro in|way|such|that|really|that|it becomes|a|little|the|our|||code|| de|maneira|tal|que|realmente|aquilo|se torne|um|pouco|o|nosso|||código|| de forma que isso realmente se torne um pouco o nosso, o nosso so that really becomes a bit our code, our

codice di condotta e sappiamo che chi è dentro già dà per scontate quelle cose perché code|of|conduct|and|we know|that|who|he is|inside|already|he gives|sure|taken for granted|those|things|because código|de|conduta|e|sabemos|que|quem|está|dentro|já|dá|por|certas|aquelas|coisas|porque código de conduta e sabemos que quem está dentro já considera essas coisas como garantidas porque code of conduct and we know that those who are inside already take those things for granted because

fanno parte del nostro modo di vivere. La nostra relazione con l'ambiente, la nostra they do|part|of the|our|way|to|to live|The|our|relationship|with|the environment|| fazem|parte|do|nosso|modo|de|viver|A|nossa|relação|com|o ambiente|a|nossa fazem parte do nosso modo de viver. Nossa relação com o ambiente, nossa they are part of our way of living. Our relationship with the environment, our

relazione con l'altro, la nostra unicità, il fatto di essere maker per noi e per dire relationship|with|the other|the|our|uniqueness|fact|fact|of|to be|maker|for|us|and|to|to say relação|com|o outro|a|nossa|unicidade|o|fato|de|ser|criador|para|nós|e|para|dizer relação com o outro, nossa unicidade, o fato de sermos criadores para nós e para dizer relationship with others, our uniqueness, the fact of being makers for ourselves and to express

uno dei valori, noi ci sporchiamo le mani, ci rimbocchiamo le maniche. Non ci aspettiamo one|of the|values|we|we|we dirty|the|hands|we||||||we expect um|dos|valores|nós|nos|sujamos|as|mãos|nos|arregaçamos|as|mangas|Não|nos|esperamos um dos valores, nós sujamos as mãos, arregaçamos as mangas. Não esperamos one of the values, we get our hands dirty, we roll up our sleeves. We do not expect

che arrivi il fighettino nella sala che lascia a noi spostare il tavolo diciamo, questo è that|he arrives|the|hipster|in the|room|who|he leaves|to|we|to move|the|table|let's say|this|it is que|che chegue|o|fighettinho|na|sala|que|deixa|para|nós|mover|o|mesa|digamos|isso|é que chegue o bonitinho na sala que nos deixa mover a mesa, digamos, essa é the fancy person to come into the room and leave it to us to move the table, let's say, this is

l'approccio e quindi abbiamo identificato questi sei valori che ci guidano in tutto the approach|and|therefore|we have|identified|these|six|values|that|us|guide|in|everything a abordagem|e|portanto|nós temos|identificado|esses|seis|valores|que|nos|guiam|em|tudo a abordagem e, portanto, identificamos esses seis valores que nos guiam em tudo the approach and so we have identified these six values that guide us in everything

quello che è la nostra relazione con l'ecosistema che ci circonda. that|which|it is|the|our|relationship|with|the ecosystem|that|us|surrounds aquilo|que|é|a|nossa|relação|com|o ecossistema|que|nos|circunda o que é nossa relação com o ecossistema que nos cerca. that is our relationship with the ecosystem that surrounds us.

C: Quindi possiamo dire che non è che questa modalità di, questo chiamiamolo principio 'C|'so''then|'we can|'to say|'that|'not|'it is|'that|'this|'mode|'of|'this|'let's call it|'principle' |Então|podemos|dizer|que|não|é|que|esta|modalidade|de|este|chamemos de|princípio C: Então podemos dizer que não é que esta modalidade de, vamos chamar isso de princípio C: So we can say that it's not that this mode of, let's call it principle

dei piccoli giganti, mi piace perché riassume bene il concetto, non è un invito a non crescere.. of the|small|giants|I|like|because|summarizes|well|the|concept|not|it is|a|invitation|to||grow dos|pequenos|gigantes|me|agrada|porque|resume|bem|o|conceito|não|é|um|convite|a|não|crescer dos pequenos gigantes, eu gosto porque resume bem o conceito, não é um convite a não crescer.. of small giants, I like it because it summarizes the concept well, it's not an invitation not to grow..

S: Assolutamente no, assolutamente no. E questa è una cosa molto interessante perché oggi S|absolutely|no|||and|this|it is|a|thing|very|interesting|because|today |Absolutamente|não|absolutamente|não|E|isso|é|uma|coisa|muito|interessante|porque|hoje S: Absolutamente não, absolutamente não. E isso é uma coisa muito interessante porque hoje S: Absolutely not, absolutely not. And this is a very interesting thing because today

vediamo tanti piccoli fare cose grandi e questa è una cosa bellissima. Secondo me per come we see|many|small|to do|things|big|and|this|it is|a|thing|beautiful|according to|me|for|how vemos|muitos|pequenos|fazer|coisas|grandes|e|isso|é|uma|coisa|belíssima|Segundo|a mim|por|como vemos muitos pequenos fazendo coisas grandes e isso é uma coisa linda. Na minha opinião, pela forma como we see many small ones doing great things and this is a beautiful thing. In my opinion, as

sta cambiando la nostra epoca siamo in un contesto in cui dobbiamo diventare tutti dei it is|changing|the|our|era|we are|in|a|context||in which|we must|to become|everyone|gods está|mudando|a|nossa|época|estamos|em|um|contexto|em|que|devemos|nos tornar|todos|deuses nossa época está mudando, estamos em um contexto em que todos devemos nos tornar our era is changing, we are in a context where we all need to become

lifelong learner. Ogni giorno impariamo qualcosa e quindi ci dobbiamo mettere con l'atteggiamento lifelong|learner|Every|day|we learn|something|and|so|we|we must|to put|with|the attitude aprendizado|aprendiz|Cada|dia|aprendemos|algo|e|então|nos|devemos|colocar|com|a atitude aprendiz ao longo da vida. Todos os dias aprendemos algo e, portanto, devemos nos colocar com a atitude lifelong learner. Every day we learn something and therefore we must approach it with the attitude

dell'alunno in qualsiasi situazione del .. che è sempre un maestro che ti sta insegnando of the student|in|any|situation|of the|who|it is|always|a|teacher|who|you|he is|teaching do aluno|em|qualquer|situação|do|que|é|sempre|um|mestre|que|te|está|ensinando de aluno em qualquer situação do .. que é sempre um mestre que está te ensinando of a student in any situation... there is always a teacher who is teaching you

qualcosa. Dobbiamo essere una condizione in cui la cooperazione è la parola chiave. Siamo something|we must|to be|a|condition|in|in which|the|cooperation|it is||word|key|we are algo|Devemos|ser|uma|condição|em|que|a|cooperação|é|a|palavra|chave|Estamos algo. Devemos estar em uma condição em que a cooperação é a palavra-chave. Estamos something. We must be in a condition where cooperation is the key word. We are

un momento in cui la ownership non vale più, l'importante è avere accesso alle cose, avere a|moment|in|in which|the|ownership|not|counts|anymore|the important thing|it is|to have|access|to the|things|to have um|momento|em|que|a|propriedade|não|vale|mais|o importante|é|ter|acesso|às|coisas|ter em um momento em que a propriedade não vale mais, o importante é ter acesso às coisas, ter at a moment where ownership no longer matters, what is important is to have access to things, to have

accesso alla conoscenza, avere accesso alla logistica, alle strutture.. aver accesso è access|to the|knowledge|to have|access|||||||it is acesso|à|conhecimento|ter|acesso|||||||é acesso ao conhecimento, ter acesso à logística, às estruturas.. ter acesso é access to knowledge, to have access to logistics, to facilities... having access is

diventata la parola chiave. Per avere accesso io prendo ma devo anche dare. E tutto questo become|the|word|key|To|to have|access|I|I take|but|I must|also|to give|And|everything|this se tornado|a|palavra|chave|Para|ter|acesso|eu|pego|mas|devo|também|dar|E|tudo|isso tornada a ser a palavra-chave. Para ter acesso eu pego, mas também preciso dar. E tudo isso has become the key word. To have access I take but I must also give. And all this

ovviamente fa sì che lo spirito di collaborazione sia fondamentale. Se vuoi andare veloce vai obviously|she does|yes|that|the|spirit|of|collaboration|it is|fundamental|If|you want|to go|fast|go obviamente|faz|sim|que|o|espírito|de|colaboração|seja|fundamental|Se|você quer|ir|rápido|vai obviamente faz com que o espírito de colaboração seja fundamental. Se você quer ir rápido, vá obviously means that the spirit of collaboration is fundamental. If you want to go fast, go

solo, ma se vuoi andare lontano vacci insieme ad altri, vacci insieme ad altri che abbiano alone|but|if|you want|to go|far|go there|with|to|others|||||who|they have só|mas|se|você quer|ir|longe|vá|junto|a|outros|||||que|tenham sozinho, mas se você quer ir longe, vá junto com outros, vá junto com outros que tenham alone, but if you want to go far, go together with others, go together with others who share

la tua visione quindi questo è diventato un po' la nostra il nostro modus operandi. the|your|vision|so|this|it is|become|a|little|the|our|the|our|mode|operandi a|sua|visão|então|isso|é|se tornou|um|pouco|a|nossa|o|nosso|modo|de operar a sua visão, então isso se tornou um pouco o nosso modo de operar. your vision, so this has become a bit of our modus operandi.

Ci piace molto collaborare abbiamo tantissimi partner che diventano partner famiglia, partner we|like|very|to collaborate|we have|very many|partners|who|they become|partners|family| Nos|gusta|muito|colaborar|temos|muitos|parceiros|que|se tornam|parceiros|família| Gostamos muito de colaborar, temos muitos parceiros que se tornam parceiros da família, parceiros We really like to collaborate, we have many partners who become family partners, partners

che con noi magari hanno obiettivi grandi. Noi siamo niente ma il fatto di essere il that|with|we|maybe|they have|goals|big|we|we are|nothing|but|the|||| que|com|nós|talvez|têm|objetivos|grandes|Nós|somos|nada|mas|o|fato|de|ser|o que conosco talvez tenham grandes objetivos. Nós somos nada, mas o fato de ser o that maybe have big goals with us. We are nothing but the fact of being the

partner della faust of education lavorare con le nazioni unite, che è la cosa più partner|of the|Faust|of|education|to work|with|the|nations|United|which|it is|the|thing|more parceiro|da|faust|da|educação|trabalhar|com|as|nações|unidas|que|é|a|coisa|mais parceiro da faust of education trabalhando com as nações unidas, que é a coisa mais partner of the faust of education working with the United Nations, which is the biggest

grande che c'è, ci fa sentire un po' grandi anche noi anche se siamo molto piccoli ma big|that|there is|us|it makes|to feel|a|little|big|also|we||if|we are|very|small|but grande|que|há|nos|faz|sentir|um|pouco|grandes|também|nós|também|se|somos|muito|pequenos|mas grande que existe, nos faz sentir um pouco grandes também, mesmo que sejamos muito pequenos, mas thing there is, makes us feel a bit big too even though we are very small but

perché la missione l'ambizione è enorme. because|the|mission|the ambition|it is|huge porque|a|missão|a ambição|é|enorme porque a missão, a ambição é enorme. because the mission, the ambition is huge.

C: E perché comunque state contribuendo a un impatto che poi ha un effetto farfalla, C: E porque de qualquer forma vocês estão contribuindo para um impacto que depois tem um efeito borboleta, C: And because you are contributing to an impact that then has a butterfly effect,

nel senso che collabori con delle realtà che poi possono portare quell'impatto a livelli in the|sense|that|you collaborate|with|some|realities|that|then|they can|to bring||to|levels no|sentido|que|colabore|com|algumas|realidades|que|então|podem|trazer|aquele impacto|a|níveis no sentido de que você colabora com realidades que podem levar esse impacto a níveis in the sense that you collaborate with realities that can then bring that impact to levels

più ampi in termini geografici o di volume. more|wide|in|terms|geographical|or|of|volume mais|amplos|em|termos|geográficos|ou|de|volume mais amplos em termos geográficos ou de volume. broader in geographical terms or volume.

S: Hai preso l'effetto farfalla che secondo me è assolutamente simbolico ma è esattamente S|you have|taken|the effect|butterfly|that|according to|me|it is|absolutely|symbolic|but|it is|exactly |Você|pegou|o efeito|borboleta|que|segundo|mim|é|absolutamente|simbólico|mas|é|exatamente S: Você pegou o efeito borboleta que, na minha opinião, é absolutamente simbólico, mas é exatamente S: You took the butterfly effect which I think is absolutely symbolic but it is exactly

quello che sta succedendo perché quando la missione magari è ispirare una grande impresa, that|which|it is|happening|why|when|the|mission|maybe|it is|to inspire|a|big|enterprise aquilo|que|está|acontecendo|porque|quando|a|missão|talvez|é|inspirar|uma|grande|empresa isso que está acontecendo, porque quando a missão talvez seja inspirar uma grande empresa, what is happening because when the mission is perhaps to inspire a large company,

io se cambio il modo in cui produco il cibo che do ai consumatori purtroppo faccio un I|if|change|the|way|in|which|I produce||food|that|I give|to the|consumers|unfortunately|I make|a eu|se|mudo|o|modo|em|que|produzo|o|alimento|que|dou|aos|consumidores|infelizmente|faço|um se eu mudar a forma como produzo a comida que dou aos consumidores, infelizmente faço um if I change the way I produce the food I give to consumers unfortunately I make a

impatto molto piccolo, faccio del mio meglio ma comunque è piccolo. Il fatto di riuscire impact|very|small|I do|of the|my|better|but|anyway|it is|||fact|to|to succeed impacto|muito|pequeno|faço|do|meu|melhor|mas|de qualquer forma|é|pequeno|O|fato|de|conseguir impacto muito pequeno, faço o meu melhor, mas ainda assim é pequeno. O fato de conseguir very small impact, I do my best but it is still small. The fact of being able

a influenzare un grande leader di impresa, che se cambia il modo con cui acquista sua to|influence|a|big|leader|of|business|who|if|changes|the|way|with|which|buys|his a|influenciar|um|grande|líder|de|empresa|que|ele|muda|o|modo|com|que|compra|seu influenciar um grande líder empresarial, que se mudar a forma como compra sua to influence a great business leader, who if they change the way they purchase their

materia prima, con cui distribuisce proprio prodotto, con cui crea nuovi packaging sostenibili, material|first|with|which|distributes|own|product|||creates|new|packaging|sustainable matéria|prima|com|que|distribui|próprio|produto|com|que|cria|novos|embalagens|sustentáveis matéria-prima, como distribui seu próprio produto, como cria novas embalagens sustentáveis, raw materials, how they distribute their product, how they create new sustainable packaging,

genera un impatto mondiale su milioni di persone quello che facciamo e gigante ne hai cambiato it generates|a|impact|worldwide|on|millions|of|people|what|that|we do|and|huge|you|you have|changed gera|um|impacto|mundial|sobre|milhões|de|pessoas|aquilo|que|fazemos|e|gigante|o|você|mudado gera um impacto mundial em milhões de pessoas, o que fazemos é gigante, você mudou generates a worldwide impact on millions of people what we do is huge you have changed

uno e ha impattato su milioni di vite, capito quindi questa è la cosa che ci spinge tutti one|and|he has|impacted|on|millions|of|lives|understood|so|this|it is|the|thing|that|us|pushes|everyone um|e|tem|impactado|sobre|milhões|de|vidas|entendido|então|esta|é|a|coisa|que|nos|empurra|todos um e impactou milhões de vidas, entendeu? Então, essa é a coisa que nos impulsiona a todos. one and it has impacted millions of lives, understood so this is what drives us all.

i giorni. the|days os|dias os dias. the days.

C: Ti faccio a questo proposito che esce un po' dal seminato ma forse non troppo. Intanto C|I|I do|at|this|regard|that|it comes out|a|bit|from the|sown|but|maybe|not|too much|meanwhile |Te|faço|a|este|propósito|que|sai|um|pouco|do|seme|mas|talvez|não|muito|Enquanto isso C: Faço uma observação a esse respeito que sai um pouco do tema, mas talvez não muito. Enquanto isso C: I want to mention something that goes a bit off-topic but perhaps not too much. In the meantime

mi piace moltissimo come ha sottolineato l'importanza della collaborazione e di come, al giorno I|like|very much|how|he has|highlighted|the importance|of the|collaboration|and|of|how|at the|day me|gosta|muito|como|ele/ela tem|sublinhado|a importância|da|colaboração|e|de|como|ao|dia gosto muito de como ele destacou a importância da colaboração e de como, nos dias I really like how he emphasized the importance of collaboration and how, nowadays,

d'oggi soprattutto, sia imprescindibile, ammesso che ci sia stato un periodo dove non lo era, today's|especially|it is|essential|granted|that|there|there is|has been|a|period|where|not|it|it was de hoje|sobretudo|seja|imprescindível|admitido|que|nos|tenha|estado|um|período|onde|não|o|era de hoje, especialmente, é imprescindível, admitindo que houve um período em que não era, it is essential, assuming there was a time when it wasn't,

però magari ci sono stati soprattutto nel digital, ma forse non solo, dei momenti storici but|maybe|there|there are|been|especially|in the|digital|but|perhaps|not|only|some|moments|historical mas|talvez|nos|são|eventos|principalmente|no|digital|mas|talvez|não|apenas|dos|momentos|históricos mas talvez tenha havido, especialmente no digital, mas talvez não só, momentos históricos. but perhaps there have been especially in the digital realm, but maybe not only, historical moments.

dove forse era possibile, bastava avere insomma un budget di un certo tipo puramente finanziario where|perhaps|it was|possible|it was enough|to have|basically|a|budget|of|a|certain|type|purely|financial onde|talvez|era|possível|bastava|ter|no geral|um|orçamento|de|um|certo|tipo|puramente|financeiro onde talvez fosse possível, bastava ter, em suma, um orçamento de um certo tipo puramente financeiro where it was perhaps possible, it was enough to have a certain type of purely financial budget

per poter andare avanti, superare tutti quanti no.. Poi si sono verificate tutta una serie to|be able to|to go|forward|to overcome|everyone|how many|not|then|one|they are|verified|all|a|series para|poder|ir|para frente|superar|todos|quantos|não|Então|se|foram|verificadas|toda|uma|série para poder seguir em frente, superar todos os não.. Depois ocorreram toda uma série to be able to move forward, to overcome all the no's.. Then a whole series of

di dinamiche per cui il mercato diventa sempre più saturo, sempre più concorrenziale e of|dynamics|for|which|the|market|becomes|always|more|saturated|||competitive|and de|dinâmicas|pelas|que|o|mercado|se torna|sempre|mais|saturado|sempre|mais|concorrencial|e de dinâmicas pelas quais o mercado se torna cada vez mais saturado, cada vez mais competitivo e dynamics occurred whereby the market becomes increasingly saturated, increasingly competitive and

uno può avere tutto il budget di questo mondo ma non riuscire comunque a far scalare e a one|can|to have|everything|the|budget|of|this|world|but|not|to succeed|anyway|to|to make|to scale|| um|pode|ter|todo|o|orçamento|de|este|mundo|mas|não|conseguir|de qualquer forma|a|fazer|escalar|e|a uma pessoa pode ter todo o orçamento deste mundo, mas não conseguir ainda assim escalar e one can have all the budget in the world but still not be able to scale and grow a business.

far crescere un'impresa. Sono situazioni che ho visto e che devo dire mi hanno sempre un to make|to grow|a business|I am|situations|that|I have|seen|and||I must|to say|to me|they have|always|a fazer|crescer|uma empresa|São|situações|que|eu tenho|visto|e|que|eu devo|dizer|me|têm|sempre|um fazer uma empresa crescer. São situações que eu vi e que devo dizer sempre me deixaram um These are situations I have seen and I must say have always struck me.

po' sorpreso perché c'è sempre un po' questo retaggio vecchio di pensare a se ho il budget a little|surprised|because|there is|always|a|a little|this|legacy|old|to|to think|to|if|I have|the|budget um pouco|surpreso|porque|há|sempre|um|pouco|esse|legado|antigo|de|pensar|em|se|eu tenho|o|orçamento um pouco surpreso porque sempre há um pouco desse legado antigo de pensar se eu tenho o orçamento a bit surprised because there is always a bit of this old legacy of thinking if I have the budget

posso permettermi le persone nel team, posso.. come se questo budget forse la chiave di tutto, I can|afford|the|people|in the|team||as|if|this|budget|maybe|the|key|of|everything posso|permitir|as|pessoas|na|equipe|posso|como|se|este|orçamento|talvez|a|chave|de|tudo posso me permitir as pessoas na equipe, posso.. como se esse orçamento fosse talvez a chave de tudo, I can afford the people in the team, I can.. as if this budget is perhaps the key to everything,

quando in realtà questo è un po' il parallal shift che mi piace molto di questo inizio when|in|reality|this|it is|a|little|the|parallel|shift|that|I|like|very|of||start quando|em|realidade|isso|é|um|pouco|o|paralelo|deslocamento|que|me|gosta|muito|de|este|início quando na verdade esse é um pouco o deslocamento paralelo que eu gosto muito desse começo when in reality this is a bit of the parallel shift that I really like about this beginning

episodio.. abbiamo detto i valori sono la chiave di tutto, tra cui il valore della collaborazione. episode|we have|said|the|values|they are|the|key|of|everything|among|which|the|value|of the|collaboration episódio|nós temos|dito|os|valores|são|a|chave|de|tudo|entre|os quais|o|valor|da|colaboração episódio.. dissemos que os valores são a chave de tudo, incluindo o valor da colaboração. episode.. we said values are the key to everything, including the value of collaboration.

Allora ti chiedo: per riuscire a collaborare, tu hai detto noi siamo così piccoli però so|to you|I ask|to|to succeed|in|to collaborate|you|you have|said|we|we are|so|small|but Então|te|pergunto|para|conseguir|a|colaborar|você|tem|dito|nós|somos|tão|pequenos|mas Então eu te pergunto: para conseguir colaborar, você disse que somos tão pequenos, mas So I ask you: in order to collaborate, you said we are so small but

collaboriamo con dei giganti, per riuscire a collaborare con questi giganti basta la we collaborate|with|some|giants|to|to succeed|to|to collaborate||these||it is enough|the colaboramos|com|uns|gigantes|para|conseguir|a|colaborar|com|esses|gigantes|basta|a colaboramos com gigantes, para conseguir colaborar com esses gigantes basta a we collaborate with giants, to be able to collaborate with these giants it takes the

mission, bastano i valori o c'è qualcos'altro? Che cosa vi ha portato a riuscire a creare mission|are enough|the|values|or|there is|something else|What|thing|you|has|led|to|to succeed|to|to create missão|são suficientes|os|valores|ou|há|algo mais|Que|coisa|lhes|tem|levado|a|conseguir|a|criar missão, bastam os valores ou há algo mais? O que os levou a conseguir criar mission, it takes values or is there something else? What has led you to be able to create

questi link? these|links esses|links esses links? these links?

S: Guarda, forse è un approccio che contraddistingue anche un po' il territorio dal quale veniamo. |look|maybe|it is|a|approach|that|distinguishes|also|a|a bit|the|territory|from|which|we come |Olha|talvez|é|uma|abordagem|que|distingue|também|um|pouco|o|território|do|qual|viemos S: Olha, talvez seja uma abordagem que também caracteriza um pouco o território de onde viemos. S: Look, perhaps it's an approach that also somewhat characterizes the territory we come from.

A differenza di altri ci è sempre piaciuto cercare di creare dei prototipi. Non ti vendo At|difference|of|others|we|it is|always|liked|to try|to|to create|some|prototypes|Not|you|I sell A|diferença|de|outros|nós|é|sempre|agradou|tentar|de|criar|dos|protótipos|Não|te|vendo Ao contrário de outros, sempre gostamos de tentar criar protótipos. Não estou te vendendo Unlike others, we have always liked trying to create prototypes. I'm not selling you

una cosa su carta. Non ti dico che ti porterò sulla luna. Vado sulla luna, dalla luna ti a|thing|on|paper|Not|I|I say|that|you||||||||| uma|coisa|sobre|carta|Não|te|digo|que|te|levarei|para a|lua|Vou|para a|lua|da|lua|te uma coisa no papel. Não te digo que te levarei à lua. Vou à lua, da lua te one thing on paper. I'm not saying that I will take you to the moon. I go to the moon, from the moon I

saluto e ti dico “guarda che così può fare, vieni con me sulla luna”. Quindi forse I greet|and|you|I say|look|that|like this|can|to do|come|with|me|on the|moon|so|maybe cumprimento|e|te|digo|olha|que|assim|pode|fazer|venha|com|mim|na|lua|então|talvez cumprimento e te digo “olha, assim pode fazer, venha comigo à lua”. Então talvez greet you and say, 'look, this is how it can be done, come with me to the moon.' So maybe

quello che ci ha contraddistinto e che ci ha permesso di fare queste cose è molto spesso that|which|us|has|distinguished|and||us|has|allowed|to|to do|these|things|it is|very|often aquilo|que|nos|tem|distinguido|e|que|nos|tem|permitido|de|fazer|essas|coisas|é|muito|frequentemente o que nos distinguiu e que nos permitiu fazer essas coisas é muito frequentemente what has distinguished us and allowed us to do these things is very often

buttare il cuore oltre l'ostacolo e testare, provare sul campo quello che stiamo dicendo. to throw|the|heart|beyond|the obstacle|and|to test|to try|on the|field|what|that|we are|saying jogar|o|coração|além|o obstáculo|e|testar|provar|em|campo|aquilo|que|estamos|dizendo colocar o coração além do obstáculo e testar, experimentar no campo o que estamos dizendo. to throw our hearts over the obstacle and test, try in the field what we are saying.

E quindi tutte le cose che noi abbiamo fatto fino ad oggi sono sempre state caratterizzate and|therefore|all|the|things|that|we|we have|done|until|today|today|they are|always|been|characterized E|então|todas|as|coisas|que|nós|temos|feito|até|a|hoje|são|sempre|estado|caracterizadas E assim todas as coisas que fizemos até hoje sempre foram caracterizadas And so all the things we have done up to today have always been characterized

da un test, mi sono fatta male io per prima e ti dico che questo è la missione, abbiamo from|a|test|I|I am|made|badly|I|for|first|and|you|I say|that|this|it is|the|mission|we have de|um|teste|me|sou|ferida|mal|eu|por|primeiro|e|te|digo|que|isso|é|a|missão|temos de um teste, eu me machuquei primeiro e te digo que esta é a missão, temos from a test, I got hurt first and I tell you that this is the mission, we have

un laboratorio il nostro living lab che è un posto dove prototipiamo costantemente, a|laboratory|the|our|living|lab|which|it is|one|place|where|we prototype|constantly um|laboratório|o|nosso|living|lab|che|é|um|lugar|onde|prototipamos|constantemente um laboratório, nosso living lab, que é um lugar onde prototipamos constantemente, a laboratory, our living lab, which is a place where we constantly prototype,

testiamo facciamo test, coinvolgiamo la community, ma facciamo le cose non ti dico “sarà”, we test|we do|test|we involve|the|community|but|we do|the|things|not|I|I say|it will be testamos|fazemos|teste|envolvemos|a|comunidade|mas|fazemos|as|coisas|não|te|digo|será testamos, fazemos testes, envolvemos a comunidade, mas fazemos as coisas, não te digo "será", we test, we do tests, we involve the community, but we do things, I’m not saying “it will be”,

ti dico “sta succedendo”. Poi dopo te lo racconto, magari diventerà una cosa grande. I tell you|I say|“it is|happening|Then|after|you|it|I tell|maybe|it will become|a|thing|big te|digo|está|acontecendo|Então|depois|te|isso|conto|talvez|se tornará|uma|coisa|grande te digo "está acontecendo". Depois eu te conto, talvez se torne algo grande. I’m saying “it is happening”. Then I’ll tell you about it later, maybe it will become something big.

Questa secondo me è una cosa che ci ha contraddistinto un po', anche nei confronti di tanti altri this|according to|me|it is|a|thing|that|us|has|distinguished|a|little|also|in the|confrontations|of|many|others Esta|segundo|a mim|é|uma|coisa|que|nos|tem|distinguido|um|pouco|também|nos|confrontos|de|muitos|outros Isso, na minha opinião, é algo que nos distinguiu um pouco, também em relação a muitos outros This, in my opinion, is something that has distinguished us a bit, even compared to many others.

player. Come tu ben sai, Sylicon Valley i progetti, le start up, si picciano e magari player|As|you|well|you know|Silicon|Valley|the|projects|the|start|startups|they|they fight|and|maybe jogador|Como|você|bem|sabe|Silício|Vale|e|projetos|as|startups|startups|se|picam|e|talvez jogador. Como você bem sabe, o Vale do Silício, os projetos, as startups, se destacam e talvez player. As you well know, in Silicon Valley projects, startups, are pitched and maybe

si raggiungono anche obiettivi finanziariamente molto più alti di quelli che possiamo ottenere one|they reach|also|goals|financially|very|more|high|than|those|that|we can|to achieve se|alcançam|também|objetivos|financeiramente|muito|mais|altos|de|aqueles|que|podemos|obter alcancem até objetivos financeiramente muito mais altos do que os que podemos obter they even achieve financial goals that are much higher than what we can obtain

noi, anzi succede tutti i giorni che noi diciamo “ma caspita! Questa cosa su carta ha raccolto we|on the contrary|it happens|all|the|days|that||we say|but|wow|this|thing|on|paper|it has|collected nós|na verdade|acontece|todos|os|dias|que|nós|dizemos|mas|puxa vida|esta|coisa|em|papel|tem|coletado nós, na verdade acontece todos os dias que dizemos "mas caramba! Essa coisa no papel arrecadou we, in fact it happens every day that we say "wow! This thing on paper has raised

cento volte tanto quello che vorrei raccogliere io che l'ho già fatto, ci ho investito, ci one hundred|times|much|that|that|I would like|to collect|I|who|I have|already|done|there|I have|invested| cem|vezes|tanto|aquilo|que|eu gostaria di|coletar|eu|que|eu o|já|feito|a isso|eu tenho|investido|a isso cem vezes mais do que eu gostaria de arrecadar, que eu já fiz, que eu investi, eu a hundred times more than what I would like to raise, and I have already done it, I invested, I

ho investito di mio. Però questo fa capire anche quello che è l'approccio pragmatico I have|invested|of|my|But|this|it makes|to understand|also|what|that|it is|the approach|pragmatic eu|investi|com|meu|Mas|isso|faz|entender|também|aquilo|que|é|a abordagem|pragmática investi do meu. Mas isso também mostra qual é a abordagem pragmática invested my own money. But this also makes it clear what the pragmatic approach is.

dell'arte del fare che un po' contraddistingue questo territorio. E quindi questa è stata of the art|of the|to do|which|a|bit|distinguishes|this|territory|And|therefore|this|it is|has been da arte|do|fazer|que|um|pouco|contrasta|este|território|E|então|esta|é|foi da arte de fazer que um pouco caracteriza este território. E então esta foi the art of doing that somewhat distinguishes this territory. And so this has been

un po' il nostro modo di operare, la cosa che ci ha permesso di arrivare a parlare con one|bit|the|our|way|to|operate||thing|that|us|has|allowed|to|to arrive|to|to speak|with um|pouco|o|nosso|modo|de|operar|a|coisa|que|nos|tem|permitido|a|chegar|a|falar|com um pouco a nossa maneira de operar, a coisa que nos permitiu chegar a falar com a bit our way of operating, the thing that has allowed us to engage with

queste persone e non dire “siamo un centro, pubblicheremo, faremo.” Abbiamo lavorato these|people|and|not|to say|we are|a|center|we will publish|we will do|we have|worked essas|pessoas|e|não|dizer|somos|um|centro|publicaremos|faremos|Nós temos|trabalhado essas pessoas e não dizer “somos um centro, publicaremos, faremos.” Trabalhamos these people and not say "we are a center, we will publish, we will do." We have worked

con x, questi sono gli obiettivi raggiunti, questi sono i KPIs che ci siamo dati e cercare with|x|these|they are|the|objectives|achieved||||KPIs|that|we|we are|given|and|to search com|x|estes|são|os|objetivos|alcançados|estes|são|os|KPIs|que|nos|estamos|dados|e|buscar com x, estes são os objetivos alcançados, estes são os KPIs que nos propusemos e tentar with x, these are the objectives achieved, these are the KPIs we set for ourselves and trying

di misurare quello che noi facciamo. E quindi insomma diciamo che così siamo riusciti a to|measure|what|that|we|we do|And|so|anyway|let's say|that|like this|we are|managed|to de|medir|aquilo|que|nós|fazemos|E|então|afinal|dizemos|que|assim|estamos|conseguimos|a medir o que nós fazemos. E então, de certa forma, podemos dizer que assim conseguimos a to measure what we do. And so, let's say that this way we have managed to

dare concretezza a tutte quelle che sono le parole che diciamo perché sai, ti dicono to give|concreteness|to|all|those|that|they are|the|words|that|we say|because|you know|they|they say dar|concretude|a|todas|aquelas|que|são|as|palavras|que|dizemos|porque|sabe|te|dizem dar concretude a todas aquelas palavras que dizemos porque você sabe, eles te dizem give concreteness to all those words we say because you know, they tell you

“Ah, vuoi cambiare il mondo, sei molto idealista.. chissà dove vuoi andare.. prima facevi gli Ah|you want|to change|the|world|you are|very|idealist|who knows|where|you want|to go|before|you did|the Ah|você quer|mudar|o|mundo|você é|muito|idealista|quem sabe|onde|você quer|ir|antes|fazia|os “Ah, você quer mudar o mundo, você é muito idealista.. quem sabe aonde você quer ir.. antes você fazia "Ah, you want to change the world, you're very idealistic.. who knows where you want to go.. before you were making

hamburger, il sushi e il food, facevi quelle cose lì che sono molto tangibili, oggi cosa hamburger|the|sushi|and|the|food|you did|those|things|there|that|they are|very|tangible|today|what hamburger|o|sushi|e|o|comida|fazias|aquelas|coisas|lá|que|são|muito|tangíveis|hoje|coisa hambúrgueres, sushi e comida, você fazia aquelas coisas que são muito tangíveis, hoje o que hamburgers, sushi, and food, you were doing those very tangible things, what do you want to do today?" Actually, it's about showing that things

vuoi fare?” Ecco in realtà è far vedere che le cose do you want|to do|here is|in|reality|it is|to make|to see|that|the|things quer|fazer|Aqui|em|realidade|é|fazer|ver|que|as|coisas você quer fazer?” Na verdade, é mostrar que as coisas then happen, that companies change and that goals are truly achieved.

poi succedono, che le aziende cambiano e che gli obiettivi si raggiungono è veramente then||that|the|companies|they change|and|||goals|they|they reach|it is|really então|acontecem|que|as|empresas|mudam|e|que|os|objetivos|se|alcançam|é|realmente realmente acontecem, que as empresas mudam e que os objetivos são alcançados.

una soddisfazione incredibile perché è diventato anche un modo per rendere scalabile quello a|satisfaction|incredible|because|it is|has become|also|a|way|to|to make|scalable|that uma|satisfação|incrível|porque|é|se tornou|também|um|modo|para|tornar|escalável|aquilo uma satisfação incrível porque se tornou também uma maneira de tornar escalável aquilo an incredible satisfaction because it has also become a way to make that scalable

che ci dicevamo all'inizio.. io non sono grande perché sono grande io, sono grande perché that|to us||at the beginning|I|not|I am|big|because|I am|big|I|I am|big|because que|nos|dizíamos|no início|eu|não|sou|grande|porque|sou|grande|eu|sou|grande|porque que estávamos dizendo no início.. eu não sou grande porque sou grande, sou grande porque what we were saying at the beginning.. I am not great because I am great, I am great because

vedo diventare grandi gli altri grazie all'ispirazione che magari prendono da noi. E quindi la mia I see|to become|big|the|others|thanks|to the inspiration|that|maybe|they take|from|us|And|therefore|my|my vejo|se tornarem|grandes|os|outros|graças|à inspiração|que|talvez|pegam|de|nós|E|então|a|minha vejo os outros se tornarem grandes graças à inspiração que talvez eles tirem de nós. E assim, a minha I see others becoming great thanks to the inspiration they might take from us. And so my

missione cresce costantemente quando vedo che qualcuno, perché prende un ispirazione mission|it grows|constantly|when|I see|that|someone|because|he takes|a|inspiration missão|cresce|constantemente|quando|vejo|que|alguém|porque|tira|uma|inspiração missão cresce constantemente quando vejo que alguém, porque tira uma inspiração mission constantly grows when I see that someone, because they take inspiration

da un percorso fatto con noi, cambia e genera un impatto grande, quella è la nostra più from|a|path|made|with|us|changes|and|generates|a|impact|big|that|it is|the|our|more de|um|percurso|feito|com|nós|muda|e|gera|um|impacto|grande|aquela|é|a|nossa|maior de um caminho feito conosco, muda e gera um grande impacto, essa é a nossa maior from a journey made with us, changes and generates a big impact, that is our greatest

grande gioia. big|joy grande|alegria grande alegria. great joy.

C: Ci fai un esempio se possibile concreto di un prototipo, di un test che poi avete ||you do|a|example|if|possible|concrete|of|a|prototype|||test|that|then|you have |Nos|faz|um|exemplo|se|possível|concreto|de|um|protótipo|de|um|teste|que|depois|vocês têm C: Você pode nos dar um exemplo, se possível, concreto de um protótipo, de um teste que vocês C: Can you give us a concrete example of a prototype, a test that you then

avete stato misurato e poi avete presentato. you have|state|measured|and|then|you have|presented vocês|estado|medido|e|então|vocês|apresentado mediram e depois apresentaram. measured and then presented.

S: Assolutamente. Ce ne succedono quotidianamente. Parto da uno molto semplice, che ci succede S|Absolutely|There|we|they happen|daily|I start|from|one|very|simple|that|to us|it happens |Absolutamente|Nos|nos|acontecem|diariamente|Começo|de|um|muito|simples|que|nos|acontece S: Absolutamente. Isso acontece conosco diariamente. Começo com um muito simples, que nos acontece S: Absolutely. This happens to us daily. I'll start with a very simple one, which happens to us

tanto. In tanti contesti la valorizzazione degli scarti, quanto sprechiamo. Abbiamo fatto much|In|many|contexts|the|valorization|of the|waste|how much||we have|done tanto|Em|muitos|contextos|a|valorização|dos|resíduos|quanto|desperdiçamos|Nós temos|feito com frequência. Em muitos contextos, a valorização dos resíduos, quanto desperdiçamos. Fizemos often. In many contexts, the enhancement of waste, how much we waste. We have done

tantissimi progetti sulla valorizzazione delle banane che diventano nere e la gente le butta very many|projects|on the|enhancement|of the|bananas|that|they become|black|and|the|people|them|throws muitos|projetos|sobre|valorização|das|bananas|que|se tornam|pretas|e|as|pessoas|as|joga fora muitos projetos sobre a valorização das bananas que ficam pretas e as pessoas as jogam fora so many projects on the valorization of bananas that turn black and people throw them away.

via, cosa puoi fare da quelle banale? Le puoi trasformare in birra, in vino, in aceto, in way|what|you can|to do|from|those|trivial|them|you can|to transform|into|beer||wine||vinegar| vá|o que|você pode|fazer|de|aquelas|banais|Elas|você pode|transformar|em|cerveja|em|vinho|em|vinagre| o que você pode fazer com essas bananas? Você pode transformá-las em cerveja, em vinho, em vinagre, em What can you do with those bananas? You can turn them into beer, wine, vinegar, jam, or banana leather.

marmellata, in pelle di banana. Pensa all'azienda leader al mondo che produce banane e che butta jam|in|skin|of|banana|Think|of the company|leader|the|world|that|produces|bananas|and|that|throws geleia|em|casca|de|banana|Pense||líder|no|mundo|que|produz|bananas|e|que|joga fora geleia, em couro de banana. Pense na empresa líder mundial que produz bananas e que joga fora Think of the world's leading company that produces bananas and throws away tons of bananas.

via quintali di banane. Pensa al cambiamento che fa e quanto questo può cambiare il suo by|hundredweights|of|bananas|Think|to the|change|that|he does|and|how much|this|can|to change|the|his |quintais|de|bananas|Pense|na|mudança|que|faz|e|quanto|isso|pode|mudar|o|seu toneladas de bananas. Pense na mudança que isso faz e quanto isso pode mudar seu Think about the change it makes and how much this can affect its GDP, but also the impact it generates.

PNL ma anche in realtà l'impatto che genera. Questo è un esempio minuscolo. O dimensione Neuro-Linguistic Programming|but|also|in|reality|the impact|that|generates|This|it is|a|example|tiny|or|size PNL|mas|também|em|realidade|o impacto|que|gera|Este|é|um|exemplo|minúsculo|A|dimensão PIB, mas também, na verdade, o impacto que gera. Este é um exemplo minúsculo. Ou dimensão This is a tiny example. Or dimension.

del centro commerciale: Bologna con centro commerciale dove si sono resi conto che il of the|center|shopping mall|Bologna|with|||where|she/he/they|they are|realized|account|that|the do|centro|comercial|Bolonha|com|centro|comercial|onde|se|foram|perceber|conta|que|o do centro comercial: Bolonha com centro comercial onde perceberam que o of the shopping center: Bologna with a shopping center where they realized that the

più grande spreco che hanno in ambito caffetteria e ristorazione sono fondi di caffè e arance. more|big|waste|that|they have|in|field|coffee shop|and|restaurant|they are|grounds|of|coffee||oranges mais|grande|desperdício|que|têm|em|âmbito|cafeteria|e|restauração|são|borras|de|café|e|laranjas maior desperdício que têm na área de cafeteria e restauração são borras de café e laranjas. biggest waste they have in the coffee and catering sector is coffee grounds and oranges.

Mettendo insieme tre partner, assieme ad Impronta Etica, Coop, IGD che gestisce centri commerciali putting|together|three|partners|along with|at|Impronta|Ethical|Coop|IGD|who|manages|centers|commercial Colocando|juntos|três|parceiros|junto|a|Impronta|Ética|Coop|IGD|que|gerencia|centros|comerciais Reunindo três parceiros, junto com Impronta Etica, Coop, IGD que gerencia centros comerciais By bringing together three partners, along with Impronta Etica, Coop, IGD which manages shopping centers

e Camst abbiamo creato un progetto che si chiama “Waste to Value. Questi scarti sono and|Camst|we have|created|a|project|that|it|it is called|“Waste|to|Value|These|waste|they are e|Camst|nós temos|criado|um|projeto|que|se|chama|Resíduo|para|Valor|Estes|resíduos|são e Camst, criamos um projeto chamado “Waste to Value. Esses resíduos se tornaram and Camst, we created a project called 'Waste to Value.' These waste materials have

diventati un oggetto, una capsula che contiene un concime e una piantina e quindi tutti gli become|a|object|a|capsule|which|contains|a|fertilizer|and|a|seedling|and|therefore|all|the se tornaram|um|objeto|uma|cápsula|que|contém|um|fertilizante|e|uma|plantinha|e|então|todos|os um objeto, uma cápsula que contém um fertilizante e uma plantinha e, portanto, todos os become an object, a capsule that contains fertilizer and a small plant, and thus all the

scarti di caffè e arance diventeranno un piccolo oggetto che viene regalato a chi transita leftovers|of|coffee|and|oranges|they will become|a|small|object|that|it is|given|to|who|passes resíduos|de|café|e|laranjas|se tornarão|um|pequeno|objeto|que|é|dado|a|quem|transita restos de café e laranjas se tornarão um pequeno objeto que é dado a quem passa coffee grounds and oranges will become a small object that is given to those who pass by

all'interno del centro commerciale e potrà regalare appunto qualcosa che è generato inside|of the|centre|shopping|and|he will be able to|to give|precisely|something|that|it is|generated dentro|do|centro|comercial|e|poderá|dar de presente|exatamente|algo|que|é|gerado dentro do shopping e poderá dar algo que é gerado inside the shopping center and will be able to give something that is generated

da uno scarto. Te ne potrei raccontare milioni. O scuole. Lavoriamo tantissimo con Stephen from|a|discard|you|of it|I could|to tell|millions|or|schools|we work|very much|with|Stephen de|um|desvio|Te|de|poderia|contar|milhões|As|escolas|Trabalhamos|muito|com|Stephen de um resíduo. Eu poderia te contar milhões. Ou escolas. Trabalhamos muito com Stephen from waste. I could tell you millions of stories. Or schools. We work a lot with Stephen

Ritz , l'inventore di Green Bronx Machine che proprio ormai è diventato parte della Ritz|the inventor|of|Green|Bronx|Machine|who|just|now|it is|become|part|of the Ritz|o inventor|de|Green|Bronx|Machine|que|exatamente|agora|é|se tornado|parte|da Ritz, o inventor da Green Bronx Machine que agora se tornou parte da Ritz, the inventor of Green Bronx Machine, who has now become part of our

nostra famiglia. Lui ha avuto un'esperienza incredibile. È partito dal Bronx , nel mezzo our|family|he|he has|had|an experience|incredible|he is|left|from the|Bronx|in the|middle nossa|família|Ele|tem|tido|uma experiência|incrível|Ele está|partiu|do|Bronx|no|meio nossa família. Ele teve uma experiência incrível. Começou no Bronx, no meio family. He had an incredible experience. He started from the Bronx, in the middle

del Food Desert, uno non ci pesa perché a mezz'ora dal centro di Manhattan ma in realtà of the|Food|Desert|one|not|to us|it weighs|because|at|half an hour|from the|center|of|Manhattan|but|in|reality do|Comida|Deserto|um|não|nos|pesa|porque|a|meia hora|do|centro|de|Manhattan|mas|em|realidade do Deserto Alimentar, um não se importa porque está a meia hora do centro de Manhattan, mas na verdade of the Food Desert, one doesn't feel it because it's half an hour from downtown Manhattan but in reality

sti bambini non vedono cibo fresco da lì a ventimiglia.. nella scuola con il più alto these|children|not|they see|food|fresh|from|there|to|Ventimiglia|in the|school|with|the|most|high esses|crianças|não|veem|comida|fresca|desde|lá|até|Ventimiglia|na|escola|com|o|mais|alto essas crianças não veem comida fresca há vinte milhas.. na escola com a maior these children haven't seen fresh food for twenty miles.. in the school with the highest

tasso di criminalità dei genitori e il più alto tasso di abbandono scolastico, tipo l'ottanta rate|of|crime|of the|parents|and|the|highest|high|rate|of|dropout|school|like| taxa|de|criminalidade|dos|pais|e|o|mais|alto|taxa|de|abandono|escolar|tipo| taxa de criminalidade dos pais e a maior taxa de abandono escolar, tipo oitenta rate of parental crime and the highest dropout rate, like eighty

per cento quasi.. bene lui è partito con questa missione, più di dieci anni fa.. Oggi for|hundred|almost|well|he|he is|left|with|this|mission|more|than|ten|years|ago|Today por|cento|quase|bem|ele|está|partiu|com|esta|missão|mais|de|dez|anos|faz|Hoje por cento quase.. bem, ele começou com essa missão, há mais de dez anos.. Hoje percent almost.. well he started with this mission, more than ten years ago.. Today

i bambini portano l'insalata a casa, i genitori partecipano, ha risolto il problema dell'abbandono the|children|they bring|the salad|at|home|the|parents|they participate|he has|solved|the|problem|of abandonment os|crianças|levam|a salada|para|casa|os|pais|participam|ele/ela tem|resolvido|o|problema|do abandono as crianças levam salada para casa, os pais participam, ele resolveu o problema do abandono the children bring home salad, the parents participate, he has solved the dropout problem.

scolastico per più del 45% dei ragazzi e ha completamente rigenerato la comunità. scholastic|for|more|of|of the|boys|and|has|completely|regenerated|the|community escolar|para|mais|do|dos|meninos|e|tem|completamente|regenerado|a|comunidade escolar para mais de 45% dos jovens e regenerou completamente a comunidade. school-related for more than 45% of the kids and has completely regenerated the community.

Bene oggi Stephen Ritz lavora in più di 40 mila scuole, ha portato il suo modello in Good|today|Stephen|Ritz|he works|in|more|than|thousand|schools|he has|he brought|the|his|model|in Bem|hoje|Stephen|Ritz|trabalha|em|mais|de|mil|escolas|tem|levado|o|seu|modelo|em Bem, hoje Stephen Ritz trabalha em mais de 40 mil escolas, levou seu modelo para Well, today Stephen Ritz works in over 40 thousand schools, he has brought his model to

tutto il mondo e ha creato un impatto a catena incredibile, portando cosa? Portando il cibo everything|the|world|and|has|created|a|impact|at|chain|incredible|bringing|what|||food todo|o|mundo|e|tem|criado|um|impacto|a|cadeia|incrível|trazendo|o que|Trazendo|o|alimento todo o mundo e criou um impacto em cadeia incrível, trazendo o quê? Trazendo comida the whole world and has created an incredible chain impact, bringing what? Bringing food

nelle scuole, connettendo i bambini con il cibo che potevano curare, crescere e portare in the|schools|connecting|the|children|with|the|food|that|they could|to heal|to grow|and|to bring nas|escolas|conectando|as|crianças|com|o|alimento|que|podiam|curar|crescer|e|levar para as escolas, conectando as crianças com a comida que podiam cultivar, crescer e levar into schools, connecting children with the food they could heal, grow, and take

a casa. E partendo dal cibo ha curato l'intera comunità. Questi sono solamente piccolissimi at|home|And|starting|from the|food|he has|he has cured|the entire|community|These|they are|only|very small a|casa|E|partindo|da|comida|(ele) tem|curado|toda|comunidade|Estes|são|somente|piccolíssimos para casa. E começando pela comida, ele curou toda a comunidade. Estes são apenas pequenos home. And starting from food, he has healed the entire community. These are just tiny little

esempi di un'infinità di quelli che noi chiamiamo “Food shapers” e questi ne abbiamo incontrati examples|of|an infinity|of|those|who|we|we call|Food|shapers|and|these|of them|we have|met exemplos|de|uma infinidade|de|aqueles|que|nós|chamamos|||e|estes|deles|temos|encontrado exemplos de uma infinidade daqueles que chamamos de “Food shapers” e esses encontramos examples of an infinity of those we call "Food Shapers" and we have met many of them.

ormai centinaia, abbiamo raccontato le loro storie, abbiamo i documentari dei Food Shapers. by now|hundreds|we have|told|the|their|stories||the|documentaries|of the|Food|Shapers agora|centenas|temos|contado|suas|deles|histórias|temos|os|documentários|dos|Food|Shapers já centenas, contamos suas histórias, temos os documentários dos Food Shapers. By now hundreds, we have told their stories, we have the documentaries of the Food Shapers.

Solo nell'ultima missione 160 ne abbiamo intervistati, visitati, siamo andati nelle loro case, nei only|in the last|mission|them|we have|interviewed|visited|we are|we went|in the|their|homes|in the Apenas|na última|missão|os|nós|entrevistados|visitados|nós|fomos|nas|suas|casas| Somente na última missão entrevistamos 160, visitamos, fomos às suas casas, nos Just in the last mission, we interviewed 160 of them, visited them, we went to their homes, in their

loro laboratori.. ognuna di queste storie ti può cambiare la vita. their|laboratories|each one|of|these|stories|you|can|change|the|life eles|laboratórios|cada uma|de|estas|histórias|te|pode|mudar|a|vida seus laboratórios.. cada uma dessas histórias pode mudar sua vida. workshops.. each of these stories can change your life.

C: Ti chiedo Sara: da un punto di vista di crescita indiretta cioè nel momento in cui C: Te pergunto Sara: de um ponto de vista de crescimento indireto, ou seja, no momento em que C: I ask you Sara: from a perspective of indirect growth, that is, at the moment when

io creo un progetto ad altissimo impatto, magari comincio nel mio piccolo, piano piano I|I create|a|project|at|very high|impact|maybe|I start|in the|my|small|slowly|step by step eu|crio|um|projeto|de|altíssimo|impacto|talvez|comece|no|meu|pequeno|devagar|devagar eu crio um projeto de altíssimo impacto, talvez comece no meu pequeno, devagarinho I create a project with a very high impact, maybe I start small, little by little.

comincia ad avere trazione. Comincio a diventare sempre più grande perché attiro anche dei he starts|to|to have|traction|I start|to|to become|always|more|big|because|I attract|also|some começa|a|ter|tração|Começo|a|me tornar|sempre|mais|grande|porque|atraio|também|alguns começa a ter tração. Começo a me tornar cada vez maior porque atraio também alguns It starts to gain traction. I begin to grow bigger because I also attract some.

partner di un certo rilievo e di un certo tipo, quindi la crescita diciamo comincia partner|of|a|certain|importance|||||type|therefore|the|growth|let's say|starts parceiro|de|um|certo|relevo|e|de|um|certo|tipo|então|a|crescimento|digamos|começa parceiros de certo relevo e de certo tipo, então o crescimento, digamos, começa partners of a certain significance and of a certain type, so the growth starts.

ad essere quasi una crescita naturale. Crescita sia in termini finanziari che in termini di to|be|almost|a|growth|natural||both|in|terms|financial|and|of|| a|ser|quase|um|crescimento|natural|Crescimento|tanto|em|termos|financeiros|quanto|em|termos|de a ser quase um crescimento natural. Crescimento tanto em termos financeiros quanto em termos de to be almost a natural growth. Growth both in financial terms and in terms of.

impatto. C'è un momento in cui dovrei frenarmi, c'è una situazione.. quali vedi essere i impact|there is|a|moment|in|which|I should|to stop myself|||situation|which|you see|to be|the impacto|Há|um|momento|em|que|deveria|me frear|há|uma|situação|quais|vê|ser|os impacto. Há um momento em que eu deveria me conter, há uma situação.. quais você vê como os impact. There is a moment when I should hold back, there is a situation... what do you see as the.

rischi di dire “vado avanti, continuo” te lo chiedo perché mi trovo spesso in situazioni risks|to|to say|I go|forward|I continue|you|it|I ask|because|I|I find|often|in|situations riscos|de|dizer|vou|em frente|continuo|te|o|pergunto|porque|me|encontro|frequentemente|em|situações risco de dizer “vou em frente, continuo” te pergunto isso porque me encontro frequentemente em situações risks of saying "I go ahead, I continue" I ask you because I often find myself in situations

a parlare con persone che ammettono di essersi spinte troppo in là, cioè di aver permesso to|to speak|with|people|who|they admit|to|to have been||too much|in|there|that is|to|to have|allowed a|falar|com|pessoas|che|admitem|de|se||demais|em|lá|ou seja|de|ter|permitido de conversar com pessoas que admitem ter ido longe demais, ou seja, ter permitido talking to people who admit to having pushed themselves too far, that is, having allowed

a questa crescita poi di portarle di una situazione di non ritorno, come dicevamo prima ma senza at|this|growth|then|to|to bring them|of|a|situation|of|not|return|as|we said|before|but|without a|este|crescimento|depois|de|levá-las|de|uma|situação|de|não|retorno|como|dizíamos|antes|mas|sem que esse crescimento as levasse a uma situação de não retorno, como dissemos antes, mas sem this growth to lead them to a point of no return, as we said before but without

nemmeno che se ne accorgessero, proprio perché l'impatto che volevano avere era un impatto not even|that|if|it|they noticed|just|because|the impact|that|they wanted|to have|it was|a|impact nem mesmo|que|se|dele|percebessem|exatamente|porque|o impacto|que|queriam|ter|era|um|impacto nem perceber, justamente porque o impacto que queriam ter era um impacto even realizing it, precisely because the impact they wanted to have was an impact

molto più grande di quello che magari stavano avendo in quel momento ci sono riusciti e very|more|big|than|that|what|maybe|they were|having|in|that|moment|there|they are|they succeeded|and muito|mais|grande|do|aquilo|que|talvez|estavam|tendo|em|aquele|momento|a eles|são|conseguiram|e muito maior do que talvez estavam tendo naquele momento, conseguiram e much greater than what they might have been having at that moment they succeeded and

quindi non avevano neanche in mente la crescita finanziaria che però poi è arrivata. E lì so|not|they had|even|at|mind|the|growth|financial|that|but|then|it is|arrived|And|there então|não|tinham|nem|em|mente|a|crescimento|financeira|que|porém|depois|é|chegada|E|lá então eles nem tinham em mente o crescimento financeiro que, no entanto, acabou chegando. E aí so they didn't even have financial growth in mind, which then came. And there

cosa fai? Dove investi queste risorse se non in un ulteriore crescita? what|do|where|do you invest|these|resources|if|not|in|a|further|growth o que|faz|Onde|investe|esses|recursos|se|não|em|um|adicional|crescimento o que você faz? Onde investe esses recursos se não em um crescimento adicional? what do you do? Where do you invest these resources if not in further growth?

S: Guarda quello che dici lo capisco molto bene perché all'interno della nostra esperienza S: Veja, o que você diz eu entendo muito bem porque dentro da nossa experiência S: Look, I understand very well what you're saying because within our experience

invece impreditoriale noi ci siamo trovati esattamente in questa situazione. Crei un instead|entrepreneurial|we|we|we are|found|exactly|in|this|situation|you create|a em vez de|não empreendedora|nós|nos|encontramos|encontrados|exatamente|em|esta|situação|Crie|um empresarial nós nos encontramos exatamente nessa situação. Você cria um as entrepreneurs, we found ourselves exactly in this situation. You create a

food concept meraviglioso con dei principi, un fortissimo legame sul tema della sostenibilità, food|concept|wonderful|with|of the|principles|a|very strong|link|on the|theme|of the|sustainability comida|conceito|maravilhoso|com|dos|princípios|um|fortíssimo|vínculo|sobre|tema|da|sustentabilidade conceito de comida maravilhoso com princípios, um forte vínculo com o tema da sustentabilidade, wonderful food concept with principles, a strong connection to the theme of sustainability,

una missione molto chiara, fai un primo punto vendita che va benissimo, è super integro a|mission|very|clear|make|a|first|point|sale|that|goes|very well|it is|super|integral uma|missão|muito|clara|faça|um|primeiro|ponto|venda|que|vai|muito bem|é|super|íntegro uma missão muito clara, faça um primeiro ponto de venda que vai muito bem, é super íntegro a very clear mission, make a first point of sale that goes very well, it is super integral

assolutamente, perfettamente in linea con la missione iniziale. 2-3-4 arrivi a 10, arrivi absolutely|perfectly|in|line|with|the|mission|initial|arrivals|at| absolutamente|perfeitamente|em|linha|com|a|missão|inicial|chegadas|a| absolutamente, perfeitamente alinhado com a missão inicial. 2-3-4 chega a 10, chega absolutely, perfectly in line with the initial mission. 2-3-4 arrives at 10, arrivals

a 13. Bene. È il momento in cui la gente comincia a dirti “sei interessante, sei at|Good|It is|the|moment|when|which|the|people|starts|to|to tell you|you are|interesting|you are a|Bem|É|o|momento|em|que|a|gente|começa|a|te dizer|você é|interessante|você é a 13. Bem. É o momento em que as pessoas começam a te dizer “você é interessante, você é at 13. Good. It is the moment when people start telling you "you are interesting, you are

accattivante, devi scalare, facciamo entrare l'investitore, diventa franchising..” noi appealing|you must|to scale|let's do|to enter|the investor|it becomes|franchising|we atraente|você deve|escalar|vamos|entrar|o investidor|se torna|franquia|nós cativante, você precisa escalar, vamos trazer o investidor, se torna franquia..” nós appealing, you need to scale, let's bring in the investor, it becomes franchising.." we

l'abbiamo già provato sulla nostra pelle con un primo progetto e ci siamo fatti molto we have|already|tried|on the|our|skin|with|a|first|project|and|we|we are|made|very much nós o|já|tentado|em|nossa|pele|com|um|primeiro|projeto|e|nos|somos|feitos|muito já passamos por isso com um primeiro projeto e aprendemos muito have already experienced this ourselves with a first project and we have learned a lot

male perché i due anni il progetto ha cambiato pelle, non era più nostro, convinti del fatto bad|because|the|two|years|the|project|has|changed|skin|not|it was|more|ours|convinced|of the|fact mal|porque|os|dois|anos|o|projeto|tem|mudado|pele|não|era|mais|nosso|convencidos|do|fato masculino porque nos dois anos o projeto mudou de pele, não era mais nosso, convencidos do fato bad because for two years the project changed its nature, it was no longer ours, convinced of the fact

che crescere, scalare, diventare franchising, andare all'estero sarebbe diventata la soluzione that|grow|scale|become|franchising|go|abroad|it would be|become|| que|crescer|escalar|se tornar|franquia|ir|para o exterior|seria|se tornado|a|solução de que crescer, escalar, tornar-se franquia, ir para o exterior se tornaria a solução that growing, scaling, becoming a franchise, going abroad would become the solution

perché non eravamo coerenti con quelli che erano i valori iniziali. Quindi tornando al why|not|we were|consistent|with|those|who|they were|the|values|initial|So|going back|to the porque|não|éramos|coerentes|com|aqueles|que|eram|os|valores|iniciais|Então|voltando|ao porque não éramos coerentes com os valores iniciais. Então, voltando ao because we were not consistent with the initial values. So going back to the

discorso di prima i valori quelli dobbiamo tenerli ben chiari e ci siamo resi conto che speech|of|first|the|values|those|we must|to keep them|well|clear|and|we|we are|realized|account|that discurso|de|antes|os|valores|aqueles|devemos|mantê-los|bem|claros|e|nos|estamos|nos|conta|que discurso anterior, os valores devemos mantê-los bem claros e percebemos que previous discussion, we need to keep those values clear and we realized that

quello è la vera guida e siamo scesi a un compromesso. Abbiamo fatto entrare delle persone that|it is|the|true|guide|and|we are|we went down|to|a|compromise|we have|made|to enter|some|people aquele|é|a|verdadeira|guia|e|nós estamos|descemos|a|um|compromisso|Nós temos|feito|entrar|algumas|pessoas isso é a verdadeira orientação e chegamos a um compromisso. Fizemos entrar algumas pessoas that is the true guide and we reached a compromise. We brought in some people

e dei mondi che non erano allineati nei valori e qual è stato il più grande errore. Oggi and|of the|worlds|that|not|they were|aligned|in the|values||which|it is|has been|the|most|biggest|error|Today e|dos|mundos|que|não|eram|alinhados|nos|valores|e|qual|é|foi|o|mais|grande|erro|Hoje e dos mundos que não estavam alinhados nos valores e qual foi o maior erro. Hoje and the worlds that were not aligned in values and what was the biggest mistake. Today

abbiamo un progetto, è arrivato quel momento lì, in un momento in cui appunto il mercato we have|a|project|it is|arrived|that|moment|there|in|a|moment|at|which|precisely|the|market temos|um|projeto|é|chegado|aquele|momento|lá|em|um|momento|em|que|exatamente|o|mercado temos um projeto, chegou aquele momento, em um momento em que o mercado we have a project, that moment has arrived, at a time when indeed the market

ti dice “diventa grande, diventa grande, diventa grande, diventa grande”.. ma a noi you|he says|become|big|||||||but|to|us te|diz|torna|grande|||||||mas|para|nós te diz "torne-se grande, torne-se grande, torne-se grande, torne-se grande".. mas para nós tells you "get big, get big, get big, get big".. but do we

serve diventare grande? Queste sono proprio le domande che ci stiamo does it take|to become|big|These|they are|just|the|questions|that|we|we are serve|tornar|grande|Estas|são|exatamente|as|perguntas|que|nos|estamos é necessário tornar-se grande? Estas são exatamente as perguntas que estamos need to get big? These are exactly the questions we are

facendo in questi giorni, perché è una cosa che è ricorrente e capiterà costantemente doing|in|these|days|because|it is|a|thing|that|it is|recurring|and|it will happen|constantly fazendo|em|estes|dias|porque|é|uma|coisa|que|é|recorrente|e|acontecerá|constantemente fazendo nesses dias, porque é algo que é recorrente e acontecerá constantemente. asking ourselves these days, because it is something that is recurring and will happen constantly.

nella vita, a maggior ragione quando le cose vanno bene, che da fuori sai è un po' come in the|life|at|greater|reason|when|the|things|go|well|that|from|outside|you know|it is|a|little|like na|vida|a|maior|razão|quando|as|coisas|vão|bem|que|de|fora|você sabe|é|um|pouco|como na vida, ainda mais quando as coisas vão bem, que de fora você sabe que é um pouco como in life, especially when things are going well, it's a bit like

il paese dei balocchi no? “Vieni, vieni e vedi che ci sono un sacco di luci” ma the|country|of the|toys|no|Come|come|and|see|that|there|there are|a|lot|of|lights|but o|país|dos|brinquedos|não|Venha|venha|e|veja|que|lá|há|um|monte|de|luzes|mas o país das maravilhas, não é? "Venha, venha e veja que há um monte de luzes" mas the land of toys, right? "Come, come and see that there are a lot of lights" but

è quello che ci renderà felici? Perché poi il concetto è questo, dipende se nei it is|that|what|us|will make|happy|Because|then|the|concept|it is|this|depends|if|in the é|aquilo|que|nos|tornará|felizes|Porque|então|o|conceito|é|isso|depende|se|nos é isso que nos tornará felizes? Porque então o conceito é esse, depende se nos is that what will make us happy? Because then the concept is this, it depends if in your

tuoi valori la dimensione della felicità è rappresentata da un coefficiente economico your|values|the|dimension|of the|happiness|it is|represented|by|a|coefficient|economic seus|valores|a|dimensão|da|felicidade|é|representada|por|um|coeficiente|econômico seus valores a dimensão da felicidade é representada por um coeficiente econômico values the dimension of happiness is represented by an economic coefficient

o se è rappresentata da altro. Purtroppo nel mio non c'è quella dimensione e quindi or|if|it is|represented|by|another|Unfortunately|in the|my|not|there is|that|dimension|and|therefore o|se|é|representada|por|outro|Infelizmente|no|meu|não|há|aquela|dimensão|e|então ou se é representada por outra coisa. Infelizmente no meu não há essa dimensão e portanto or if it is represented by something else. Unfortunately in mine, that dimension is not there and so

no, mi rendo conto, dico purtroppo perché in realtà hai bisogno che ci sia, dipende no|I|I realize|account|I say|unfortunately|because|in|reality|you have|need|that|there|there is|depends não|me|rendo|conta|digo|infelizmente|porque|em|realidade|você tem|necessidade|que|nos|haja|depende não, eu percebo, digo infelizmente porque na verdade você precisa que haja, depende no, I realize, I say unfortunately because in reality you need it to be there, it depends

in che dimensione, però è una cosa importante che ci sia la sostenibilità economica. Però in|that|dimension|but|it is|a|thing|important|that|there|there is|the|sustainability|economic|but em|que|dimensão|mas|é|uma|coisa|importante|que|nos|haja|a|sustentabilidade|econômica| de que dimensão, mas é uma coisa importante que haja sustentabilidade econômica. Mas on what dimension, but it is an important thing that there is economic sustainability. However

ecco, non essendo un driver alla fine la mia ricerca personale è la ricerca della felicità here|not|being|a|driver|at the|end|the|my|search|personal|it is|the|search|of the|happiness aqui|não|sendo|um|motorista|no|final|a|minha|pesquisa|pessoal|é|a|busca|da|felicidade veja, não sendo um motor, no final minha busca pessoal é a busca pela felicidade not being a driver in the end my personal research is the search for happiness

e quello è. Che cos'è che mi rende felice? Mi rende felice entrare nel mio punto vendita and|that|it is|What|what is it|that|me|it makes|happy|||||in the|my|point|sale e|aquilo|é|O que|é|que|me|faz|feliz|Me|faz|feliz|entrar|na|minha|ponto|venda e isso é. O que me faz feliz? Me faz feliz entrar no meu ponto de venda and that is it. What is it that makes me happy? It makes me happy to enter my store

vedere che il menù è coerente, che se diciamo zero plastica è zero plastica, che se diciamo to see|that|the|menu|it is|consistent||if|we say|zero|plastic|||||| ver|que|o|menu|é|coerente|que|se|dizemos|zero|plástico|é|zero|plástico|que|se|dizemos ver que o menu é coerente, que se dizemos zero plástico é zero plástico, que se dizemos to see that the menu is consistent, that if we say zero plastic it is zero plastic, that if we say

che questa è la direzione e che il prodotto che ho scritto sul menu è quello che abbiamo that|this|it is|the|direction|and|that|||that||||||||we have que|esta|é|a|direção|e|que|o|produto|que|eu tenho|escrito|no|menu|é|aquele|que|temos que esta é a direção e que o produto que escrevi no menu é aquele que temos that this is the direction and that the product I wrote on the menu is the one we have

scelto per questi motivi perché quel produttore ci interessa e non perché è arrivato il chosen|for|these|reasons|because|that|producer|us|interests|and|not||it is|arrived|the escolhido|por|esses|motivos|porque|aquele|produtor|nos|interessa|e|não|porque|é|chegado|o escolhido por esses motivos, porque aquele produtor nos interessa e não porque chegou o chosen for these reasons because that producer interests us and not because the

grande che ci ha fatto l'offerta migliore, quindi abbiamo cambiato con la mozzarella big|that|to us|he has|made|the offer|best|so|we have|changed|with|the|mozzarella grande|que|nos|fez|feito|a oferta|melhor|então|nós temos|trocado|com|a|mussarela grande que nos fez a melhor oferta, então trocamos pela mozzarella big one made us the best offer, so we changed to the mozzarella

che viene da un posto perché sai.. no. Se siamo coerenti siamo coerenti e allora la that|comes|from|a|place|because|you know|no|If|we are|consistent|we are|consistent|and|then|the que|vem|de|um|lugar|porque|sabe|não|Se|somos|coerentes|||e|então|a que vem de um lugar porque você sabe.. não. Se somos coerentes, somos coerentes e então a that comes from a place because you know.. no. If we are consistent we are consistent and then the

mia felicità è vedere l'unicità e l'integrità del progetto. my|happiness|it is|to see|the uniqueness|and|the integrity|of the|project minha|felicidade|é|ver|a unicidade|e|a integridade|do|projeto minha felicidade é ver a unicidade e a integridade do projeto. my happiness is seeing the uniqueness and integrity of the project.

C: Che però magari anche quello che permette la stabilità economica e la crescita, e quindi C: Que, no entanto, talvez também seja isso que permite a estabilidade econômica e o crescimento, e portanto C: But perhaps also that which allows for economic stability and growth, and therefore

le cose vanno di pari passo.. the|things|they go|of|equal|step as|coisas|vão|de|igual|passo as coisas vão de mãos dadas.. things go hand in hand..

S: e quindi è un mal di testa quotidiano! Per fortuna io sono su tutta la parte che S|and|so|it is|a|bad|head|headache|daily|For|luck|I|I am|on|all|the|part|that |e|então|é|um|dor|de|cabeça|diário|Por|sorte|eu|estou|sobre|toda|a|parte|que S: e portanto é uma dor de cabeça diária! Por sorte, eu estou em toda a parte que S: and therefore it's a daily headache! Fortunately, I am on the whole part that

si dedica di più a tutto il resto del nostro ecosistema, quindi io sono sulla parte degli he|dedicates|of|more|to|everything|the|rest|of the|our|ecosystem|so|I|I am|on the|part|of the se|dedica|a|mais|a|todo|o|resto|do|nosso|ecossistema|então|eu|estou|na|parte|dos se dedica mais a todo o resto do nosso ecossistema, então eu estou na parte dos is more dedicated to everything else in our ecosystem, so I am on the part of the

Future Food Institute e di tutti i nostri KPIs, appunto, sono molto più orientati a Futuro|Cibo|Istituto|and|of|all|the|our|KPI|indeed|they are|very|more|oriented|to Futuro|Alimentação|Instituto|e|de|todos|os|nossos|KPIs|exatamente|são|muito|mais|orientados|para Future Food Institute e de todos os nossos KPIs, justamente, estão muito mais orientados a Future Food Institute and all of our KPIs, indeed, are much more oriented towards

tutto questo mondo dell'impatto esponenziale ma ci rendiamo conto di quanto sia importante all|this|world|of the impact|exponential|but|we|we realize|account|of|how much|it is|important todo|este|mundo|do impacto|exponencial|mas|nos|damos|conta|de|quão|seja|importante todo esse mundo do impacto exponencial, mas percebemos o quão importante é all this world of exponential impact but we realize how important it is

che tutto il progetto sia integro, e quindi lottiamo tutti i giorni per riuscire a mantenere that|everything|the|project|it is|integral|and|therefore|we fight|all|the|days|to|to succeed|to|to maintain que|todo|o|projeto|seja|íntegro|e|portanto|lutamos|todos|os|dias|para|conseguir|a|manter que todo o projeto seja íntegro, e por isso lutamos todos os dias para conseguir manter that the whole project is intact, and so we fight every day to manage to maintain

questo equilibrio, che è un equilibrio magico che dobbiamo mantenere quindi non è facile, this|balance|which|it is|a||magical||we must|to maintain|so|not|it is|easy este|equilíbrio|que|é|um|equilíbrio|mágico|que|devemos|manter|então|não|é|fácil esse equilíbrio, que é um equilíbrio mágico que devemos manter, portanto não é fácil, this balance, which is a magical balance that we must maintain so it is not easy,

perché tutti da fuori pensano “ah figurati, è semplice, siete sui giornali” ma non why|everyone|from|outside|they think|oh|imagine|it is|simple|you are|on the|newspapers|but|not porque|todos|de|fora|pensam|ah|imagina|é|simples|estão|nos|jornais|mas|não porque todos de fora pensam "ah, imagina, é simples, vocês estão nos jornais", mas não because everyone from the outside thinks "oh come on, it's simple, you're in the newspapers" but it is not

è facile per niente, perché anche noi nonostante la nostra missione sia molto chiara e siamo it is|easy|for|nothing|because|also|we|despite|the|our|mission|it is|very|clear|and|we are é|fácil|por|nada|porque|também|nós|apesar de|a|nossa|missão|seja|muito|clara|e|somos é fácil de jeito nenhum, porque mesmo nós, apesar de nossa missão ser muito clara e estarmos easy at all, because even though our mission is very clear and we are

molto convinti ci troviamo tutti i giorni a fare i conti, a fare i conti con l'azienda very|convinced|we|we find|everyone|the|days|to|to do|the|accounts|to|to do|the|accounts|with| muito|convencidos|nos|encontramos|todos|os|dias|a|fazer|os|cálculos|a|fazer|os|cálculos|com| muito convencidos nos encontramos todos os dias fazendo contas, fazendo contas com a empresa very convinced we find ourselves every day dealing with the company

che cresce, le sfide e le opportunità. Capire se è veramente un opportunità o se invece that|grows|the|challenges|and||opportunities|to understand|if|it is|really|a|opportunity|or|if|instead que|cresce|as|desafios|e|as|oportunidades|Entender|se|é|realmente|uma|oportunidade|ou|se|ao contrário que cresce, os desafios e as oportunidades. Entender se é realmente uma oportunidade ou se, ao contrário that is growing, the challenges and the opportunities. Understanding if it is really an opportunity or if instead

dietro a quelle opportunità si nasconde qualcosa che non è il futuro che vogliamo e quindi behind|at|those|opportunities|it|hides|something|that|not|it is|the|future||we want|and|therefore atrás|a|aquelas|oportunidades|se|esconde|algo|que|não|é|o|futuro|que|queremos|e|portanto por trás dessas oportunidades se esconde algo que não é o futuro que queremos e, portanto, behind those opportunities something is hiding that is not the future we want and therefore

è il bello di questo lavoro. it is|the|beautiful|of|this|work é|o|bonito|de|este|trabalho é o bonito deste trabalho. that is the beauty of this job.

C: Puoi secondo te aiutare il fatto di ricordarci che quando cresciamo a piccoli passi non solo C: Você pode, segundo você, ajudar o fato de nos lembrarmos que quando crescemos a passos pequenos não só C: Do you think you can help by reminding us that when we grow in small steps not only

riusciamo a farlo in maniera un pochino più mindfull, quindi più coerente con i nostri we can|to|do it|in|manner|a|little|more|mindful|therefore||consistent|with|the|our conseguimos|a|fazê-lo|de|maneira|um|pouquinho|mais|consciente|então|mais|coerente|com|nossos|nossos conseguimos fazer isso de uma maneira um pouquinho mais consciente, portanto mais coerente com os nossos we can do it in a slightly more mindful way, therefore more consistent with our

valori, perché è la velocità che ci impedisce di prendere le distanze e capire che cosa values|because|it is|the|speed|that|us|prevents|to|to take|the|distances|and|to understand||what valores|porque|é|a|velocidade|que|nos|impede|de|tomar|as|distâncias|e|entender|que|coisa valores, porque é a velocidade que nos impede de tomar distância e entender o que values, because it is speed that prevents us from taking a step back and understanding what

stiamo facendo e perché. Perché diciamo sì a tutto quello che luccica. Puoi aiutarci we are|doing|and|why||we say|yes|to|everything|that|which|shines|can you|help us estamos|fazendo|e|por que||dizemos|sim|a|tudo|aquilo|que|brilha|Você pode|nos ajudar estamos fazendo e por quê. Porque dizemos sim a tudo que brilha. Você pode nos ajudar we are doing and why. Because we say yes to everything that glitters. Can you help us

a ricordare che quando andiamo piano, o meglio quando saliamo piano, usiamo la metafora della to|remember|that|when|we go|slow|or|better||we climb||we use|the|metaphor|of the a|lembrar|que|quando|vamos|devagar|o|melhor|quando|subimos|devagar|usamos|a|metáfora|da a lembrar que quando vamos devagar, ou melhor, quando subimos devagar, usamos a metáfora da remember that when we go slowly, or rather when we climb slowly, we use the metaphor of the

salita, no perché comunque è una salita, è faticosa, a prescindere dalla velocità, ascent|no|because|anyway|it is||||tiring|at|regardless|from the|speed subida|não|porque|de qualquer forma|é|uma|subida|é|cansativa|a|desconsiderar|da|velocidade subida, não porque de qualquer forma é uma subida, é cansativa, independentemente da velocidade, climb, right because it is still a climb, it is tiring, regardless of the speed,

cadere fa anche meno male? Visto che voi tra l'altro siete caduti e vi siete fatti un po' to fall|it does|also|less|bad|Seen|that|you|among|the other|you are|fallen|and|you|you are|made|a|bit cair|faz|também|menos|mal|Visto|que|vocês|entre|outros|estão|caídos|e|vocês|estão|machucados|um|pouco cair também dói menos? Visto que vocês, aliás, caíram e se machucaram um pouco Does falling hurt even less? Since you, among other things, have fallen and gotten a bit bruised.

di botte, un po' di ammaccamenti ci sono stati.. of|hits|a|bit|of|bruises|there|there are|been de|pancada|uma|pouco|de|machucados|nos|houve|estado com alguns socos, algumas contusões aconteceram.. There have been a few bumps and bruises.

S: Sì, assolutamente anche se poi ci sono anche dei casi in cui questa crescita è avvenuta |yes|absolutely|also|if|then|there|there are|also|some|cases|in|which|this|growth|it is|occurred |Sim|absolutamente|também|se|depois|nos|são|também|alguns|casos|em|que|este|crescimento|é|ocorrido S: Sim, absolutamente, embora haja também casos em que esse crescimento ocorreu S: Yes, absolutely, although there are also cases where this growth has occurred.

e l'imprenditore ha saputo gestirla. Vedi i grandi giganti della Sylicon Valley. Penso and|the entrepreneur|he has|known|to manage it|See|the|big|giants|of the|Silicon|Valley|I think e|o empresário|tem|sabido|gerenciá-la|Veja|os|grandes|gigantes|do|Silício|Vale|Eu penso e o empresário soube gerenciá-lo. Veja os grandes gigantes do Vale do Silício. Acho And the entrepreneur has been able to manage it. Look at the big giants of Silicon Valley. I think

che la chiave sia nel sapersi circondare delle persone giuste e saper identificare chi sono that|the|key|it is|in the|to know how to|to surround|of the|people|right|and|to know how to|to identify|who|they are que|a|chave|seja|no|se|cercar|das|pessoas|certas|e|saber|identificar|quem|são que a chave está em saber se cercar das pessoas certas e saber identificar quem são the key is knowing how to surround yourself with the right people and being able to identify who they are.

i tuoi compagni di viaggio. the|your|companions|of|travel os|seus|companheiros|de|viagem seus companheiros de viagem. your travel companions.

C: Ma secondo te i grandi giganti della Sylicon Valley sono davvero felici? Questa è una C|but|according to|you|the|big|giants|of the|Silicon|Valley|they are|really|happy|This|it is|a |Mas|segundo|você|os|grandes|gigantes|do|Silício|Vale|são|realmente|felizes|Esta|é|uma C: Mas na sua opinião, os grandes gigantes do Vale do Silício são realmente felizes? Esta é uma C: But do you think the big giants of Silicon Valley are really happy? This is a

domanda che a guardarli a volte mi faccio. question|that|to|to look at them|at|sometimes|I|I do pergunta|que|a|olhar para eles|às|vezes|me|faço pergunta que, ao olhá-los, às vezes me faço. question that sometimes I ask myself when I look at them.

S: Guarda che.. non lo so e non lo so. |look|that|not|it|I know|and||| |Olha|que|não|o|sei|e|não|o|sei S: Olha, eu não sei e não sei. S: Look, I don't know and I don't know.

C: Forse si, forse dipende veramente da.. |perhaps|||depends|really|from |Talvez|sim|talvez|depende|realmente|de C: Talvez sim, talvez dependa realmente de.. C: Maybe yes, maybe it really depends on..

S: Dipende veramente dai valori, se quello che hanno creato li rende felici io non dormirei S: Depende realmente dos valores, se o que eles criaram os torna felizes eu não dormiria S: It really depends on the values, if what they have created makes them happy I wouldn't sleep

la notte, se fossi una di loro! the|night|if|I were|a|of|them a|noite|se|eu fosse|uma|de|elas à noite, se eu fosse uma delas! at night, if I were one of them!

C: Che poi è una delle conseguenze poi dello stress, diventi.. C: Que é uma das consequências do estresse, você se torna.. C: Which is one of the consequences of stress, you become..

S: sì perché secondo me molti di loro non si rendono conto dell'impatto che hanno generato |yes|because|according to|me|many|of|them|not|they|they realize|account|of the impact|that|they have|generated |sim|porque|segundo|mim|muitos|de|eles|não|se|rendem|conta|do impacto|que|têm|gerado S: sim porque na minha opinião muitos deles não percebem o impacto que geraram S: yes because in my opinion many of them do not realize the impact they have generated

nella vita delle persone realmente e quindi.. in the|life|of the|people|really|and|therefore na|vida|das|pessoas|realmente|e|então na vida das pessoas de fato e então.. in the lives of people really and so..

C: E questo mi ricorda un'altra cosa che credo sia importante dire, ci sono dei modelli soprattutto C|and|this|to me|reminds|another|thing|that|I believe|it is|important|to say|there|there are|some|models|especially |E|isso|me|lembra|outra|coisa|que|acredito|seja|importante|dizer|nos|há|alguns|modelos|especialmente C: E isso me lembra outra coisa que acredito ser importante dizer, existem modelos principalmente C: And this reminds me of another thing that I think is important to say, there are models especially

nel mondo americano ma che poi arrivano anche in quello italiano, tramite i social media in the|world|American|but|that|then|they arrive|also|in|that|Italian|through|the|social|media no|mundo|americano|mas|que|depois|chegam|também|no|aquele|italiano|através|os|sociais|mídias no mundo americano, mas que depois chegam também ao italiano, através das redes sociais in the American world but that then also arrive in the Italian one, through social media

che propongono questa continua Hassling, #hassle che è questa non riesco neanche a tradurlo that|they propose|this|continuous|Hassling|#hassle|which|it is|this|not|I can|even|to|translate it que|propõem|esta|contínua|perturbação|incômodo|que|é|esta|não|consigo|nem|a|traduzi-lo que propõem essa constante Hassling, #hassle que eu nem consigo traduzir that propose this continuous Hassling, #hassle which I can't even translate

con una parola che sia, che renda però è l'idea del continuo darsi da fare, come se with|a|word|that|it is|that|it conveys|but|it is||of the|continuous|to give|to|to do|as if|if com|uma|palavra|que|seja|que|traduza|mas|é|a ideia|do|contínuo|dar|de|fazer|como|se com uma palavra que seja, que transmita, mas é a ideia de estar sempre se esforçando, como se with a word that conveys it, but it's the idea of constantly being busy, as if

non ci fosse un domani, senza mai fermarsi. È agosto? Hassling! è notte? hassling not|we|there was|a|tomorrow|without|never||Is it|August|hassling|it is|night|hassling não|nos|houvesse|um|amanhã|sem|nunca||É|agosto|Hassling|é|noite|hassling não houvesse um amanhã, sem nunca parar. É agosto? Hassling! É noite? Hassling. there were no tomorrow, never stopping. Is it August? Hassling! Is it night? Hassling!

Cioè quando tutti dormono tu devi andare avanti, che è un principio che a me aveva that is|when|everyone|they sleep|you|you must|to go|forward|which|it is|a|principle|that|to|me|he had Ou seja|quando|todos|dormem|você|deve|ir|em frente|que|é|um|princípio|que|para|mim|tinha Ou seja, quando todos dormem, você deve seguir em frente, que é um princípio que para mim tinha I mean when everyone is sleeping you have to keep going, which is a principle that had almost exhausted me at a certain point.

quasi esaurito a un certo punto. Io facevo gli after, queste nottate passate a portare almost|exhausted|at|a|certain|point|I|I was doing|the|afters|these|nights|spent|to|to carry quase|esgotado|a|um|certo|ponto|Eu|fazia|os|afters|essas|noites|passadas|a|levar quase se esgotado em certo ponto. Eu fazia os afters, essas noites passadas levando I used to do after parties, these nights spent pushing projects forward because that was how it was.. they were sort of Hackathons for a tech team, so..

avanti progetti perché così.. erano delle sorte di Hackaton per un tech team, per cui.. forward|projects|because|like this|they were|some|types|of|Hackathon|for|a|tech|team|| em frente|projetos|porque|assim|eram|uma|espécie|de|Hackathon|para|uma|tecnologia|equipe|para|o qual projetos adiante porque assim.. eram uma espécie de Hackaton para uma equipe de tecnologia, então.. but we were a team that didn't need to stay awake at night, I mean it was really a choice of principle.

ma eravamo un team che non aveva bisogno di stare sveglio la notte, cioè era veramente but|we were|a|team|that|not|had|need|to|to stay|awake|the|night|that is|it was|really mas|éramos|um|time|que|não|tinha|necessidade|de|ficar|acordado|a|noite|ou seja|era|realmente mas éramos uma equipe que não precisava ficar acordada à noite, ou seja, era realmente There were people who could easily do it, then the

una scelta di principio. C'erano persone che riuscivano tranquillamente a farlo, poi le a|choice|of|principle|there were|people|who|they managed|quietly|to|to do it|then|the uma|escolha|de|princípio|Havia|pessoas|que|conseguiam|tranquilamente|a|fazê-lo|então|as uma escolha de princípio. Havia pessoas que conseguiam fazer isso tranquilamente, depois as

conseguenze nella salute a lungo termine io queste non le so, perché sono passati anni, consequences|in|health|at|long|term|I|these|not|the|I know|because|they are|passed|years consequências|na|saúde|a|longo|prazo|eu|estas|não|as|sei|porque|se passaram|passados|anos consequências na saúde a longo prazo eu não sei, porque já se passaram anos, I don't know the long-term health consequences, because years have passed,

ma a me sono bastati un paio di tentativi, a parte che non ci riuscivo perché a un certo but|to|me|I have|been enough|a|pair|of|attempts|besides|part|that|not|we|I could|because|at|a|certain mas|para|mim|foram|suficientes|um|par|de|tentativas|a|parte|que|não|a isso|conseguia|porque|a|um|certo mas para mim bastaram algumas tentativas, além do que eu não conseguia porque a um certo but a couple of attempts were enough for me, aside from the fact that I couldn't succeed because at a certain

punto dovevo andare a dormire, ma il giorno dopo ero completamente inutile. Quindi riuscire point|I had to|to go|to|to sleep|but|the|day|after|I was|completely|useless|so|to succeed ponto|eu devia|ir|para|dormir|mas|o|dia|seguinte|eu estava|completamente|inútil|Então|conseguir ponto eu tinha que ir dormir, mas no dia seguinte eu estava completamente inútil. Então consegui point I had to go to sleep, but the next day I was completely useless. So I managed to

forse a capire che quel modello è un modello di cui dobbiamo prendere sicuramente la parte maybe|to|to understand|that|that|model|it is|a||of|which|we must|to take|surely|the|part talvez|a|entender|que|aquele|modelo|é|um|modelo|de|do qual|devemos|tomar|seguramente|a|parte talvez entender que aquele modelo é um modelo do qual devemos certamente aproveitar a parte perhaps understand that this model is a model from which we definitely need to take the good part,

buona di fatto, il fatto di darci da fare, di non arrenderci, di essere pragmatici nel good|of|fact|the|fact|to|to give ourselves|to|to do|to|not|to give up|to|to be|pragmatic|in the boa|de|fato|o|fato|de|nos dar|a|fazer|de|não|nos rendermos|de|ser|pragmáticos|na boa de fato, o fato de nos esforçarmos, de não desistirmos, de sermos pragmáticos no the fact of getting things done, not giving up, being pragmatic in

nostro approccio al successo, metodici senza che però diventi una cosa che dobbiamo imporre our|approach|to the|success|methodical|without|that|but|it becomes|a|thing||we must|to impose nosso|abordagem|ao|sucesso|metódicos|sem|que|porém|se torne|uma|coisa|que|devemos|impor nossa abordagem para o sucesso, metódicos sem que isso se torne algo que devemos impor our approach to success, methodical without it becoming something we have to impose

al nostro modo di vivere. S: Sai, questo secondo me va a toccare altri at the|our|way|of|to live|Speaker|You know|this|according to|me|it goes|to|to touch|others ao|nosso|modo|de|viver|S|Sabe|isso|segundo|mim|vai|a|tocar|outros ao nosso modo de viver. S: Sabe, isso para mim toca em outros on our way of living. S: You know, I think this touches on other

due valori: il quanto e il come, nel senso che ci sono molte persone che sono orientate two|values|the|how much|and||how|in the|sense|that|there|there are|many|people|who|they are|oriented dois|valores|o|quanto|e|o|como|no|sentido|que|nos|são|muitas|pessoas|que|são|orientadas dois valores: o quanto e o como, no sentido de que há muitas pessoas que estão orientadas two values: the how much and the how, in the sense that there are many people who are oriented

alla quantità, quindi non importa la qualità di quello che sto facendo in quelle ore di at the|quantity|so|not|it matters|the|quality|of|what|that|I am|doing|in|those|hours|of à|quantidade|então|não|importa|a|qualidade|de|aquilo|que|estou|fazendo|em|aquelas|horas|de para a quantidade, então não importa a qualidade do que estou fazendo nessas horas de towards quantity, so it doesn't matter the quality of what I'm doing in those hours of

notte, in cui dico “si, ho lavorato tutta la notte” ma conta il far vedere che io night|in|which|I say|yes|I have|worked|all|the|night|but|it counts|the|to make|to see|that|I noite|em|que|digo|sim|eu tenho|trabalhado|toda|a|noite|mas|conta|o|fazer|ver|que|eu noite, em que digo “sim, trabalhei a noite toda” mas conta o mostrar que eu night, when I say 'yes, I worked all night' but it matters to show that I

ci sono e che mi sto spaccando la schiena per farlo. Noi almeno stiamo cercando di andare there|are|and|that|I|I am|breaking|the|back|to|do it|we|at least|we are|trying|to|to go nos|há|e|que|me|estou|quebrando|a|coluna|para|fazê-lo|Nós|pelo menos|estamos|tentando|de|ir estou me esforçando muito para fazer isso. Nós pelo menos estamos tentando ir there are and I am breaking my back to do it. At least we are trying to move

verso una dimensione che porta molto di più verso l'equilibrio. Poi il fatto che anch'io towards|a|dimension|which|brings|much|of|more||the balance|Then|the|fact|that|me too para|uma|dimensão|que|leva|muito|de|mais|para|o equilíbrio|Então|o|fato|que|eu também em direção a uma dimensão que leva muito mais ao equilíbrio. Depois o fato de que eu também towards a dimension that leads much more towards balance. Then the fact that I too

lavori giorno e notte ma perché mi piace, quindi quando mi dicono “poverina lavori you work|day|and|night|but|why|I|like|so|when|they tell me|they say|poor thing|you work trabalha|dia|e|noite|mas|porque|me|agrada|então|quando|me|dizem|pobrezinha|trabalha trabalho dia e noite, mas porque eu gosto, então quando me dizem “coitadinha, você trabalha work day and night but because I enjoy it, so when they tell me "poor thing, you work

tanto”, no, non poverina, io lo faccio perché per me è una gioia fare quello che faccio, so much|no|not|poor thing|I|it|I do|because|for|me|it is|a|joy|to do|what|that|I do tanto|não|não|pobrezinha|eu|o|faço|porque|para|mim|é|uma|alegria|fazer|aquilo|que|faço tanto”, não, não sou coitadinha, eu faço isso porque para mim é uma alegria fazer o que faço, so much", no, not poor thing, I do it because for me it is a joy to do what I do,

quindi un altro discorso. Però il fatto del ragionare sul valore, sul come lo sto facendo so|one|another|speech|but|the|fact|of the|to reason|on the|value||how|it|I am|doing então|um|outro|discurso|Mas|o|fato|de|raciocinar|sobre|valor|sobre|como|o|estou|fazendo então é outra conversa. Mas o fato de refletir sobre o valor, sobre como estou fazendo so that's another matter. But the fact of reasoning about value, about how I am doing it.

e che cosa mi porta e qual è veramente la qualità di quell'ora di lavoro e che cosa and|what|thing|to me|it brings||what|it is|really|the|quality|of|||work|||thing e|que|coisa|me|traz|e|qual|é|realmente|a|qualidade|de||de|trabalho|e|que|coisa e o que isso me traz e qual é realmente a qualidade daquela hora de trabalho e o que and what does it bring me and what is really the quality of that hour of work and what

sto deliberando in quell'ora di lavoro secondo me è fondamentale. I am|deliberating|in|that hour|of|work|according to|me|it is|essential estou|deliberando|em||de|trabalho|segundo|mim|é|fundamental estou deliberando naquela hora de trabalho, segundo eu, é fundamental. I am deliberating in that hour of work is fundamental to me.

Ci sono tante culture che sono così. Se pensi alla cultura Giapponese, la cultura Giapponese there|are|many|cultures|that|they are|like this|if|you think|to the|culture|Japanese|the|culture|Japanese (verbo ausiliario)|há|muitas|culturas|que|são|assim|Se|você pensa|à|cultura|Japonesa|a|cultura|Japonesa Existem muitas culturas que são assim. Se você pensar na cultura Japonesa, a cultura Japonesa There are many cultures that are like this. If you think about Japanese culture, Japanese culture

è molto orientata a quella dimensione, noi lavoriamo tantissimo con il Giappone ancora, it is|very|oriented|to|that|size|we|we work|a lot|with|the|Japan|still é|muito|orientada|para|aquela|dimensão|nós|trabalhamos|muito|com|o|Japão|ainda é muito orientada para essa dimensão, nós trabalhamos muito com o Japão ainda, is very oriented towards that dimension, we still work a lot with Japan,

c'è molto questo questo concetto. Invece magari ti rendi conto che un ora ben spesa there is|much|this||concept|instead|maybe|you|realize|account|that|a|hour|well|spent há|muito|este||conceito|Em vez disso|talvez|te|perceba|conta|que|uma|hora|bem|gasta há muito esse conceito. Em vez disso, talvez você perceba que uma hora bem gasta there is a lot of this concept. Instead, you might realize that a well-spent hour

con la testa sul progetto in cui sei assolutamente in connessione magari ti rende più che una with|the|head|on the|project|in|which|you are|absolutely|into|connection|maybe|it|it makes|more|than|one com|a|cabeça|sobre|projeto|em|que|você está|absolutamente|em|conexão|talvez|te|torna|mais|do que|uma com a cabeça no projeto em que você está absolutamente conectado, talvez isso te faça mais do que uma with your head in the project you are absolutely connected to, it might give you more than a

settimana di ore davanti allo schermo, no? week|of|hours|in front of|to the|screen|not semana|de|horas|diante|ao|tela|não semana de horas na frente da tela, não? week of hours in front of the screen, right?

C: Assolutamente! A questo proposito in un mondo dove il confronto all'ordine del giorno C|Absolutely|At|this|regard|in|a|world|where|the|comparison|on the agenda|of|day |Absolutamente|A|este|propósito|em|um|mundo|onde|o|confronto|à ordem|do|dia C: Absolutamente! A esse respeito, em um mundo onde a comparação é o dia a dia C: Absolutely! In this regard, in a world where comparison is the order of the day

no, non solo tra, non parliamo di imprese della Sylicon Valley appunto che si fanno no|not|only|between||let's talk|of|companies|of the|Silicon|Valley|exactly|that|they|they do não|não|apenas|entre|não|falamos|de|empresas|da|Silicon|Valley|exatamente|que|se|fazem não, não apenas entre, não estamos falando de empresas do Vale do Silício que se competem no, not just between, we're not talking about Silicon Valley companies that are competing

le scarpe, ma piccoli imprenditori digitali o meno, che si trovano magari sul web e confrontano the|shoes|but|small|entrepreneurs|digital|or|less|who|they|they find|maybe|on the|web|and|they compare as|sapatos|mas|pequenos|empreendedores|digitais|ou|menos|que|se|encontram|talvez|na|web|e|comparam mas pequenos empreendedores digitais ou não, que talvez se encontrem na web e se comparam. against each other, but small digital entrepreneurs or others, who might find themselves on the web and compare

l'inizio del loro percorso alla metà di quello di qualcun altro, oppure confrontano il proprio the beginning|of the|their|journey|at the|half|of|that|of|someone|else|or|they compare|the|own o início|do|deles|percurso|à|metade|de|aquele|de|alguém|outro|ou|comparam|o|próprio o início do seu percurso na metade do de outra pessoa, ou então comparam o próprio the beginning of their journey halfway through someone else's, or they compare their

primo mese di vita ai primi dieci anni di qualcun altro che vedono su Instagram, ammesso first|month|of|life|to the|first|ten|years|of|||who|they see|on|Instagram|admitted primeiro|mês|de|vida|aos|primeiros|dez|anos|de|alguém|outro|que|veem|no|Instagram|admitido primeiro mês de vida aos primeiros dez anos de outra pessoa que veem no Instagram, desde que first month of life to the first ten years of someone else they see on Instagram, provided

e non concesso che quello che viene condiviso sia sempre e solo la verità colata. Il confronto and|not|granted|that|what|that|comes|shared|it is|always|and|only|the|truth|cast|The|comparison e|não|concedido|que|aquilo|que|vem|compartilhado|seja|sempre|e|apenas|a|verdade|pura|O|confronto seja verdade que o que é compartilhado é sempre e apenas a verdade destilada. A comparação that what is shared is always and only the truth poured out. The comparison

è inevitabile, per cui come superiamo secondo te la paura di non sentirci all'altezza quando it is|inevitable|for|which|how|we overcome|according to|you|the|fear|of|not|to feel ourselves|up to the mark|when é|inevitável|por|isso|como|superamos|segundo|você|a|medo|de|não|nos sentirmos|à altura|quando é inevitável, então como superamos, segundo você, o medo de não nos sentirmos à altura quando is inevitable, so how do you think we overcome the fear of not feeling up to par when

sappiamo dentro di noi che vogliamo restare piccoli, che non vogliamo scendere a compromessi we know|inside|of|us|that|we want|to stay|small||not||to go down|to|compromises sabemos|dentro|de|nós|que|queremos|permanecer|pequenos|que|não|queremos|ceder|a|compromissos sabemos dentro de nós que queremos permanecer pequenos, que não queremos fazer concessões. we know deep down that we want to stay small, that we do not want to compromise.

però è come se tutto intorno ci dicesse “cosa stai facendo? Stai buttando al vento but|it is|like|if|everything|around|to us|it would say|what|you are|doing|you are|throwing|to the|wind mas|é|como|se|tudo|ao redor|nos|dissesse|o que|você está|fazendo|Você está|jogando|ao|vento mas é como se tudo ao nosso redor dissesse "o que você está fazendo? Você está jogando fora but it's as if everything around us is saying, "What are you doing? You're throwing away

un'opportunità! a chance uma oportunidade uma oportunidade!" an opportunity!"

S: Sai noi almeno, e questo riprende il primo dei nostri core values, è proprio trovare |do you know|we|at least|and|this|it resumes|the|first|of the|our|core|values|it is|exactly|to find |Sair|nós|pelo menos|e|isso|retoma|o|primeiro|dos|nossos|valores|fundamentais|é|realmente|encontrar S: Sabe, nós pelo menos, e isso retoma o primeiro dos nossos valores fundamentais, é justamente encontrar S: You know, at least for us, and this goes back to the first of our core values, it's really about finding

l'unicità. Per me è sempre stata una cosa che ho sempre the uniqueness|For|me|it is|always|has been|a|thing|that|I have|always a unicidade|Para|mim|é|sempre|foi|uma|coisa|que|eu tenho|sempre a singularidade. Para mim, sempre foi algo que eu sempre uniqueness. For me, it's always been something I've always

avuto qua. Se c'è qualcuno che per assurdo ci copia cambio io, ma preferisco avere un had|here|If|there is|someone|who|for|absurd|us|copies|change|I|but|I prefer|to have|a tido|aqui|Se|há|alguém|che|por|absurdo|nos|copia|troco|eu|mas|prefiro|ter|um tive aqui. Se houver alguém que, por absurdo, nos copia, eu mudo, mas prefiro ter um had here. If there's someone who absurdly copies us, I'll change, but I prefer to have a

qualcosa che mi caratterizza e che mi rende unico. something|that|me|characterizes|and|||makes|unique algo|que|me|caracteriza|e|que|me|torna|único algo que me caracteriza e que me torna único. something that characterizes me and makes me unique.

Il fatto che tu lavori con me perché hai qualcosa che nessun altro ti può dare è the|fact|that|you|you work|with|me|because|you have|something|that|none|other|to you|can|to give|it is O|fato|que|você|trabalha|com|mim|porque|tem|algo|que|nenhum|outro|lhe|pode|dar|é O fato de que você trabalha comigo porque tem algo que ninguém mais pode te dar é The fact that you work with me because you have something that no one else can give you is

sempre stato uno degli elementi che ci ha un po' guidato. always|has been|one|of the|elements|that|us|has|a|little|guided sempre|sido|um|dos|elementos|que|nos|tem|um|um pouco|guiado sempre foi um dos elementos que nos guiou um pouco. always been one of the elements that has guided us a bit.

Quando, parliamo ormai di più di 15 anni fa, lavoravamo con le Olimpiadi e lavorando when|we talk|by now|of|more|than|years|ago|we were working|with|the|Olympics|and|working Quando|falamos|já|de|mais|de|anos|atrás|trabalhávamos|com|as|Olimpíadas|e|trabalhando Quando, falamos agora de mais de 15 anos atrás, trabalhávamos com as Olimpíadas e trabalhando When, we're talking more than 15 years ago, we were working with the Olympics and working

con le Olimpiadi ti rendi conto che.. noi avevamo vent'anni ed eravamo gasati come non with|the|Olympics|you|realize|account|that|we|we had|twenty years|and|we were|excited|like|not com|as|Olimpíadas|te|faz|perceber|que|nós|tínhamos|vinte anos|e|estávamos|animados|como|não com as Olimpíadas você percebe que.. nós tínhamos vinte anos e estávamos empolgados como nunca. with the Olympics you realize that.. we were twenty years old and we were excited like never before.

mai perché avevano scelto noi e pensavamo di essere gli unici ad avere quella tecnologia never|why|they had|chosen|us||we thought|to|to be|the|only|to|to have|that|technology nunca|por que|tinham|escolhido|nós|e|pensávamos|de|ser|os|únicos|a|ter|aquela|tecnologia nunca porque eles tinham escolhido nós e pensávamos que éramos os únicos a ter aquela tecnologia never because they had chosen us and we thought we were the only ones with that technology

che non esistesse da nessuna parte, era la prima volta che le Olimpiadi facevano i fotografi, that|not|existed|from|none|place|it was|the|first|time|that|the|Olympics|they made|the|photographers que|não|existisse|de|nenhuma|parte|era|as|primeira|vez|que|os|Jogos Olímpicos|faziam|os|fotógrafos que não existia em nenhum lugar, era a primeira vez que as Olimpíadas tinham fotógrafos, that didn't exist anywhere else, it was the first time the Olympics had photographers,

10.000 tedofori che portavano la fiamma olimpica, siamo arrivati lì, abbiamo lavorato i primi torches bearers|who|they carried|the|flame|Olympic|we are|arrived|there|we have|worked|the|first portadores|que|carregavam|a|chama|olímpica|nós somos|chegamos|lá|nós temos|trabalhado|os|primeiros 10.000 portadores da tocha olímpica, chegamos lá, trabalhamos os primeiros 10,000 torchbearers carrying the Olympic flame, we arrived there, we worked the first

mesi e dopo un po' cominciamo a parlare con tutti i team che lavoravano lì, la metà months|and|after|a|bit|we start|to|to talk|with|everyone|the|teams|who|they worked|there|the|half meses|e|depois|um|pouco|começamos|a|falar|com|todos|os|times|que|trabalhavam|lá|a|metade meses e depois de um tempo começamos a conversar com todas as equipes que trabalhavam lá, metade months and after a while we started talking to all the teams that were working there, half

erano americani ma comunque un team e estremamente internazionale, scopriamo che in tanti altri they were|Americans|but|anyway|a|team|and|extremely|international|we discover|that|in|many|others eram|americanos|mas|de qualquer forma|uma|equipe|e|extremamente|internacional|descobrimos|que|em|muitos|outros eram americanos, mas de qualquer forma uma equipe extremamente internacional, descobrimos que em muitos outros were Americans but still a team and extremely international, we discovered that many others

facevano esattamente la cosa che avevamo fatto noi, pensavamo di essere gli unici, gli unici they were doing|exactly|the|thing|that|we had|done|us|we thought|to|to be|the|only|| faziam|exatamente|a|coisa|que|tínhamos|feito|nós|pensávamos|de|ser|os|únicos|| fazia exatamente a coisa que nós fizemos, pensávamos que éramos os únicos, os únicos they were doing exactly what we had done, we thought we were the only ones, the only ones

non eravamo e gli abbiamo chiesto ma perché lavorate con noi? E loro ci hanno detto “perché not|we were|and|them|we have|asked|but|why|you work|with|us|and|they|to us|they have|told|because não|estávamos|e|a eles|nós temos|perguntado|mas|por que|trabalham|com|nós|E|eles|a nós|têm|dito|por que não éramos e perguntamos a eles por que vocês trabalham conosco? E eles nos disseram “porque we weren't and we asked them why are you working with us? And they told us 'because

nessun altro ci ha proposto il progetto in questo modo, si è proposto in questo modo, none|other|to us|he has|proposed|the|project|in|this|way|he|he is|||| nenhum|outro|nos|(verbo auxiliar)|proposto|o|projeto|de|este|modo|(pronome reflexivo)|(verbo ser)|proposto|de|este|modo ninguém mais nos propôs o projeto dessa forma, foi proposto dessa forma, no one else proposed the project to us in this way, it was proposed in this way,

ci ha raccontato il mondo che state vedendo voi, la loro è una tecnologia, voi ci avete to us|he has|told|the|world|that|you are|seeing|you||they|it is|a|technology||to us|you have nos|(verbo auxiliar passado)|contou|o|mundo|que|estão|vendo|vocês|a|eles|é|uma|tecnologia|vocês|nos|têm nos contou o mundo que vocês estão vendo, a deles é uma tecnologia, vocês nos they told us about the world you are seeing, theirs is a technology, you have

raccontato un'esperienza, ci avete regalato un'esperienza. Ogni giorno ci presentate qualcosa he told|an experience|to us|you have|given||Every|day|to us|you present| contado|uma experiência|nos|vocês|presenteado|uma experiência|Cada|dia|nos|apresentam|algo contaram uma experiência, nos deram uma experiência. Todos os dias vocês nos apresentam algo told us an experience, you have given us an experience. Every day you present us something.

di nuovo” e da lì abbiamo cominciato a lavorare con loro nonostante avessimo competitor of|new|and|from|there|we have|started|to|to work|with|them|despite|we had|competitors de|novo|e|de|lá|nós temos|começado|a|trabalhar|com|eles|apesar de|tivéssemos|concorrentes de novo” e a partir daí começamos a trabalhar com eles, apesar de termos concorrentes "again" and from there we started working with them even though we had competitors

americani che costavano molto meno erano magari una tecnologia molto più avanzata ma non Americans|who|they cost|much|less|they were|perhaps|a|technology|very|more|advanced|but|not americanos|que|custavam|muito|menos|eram|talvez|uma|tecnologia|muito|mais|avançada|mas|não americanos que custavam muito menos, que talvez tivessem uma tecnologia muito mais avançada, mas não from America who cost much less and perhaps had a much more advanced technology but they

riuscivano a dargli l'unicità, non riuscivano a dargli quella cosa costantemente nuovo alla they managed|to|to give him|the uniqueness|not|they managed|to|to give him|that|thing|constantly|new|to the conseguiam|a|dar-lhe|a unicidade|não|conseguiam|a|dar-lhe|aquela|coisa|constantemente|nova|à conseguiam dar a eles a unicidade, não conseguiam oferecer aquela coisa constantemente nova na couldn't give them uniqueness, they couldn't provide that constantly new thing in the

ricerca dell'esperienza unica. E questo secondo me è una cosa che andrebbe ricercata perché search|of the experience|unique|And|this|according to|me|it is|a|thing|that|should|searched for|because pesquisa|da experiência|única|E|isso|segundo|mim|é|uma|coisa|que|deveria|ser pesquisada|porque busca pela experiência única. E isso, na minha opinião, é algo que deveria ser buscado porque search for a unique experience. And this, in my opinion, is something that should be sought after because

il fatto di renderti unico fa sì che poi dopo sia hai dei competitor ma se tu sai offrire the|fact|of|to make yourself|unique|it makes|yes|that|then|after|you have|you have|some|competitors|but|if|you|you know|to offer o|fato|de|te tornar|único|faz|sim|que|depois|depois|seja|tens|alguns|concorrentes|mas|se|você|sabe|oferecer o fato de te tornar único faz com que, mesmo que você tenha concorrentes, se você souber oferecer the fact of making yourself unique means that even if you have competitors, if you know how to offer

qualcosa di nuovo e sai contraddistinguerti ovviamente questo fa sì che questa pressione something|of|new|and|you know|to distinguish yourself|obviously|this|sure|that|which|this|pressure algo|de|novo|e|você sabe|se destacar|obviamente|isso|faz|sim|que|esta|pressão algo novo e você sabe se destacar, obviamente isso faz com que essa pressão something new and you know how to stand out, obviously this creates pressure.

magari se anche vissuta in modo un po' diverso. maybe|if|also|lived|in|way|a|little|different talvez|se|também|vivida|de|maneira|um|pouco|diferente talvez seja vivida de uma forma um pouco diferente. Maybe if it is experienced in a slightly different way.

C: Questo è molto bello. Tra l'altro mi viene in mente che si collega di nuovo ai propri |this|it is|very|beautiful|among|the other|to me|comes|into|mind|that|one|connects|of|new|to the|own |Isso|é|muito|bonito|Além|do mais|me|vem|em|mente|que|se|conecta|de|novo|a|próprios C: Isso é muito bonito. Aliás, me vem à mente que isso se conecta novamente aos próprios C: This is very nice. By the way, it reminds me that it connects again to one's

valori, nel senso che i valori sono anche un po' la benzina della passione, in un certo values|in the|sense|that|the||they are|also|a|bit|the|gasoline|of the|passion|in|a|certain valores|no|sentido|que|os|valores|são|também|um|pouco|a|gasolina|da|paixão|em|um|certo valores, no sentido de que os valores são também um pouco a gasolina da paixão, de certa values, in the sense that values are also a bit like the fuel of passion, in a certain

senso. Chiaro che se sei fedele ai tuoi valori e stai facendo qualcosa ad alto impatto è sense|clear|that|if|you are|faithful|to the|your|values|and|you are doing|doing|something|at|high|impact|it is sentido|Claro|que|se|você é|fiel|a|seus|valores|e|você está|fazendo|algo|de|alto|impacto|é forma. Claro que se você é fiel aos seus valores e está fazendo algo de alto impacto é sense. Clearly, if you are faithful to your values and you are doing something with a high impact, it is...

più facile che ci sia passione che non altrimenti. E la passione che aiuta anche a diventare more|easy|that|there|there is|passion|that|not|otherwise|And|the|passion|that|helps|also|to|to become mais|fácil|do que|nos|haja|paixão|que|não|de outra forma|E|a|paixão|que|ajuda|também|a|se tornar mais fácil que haja paixão do que o contrário. E a paixão que ajuda também a se tornar easier to have passion than otherwise. And the passion that also helps to become

unico nel modo in cui ti proponi. Questa è una cosa che capita per esempio quando parlo unique|in the|way|in|which|you|you present|this|it is|a|thing|that|happens|for|example|when|I speak único|na|maneira|em|que|te|propõe|Esta|é|uma|coisa|que|acontece|por|exemplo|quando|falo único na maneira como você se apresenta. Isso é algo que acontece, por exemplo, quando falo unique in the way you present yourself. This is something that happens for example when I talk

di questo show Impact Girl, che non è né il primo né l'ultimo di questo genere, non this|this|show|Impact|Girl|that|not|it is|neither|the|first|||of|this|genre|not de|este|show|Impacto|Garota|que|não|é|nem|o|primeiro|nem||de|este|gênero|não deste show Impact Girl, que não é nem o primeiro nem o último desse tipo, não about this show Impact Girl, which is neither the first nor the last of its kind, there is not much in Italy I must say but outside it is full and yet it is the way in which it is

c'è molto in Italia devo dire però fuori è pieno e però è la modalità con cui viene there is|much|in|Italy|I must|to say|but|outside|it is|full|and|||the|mode|with|which|comes há|muito|na|Itália|devo|dizer|mas|fora|é|cheio|e|mas|é|a|maneira|com|que|vem há muito na Itália, devo dizer, mas fora está cheio e, no entanto, é a maneira como é presented. And this passion that I don't even realize I have for what the mission is.

presentata. E questa passione che io neanche mi accorgo di avere per quella che è la mission presented|And|this|passion|that|I|even|me|realize|to|to have|for|that|which|it is|the|mission apresentada|E|essa|paixão|che|eu|nem|me|percebo|de|ter|pela|aquela|que|é|a|missão apresentado. E essa paixão que eu nem percebo que tenho por aquilo que é a missão

che sta dietro questo progetto e devo ammettere che quando mi viene detto mi sorprendo ogni that|it is|behind|this|project|and|I have to|to admit|that|when|to me|it comes|said|I|I am surprised|every que|está|por trás|este|projeto|e|devo|admitir|que|quando|me|vem|dito|me|surpreendo|cada que está por trás deste projeto e devo admitir que quando me dizem isso eu me surpreendo a cada that is behind this project and I must admit that every time I am told, I am surprised.

volta, e non è una cosa a cui penso non l'ho messa nel business plan.. time|and|not|it is|a|thing|to|which|I think|not|I have|put|in the|business|plan volta|e|não|é|uma|coisa|a|a qual|penso|não|eu a|colocada|no|negócio|plano vez, e não é algo que eu penso, não coloquei no plano de negócios.. It's not something I think about; I didn't include it in the business plan.

S: però si percepisce. S: mas se percebe. S: but it is perceived.

C: Quindi questa cosa è veramente veramente molto bella. Sara, ti chiedo quale donna pensi C|so|this|thing|it is|really||very|beautiful|Sara|to you|I ask|which|woman|you think |Então|esta|coisa|é|realmente|realmente|muito|bonita|Sara|te|pergunto|qual|mulher|pensa C: Então, isso é realmente muito, muito bonito. Sara, te pergunto qual mulher você acha C: So this thing is really, really beautiful. Sara, I ask you which woman you think I should interview after you and why? Or which women..

dovrei intervistare dopo di te e per quale motivo? O quali donne.. I should|to interview|after|of|you|and|for|which|reason|or|which|women deveria|entrevistar|depois|de|você|e|por|qual|motivo|ou|quais|mulheres que eu deveria entrevistar depois de você e por qual motivo? Ou quais mulheres..

S: Guarda, te ne voglio dire due. Io non sono mai nella mia amatissima Bologna. Vivo in ||you|of it|I want|to say|two|I|not|I am|ever|in the|my|beloved|Bologna|I live|in |Olha|a ti|de isso|quero|dizer|duas|Eu|nunca|estou|sempre|em|minha|amada|Bolonha|Vivo|em S: Olha, quero te dizer duas coisas. Eu nunca estou na minha amada Bolonha. Vivo em S: Look, I want to tell you two things. I am never in my beloved Bologna. I live in

aereo però in realtà in questa città penso che ci siano dei grandi tesori e voglio raccontarti airplane|but|in|reality||this|city|I think|that|there|there are|some|big|treasures|and|I want|to tell you avião|mas|em|realidade|nesta||cidade|penso|que|lá|haja|alguns|grandes|tesouros|e|quero|te contar avião, mas na verdade nesta cidade acho que há grandes tesouros e quero te contar the plane, but in reality, I think there are great treasures in this city, and I want to tell you

di due donne che sono due imprenditrici che si trovano in due situazioni molto diverse of|two|women|who|they are||entrepreneurs||they|they find|in||situations|very|different de|duas|mulheres|que|são|duas|empreendedoras|que|se|encontram|em|duas|situações|muito|diferentes sobre duas mulheres que são duas empreendedoras que se encontram em duas situações muito diferentes. about two women who are two entrepreneurs in very different situations.

io le ho conosciute grazie al gruppo dei giovani imprenditori, che oggi non riesco più a frequentare. I|them|I have|known|thanks|to the|group|of the|young|entrepreneurs|who|today|not|I can|more|to|to attend eu|as|(verbo auxiliar passado)|conheci|graças|ao|grupo|dos|jovens|empreendedores|que|hoje|não|consigo|mais|a|frequentar Eu as conheci graças ao grupo de jovens empreendedores, que hoje não consigo mais frequentar. I got to know them through the young entrepreneurs' group, which I can no longer attend.

Innanzitutto perchè tra un anno non sono più giovani nemmeno io non posso più essere first of all|why|between|a|year|not|they are|more|young|neither|I|not|I can|more|to be Primeiro de tudo|porque|entre|um|ano|não|sou|mais|jovens|nem|eu|não|posso|mais|ser Antes de tudo porque em um ano eu também não serei mais jovem, não posso mais ser First of all, because in a year I won't be young anymore either, I can't be.

forti di questo gruppo ma apparte quello perché in realtà io che non vengo da una famiglia strong|of|this|group|but|apart|that|because|in|reality|I|who|not|I come|from|a|family fortes|de|este|grupo|mas|aparte|aquilo|porque|em|realidade|eu|que|não|venho|de|uma|família fortes desse grupo, mas além disso, porque na verdade eu que não venho de uma família strong in this group but apart from that because in reality I come from a family

di imprenditori e con mio marito siamo imprenditori di primissima generazione proprio ci siamo of|entrepreneurs|and|with|my|husband|we are|entrepreneurs|of|very first|generation|just|we| de|empreendedores|e|com|meu|marido|somos|empreendedores|de|primeira|geração|realmente|nos|somos de empresários e com meu marido somos empresários de primeira geração, na verdade, nos encontramos of entrepreneurs and with my husband we are first-generation entrepreneurs we found ourselves

trovati a un certo punto accolti all'interno di questo contesto e abbiamo scoperto che found|at|a|certain|point|welcomed|inside|of|this|context|and|we have|discovered|that encontrados|em|um|certo|ponto|acolhidos|dentro|de|este|contexto|e|nós temos|descoberto|que em um certo ponto acolhidos dentro desse contexto e descobrimos que at a certain point welcomed into this context and we discovered that

aveva un impresa voleva dire essere un imprenditore nell'era che non era l'era delle start up he had|a|business|he wanted|to say|to be|an|entrepreneur|in the era|that|not|it was||of the|| tinha|uma|empresa|queria|dizer|ser|um|empreendedor|na era|que|não|era|a era|das|startups|up ter uma empresa significava ser um empresário em uma era que não era a era das startups, having a business meant being an entrepreneur in an era that was not the era of startups

ma facevi una cosa e avevi creato una piccola azienda ma abbiamo vissuto questa evoluzione but|you did|a|thing|and|you had|created||small|company|but|we have|lived|this|evolution mas|fazia|uma|coisa|e|tinha|criado|uma|pequena|empresa|mas|nós temos|vivido|essa|evolução mas você fazia uma coisa e tinha criado uma pequena empresa, mas vivemos essa evolução. but you did something and you had created a small company but we experienced this evolution.

del concetto dell'imprenditore e in questa esperienza ho conosciuto due altre imprenditrici. of the|concept|of the entrepreneur|and|in|this|experience|I have|met|two|other|female entrepreneurs do|conceito|do empresário|e|nesta|esta|experiência|eu|conheci|duas|outras|empresárias do conceito de empreendedor e nesta experiência conheci duas outras empreendedoras. of the concept of the entrepreneur and in this experience I met two other female entrepreneurs.

Una è figlia di un grande imprenditore e oggi si trova con la responsabilità di portare one|it is|daughter|of|a|great|entrepreneur|and|today|it|it finds|with|the|responsibility|to|to carry Uma|é|filha|de|um|grande|empresário|e|hoje|se|encontra|com|a|responsabilidade|de|levar Uma é filha de um grande empresário e hoje se encontra com a responsabilidade de levar One is the daughter of a great entrepreneur and today she has the responsibility of carrying

avanti un'impresa creata dal nonno, un'impresa meravigliosa dove lei sta cercando di portare forward|a business|created|by the|grandfather||wonderful|where|she|she is|trying|to|to bring à frente|uma empresa|criada|pelo|avô|uma empresa|maravilhosa|onde|ela|está|tentando|de|levar adiante uma empresa criada pelo avô, uma empresa maravilhosa onde ela está tentando levar on a business created by her grandfather, a wonderful business where she is trying to bring

avanti dei valori, lei è giovanissima ma la vedo con una grandissima responsabilità forward|of the|values|she|she is|very young|but|she|I see|with|a|very great|responsibility adiante|dos|valores|ela|é|muito jovem|mas|a|vejo|com|uma|grandíssima|responsabilidade adiante valores, ela é muito jovem, mas a vejo com uma enorme responsabilidade forward some values, she is very young but I see her with a great responsibility

in mano. E lei Valentina Marchesini. L'altra invece è un'imprenditrice di prima generazione in|hand|and|she|Valentina|Marchesini|the other|instead|she is||of|first|generation em|mão|E|ela|Valentina|Marchesini|A outra|em vez|é|uma empreendedora|de|primeira|geração nas mãos. E ela é Valentina Marchesini. A outra, por outro lado, é uma empreendedora de primeira geração. in her hands. And she is Valentina Marchesini. The other, on the other hand, is a first-generation entrepreneur.

come me, bravissima, coltissima, preparatissima, tostissima ed è stata la presidente dei giovani like|me|very good|very educated|very prepared|very tough|and|it is|has been|the|president|of the|young people como|me|bravíssima|cultíssima|preparadíssima|tostíssima|e|é|foi|a|presidente|dos|jovens como eu, bravíssima, cultíssima, preparadíssima, tostíssima e foi a presidente dos jovens like me, very talented, highly educated, extremely prepared, and very tough, and she was the president of the youth

imprenditori fino a poco fa e si chiama Enrica Gentile. E sono secondo me due esempi di imprenditrici entrepreneurs|until|at|short|ago|and|it|called|Enrica|Gentile|it|they are|according|to me|two|examples|of|female entrepreneurs empreendedores|até|há|pouco|tempo|e|ela|chama|Enrica|Gentile|E|são|segundo|minha|dois|exemplos|de|empreendedoras empresários até pouco tempo atrás e se chama Enrica Gentile. E são, na minha opinião, dois exemplos de empresárias entrepreneurs until recently, and her name is Enrica Gentile. And I think they are two examples of female entrepreneurs

che si trovano in questa stessa era ad avere delle sfide molto differenti da affrontare that|they|they find|in|this|same|era|to|to have|some|challenges|very|different|to|to face que|se|encontram|nesta|mesma|mesma|era|a|ter|algumas|desafios|muito|diferentes|a|enfrentar que se encontram nesta mesma era enfrentando desafios muito diferentes who are facing very different challenges in this same era

perché una ha un patrimonio di una storia da portare avanti, un'impresa meravigliosa because|one|she has|a|heritage|of|a|story|to|to carry|forward|a business|wonderful porque|uma|tem|um|patrimônio|de|uma|história|a|levar|adiante|uma empresa|maravilhosa porque uma tem um patrimônio de uma história para levar adiante, uma empresa maravilhosa because one has a legacy of a history to carry on, a wonderful business

da mantenere e da far crescere, l'altra invece ha creato un'impresa bellissima, di grandissimo to|maintain|and|to|to make|grow|the other|instead|has|created||beautiful|of|very large de|manter|e|de|fazer|crescer|a outra|em vez|tem|criado|uma empresa|belíssima|de|grandíssimo para manter e fazer crescer, a outra, por sua vez, criou uma empresa belíssima, de grandíssimo to maintain and grow, while the other has created a beautiful, very large business.

valore che lavora con grandi imprese, con istituzioni, con governi e ha portato un intelligenza value|that|works|with|large|companies||institutions||governments||has|led|an|intelligence valor|que|trabalha|com|grandes|empresas|com|instituições|com|governos|e|tem|trazido|uma|inteligência valor que trabalha com grandes empresas, com instituições, com governos e trouxe uma inteligência value that works with large companies, with institutions, with governments and has brought an intelligence

sopraffina all'interno di un settore che tra l'altro è quello nel quale anch'io sono che super refined|inside|of|a|sector|which|among|the other|it is|that|in the|which||I am|that sopraffina|dentro|de|um|setor|que|entre|os outros|é|aquele|no|qual|eu também|sou|que sublime dentro de um setor que, aliás, é aquele no qual eu também estou, que refined within a sector that, among other things, is the one I am also in which

è il settore del food. Quindi secondo me sono due donne che meriterebbero di essere it is|the|sector|of the|food|So|according to|me|they are|two|women|who|they would deserve|to be|to be é|o|setor|de|comida|Então|segundo|a mim|são|duas|mulheres|que|mereceriam|de|ser é o setor de alimentos. Portanto, na minha opinião, são duas mulheres que mereceriam ser is the food sector. So in my opinion, they are two women who deserve to be

incontrate e intervistate e possono diventare esempio per tanti altri giovani. you meet|and|you interview|and|they can|to become|example|for|many|other|young people encontradas|e|entrevistadas|e|podem|se tornar|exemplo|para|muitos|outros|jovens encontradas e entrevistadas e podem se tornar exemplo para muitos outros jovens. met and interviewed and can become an example for many other young people.

C: Grazie per gli spunti d'ispirazione Sara! A proposito di ispirazione, dove possiamo C: Obrigada pelos pontos de inspiração, Sara! A propósito de inspiração, onde podemos C: Thank you for the inspiration, Sara! Speaking of inspiration, where can we

trovarti e seguirti. to find you|and|to follow you encontrar você|e|seguir você encontrá-lo e segui-lo. find you and follow you.

S: Potete trovarmi su Twitter nel mio account Sara Roversi. Potete trovarmi su nova24 dove S: Vocês podem me encontrar no Twitter na minha conta Sara Roversi. Vocês podem me encontrar no nova24 onde S: You can find me on Twitter at my account Sara Roversi. You can find me on nova24 where

ho il mio blog e poi seguire Future food Institute perché attraverso i canali di Future Food I have|the|my|blog|and|then|to follow|Future|food|Institute|because|through|the|channels|of|| tenho|o|meu|blog|e|depois|seguir|Future|food|Institute|porque|através|os|canais|do|Future|Food tenho meu blog e depois seguir o Future Food Institute porque através dos canais do Future Food I have my blog and then follow Future Food Institute because through the channels of Future Food

Institute raccontiamo tutte le nostre attività, in particolar modo il progetto che da qui Institute|we tell|all|the|our|activities|in|particular|way|the|project|that|from|here Instituto||todas|as|nossas|atividades|em|particular|modo|o|projeto|que|de|aqui Institute contamos todas as nossas atividades, especialmente o projeto que daqui Institute we tell all our activities, especially the project that will take us around the world over the next five years, alongside the FAO, to talk about

ai prossimi cinque anni ci porterà in giro per il mondo, accanto alla Fao, proprio parlare in the|next|five|years|us|will bring|around|trip|for|the|world|next to|to the|FAO|just|to speak aos|próximos|cinco|anos|nos|levará|em|viagem|por|o|mundo|ao lado|da|FAO|realmente|falar aos próximos cinco anos nos levará pelo mundo, ao lado da FAO, para realmente falar

dell'impatto del food sul tema del climate change e come i nostri le nostre abitudini of the impact|of the|food|on the|topic|of the|climate|change|and|how|the|our|the|our|habits do impacto|da|comida|sobre|tema|da|clima|mudança|e|como|nossos|||nossas|hábitos do impacto da comida sobre o tema da mudança climática e como nossos hábitos the impact of food on the topic of climate change and how our eating habits

alimentari possono creare un impatto enorme sul contesto che ci circonda. food|they can|create|a|impact|huge|on the|context|that|us|surrounds alimentares|podem|criar|um|impacto|enorme|sobre|contexto|que|nos|circunda alimentares podem criar um impacto enorme no contexto que nos cerca. can create a huge impact on the context that surrounds us.

C: Fantastico! Più alto impatto di così non credo si possa. Sara ti ringrazio tanto, C: Fantástico! Um impacto maior do que esse não acredito que seja possível. Sara, muito obrigado, C: Fantastic! I don't think there can be a higher impact than this. Sara, thank you so much,

è stato bellissimo tra l'altro sta che un tema come ti ho detto all'inizio questo dei it is|has been|beautiful|among|the other|it is|that|a|theme|like|you|I have|told||this|of the foi|lindo|maravilhoso|entre|o outro|está|que|um|tema|como|te|eu|disse|no início|este|dos foi maravilhoso, além do mais, é um tema que, como te disse no início, é um dos it has been beautiful, by the way, this theme, as I mentioned at the beginning, of these

piccoli giganti a cui tengo moltissimo e mi è piaciuto molto approfondirlo tra l'altro small|giants|to|whom|I care|very much|and|I|it is|liked|very|to deepen it|among|the other pequenos|gigantes|a|os quais|tenho|muito|e|me|é|agradou|muito|aprofundá-lo|entre|os outros pequenos gigantes que eu valorizo muito e gostei muito de aprofundá-lo, além do mais. little giants that I care about a lot, and I really enjoyed exploring it, by the way.

portandone alla luce aspetti e angolazioni che di solito sono molto controversi perché bringing it|to the|light|aspects|and|angles|that|of|usually|they are|very|controversial|because trazendo|à|luz|aspectos|e|ângulos|que|de|habitual|são|muito|controversos|porque trazendo à luz aspectos e ângulos que geralmente são muito controversos porque bringing to light aspects and angles that are usually very controversial because

non sono compresi. not|they are|included não|são|compreendidos não são compreendidos. they are not understood.

S: Grazie mille a testa una bellissima esperienza! Fermarsi per raccontare e ripercorrere qualche S|thank you|thousand|per|head|a|beautiful|experience|to stop|to|to tell|and|to retrace|some |Obrigado|mil|a|cabeça|uma|belíssima|experiência|Parar|para|contar|e|reviver|algumas S: Muito obrigado a todos, uma experiência maravilhosa! Parar para contar e relembrar alguns S: Thank you very much, it was a beautiful experience! Stopping to tell and retrace some

passo del passato! step|of the|past passo|do|passado passos do passado! steps of the past!

C: Tra un aereo e l'altro ce l'abbiamo fatta! Ringrazio anche le ragazze che sono in ascolto C|Between|a|airplane|and|the other|we|we have|done|I thank|also|the|girls|who|they are|in|listening |Entre|um|avião|e|o outro|nos|nós temos|conseguido|Agradeço|também|as|meninas|que|estão|em|escuta C: Entre um avião e outro, conseguimos! Agradeço também às meninas que estão ouvindo. C: Between one flight and another, we made it! I also thank the girls who are listening.

a cui ricordo che come sempre, se state guardando o ascoltando la puntata dal sito Biz-academy.it/podcast at|whom|I remember|that|as|always|if|you are|watching|or|listening|the|episode|from the|site||||podcast a|quem|lembro|que|como|sempre|se|vocês|assistindo|o|ouvindo|o|episódio|do|site|||| a qual eu lembro que, como sempre, se você está assistindo ou ouvindo o episódio no site Biz-academy.it/podcast to which I remind you that as always, if you are watching or listening to the episode from the site Biz-academy.it/podcast

troverete tutta la puntata suddivisa minuto per minuto, in maniera tale che possiate scorrere you will find|all|the|episode|divided|minute|by|minute|in|manner|such|that|you can|scroll encontrarão|toda|a|episódio|dividida|minuto|por|minuto|de|maneira|tal|que|possam|rolar você encontrará todo o episódio dividido minuto a minuto, de forma que você possa rolar you will find the entire episode divided minute by minute, so that you can scroll

direttamente alla parte che più vi interessa ripassare. Vi ricordo inoltre che c'è sempre directly|to the|part|that|more|you|interests|to review|I|I remind|also|that|there is|always diretamente|à|parte|que|mais|lhes|interessa|revisar|Eu|lembro|além disso|que|há|sempre diretamente para a parte que mais lhe interessa revisar. Lembro também que sempre há directly to the part that interests you the most to review. I also remind you that there is always

uno spazio dedicato ai commenti, sempre nella stessa pagina, quindi mi raccomando condividete one|space|dedicated|to the|comments|always|in the|same|page|so|I|I recommend|share um|espaço|dedicado|aos|comentários|sempre|na|mesma|página|então|me|recomendo|compartilhem um espaço dedicado aos comentários, sempre na mesma página, então, por favor, compartilhe a space dedicated to comments, also on the same page, so please share

l'idea che vi ha colpito di più anche perché se ascoltiamo senza mai mettere in pratica the idea|that|you|has|struck|of|more|also|because|if|we listen|without|ever|to put|into|practice a ideia|que|lhes|tem|impressionado|de|mais|também|porque|se|ouvimos|sem|nunca|colocar|em|prática a ideia que mais te impactou, também porque se ouvimos sem nunca colocar em prática the idea that struck you the most because if we listen without ever putting it into practice

non smetto mai di ripeterlo non serve a niente. E con questo ragazze vi saluto e ci tentiamo not|I stop|ever|to|to repeat it|not|it serves|to|nothing|And|with|this|girls|you|I greet|and|we|we try não|paro|nunca|de|repeti-lo|não|serve|a|nada|E|com|isso|meninas|lhes|cumprimento|e|nos|tentamos nunca paro de repetir, não serve para nada. E com isso, meninas, me despeço e tentamos novamente. I never stop saying it, it’s useless. And with this, girls, I say goodbye and we try again.

alla prossima puntata di Impact Girl. at the|next|episode|of|Impact|Girl até|próxima|episódio|de|Impact|Girl Até o próximo episódio de Impact Girl. See you in the next episode of Impact Girl.

Questo è tutto per la puntata di oggi. Spero di averti dato qualche utile spunto che potrai this|it is|everything|for|the|episode|of|today|I hope|to|to have you|given|some|useful|insight|that|you will be able to Isso|é|tudo|para|a|episódio|de|hoje|Espero|de|ter|dado|algum|útil|insight|que|poderá Isso é tudo para o episódio de hoje. Espero ter te dado algumas dicas úteis que você poderá That’s all for today’s episode. I hope I’ve given you some useful insights that you can

implementare sin da subito. Se crescere un business in cui credi sul web in modo autentico to implement|since|from|immediately|If|to grow|a|business|in|which|you believe|on the|web|in|way|authentic implementar|desde|de|imediato|Se|crescer|um|negócio|em|que|você acredita|na|web|de|maneira|autêntico implementar imediatamente. Se crescer um negócio em que você acredita na web de forma autêntica implement right away. If growing a business you believe in online authentically

e proficuo è parte dei tuoi piani e non sei ancora entrata a Biz Academy puoi farlo visitando and|profitable|it is|part|of the|your|plans||not|you are|still|entered|at|Biz|Academy|you can|do it|visiting e|proveitoso|é|parte|dos|seus|planos|e|não|está|ainda|entrada|na|Biz|Academia|você pode|fazê-lo|visitando e lucrativa faz parte dos seus planos e você ainda não entrou na Biz Academy, pode fazê-lo visitando. and profitably is part of your plans and you haven’t joined Biz Academy yet, you can do so by visiting.

il sito Biz-academy.it Noi come sempre ci sentiamo e vediamo alla the|site||||we|as|always|we|we feel|and|we see|at the o|site||||Nós|como|sempre|nos|sentimos|e|vemos|à o site Biz-academy.it Nós, como sempre, nos sentimos e nos vemos na the site Biz-academy.it We, as always, feel and see you at the

prossima puntata Impact Girl [Musica] next|episode|Impact|Girl|Music próxima|episódio|Impacto|Garota|Música próxima edição Impact Girl [Música] next episode Impact Girl [Music]

SENT_CWT:AFkKFwvL=14.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.06 SENT_CWT:ANo5RJzT=12.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.09 pt:AFkKFwvL en:ANo5RJzT openai.2025-01-22 ai_request(all=501 err=0.00%) translation(all=417 err=1.20%) cwt(all=5981 err=6.60%)