×

LingQをより快適にするためCookieを使用しています。サイトの訪問により同意したと見なされます クッキーポリシー.

image

Imparo l'italiano con Pinocchio, 05 - Imparo l'italiano con Pinocchio

05 - Imparo l'italiano con Pinocchio

Capitolo 5

Mentre il povero Geppetto è in prigione, Pinocchio corre verso casa, passando per i campi per fare più in fretta.

E correndo salta piccoli fossi pieni d'acqua e alberi caduti, come una lepre inseguita dai cacciatori.

Arrivato di fronte a casa trova la porta socchiusa. La spinge, entra e la chiude dietro di sé. Poi si mette a sedere per terra e tira un gran sospiro di sollievo.

Ma il sollievo dura poco perché all'improvviso sente nella stanza qualcuno che fa:

− Crì−crì−crì!

− Chi è che mi chiama? − dice Pinocchio impaurito.

− Sono io!

Pinocchio si gira e vede un grosso grillo che sale lentamente sul muro.

− Dimmi, grillo: e tu chi sei?

− Io sono il Grillo-parlante, e abito in questa stanza da più di cent'anni.

− Da oggi però questa stanza è mia e, per favore, vai via subito e non tornare mai più.

− Me ne vado di qui solo se prima ti dico una grande verità.

− Dimmela e fai in fretta!

− Guai a chi si ribella ai genitori e abbandona la casa paterna per divertirsi! Avrà sempre problemi! Non starà mai bene in questo mondo! E prima o poi se ne pentirà!

− Canta pure, Grillo, ma io domani all'alba me ne vado via di qui. Perché se rimango qui devo andare a scuola come succede a tutti i ragazzi. Ma io non ho nessuna voglia di studiare e mi diverto di più a correre dietro alle farfalle e a salire sugli alberi.

− Povero stupido! Ma non sai che così diventerai da adulto un bellissimo asino e tutti ti prenderanno in giro?

− Stai zitto, maledetto Grillo porta sfortuna! − grida Pinocchio. Ma il grillo, che è paziente e filosofo, continua con lo stesso tono di voce:

− Ma se non ti piace andare a scuola, perché non impari un lavoro, così da guadagnarti onestamente un pezzo di pane?

− Vuoi sapere la verità? − dice Pinocchio, che comincia a perdere la pazienza. − Fra tutti i mestieri del mondo solo un lavoro mi piacerebbe fare...

− E qual è?

− Quello di mangiare, bere, dormire, divertirmi e fare dalla mattina alla sera la vita del vagabondo.

− Tutti quelli che fanno questo lavoro finiscono sempre in ospedale o in prigione...

− Attento Grillo porta sfortuna! Se mi arrabbio è peggio per te!

− Povero Pinocchio! Mi fai proprio compassione!

− Perché ti faccio compassione?

− Perché sei un burattino e, peggio, perché hai la testa di legno.

Dopo queste parole, Pinocchio, arrabbiatissimo, prende dalla tavola un martello di legno e lo lancia contro il Grillo-parlante. Forse non vuole colpirlo, ma per sfortuna lo colpisce proprio nella testa, e il povero grillo fa un ultimo crì−crì−crì, e cade morto per terra.

=========================

Parole difficili del capitolo 5

Un campo : terreno dove si coltivano le piante, come il grano, il mais, etc.

Il terreno: la terra

Un fosso: canale nella terra dove scorre l'acqua

Una lepre: piccolo animale selvatico, roditore con orecchie lunghe, molto veloce

Un cacciatore: persona che caccia gli animali, che uccide gli animali per mangiarli, di solito nel bosco

Socchiuso: non chiuso completamente

Un sospiro: respiro forte e profondo per esprimere sollievo o desiderio

Il sollievo: senso di benessere o piacere dopo aver provato dolore o fatica

Un grillo: piccolo insetto con antenne lunghe e sottili, che si muove saltando

Un guaio: brutto problema, sfortuna, brutta situazione

Ribellarsi: disubbidire, andare contro le regole

Pentirsi: provare dispiacere per aver fatto o per non aver fatto qualcosa

Stare zitto: non parlare, fare silenzio

Paziente: che ha pazienza, che sopporta tranquillamente i problemi della vita

Compassione: sentimento di partecipazione ed empatia alle sofferenze e al dolore degli altri

Porta sfortuna: che dà sfortuna ad altre persone

Arrabbiarsi: andare in collera, perdere la pazienza

Un martello: oggetto che serve per battere i chiodi nel muro

Morto: senza vita

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

05 - Imparo l'italiano con Pinocchio Μαθαίνω|ιταλικά|με|Πινόκιο j'apprends|l'italien|avec|Pinocchio learn|Italian|with|Pinocchio aprendo||| lerne|||Pinocchio Aprendo|italiano|con|Pinocho 05 - Italienisch lernen mit Pinocchio 05 - I learn Italian with Pinocchio 05 - Apprendre l'italien avec Pinocchio 05 - ピノキオと学ぶイタリア語 05 - 피노키오로 이탈리아어 배우기 05 - Italiaans leren met Pinokkio 05 - Nauka włoskiego z Pinokiem 05 - Aprender italiano com o Pinóquio 05 - Учим итальянский с Пиноккио 05 - Lär dig italienska med Pinocchio 05 - Pinokyo ile İtalyanca Öğrenmek 05 - Вивчаємо італійську з Буратіно 05 - 我和匹诺曹一起学意大利语 05 - 我和皮諾丘一起學義大利語 05 - Aprendo el italiano con Pinocho 05 - Μαθαίνω ιταλικά με τον Πινόκιο

Capitolo 5 Κεφάλαιο Chapitre Chapter Capítulo Capítulo 1 Chapter 5 Chapitre 5 Bölüm 5 Capítulo 5 Κεφάλαιο 5

Mentre il povero Geppetto è in prigione, Pinocchio corre verso casa, passando per i campi per fare più in fretta. Ενώ|ο|φτωχός|Τζεπέτο|είναι|στη|φυλακή|Πινόκιο|τρέχει|προς|σπίτι|περνώντας|από|τα|χωράφια|για|να κάνει|πιο|σε|γρήγορα Tandis que||pauvre|Geppetto|||prison||court|||passant|||champs||faire|||vite while|the|poor|Geppetto|||prison|Pinocchio|runs|toward|house|passing|for|the|fields|for|do|more|in|haste Enquanto||pobre|||||||em direção a||passando|||campos|por|fazer|mais|na|pressa |||||||||||經過||||||||更快 ||arme|Geppetto|||Gefängnis||rennt|||vorbeigehend an|||Feldern|||||schneller |||||||||||||||||||fart ||||||więzieniu||||||||pola|||||szybciej Mientras|el|pobre|Geppetto|está|en|prisión|Pinocho|corre|hacia|casa|pasando|por|los|campos|para|hacer|más|en|prisa Während der arme Geppetto im Gefängnis sitzt, rennt Pinocchio über die Felder nach Hause, um sich zu beeilen. While poor Geppetto is in prison, Pinocchio runs home, passing through the fields to get there faster. Alors que le pauvre Geppetto est en prison, Pinocchio rentre chez lui en courant, traversant les champs pour se hâter. Enquanto o pobre Geppetto está na prisão, Pinóquio corre para casa, passando pelos campos para se apressar. Zavallı Geppetto hapisteyken, Pinokyo acele etmek için tarlalardan geçerek eve koşar. Mientras el pobre Geppetto está en prisión, Pinocho corre hacia casa, pasando por los campos para ir más rápido. Ενώ ο καημένος ο Τζεπέτο είναι στη φυλακή, ο Πινόκιο τρέχει προς το σπίτι, περνώντας από τα χωράφια για να πάει πιο γρήγορα.

E correndo salta piccoli fossi pieni d'acqua e alberi caduti, come una lepre inseguita dai cacciatori. Και|τρέχοντας|πηδάει|μικρούς|χαντάκια|γεμάτα|νερού|και|δέντρα|πεσμένα|όπως|μια|λαγός|καταδιωκόμενη|από τους|κυνηγούς |en courant|sautent|petits|fossés|pleins|d'eau||arbres|abattus|||lièvre|poursuivie||chasseurs and|running|jumps|small|ditches|full|of water||trees|fallen|like|an|hare|pursued|by the|hunters |correndo|salta|pequenos|valas|cheios|água||árvores|caídos|como||lebre|perseguida|pelos|caçadores |||||||||упавшыя|||||| |奔跑|跳過||||||樹木|倒下的樹|||野兔|被追逐的||獵人 Er|laufend|springt über|kleine|Gräben|voll von|mit Wasser|und|Bäume|umgestürzte Bäume|wie||Hase|verfolgt|von den|Jäger ||||diken|fyllda||||||||inledd||jägare |biegając|skacze||fosa|||||powalonych|||zając|inwigilowana||myśliwi Y|corriendo|salta|pequeños|fosos|llenos|de agua|y|árboles|caídos|como|una|liebre|perseguida|por los|cazadores A v běhu přeskakuje malé příkopy plné vody a padlých stromů jako zajíc pronásledovaný lovci. Und im Laufen springt er über kleine Gräben voller Wasser und umgestürzter Bäume, wie ein Hase, der von Jägern gejagt wird. And running, he jumps over small ditches full of water and fallen trees, like a hare chased by hunters. En courant, il saute par-dessus les petits fossés remplis d'eau et les arbres tombés, comme un lièvre poursuivi par des chasseurs. E correndo salta pequenos vales che estão cheios d'água e árvores caídas, como uma lebre perseguida pelos caçadores. Koşarken de avcılar tarafından kovalanan bir tavşan gibi su dolu küçük hendeklerin ve devrilmiş ağaçların üzerinden atlıyor. Y corriendo salta pequeños arroyos llenos de agua y árboles caídos, como una liebre perseguida por los cazadores. Και τρέχοντας πηδάει μικρές τάφρους γεμάτες νερό και πεσμένα δέντρα, σαν μια λαγό που καταδιώκεται από κυνηγούς.

Arrivato di fronte a casa trova la porta socchiusa. Αφού έφτασε|μπροστά|από|στο|σπίτι|βρίσκει|την|πόρτα|μισάνοιχτη arrivé||devant|||il trouve||porte|entrebâillée arrived|of|in front of|||find||door|slightly open chegou|||||encontra||porta|ajar ||||||||прыадчыненай 到達||||||the||微開 Angekommen||vorne||||||angelehnt ||||||||på glänt ||fronte - przed||||||uchylona Llegado|de|frente|a|casa|encuentra|la|puerta|entreabierta Als er vor dem Haus ankommt, steht die Tür einen Spalt offen. Arriving in front of the house, he finds the door ajar. Arrivé devant la maison, il trouve la porte entrouverte. Ao chegar em frente à casa, encontra a porta entreaberta. Evin önüne vardığında kapıyı aralık bulur. Al llegar frente a casa encuentra la puerta entreabierta. Φτάνοντας μπροστά στο σπίτι βρίσκει την πόρτα μισάνοιχτη. La spinge, entra e la chiude dietro di sé. Η|σπρώχνει|μπαίνει|και|την|κλείνει|πίσω|από|αυτόν |elle pousse|entre|||ferme|derrière|de|elle her|push|she enters|||closes|behind||himself |empurra|entra|e||fecha|atrás||si |штурхае||||||| |她推||||關上||| sie|drückt sie|geht hinein|||schließt|||hinter sich selbst |spina||||zamyka||| La|empuja|entra|y|la|cierra|detrás|de|sí Er schiebt sie hinein und schließt sie hinter sich ein. She pushes it open, steps in, and closes it behind her. Il la pousse à l'intérieur et l'enferme derrière lui. Ela empurra, entra e fecha atrás de si. Onu içeri itiyor ve arkasına kilitliyor. La empuja, entra y cierra detrás de sí. Την σπρώχνει, μπαίνει και την κλείνει πίσω του. Poi si mette a sedere per terra e tira un gran sospiro di sollievo. Τότε|(αναφορική αντωνυμία)|κάθεται|σε|θέση|στο|έδαφος|και|βγάζει|μια|μεγάλη|αναστεναγμός|από|ανακούφιση ||se met||s'asseoir||terre||fait||grand|soupir||soulagement then|herself|sits|to|sit|for|on the ground||let out||a big|sigh||relief ||se coloca||sentar-se|no chão||||||suspiro||alívio |||||||||||сапенне|| |||||||||||嘆息|| ||||sich setzen||||zieht||großes|Seufzer||Erleichterung |||||||||||suck||lättnad ||||siedzieć||||wydaje|jedno||sospiro||ulgi Luego|se|pone|a|sentar|en|el suelo|y|da|un|gran|suspiro|de|alivio Dann setzt er sich auf den Boden und atmet erleichtert auf. Then she sits down on the floor and lets out a big sigh of relief. Puis il s'assoit par terre et pousse un grand soupir de soulagement. Depois, senta-se no chão e dá um grande suspiro de alívio. Sonra yere oturur ve rahat bir nefes alır. Luego se sienta en el suelo y suelta un gran suspiro de alivio. Μετά κάθεται στο πάτωμα και βγάζει μια μεγάλη ανάσα ανακούφισης.

Ma il sollievo dura poco perché all'improvviso sente nella stanza qualcuno che fa: Αλλά|ο|ανακούφιση|διαρκεί|λίγο|γιατί|ξαφνικά|ακούει|μέσα|δωμάτιο|κάποιος|που|κάνει ||soulagement|dure|peu||soudain|entend||chambre|quelqu'un|| but||relief|lasts|little|because|suddenly|hears|in the|room|someone||he does ||alívio|dura||porque|de repente|ouviu||quarto de estar|alguém|| |||длится||||||||| ||緩解|持續|不久|||||||| ||Erleichterung|dauert|kurz||plötzlich|hört|im Raum||jemand|| ||ulga|trwa|||nagle|||||| Pero|el|alivio|dura|poco|porque|de repente|siente|en la|habitación|alguien|que|hace Doch die Erleichterung ist nur von kurzer Dauer, denn plötzlich hört er, dass jemand im Zimmer etwas tut: But the relief lasts little because suddenly he hears someone in the room making, Mais le soulagement est de courte durée car il entend soudain quelqu'un dans la pièce : Mas o alívio dura pouco porque, de repente, ela ouve alguém na sala fazendo: Men lättnaden blir kortvarig, för plötsligt hör han någon i rummet: Ancak bu rahatlama kısa sürer çünkü aniden odada birinin olduğunu duyar: Pero el alivio dura poco porque de repente escucha en la habitación a alguien que hace: Αλλά η ανακούφιση διαρκεί λίγο γιατί ξαφνικά ακούει κάποιον να κάνει:

− Crì−crì−crì! Κρί|| cri|| chirp|chirp|cricket Grilo||crí |кри|кри Kreischen|Kreischen|Kreischen krzyk|| ||крык crí|| - Crì-crì-crì! − Crì−crì−crì! - Crì-crì-crì ! - Crì-crì-crì! − Crì−crì−crì! − Κρι−κρί−κρί!

− Chi è che mi chiama? Ποιος|είναι|που|με|καλεί qui|||| wer||||anruft who|||me|calling Qui|es|que|me|llama - Wer ruft mich an? − Who is calling me? - Qui m'appelle ? − Quem me chama? - Beni kim arıyor? − ¿Quién me llama? − Ποιος είναι που με καλεί; − dice Pinocchio impaurito. λέει|Πινόκιο|τρομαγμένος dit||effrayé ||frightened ||assustado ||испуганный sagt||ängstlich ||przestraszony dice|Pinocho|asustado - sagt ein verängstigter Pinocchio. − says Pinocchio, frightened. - dit Pinocchio effrayé. - 怯えたピノキオが言う。 − diz Pinóquio assustado. - Korkmuş bir Pinokyo diyor. − dice Pinocho asustado. − λέει ο Πινόκιο τρομαγμένος.

− Sono io! Είμαι|εγώ I am| Soy|yo - It's me! - C'est moi ! − Sou eu! - Benim! − ¡Soy yo! − Εγώ είμαι!

Pinocchio si gira e vede un grosso grillo che sale lentamente sul muro. Πινόκιο|(ο ίδιος)|γυρίζει|και|βλέπει|ένα|μεγάλο|τζιτζίκι|που|ανεβαίνει|αργά|στον|τοίχο ||se tourne||||gros|grillon||grimpe|lentement||mur Pinocchio||turn||he sees|a|big|cricket|that|climbs|slowly|onto the|wall ||||||grande|grilo||sobe|||muro ||абяртаецца|||||||||| ||轉身|||||||爬||| ||dreht sich um||||großen|Grille||hinaufklettert|langsam|an die|Wand |||||||grill||||| ||obraca|||||||wspina się||| ||поворачивается|||||сверчок||лезет||| Pinocchio|se|gira|y|ve|un|grande|grillo|que|sube|lentamente|por|muro Pinocchio dreht sich um und sieht eine große Grille, die langsam die Wand hochklettert. Pinocchio turns around and sees a large cricket slowly climbing the wall. Pinocchio se retourne et voit un gros criquet qui grimpe lentement le long du mur. Pinóquio se vira e vê um grande grilo subindo lentamente na parede. Pinokyo arkasını döner ve büyük bir cırcır böceğinin yavaşça duvara tırmandığını görür. Pinocho se gira y ve un gran grillo que sube lentamente por la pared. Ο Πινόκιο γυρίζει και βλέπει μια μεγάλη τζιτζίκι να ανεβαίνει αργά στον τοίχο.

− Dimmi, grillo: e tu chi sei? Πες μου|τζιτζίκι|και|εσύ|ποιος|είσαι dis-moi|||tu|| tell me|cricket|and||who|you are |grillo||||é |друг|||| Sag mal|Grille|||| |grill|||| Dime|grillo|y|tú|quién|eres powiedz||||| - Sag mir, Cricket: Wer bist du? - Tell me, cricket: and who are you? - Dis-moi, cricket : qui es-tu ? − Diga-me, grilo: e quem é você? - Säg mig, cricket: vem är du? - Söyle bana, cırcır böceği: Kimsin sen? − Dime, grillo: ¿y tú quién eres? − Πες μου, τζιτζίκι: ποιος είσαι εσύ;

− Io sono il Grillo-parlante, e abito in questa stanza da più di cent'anni. Εγώ|είμαι|ο||Γκρίλο|και|μένω|σε|αυτή|δωμάτιο|για|περισσότερα|από|εκατό χρόνια ||||parleur|||dans||chambre|||| I|||Grillo|speaking||I live|||room|for|more||one hundred |||Grilo|Grilo falante|e|habito|||||||cem anos |||Крикет|говорящий|||||||||сто лет |||Grille|Grillo||wohne|||||mehr||hundert Jahren ||||Grillo|||||||||stu |||||||||||||сотні Yo|soy|el|||y|vivo|en|esta|habitación|desde|más|de|cien años - Ich bin Jiminy Cricket, und ich lebe seit über hundert Jahren in diesem Zimmer. - I am the Cricket-speaker, and I have lived in this room for more than a hundred years. - Je suis Jiminy Cricket et je vis dans cette pièce depuis plus de cent ans. − Eu sou o Grilo-falante, e moro nesta sala há mais de cem anos. - Jag är Jiminy Cricket, och jag har bott i det här rummet i över hundra år. - Ben Jiminy Cricket'ım ve yüz yıldan fazladır bu odada yaşıyorum. − Yo soy el Grillo-hablante, y vivo en esta habitación desde hace más de cien años. − Εγώ είμαι ο Τζιτζίκι-ομιλητής, και μένω σε αυτό το δωμάτιο πάνω από εκατό χρόνια.

− Da oggi però questa stanza è mia e, per favore, vai via subito e non tornare mai più. Από|σήμερα|όμως|αυτή|δωμάτιο|είναι|δική μου|και|για|παρακαλώ|φύγε|αμέσως|αμέσως|και|δεν|επιστρέψεις|ποτέ|ξανά |aujourd'hui|mais||||||||va|partir|tout de suite|||revenir|jamais| from|today|however||room|it is|||||go|away|immediately|||return|never|more ||mas||||||||||já|e||não volte|| ||||||||||走||||||| |heute|aber|||ist|||||geh|weg gehen|||nicht|zurückkommen|| od|dziś|ale||||||||idź||||||| Desde|hoy|pero|esta|habitación|es|mía|y|por|favor|ve|lejos|inmediatamente|y|no|volver|nunca|más - Von heute an jedoch gehört dieser Raum mir, und ich bitte Sie, ihn jetzt zu verlassen und nie wiederzukommen. - From today, however, this room is mine, and please leave now and never come back. - À partir d'aujourd'hui, cependant, cette pièce m'appartient et je vous prie de partir maintenant et de ne jamais revenir. - A partir de hoje, porém, este quarto é meu e, por favor, saiam agora e nunca mais voltem. - Men från och med idag är det här rummet mitt och jag ber er att lämna det nu och aldrig komma tillbaka. - Ancak bugünden itibaren bu oda benim ve lütfen şimdi gidin ve bir daha asla dönmeyin. − A partir de hoy, esta habitación es mía y, por favor, vete de inmediato y no vuelvas nunca más. − Από σήμερα όμως αυτό το δωμάτιο είναι δικό μου και, σε παρακαλώ, φύγε αμέσως και μην ξαναγυρίσεις ποτέ.

− Me ne vado di qui solo se prima ti dico una grande verità. Εγώ|από εδώ|φεύγω|από|εδώ|μόνο|αν|πρώτα|σε|λέω|μια|μεγάλη|αλήθεια ||pars||||||te|dis|||vérité I|from|go||here|only|if|before|you|tell||big|truth ||vou embora|||||||digo|||verdade |的事|我走|||||||||| mich|davon|gehe weg|||nur|wenn|||sage|||Wahrheit Me|de aquí|voy|de|aquí|solo|si|antes|te|digo|una|gran|verdad |si||||||||||| - Ich werde hier nur weggehen, wenn ich Ihnen vorher eine große Wahrheit sage. - I will leave here only if I tell you a great truth first. - Je ne partirai d'ici que si je vous dis d'abord une grande vérité. − Eu vou embora daqui só se antes te contar uma grande verdade. - Jag går bara härifrån om jag berättar en stor sanning först. - Buradan ancak önce size büyük bir gerçeği söylersem ayrılacağım. − Me iré de aquí solo si antes te digo una gran verdad. − Φεύγω από εδώ μόνο αν πρώτα σου πω μια μεγάλη αλήθεια.

− Dimmela e fai in fretta! скажи мне|||| dis-le-moi||fais|en|vite tell me|and|do|in|hurry Diga-me||faz|| Πες μου|και|κάνε|γρήγορα|γρήγορα Sag es mir||||schnell powiedz mi to||zrób||pośpiechu Dímelo|y|haz|en|prisa - Sagen Sie es mir und machen Sie es kurz! - Tell me and be quick about it! - Dites-moi et faites vite ! − Diga-me e faça rápido! - Söyle ve çabuk ol! − Dímela y hazlo rápido! − Πες μου την και κάνε γρήγορα!

− Guai a chi si ribella ai genitori e abbandona la casa paterna per divertirsi! κακό|σε|όποιος|(ανα)|επαναστατήσει|στους|γονείς|και|εγκαταλείψει|την|οικογένεια|πατέρα|για να|διασκεδάσει malheur||||se rebelle||parents||abandonne|||paternelle||s'amuser woe||who||rebels|to the|parents|and|abandons|the|house|paternal||have fun ai de quem||quem||rebelde||||abandona|||paterna||se divertir ||||бунтует||||||||| ||||反抗||||離開|||||玩樂 Wehe demjenigen|wer|||rebelliert||Eltern||verlaßt|das||Vaterhaus||vergnügen Varningar|||||||||||||ha kul nieszczęście||||ribella||rodzice||opuszcza|||ojczysta||bawić się ||||||||пакідае||||| Ay|a|quien|se|rebela|a|padres|y|abandona|la|casa|paterna|para|divertirse - Wehe denjenigen, die sich gegen ihre Eltern auflehnen und das Haus ihres Vaters verlassen, um sich zu amüsieren! - Woe to those who rebel against their parents and leave their father's home to have fun! - Malheur à ceux qui se rebellent contre leurs parents et quittent la maison paternelle pour s'amuser ! − Ai de quem se rebela contra os pais e abandona a casa paterna para se divertir! - Anne babalarına isyan eden ve eğlenmek için baba evini terk edenlerin vay haline! ¡Ay de quien se rebela contra los padres y abandona la casa paterna para divertirse! − Κακό σε όποιον επαναστατεί στους γονείς και εγκαταλείπει το πατρικό σπίτι για να διασκεδάσει! Avrà sempre problemi! Θα έχει|πάντα|προβλήματα il aura||des problèmes will||problems terá||problemas 會有|| wird|| będzie miał|| Tendrá|siempre|problemas Er wird immer Probleme haben! He will always have problems! Il aura toujours des problèmes ! Sempre terá problemas! Her zaman sorunları olacak! ¡Siempre tendrá problemas! Θα έχει πάντα προβλήματα! Non starà mai bene in questo mondo! Δεν|θα είναι|ποτέ|καλά|σε|αυτόν|κόσμο |sera|||||monde not|will||||| |estará|||||mundo 不|會|永遠|好||| |wird stehen||gut||| |będzie|nigdy|dobrze||| No|estará|nunca|bien|en|este|mundo Er wird niemals in diese Welt passen! He will never be well in this world! Il n'aura jamais sa place dans ce monde ! Nunca estará bem neste mundo! Bu dünyaya asla sığmayacak! ¡Nunca estará bien en este mundo! Ποτέ δεν θα είναι καλά σε αυτόν τον κόσμο! E prima o poi se ne pentirà! Και|πριν|ή|αργότερα|αν|από αυτόν|μετανιώσει ||||||le regrettera and|sooner|or|eventually|if|he|will regret |antes ou depois||algum dia||disso|se arrependerá ||||||пашкадуе |||總有一天|他|這件事|會後悔 |||eines Tages|er|darüber|bereuen ||||||ångra Y|antes|o|después|se|de ello|arrepentirá on|prędzej|||||pentirà Und früher oder später wird er es bereuen! And sooner or later he will regret it! Et tôt ou tard, il le regrettera ! E mais cedo ou mais tarde vai se arrepender! Ve er ya da geç buna pişman olacak! ¡Y tarde o temprano se arrepentirá! Και κάποια στιγμή θα το μετανιώσει!

− Canta pure, Grillo, ma io domani all'alba me ne vado via di qui. Τραγούδα|κιόλας|Γρύλος|αλλά|εγώ|αύριο|με την αυγή|εμένα|από εδώ|φεύγω|μακριά|από|εδώ chante|aussi||||demain|à l'aube|m'en vais||vais|partir|| sing|also|cricket|but||tomorrow|at dawn|me|away|go|away|of|here Canta então|também|Grilo||eu|amanhã|ao amanhecer||disto|||| Singe|ruhig|Grillo|aber|ich|morgen früh|bei Tagesanbruch|ich||||| sjunger|också|||||vid gryningen|||||| Canta|también|Grillo|pero|yo|mañana|al amanecer|me|de aquí|iré|lejos|de|aquí śpiewa|||||jutro|o świcie|||||| - Sing weiter, Cricket, aber ich werde morgen bei Tagesanbruch abreisen. - Go ahead and sing, Cricket, but I'm out of here tomorrow at dawn. - Chante, Cricket, mais je pars d'ici demain à l'aube. - Canta, Grilo, mas eu vou-me embora daqui amanhã de madrugada. - Sjung på, Cricket, men jag åker härifrån i morgon i gryningen. - Şarkı söyle, Cricket, ama yarın şafakta buradan ayrılıyorum. − Canta lo que quieras, Grillo, pero mañana al amanecer me iré de aquí. − Τραγούδα ελεύθερα, Γκρίλλο, αλλά εγώ αύριο το πρωί φεύγω από εδώ. Perché se rimango qui devo andare a scuola come succede a tutti i ragazzi. Γιατί|αν|μείνω|εδώ|πρέπει|να πάω|στη|σχολείο|όπως|συμβαίνει|σε|όλα|τα|αγόρια ||je reste|||||||il se passe||||jeunes |if|stay||I must||to|school|as|happens|||if|boys ||fico|||||escola||acontece||||men ||||必須|||上學|像|發生||所有|我|男孩們 Weil||bleibe||muss|||Schule||passiert|||| ||zostanę|||||||się dzieje|||| Porque|si|me quedo|aquí|debo|ir|a|escuela|como|sucede|a|todos|los|chicos Denn wenn ich hier bleibe, muss ich zur Schule gehen, wie alle anderen Jungen auch. Because if I stay here I have to go to school like all the kids do. Parce que si je reste ici, je dois aller à l'école comme tous les garçons. Porque se eu ficar aqui, tenho que ir à escola como acontece com todas as crianças. För om jag stannar här måste jag gå i skolan som alla andra pojkar. Çünkü burada kalırsam tüm çocuklar gibi okula gitmek zorundayım. Porque si me quedo aquí tengo que ir a la escuela como todos los chicos. Γιατί αν μείνω εδώ πρέπει να πάω σχολείο όπως συμβαίνει σε όλα τα παιδιά. Ma io non ho nessuna voglia di studiare e mi diverto di più a correre dietro alle farfalle e a salire sugli alberi. Αλλά|εγώ|δεν|έχω|καμία|διάθεση|να|μελετήσω|και|με|διασκεδάζω|να|περισσότερο|να|τρέχω|πίσω|στις|πεταλούδες|και|να|ανεβαίνω|στα|δέντρα ||||aucune|envie|||||je m'amuse||||courir|||papillons|||monter|sur les| but|||I have|no|desire|of|to study||me|have fun||||to run|behind||butterflies||to|climb|on|trees Mas|||tenho|nenhuma|vontade|||||me divirto|||a|correr|atrás|às|borboletas|||subir|nos| |||有|任何|||||||||||||||||在| ||||keine|Lust||lernen||ich|habe Spaß||||laufen|hinterher||Schmetterlinge|||auf die Bäume k|auf den| ||||||||||||||||||||klättra|på| |||||ochota|||||bawię się|||||||motyle|||wspinać się|| Pero|yo|no|tengo|ninguna|ganas|de|estudiar|y|me|divierto|de|más|a|correr|detrás|de las|mariposas|y|a|subir|en los|árboles Aber ich habe keine Lust zu studieren und es macht mir mehr Spaß, Schmetterlingen hinterherzulaufen und auf Bäume zu klettern. But I have no desire to study and have more fun running after butterflies and climbing trees. Mais je n'ai aucune envie d'étudier et je m'amuse plus à courir après les papillons et à grimper aux arbres. Mas eu não tenho nenhuma vontade de estudar e me divirto mais correndo atrás das borboletas e subindo nas árvores. Ama ders çalışmak gibi bir isteğim yok ve kelebeklerin peşinden koşup ağaçlara tırmanırken daha çok eğleniyorum. Pero no tengo ganas de estudiar y me divierto más persiguiendo mariposas y subiendo a los árboles. Αλλά εγώ δεν έχω καμία διάθεση να διαβάσω και διασκεδάζω περισσότερο τρέχοντας πίσω από τις πεταλούδες και ανεβαίνοντας στα δέντρα.

− Povero stupido! Φτωχέ|ανόητε |stupide poor|stupid pobre|pobre estúpido |可憐的 Armer|dumme Pobre|estúpido - Armer Narr! - Poor fool! - Pauvre fou ! − Pobre idiota! - Zavallı aptal! − ¡Pobre estúpido! − Καημένε ηλίθιε! Ma non sai che così diventerai da adulto un bellissimo asino e tutti ti prenderanno in giro? Μα|δεν|ξέρεις|ότι|έτσι|θα γίνεις|ως|ενήλικας|ένας|όμορφος|γάιδαρος|και|όλοι|σε|θα πάρουν|σε|γύρο |||||devi devenir|da|adulte||beau|âne||||prendront||gêner but||you know||so|become|as an|adult|a|beautiful|donkey||everyone|you|mock||make fun of ||||assim|se tornará|como|adulto||lindo|burro||||pegarão|giro|zoológico ||||||||||||||возьмуць|| |||||||成年後|||||||會嘲笑|| aber||weißt|||werden|da|Erwachsenen|||Esel||||werden|| |||||staniesz||dorosły|||asino||||wezmą|| Pero|no|sabes|que|así|te convertirás|de|adulto|un|hermoso|burro|y|todos|te|tomarán|en|broma Aber weißt du nicht, dass du als Erwachsener ein schöner Esel sein wirst und sich alle über dich lustig machen werden? But don't you know that you will become a beautiful donkey as an adult and everyone will make fun of you? Mais ne sais-tu pas que tu deviendras un bel âne à l'âge adulte et que tout le monde se moquera de toi ? Mas não sabes que, em adulto, te vais tornar num belo burro e que todos vão gozar contigo? Men vet du inte att du kommer att bli en vacker åsna som vuxen och att alla kommer att göra narr av dig? Ama bir yetişkin olarak güzel bir eşeğe dönüşeceğinizi ve herkesin sizinle dalga geçeceğini bilmiyor musunuz? ¿Pero no sabes que así de adulto te convertirás en un hermoso burro y todos se reirán de ti? Αλλά δεν ξέρεις ότι έτσι θα γίνεις ως ενήλικας ένα όμορφο γαϊδούρι και όλοι θα σε κοροϊδεύουν;

− Stai zitto, maledetto Grillo porta sfortuna! Μείνε|σιωπηλός|καταραμένος|Γκρίλλο|φέρνει|κακοτυχία reste|silencieux|maudit|||malchance Stay|quiet|cursed|cricket|brings|bad luck Fique|cala a boca|maldito|Grilo|sorte|azar 你閉嘴|閉嘴|該死的|蟋蟀|帶來|不吉利 Sei|Sei still|verdammt|Grillo|bringt|Unglück |tyst||||otur |cicho|przeklęty|||pech Callate|Callate|maldito|Grillo|trae|mala suerte - Halt die Klappe, du verdammter Cricket-Pechvogel! - Shut up, you damn cricket jinx! - Tais-toi, espèce de poisseuse de Cricket ! - Cala-te, seu maldito Cricket jinx! - Håll käften, din jävla Cricket-jinx! - Kapa çeneni, seni lanet Kriket uğursuzluğu! − ¡Cállate, maldito Grillo, traes mala suerte! − Σκάσε, καταραμένε Γρύλο, φέρνεις γρουσουζιά! − grida Pinocchio. φωνάζει|Πινόκιο crie| shouts| grita| 喊叫| schreit| krzyczy| grita|Pinocho - schreit Pinocchio. - Pinocchio cries out. - s'écrie Pinocchio. − grita Pinóquio. - Pinokyo ağlıyor. − grita Pinocho. − φωνάζει ο Πινόκιο. Ma il grillo, che è paziente e filosofo, continua con lo stesso tono di voce: Αλλά|ο|τζίτζικας|που|είναι|υπομονετικός|και|φιλόσοφος|συνεχίζει|με|τον|ίδιο|τόνο|της|φωνής |||||patient||philosophe|continue||||ton||voix ||cricket|that||patient||philosopher||with||same|tone||voice ||grilo|||paciente||filósofo||||mesmo|tom|| ||Grille|||geduldig||Philosoph|fährt fort||||Ton|| |||||cierpliwy||filozof||||tym samym|tonie|| Pero|el|grillo|que|es|paciente|y|filósofo|continúa|con|el|mismo|tono|de|voz Aber die Grille, die geduldig und philosophisch ist, fährt in demselben Tonfall fort: But the cricket, who is patient and philosophical, continues in the same tone of voice: Mais le cricket, qui est patient et philosophe, continue sur le même ton : Mas o grilo, que é paciente e filósofo, continua com o mesmo tom de voz: Ancak sabırlı ve filozof olan kriket aynı ses tonuyla devam eder: Pero el grillo, que es paciente y filósofo, continúa con el mismo tono de voz: Αλλά ο τζίτζικας, που είναι υπομονετικός και φιλόσοφος, συνεχίζει με την ίδια φωνή:

− Ma se non ti piace andare a scuola, perché non impari un lavoro, così da guadagnarti onestamente un pezzo di pane? Μα|αν|δεν|σε|αρέσει|να πηγαίνεις|στο|σχολείο|γιατί|δεν|μαθαίνεις|ένα|επάγγελμα|έτσι|να|κερδίσεις|έντιμα|ένα|κομμάτι|του|ψωμιού ||||||||||apprends|||||gagner|honnêtement||morceau||pain but|||you|you like|to go|||because|not|learn|||so|to|earn|honestly||piece||bread ||||||||||aprende|||||ganhar a vida|honestamente||pedaço de pão|| ||||||||||||||||честно|||| ||||||||||||工作|||||||| |wenn|||gefällt dir nicht||||||lernst|||||verdienen|ehrlich||Stück Brot||Brot |||||||||||||||tjäna||||| ||||||||||uczysz|||tak||zarobić|uczciwie|||| ||||||||||||||||шчыра|||| Pero|si|no|te|gusta|ir|a|escuela|por qué|no|aprendes|un|trabajo|así|de|ganarte|honestamente|un|pedazo|de|pan - Aber wenn du nicht gerne zur Schule gehst, warum lernst du dann nicht einen Beruf, mit dem du deinen Lebensunterhalt ehrlich verdienen kannst? - But if you don't like going to school, why don't you learn a job so you can honestly earn a piece of bread? - Mais si tu n'aimes pas aller à l'école, pourquoi n'apprends-tu pas un métier pour gagner honnêtement ta vie ? − Mas se você não gosta de ir à escola, por que não aprende um ofício, assim conseguirá ganhar honestamente um pedaço de pão? - Men om du inte gillar att gå i skolan, varför lär du dig inte ett jobb så att du kan tjäna ett hederligt levebröd? - Ama okula gitmekten hoşlanmıyorsanız, neden dürüst bir yaşam sürebilmek için bir iş öğrenmiyorsunuz? − Pero si no te gusta ir a la escuela, ¿por qué no aprendes un oficio, así puedes ganarte honestamente un pedazo de pan? − Αλλά αν δεν σου αρέσει να πηγαίνεις σχολείο, γιατί δεν μαθαίνεις μια δουλειά, έτσι ώστε να κερδίζεις τίμια ένα κομμάτι ψωμί;

− Vuoi sapere la verità? Θέλεις|να μάθεις|την|αλήθεια veux|savoir|| you want|to know||truth |知道|| |wissen|| Quieres|saber|la|verdad - Wollen Sie die Wahrheit wissen? - Do you want to know the truth? - Voulez-vous connaître la vérité ? − Você quer saber a verdade? - Gerçeği bilmek istiyor musun? − ¿Quieres saber la verdad? − Θέλεις να μάθεις την αλήθεια; − dice Pinocchio, che comincia a perdere la pazienza. λέει|Πινόκιο|που|αρχίζει|να|χάνει|την|υπομονή |||commence||perdre||patience |||begins||lose||patience |||começa||||paciência |||||verliert||Geduld dice|Pinocho|que|comienza|a|perder|la|paciencia ||który||||| - sagt Pinocchio, der allmählich die Geduld verliert. - says Pinocchio, who is beginning to lose patience. - dit Pinocchio, qui commence à perdre patience. − diz Pinóquio, que começa a perder a paciência. - diyor Pinokyo, sabrını kaybetmeye başlayan. − dice Pinocho, que comienza a perder la paciencia. − λέει ο Πινόκιο, που αρχίζει να χάνει την υπομονή του. − Fra tutti i mestieri del mondo solo un lavoro mi piacerebbe fare... Μεταξύ|όλοι|τα|επαγγέλματα|του|κόσμου|μόνο|μια|δουλειά|μου|θα άρεσε|να κάνω parmi|||métiers|||||||plairait| among|||professions|||only|a||to me|would like| entre|||profissões||mundo|||||gostaria de| |||||||||我|會喜歡|做 von|||Berufe|||||||würde gefallen| |||zawody|||||praca||podobałoby się| Entre|todos|los|oficios|del|mundo|solo|un|trabajo|me|gustaría|hacer - Von allen Jobs auf der Welt gibt es nur einen, den ich gerne machen würde.... − Of all the jobs in the world, there's only one job I would like to do... - De tous les métiers du monde, il n'y a qu'un seul métier que j'aimerais exercer.... − De todos os ofícios do mundo, apenas um trabalho eu gostaria de fazer... - Dünyadaki tüm işler arasında yapmak istediğim tek bir iş var.... − De todos los oficios del mundo, solo un trabajo me gustaría hacer... − Από όλα τα επαγγέλματα του κόσμου, μόνο μία δουλειά θα ήθελα να κάνω...

− E qual è? Και|ποια|είναι |was| and|and what is| Y|cuál|es - Und was ist das? − And what is it? - Qu'est-ce que c'est ? - Neymiş o? − ¿Y cuál es? − Και ποια είναι;

− Quello di mangiare, bere, dormire, divertirmi e fare dalla mattina alla sera la vita del vagabondo. Αυτό|του|φαγητού|ποτού|ύπνου|διασκέδασης|και|να κάνω|από|πρωί|μέχρι|βράδυ|τη|ζωή|του|περιπλανώμενου ||manger||dormir|me divertir||||matin||||vie||vagabond that||eat|drinking||have fun||do|from|morning|from|||||vagabond ||||dormir|me divertir||||||||||vagabundo |||||||||||||||бездомный |||trinken|schlafen|mich amüsieren||führen|von|Morgen||Abend||Leben||Vagabund |||||bawić się||||||||||włóczęga |||||||||||||||бадзяжнік Eso|de|comer|beber|dormir|divertirme|y|hacer|de|mañana|hasta|noche|la|vida|del|vagabundo - Essen, Trinken, Schlafen, Spaß haben und von morgens bis abends das Leben eines Vagabunden führen. − It's to eat, drink, sleep, have fun, and live the life of a wanderer from morning to evening. - Manger, boire, dormir, s'amuser et vivre la vie de vagabond du matin au soir. - O de comer, beber, dormir, divertir-se e viver a vida de um vagabundo de manhã à noite. - Sabahtan akşama kadar yemek, içmek, uyumak, eğlenmek ve bir serseri hayatı yaşamak. − El de comer, beber, dormir, divertirme y hacer de la mañana a la noche la vida del vagabundo. − Αυτή του να τρώω, να πίνω, να κοιμάμαι, να διασκεδάζω και να κάνω από το πρωί μέχρι το βράδυ τη ζωή του αλήτη.

− Tutti quelli che fanno questo lavoro finiscono sempre in ospedale o in prigione... Όλοι|αυτοί|που|κάνουν|αυτή τη|δουλειά|τελειώνουν|πάντα|σε|νοσοκομείο|ή|σε|φυλακή |ceux|||||finissent|||hôpital||| everyone|those|||||end|||the hospital|||prison |||||trabalho|terminam|||hospital||| |||||||||醫院||| Alle|diejenigen||machen|||enden|immer||Krankenhaus|||Gefängnis |||||||||szpitalu|||więzieniu Todos|aquellos|que|hacen|este|trabajo|terminan|siempre|en|hospital|o|en|prisión - Alle, die diesen Job machen, enden immer im Krankenhaus oder im Gefängnis.... - Everyone who does this work always ends up in the hospital or in prison.... - Tous ceux qui font ce travail finissent toujours à l'hôpital ou en prison.... − Todos aqueles que fazem esse trabalho sempre acabam no hospital ou na prisão... - Alla som gör det här jobbet hamnar alltid på sjukhus eller i fängelse.... - Bu işi yapan herkesin sonu ya hastane ya da hapishane oluyor.... − Todos los que hacen este trabajo siempre terminan en el hospital o en la cárcel... − Όλοι αυτοί που κάνουν αυτή τη δουλειά καταλήγουν πάντα στο νοσοκομείο ή στη φυλακή...

− Attento Grillo porta sfortuna! уважны||| attention|||de la malchance careful||brings|bad luck Cuidado|Grilo|traz|azar Πρόσεχε|Γκρίλλο|φέρνει|κακοτυχία 小心||| Achtung|Grille||Unglück ¡Atento|Grillo|trae|mala suerte uważaj||| - Vorsicht, Grille bringt Unglück! - Watch out Cricket is bad luck! - Attention, le criquet porte malheur ! − Cuidado, Grillo traz má sorte! - Dikkat et Kriket kötü şans getirir! − ¡Cuidado Grillo, trae mala suerte! − Πρόσεχε Γκρίλλο, φέρνεις γρουσουζιά! Se mi arrabbio è peggio per te! Αν|με|θυμώσω|είναι|χειρότερα|για|εσένα ||me fâcher||pire|| if|me|get angry||worse|| ||fico bravo||pior|| ||生氣|||| Wenn||wütend werde||schlimmer||dir ||arrabbio||gorzej|| Si|me|enojo|es|peor|para|ti Wenn ich wütend werde, ist es schlimmer für dich! If I get angry it's worse for you! Si je me mets en colère, c'est pire pour toi ! Se eu ficar bravo é pior para você! Om jag blir arg, blir det värre för dig! Eğer kızarsam, senin için daha kötü olur! ¡Si me enojo, será peor para ti! Αν θυμώσω, θα είναι χειρότερα για σένα!

− Povero Pinocchio! Πό poor|Πινόκιο Armer| Pobre|Pinocho - Poor Pinocchio! - Pauvre Pinocchio ! − Pobre Pinóquio! - Zavallı Pinokyo! − ¡Pobre Pinocho! − Καημένε Πινόκιο! Mi fai proprio compassione! Μου|κάνεις|πραγματικά|συμπόνια ||vraiment|pitié me|make|really|feel sorry for ||realmente|pena de você |||сочувствие ich||wirklich|Du tust mir leid! ||naprawdę|współczucie |||жалю Me|haces|realmente|compasión Ich habe wirklich Mitleid mit Ihnen! You really make me feel sorry for you! J'ai vraiment pitié de vous ! Você me dá muita pena! Sana gerçekten acıyorum! ¡Me das mucha pena! Μου προκαλείς πραγματικά συμπόνια!

− Perché ti faccio compassione? Γιατί|σου|κάνω|συμπόνια |||pitié why||make|compassion |||compaixão Warum|||Mitleid |||współczucie ¿Por qué|te|hago|compasión - Warum habe ich Mitleid mit Ihnen? − Why do I make you feel sorry? - Pourquoi ai-je pitié de vous ? − Por que você me dá pena? - Sana neden acıyorum? − ¿Por qué te doy pena? − Γιατί μου προκαλείς συμπόνια;

− Perché sei un burattino e, peggio, perché hai la testa di legno. Γιατί|είσαι|ένα|μαριονέτα|και|χειρότερα|γιατί|έχεις|την|κεφαλή|από|ξύλο |||marionnette||pire||||tête||bois why|||puppet||worse|because||the|head||wood |||puppet||pior||||cabeça||madeira |||Marionette||schlimmer||||Holzkopf||Holz |||||värre|||||| |||marionetka||gorzej|||||| Por qué|eres|un|marioneta|y|peor|por qué|tienes|la|cabeza|de|madera - Weil Sie eine Marionette sind und, schlimmer noch, weil Sie einen Holzkopf haben. − Because you are a puppet and, worse, because you have a wooden head. - Parce que vous êtes une marionnette et, pire, parce que vous avez une tête de bois. − Porque você é um marionete e, pior, porque tem uma cabeça de madeira. - Çünkü siz bir kuklasınız ve daha da kötüsü tahta bir kafanız var. − Porque eres un muñeco y, lo que es peor, porque tienes la cabeza de madera. − Γιατί είσαι μια μαριονέτα και, το χειρότερο, γιατί έχεις κεφάλι από ξύλο.

Dopo queste parole, Pinocchio, arrabbiatissimo, prende dalla tavola un martello di legno e lo lancia contro il Grillo-parlante. Μετά|αυτές|λέξεις|Πινόκιο|πολύ θυμωμένος|παίρνει|από|τραπέζι|ένα|σφυρί|από|ξύλο|και|το|ρίχνει|κατά|τον|| |ces|||très en colère|||table|||||||lance|contre||| after||words||very angry|he takes|from|table|a|hammer||wood||it|throws|against|||talking ||||muito bravo|||mesa||martelo|||||lança|contra||| ||||вельмі раззлаваны|||||||||||||| ||||非常生氣|||桌子|||||||丟出|向||| ||Worte||sehr wütend|nimmt|von der|Tisch||Holzhammer||aus Holz|||wirft|||Grille|sprechenden Grille |||||||||hammare|||||kastar|||| ||||bardzo zły|||stół||młotek|||||rzuca||||Grillo Después|estas|palabras|Pinocho|muy enojado|toma|de la|mesa|un|martillo|de|madera|y|lo|lanza|contra|el|| Nach diesen Worten nimmt Pinocchio wütend einen Holzhammer vom Tisch und wirft ihn nach Jiminy Cricket. After these words, Pinocchio, very angry, takes a wooden hammer from the table and throws it at the Cricket-speaker. Après ces mots, Pinocchio, furieux, prend un marteau en bois sur la table et le lance sur Jiminy Cricket. Após essas palavras, Pinóquio, extremamente irritado, pega da mesa um martelo de madeira e o lança contra o Grilo falante. Bu sözlerden sonra öfkelenen Pinokyo, masadan tahta bir çekiç alır ve Jiminy Cricket'a fırlatır. Después de estas palabras, Pinocho, muy enojado, toma de la mesa un martillo de madera y lo lanza contra el Grillo parlante. Μετά από αυτά τα λόγια, ο Πινόκιο, πολύ θυμωμένος, παίρνει από το τραπέζι ένα ξύλινο σφυρί και το ρίχνει κατά του Γρύλου. Forse non vuole colpirlo, ma per sfortuna lo colpisce proprio nella testa, e il povero grillo fa un ultimo crì−crì−crì, e cade morto per terra. Ίσως|δεν|θέλει|να τον χτυπήσει|αλλά|από|ατυχία|τον|χτυπά|ακριβώς|στο|κεφάλι|και|ο|φτωχός|γρύλος|κάνει|ένα|τελευταίο||||και|πέφτει|νεκρός|στο|έδαφος peut-être|||le frapper|mais||||frappe||||||||||dernier|||||tombe|mort|| perhaps|not|he wants|hit|but||misfortune||hit|exactly||head|||||||final|chirp|chirp|chirp|and|falls|dead|by| Talvez|||atingi-lo|||sorte|||||cabeça|||||||último|||||cai||| |||ударыць яго||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||發出|一|最後一聲||||||死了|| Vielleicht||will|ihn treffen|||||treffen|genau||Kopf|||arme|Grille|||letzten|chirp|chirp|||fällt tot|tot|| |||go uderzyć|||||uderza|||||||||||||||wpada||| Quizás|no|quiere|golpearlo|pero|por|mala suerte|lo|golpea|justo|en la|cabeza|y|el|pobre|grillo|hace|un|último||||y|cae|muerto|por|tierra Vielleicht will er sie gar nicht treffen, aber mit Pech trifft er sie genau am Kopf, und die arme Grille macht ein letztes Crì-crì-crì und fällt tot zu Boden. Maybe he doesn't want to hit it, but by bad luck he hits it right in the head, and the poor cricket does one last crì-crì-crì, and falls dead on the ground. Il ne veut peut-être pas le frapper, mais par malchance il le frappe en pleine tête, et le pauvre grillon fait un dernier crì-crì-crì, et tombe mort sur le sol. Talvez ele não queira acertá-lo, mas, por infelicidade, o atinge exatamente na cabeça, e o pobre grilo faz um último crì−crì−crì, e cai morto no chão. Belki de vurmak istemez, ama kötü şans eseri tam kafasına vurur ve zavallı cırcır böceği son bir crì-crì-crì yapar ve yere düşüp ölür. Quizás no quiere golpearlo, pero por desgracia lo golpea justo en la cabeza, y el pobre grillo da un último crì−crì−crì, y cae muerto al suelo. Ίσως να μην θέλει να τον χτυπήσει, αλλά από κακή τύχη τον χτυπά ακριβώς στο κεφάλι, και ο καημένος γρύλος κάνει μια τελευταία κρι−κρι−κρι, και πέφτει νεκρός στο έδαφος.

========================= ========================= ========================= =========================

Parole difficili del capitolo 5 Λέξεις|δύσκολες|του|κεφαλαίου Wörter|schwierige|| |||chapter Palabras|difíciles|del|capítulo Difficult words from chapter 5 Palavras difíceis do capítulo 5 Bölüm 5'ten zor kelimeler Palabras difíciles del capítulo 5 Δύσκολες λέξεις του κεφαλαίου 5

Un campo : terreno dove si coltivano le piante, come il grano, il mais, etc. Ένα|χωράφι|έδαφος|όπου|(αντωνυμία υποκείμενου)|καλλιεργούνται|οι|φυτά|όπως|το|σιτάρι|το|καλαμπόκι|κλπ |champ|sol|||cultivent||plantes|||blé||maïs|etc. |field|field|||cultivate||plants|||grain||corn|etc |campo|solo|onde||cultivam||plantas|||||milho| |田地|土地|||種植||植物|||小麥||玉米| |Feld|Boden|||anbauen||Pflanzen|||Weizen|||usw ||grunt|||uprawia się||rośliny|||pszenica||kukurydza| Un|campo|terreno|donde|se|cultivan|las|plantas|como|el|trigo|el||etc Ein Feld: Land, auf dem Pflanzen angebaut werden, z. B. Weizen, Mais usw. A field: a plot of land where plants like wheat, corn, etc. are cultivated Un champ : terre où l'on cultive des plantes, comme le blé, le maïs, etc. Tarla: buğday, mısır gibi bitkilerin yetiştirildiği arazi. Un campo: terreno donde se cultivan las plantas, como el trigo, el maíz, etc. Ένα χωράφι: έδαφος όπου καλλιεργούνται τα φυτά, όπως το σιτάρι, το καλαμπόκι, κ.λπ.

Il terreno: la terra Το|έδαφος|η|γη the|land||earth |terreno|| |土地||土地 |der Boden|| |grunt|| El|terreno|la|tierra Der Boden: die Erde The ground: the earth Le sol Toprak El terreno: la tierra Το έδαφος: η γη

Un fosso: canale nella terra dove scorre l'acqua Ένα|χαντάκι|κανάλι|στη|γη|όπου|ρέει|το νερό |fossé|canal||||coule| a ditch|ditch|channel||||flows|water ||||||flui| |ров, канал|||||течёт| |溝渠|水道|在|土壤|在那裡|流動| |Graben|Graben||||fließt|das Wasser |dike|||||rinner| |rów|||||płynie| ||||||цячэ| Un|canal|canal|en|tierra|donde|fluye|el agua Ein Graben: Kanal im Boden, wo Wasser fließt A ditch: a channel in the ground where water flows Un fossé : un canal dans la terre où l'eau s'écoule. Bir hendek: toprakta suyun aktığı bir kanal Un foso: canal en la tierra por donde fluye el agua Ένα χαντάκι: κανάλι στη γη όπου ρέει το νερό

Una lepre: piccolo animale selvatico, roditore con orecchie lunghe, molto veloce Μια|λαγός|μικρό|ζώο|άγριο|τρωκτικό|με|αυτιά|μακριές|πολύ|γρήγορος |||animal|sauvage|rongeur||oreilles|longues||rapide a|hare||animal|wild|rodent||ears|long|very|fast ||||selvagem|roedor||||| |||||грызун||||| ||小型|動物|野生的|啮齒類|||長耳的|| |der Hase|||wild|Nagetier||Ohren|langem|| |hare|||vilt|gnagare||||| |zając|||dzikie|gryzoń||uszy||| Una|liebre|pequeño|animal|salvaje|roedor|con|orejas|largas|muy|rápido Ein Hase: kleines Wildtier, Nagetier mit langen Ohren, sehr schnell A hare: small wild animal, rodent with long ears, very fast Un lièvre : petit animal sauvage, rongeur aux longues oreilles, très rapide. Bir tavşan: küçük vahşi hayvan, uzun kulaklı kemirgen, çok hızlı Una liebre: pequeño animal salvaje, roedor con orejas largas, muy rápido Μια λαγός: μικρό άγριο ζώο, τρωκτικό με μακριά αυτιά, πολύ γρήγορο

Un cacciatore: persona che caccia gli animali, che uccide gli animali per mangiarli, di solito nel bosco Ένας|κυνηγός|άνθρωπος|που|κυνηγά|τα|ζώα|που|σκοτώνει|τα|ζώα|για να|τα φάει|συνήθως|συνήθως|στο|δάσος |chasseur|personne||chasser||||tue||||les manger||d'habitude||bois |hunter|hunter||hunter||animals||kills||||eat them|of|usually|in the|forest |||que|||||mata||||||geralmente||bosque ||||||||||||іх есці|||| |獵人|||狩獵||動物||殺死||||吃牠們||||森林 |Jäger|||Jagd||||tötet||||sie zu essen||gewöhnlich||Wald |jägare|||||||dödar|||||||| |myśliwy|||polować||||zabija||||jeść je|||| Un|cazador|persona|que|caza|los|animales|que|mata|los|animales|para|comerlos|de|suele|en|bosque Ein Jäger: eine Person, die Tiere jagt, die Tiere tötet, um sie zu essen, normalerweise im Wald A hunter: a person who hunts animals, who kills animals to eat them, usually in the woods Un chasseur : une personne qui chasse des animaux, qui tue des animaux pour les manger, généralement dans la forêt. Avcı: hayvanları avlayan, onları yemek için öldüren, genellikle ormanda yaşayan kişi Un cazador: persona que caza animales, que mata animales para comerlos, generalmente en el bosque Ένας κυνηγός: άτομο που κυνηγάει ζώα, που σκοτώνει ζώα για να τα φάει, συνήθως στο δάσος

Socchiuso: non chiuso completamente приоткрытый||| entreouvert||fermé|complètement partially open||partially|completely entreaberto||| пачатае||| 微開|||完全 Halb geschlossen||geschlossen|vollständig uchylony||| μισάνοιχτος|όχι|κλειστός|εντελώς entreabierto|no|cerrado|completamente Ajar: nicht vollständig geschlossen Ajar: not fully closed Ajar : pas complètement fermé Ajar: tamamen kapalı değil Entreabierto: no cerrado completamente Μισάνοιχτο: όχι εντελώς κλειστό

Un sospiro: respiro forte e profondo per esprimere sollievo o desiderio Ένας|αναστεναγμός|αναπνοή|δυνατός|και|βαθύ|για|να εκφράσει|ανακούφιση|ή|επιθυμία ||souffle||et|profond||exprimer|||désir |sigh|breath|strong||deep||express|relief||desire |suspiro||||profundo|||||desejo |嘆息|呼吸|強烈||深沉的|||||渴望 |Seufzer|Atem|||tief||ausdrücken|Erleichterung oder||Sehnsucht |suck||||||||| |sospiro||||głęboki||wyrazić|ulga||pragnienie Un|suspiro|respiración|fuerte|y|profundo|para|expresar|alivio|o|deseo Ein Seufzer: starker, tiefer Atemzug, der Erleichterung oder Sehnsucht ausdrückt A sigh: strong, deep breath to express relief or desire Soupir : respiration forte et profonde exprimant un soulagement ou un désir. Un suspiro: respiración fuerte y profunda para expresar alivio o deseo Μια ανάσα: δυνατή και βαθιά αναπνοή για να εκφράσει ανακούφιση ή επιθυμία

Il sollievo: senso di benessere o piacere dopo aver provato dolore o fatica Ο|ανακούφιση|αίσθηση|του|ευημερίας|ή|ευχαρίστηση|μετά|να έχει|βιώσει|πόνο|ή|κόπωση |soulagement|sens||bien-être||plaisir|||éprouvé|douleur||fatigue the|relief|sense||well-being||pleasure||having|experienced|pain||hardship ||||bem-estar||||||||esforço ||感覺||幸福感|或|快感|||經歷過||| |Erleichterung|Gefühl||Wohlbefinden|||||erlebt|||Anstrengung El|alivio|sentido|de|bienestar|o|placer|después|haber|experimentado|dolor|o|fatiga |ulga|||||||||bólu||wysiłek Erleichterung: ein Gefühl des Wohlbefindens oder der Freude nach Schmerzen oder Müdigkeit Relief: a sense of well-being or pleasure after experiencing pain or fatigue Soulagement : un sentiment de bien-être ou de plaisir après une douleur ou une fatigue. El alivio: sensación de bienestar o placer después de haber experimentado dolor o fatiga Η ανακούφιση: αίσθηση ευεξίας ή ευχαρίστησης μετά από πόνο ή κόπωση

Un grillo: piccolo insetto con antenne lunghe e sottili, che si muove saltando Ένα|τζίτζικας|μικρό|έντομο|με|κεραίες|μακριές|και|λεπτές|που|(αντωνυμία)|κινείται|πηδώντας |grillon||insecte||antennes|||fines|||se déplace|en sautant |cricket||insect||antennae|long||thin|that||moves|jumping ||||||||finas||||saltando ||||||||||||прыпынаючы ||||||||細長的||||跳躍 |||Insekt||Antennen|||dünn|||sich bewegt|springend ||||||||tunna||||hoppar Un|grillo|pequeño|insecto|con|antenas|largas|y|delgadas|que|se|mueve|saltando |||||czułkami|||cienkie|||porusza się|skacząc Eine Grille: ein kleines Insekt mit langen, dünnen Fühlern, das sich durch Springen fortbewegt A cricket: a small insect with long, thin antennae that moves by jumping Un grillon : un petit insecte aux antennes longues et fines qui se déplace en sautant. Un grillo: pequeño insecto con antenas largas y delgadas, que se mueve saltando Μια τζιτζίκι: μικρό έντομο με μακριές και λεπτές κεραίες, που κινείται πηδώντας

Un guaio: brutto problema, sfortuna, brutta situazione Ένα|καταστροφή|άσχημο|πρόβλημα|ατυχία|άσχημη|κατάσταση |ennui||problème|||situation a|mess|bad|problem|misfortune|bad|situation |uma encrenca|feio||azar|| |麻煩||問題|||情況 |Schwierigkeit||Problem||schlimm|Situation |problem||||| |kłopot||||zła| Un|problema|feo|problema|mala suerte|mala|situación Problem: schlechtes Problem, Pech, schlechte Situation Trouble: bad problem, bad luck, bad situation Trouble : mauvais problème, malchance, mauvaise situation Un problema: mal problema, mala suerte, mala situación Ένα πρόβλημα: κακό πρόβλημα, ατυχία, κακή κατάσταση

Ribellarsi: disubbidire, andare contro le regole павстаць||||| se rebeller|désobéir||||règles rebel|disobey|to go|||rules rebelar-se|desobedecer||||regras Επαναστατώ|ανυπακούω|πηγαίνω|ενάντια|τις|κανόνες 反抗|不服從|違反|違反||規則 sich widersetzen|ungehorsam sein||||Regeln desobedecer||||| buntować się|nieposłuszeństwo||||zasady Rebellieren: Ungehorsam, gegen die Regeln verstoßen Rebel: disobey, go against the rules Se rebeller : désobéir, aller à l'encontre des règles Rebelarse: desobedecer, ir en contra de las reglas Επαναστάτηση: ανυπακοή, να πηγαίνεις ενάντια στους κανόνες

Pentirsi: provare dispiacere per aver fatto o per non aver fatto qualcosa пакаянне||неспакойства||||||||| se repentir|éprouver|||||||||| regret|feel|regret|for||done||for|||| arrepender-se||||||||||| μετανιώνω|νιώθω|λύπη|για|avere|fatto|ή|για|μη|avere|fatto|κάτι 後悔|感到|懊悔||||||||| bereuen||Bedauern||||||||| ångra||||||||||| żałować|odczuwać|żal||||||||| arrepentirse|sentir|tristeza|por|haber|hecho|o|por|no|haber|hecho|algo Reue: etwas bereuen, weil man etwas getan oder nicht getan hat Repent: to feel regret for doing or not doing something Se repentir : regretter d'avoir fait ou de ne pas avoir fait quelque chose Arrepentirse: sentir tristeza por haber hecho o por no haber hecho algo Μετανιώνω: να νιώθω λύπη για κάτι που έκανα ή δεν έκανα

Stare zitto: non parlare, fare silenzio Μείνε|σιωπηλός|μη|μιλήσεις|κάνε|σιωπή |silence|||| stay|quiet|not||make|quiet |||||silêncio 保持|安靜||||安靜 Sei|still sein||||Ruhe |tyst|||| Estar|callado|no|hablar|hacer|silencio Schweigen: nicht sprechen, sondern schweigen To be silent: not to speak, to be silent Se taire : ne pas parler, se taire Estar callado: no hablar, hacer silencio Να σιωπάς: να μην μιλάς, να κάνεις σιωπή

Paziente: che ha pazienza, che sopporta tranquillamente i problemi della vita Υπομονετικός|που|έχει|υπομονή|που|αντέχει|ήρεμα|τα|προβλήματα|της|ζωής patient|that||patience|that|endure|calmly||problems|| ||||||calmamente|||| |||||цярпіць||||| 有耐心的人|||||忍受|平靜地|||| geduldig|||||erträgt|gelassen|||| pacjent|||||znosi||||| Paciente|que|tiene|paciencia|que|soporta|tranquilamente|los|problemas|de la|vida Geduldig: jemand, der geduldig ist, der die Probleme des Lebens ruhig erträgt Patient: who has patience, who quietly endures the problems of life Patient : celui qui est patient, qui supporte tranquillement les problèmes de la vie. Paciente: que tiene paciencia, que soporta tranquilamente los problemas de la vida Ασθενής: αυτός που έχει υπομονή, που αντέχει ήρεμα τα προβλήματα της ζωής

Compassione: sentimento di partecipazione ed empatia alle sofferenze e al dolore degli altri Συμπόνια|συναίσθημα|της|συμμετοχή|και|ενσυναίσθηση|στις|δυσκολίες|και|στον|πόνο|των|άλλων |||participation||||||||| compassion|feeling||participation||empathy||suffering||to the|pain|of the|others |||participação||||sofrimentos||||| 同情心|情感||參與感|與|同理心||痛苦|||||他人的 Mitgefühl|Gefühl||Teilnahme||Empathie||Leiden|||Schmerz|| |||deltagande||||lidande||||| Compasión|sentimiento|de|participación|y|empatía|a las|sufrimientos|y|al|dolor|de los|otros współczucie|uczucie||uczestnictwa||empatia||cierpienia||||| Mitgefühl: Gefühl der Anteilnahme und Empathie für das Leiden und den Schmerz anderer Compassion: feeling of participation and empathy in the suffering and pain of others Compassion : sentiment de participation et d'empathie pour la souffrance et la douleur d'autrui. Compasión: sentimiento de participación y empatía hacia los sufrimientos y el dolor de los demás Συμπόνια: αίσθημα συμμετοχής και ενσυναίσθησης στις δυσκολίες και τον πόνο των άλλων

Porta sfortuna: che dà sfortuna ad altre persone Φέρνει|κακοτυχία|που|δίνει|κακοτυχία|σε|άλλους|ανθρώπους |malchance|||malchance||| door|bad luck|that|gives|bad luck|to|| |||帶來|不幸|給|其他| Tür|Unglück||bringt|||| |otur||ger|||| Lleva|mala suerte|que|da|mala suerte|a|otras|personas Unglück: anderen Menschen Unglück bringen Bad luck: giving bad luck to other people Malchance : donner de la malchance à d'autres personnes Traer mala suerte: que da mala suerte a otras personas Φέρνει κακοτυχία: αυτός που φέρνει κακοτυχία σε άλλους ανθρώπους

Arrabbiarsi: andare in collera, perdere la pazienza θυμώνω|να πάω|σε|οργή|χάνω|την|υπομονή se fâcher|||colère||| get angry|||anger|lose||patience ficar bravo|||||| Sich ärgern|||Wut||| Złościć się|||złość||| enojarse|ir|en|cólera|perder|la|paciencia Wütend werden: in Wut geraten, die Geduld verlieren Getting angry: going into a rage, losing patience Se mettre en colère : entrer dans une colère noire, perdre patience Enojarse: irse de colera, perder la paciencia Εκνευρίζομαι: να θυμώνω, να χάνω την υπομονή μου

Un martello: oggetto che serve per battere i chiodi nel muro Ένα|σφυρί|αντικείμενο|που|χρησιμεύει|για|να χτυπήσει|τους|καρφιά|στον|τοίχο ||objet||sert||frapper||clous|| |hammer|object||is used|to|beat||nails|in the|wall ||objeto||||||pregos|| ||||||||цвяхі|| |錘子|||用來||||釘子|| |Hammer|Werkzeug||verwendet wird||eintreiben||Nägel|| |hammare|||||||spikarna|| |młotek|||służy||||gwóździe|| Un|martillo|objeto|que|sirve|para|golpear|los|clavos|en el|muro Ein Hammer: ein Gegenstand, mit dem Nägel in die Wand geschlagen werden A hammer: an object used to beat nails into the wall Un marteau : un objet utilisé pour planter des clous dans le mur. Un martillo: objeto que sirve para clavar los clavos en la pared Ένα σφυρί: αντικείμενο που χρησιμοποιείται για να χτυπήσει τα καρφιά στον τοίχο

Morto: senza vita νεκρός|χωρίς|ζωή |sans| dead|without|life tot|| Muerto|sin|vida ||życia Tot: leblos Dead: without life Mort : sans vie Muerto: sin vida Νεκρός: χωρίς ζωή

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.72 SENT_CWT:AFkKFwvL=6.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.15 es:AFkKFwvL el:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=83 err=0.00%) translation(all=66 err=0.00%) cwt(all=630 err=1.75%)