32 - Imparo l'italiano con Pinocchio
|||Pinocchio
I learn|Italian|with|Pinocchio
Aprendo|italiano|con|Pinocho
Uczę się|włoskiego|z|Pinokiem
32 - Italienisch lernen mit Pinocchio
32 - Apprendre l'italien avec Pinocchio
32 - ピノキオと学ぶイタリア語
32 - Italiaans leren met Pinokkio
32 - Aprender italiano com o Pinóquio
32 - I learn Italian with Pinocchio
32 - Uczę się włoskiego z Pinokiem
32 - Aprendo el italiano con Pinocho
Capitolo 32
Chapter
Capítulo
Rozdział
Chapter 32
Rozdział 32
Capítulo 32
Il giorno dopo Pinocchio va alla scuola del paese.
|||Pinocchio|||||
the|day|after|Pinocchio|he goes|to the|school|of the|country
El|día|después|Pinocho|va|a la|escuela|del|pueblo
Ten|dzień|po|Pinokio|idzie|do|szkoły|wiejskiej|miejscowości
The next day Pinocchio goes to the village school.
Następnego dnia Pinokio idzie do szkoły w miasteczku.
Al día siguiente Pinocho va a la escuela del pueblo.
Appena lo vedono i ragazzi iniziano a ridere perché non hanno mai visto un burattino andare a scuola.
|||||commencent||||||||||||
as soon as|him|they see|the|boys|they start|to|to laugh|because|not|they have|ever|seen|a|puppet|to go|to|school
|||||fangen an|||||||||Puppe|||
Apenas|lo|ven|los|chicos|empiezan|a|reír|porque|no|han|nunca|visto|un|muñeco|ir|a|escuela
Gdy tylko|go|widzą|i|chłopcy|zaczynają|a|śmiać się|ponieważ|nie|mają|nigdy|widzieli|jeden|marionetka|iść|do|szkoły
Sobald sie ihn sehen, fangen die Kinder an zu lachen, denn sie haben noch nie gesehen, wie eine Puppe zur Schule geht.
As soon as the boys see him, they start laughing because they have never seen a puppet go to school.
Gdy tylko go zobaczą, chłopcy zaczynają się śmiać, ponieważ nigdy nie widzieli marionetki idącej do szkoły.
Tan pronto como lo ven, los chicos empiezan a reír porque nunca han visto a un muñeco ir a la escuela.
Gli fanno scherzi in continuazione: uno gli prende il cappello, uno gli tira la giacca, uno cerca di disegnargli con l'inchiostro due grandi baffi sotto il naso, uno cerca di legargli dei fili ai piedi e alle mani per farlo ballare.
||scherzi||continuation||||||||||||||lui||l'encre|||moustaches|||||essayer||lui lier||fils||||||||baller
they|they do|jokes|in|continuation|one|to him|he takes|the|hat|||he pulls||jacket||he tries|to|to draw on him|with|ink|two|big|mustaches|under|the|nose||||to tie to him||threads|to the|feet||to the|hands||to make him|to dance
||sustos||||||||||||||||||||||||||||amarrar-lhe||fios||||||||
||Witze||ständig|||||Hut|||||Jacke||||zeichnen||Tinte|||Schnurrbart|||||||binden|einige|Fäden||||||||
||||||||||||||||||disegnargli baffi finti||||||||||||legargli dei fili||cordicelle||||||||
||||||||||||||||||rita honom||||||||||||binda honom||||||||||
Oni|robią|żarty|w|ciągłym czasie|jeden|mu|zabiera|ten|kapelusz|jeden|mu|ciągnie|ten|płaszcz|jeden|próbuje|z|narysować mu|z|atramentem|dwa|duże|wąsy|pod|ten|nosem|jeden|próbuje|z|związać mu|jakieś|sznurki|do|nóg|i|do|rąk|aby|sprawić mu|tańczyć
Le|hacen|bromas|en|continuadamente|uno|le|quita|el|sombrero|uno|le|tira|la|chaqueta|uno|intenta|de|dibujarle|con|la tinta|dos|grandes|bigotes|debajo|el|nariz|uno|intenta|de|atarle|unos|hilos|a los|pies|y|a las|manos|para|hacerlo|bailar
Sie spielen ihm ständig Streiche: Einer nimmt seinen Hut, einer zieht an seiner Jacke, einer versucht, ihm mit Tinte zwei große Schnurrbärte unter die Nase zu malen, einer versucht, ihm Drähte an Füße und Hände zu binden, um ihn zum Tanzen zu bringen.
They keep making fun of him: one takes his hat, one pulls his jacket, one tries to draw two big mustaches under his nose with ink, one tries to tie strings to his feet and hands to make him dance.
Nieustannie mu dokuczają: jeden zabiera mu kapelusz, inny ciągnie go za kurtkę, jeszcze inny próbuje narysować mu wielkie wąsy pod nosem atramentem, a ktoś inny stara się związać mu sznurki do nóg i rąk, żeby zmusić go do tańca.
Le hacen bromas continuamente: uno le quita el sombrero, otro le tira de la chaqueta, uno intenta dibujarle con tinta dos grandes bigotes debajo de la nariz, otro intenta atarle hilos a los pies y a las manos para hacerlo bailar.
All'inizio Pinocchio non reagisce e va via, ma alla fine perde la pazienza e dice aggressivo a quelli che lo prendono in giro:
|||réagit||va||||||||||agressif|||||||gagner
at the beginning|Pinocchio|not|he reacts|and|he goes|away|but|at the|end|he loses|the|patience|and|he says|aggressive|to|those|who|him|they take|given|joke
||||||embora||||||||||||||||
|Pinocchio||reagiert|und|geht||||||||||aggressiv|||||||verarschen
|||reagerar|||||||||||||||||||
Na początku|Pinokio|nie|reaguje|i|idzie|precz|ale|na|końcu|traci|tę|cierpliwość|i|mówi|agresywnie|do|ci|którzy|go|biorą|w|żart
Al principio|Pinocho|no|reacciona|y|va|lejos|pero|al|final|pierde|la|paciencia|y|dice|agresivo|a|aquellos|que|lo|toman|en|burla
Zuerst reagiert Pinocchio nicht und geht weg, aber schließlich verliert er die Geduld und sagt aggressiv zu denen, die ihn ärgern:
At first Pinocchio does not react and walks away, but in the end he loses his patience and says aggressively to those who mock him:
Na początku Pinokio nie reaguje i odchodzi, ale w końcu traci cierpliwość i mówi agresywnie do tych, którzy się z niego śmieją:
Al principio Pinocho no reacciona y se va, pero al final pierde la paciencia y les dice de manera agresiva a los que se burlan de él:
− Attenti, ragazzi!
be careful|boys
¡Atentos|chicos
Uważajcie|chłopcy
− Achtung, Jungs!
− Watch out, guys!
− Uważajcie, chłopaki!
− ¡Cuidado, chicos!
Io non sono venuto qui per essere il vostro buffone.
||||||||votre|bouffon
I|not|I am|come|here|to|to be|the|your|clown
|||||||||bufão
|||||||||Hampelmann
|||||||||pagliaccio
Yo|no|soy|venido|aquí|para|ser|el|vuestro|bufón
Ja|nie|jestem|przyszedł|tutaj|aby|być|waszym|waszym|błaznem
Ich bin nicht hierher gekommen, um euer Spaßvogel zu sein.
I didn't come here to be your clown.
Nie przyszedłem tutaj, żeby być waszym błaznem.
No he venido aquí para ser su bufón.
Io rispetto gli altri e voglio essere rispettato.
|||||||respecté
I|respects|the|others|and|I want|to be|respected
Ich|||||||respektiert
|||||||rispettato
Yo|respeto|a los|demás|y|quiero|ser|respetado
Ja|szanuję|innych|ludzi|i|chcę|być|szanowany
Ich respektiere andere und möchte respektiert werden.
I respect others and I want to be respected.
Szanuję innych i chcę być szanowany.
Yo respeto a los demás y quiero ser respetado.
− Bravo!
Good
¡Bravo
Brawo
− Good job!
− Brawo!
− ¡Bien hecho!
Hai parlato come un libro stampato!
|||||imprimé
you have|talked|like|a|book|printed
|||||gedruckt
|||||tryckt
Has|hablado|como|un|libro|impreso
(ty) mówiłeś|mówiłeś|jak|jeden|książka|drukowany
Gesprochen wie ein Buch!
You spoke like a printed book!
Mówiłeś jak drukowana książka!
¡Has hablado como un libro impreso!
− urlano quei monelli, ridendo come matti, e uno di loro allunga la mano per prendere la punta del naso del burattino.
||petits voyous|||fous|||||tend||||||||||
they shout|those|rascals|laughing|like|crazy|and|one|of|them|stretches|the|hand|to|to take|the|tip|of the|nose|of the|puppet
||meninos|||malucos|||||||||||||||
||Buben|lachend||verrückt|||||streckt||||||Spitze||||der Puppen
||ungar|||galna|||||||||||||||
krzyczą|tamci|urwisowie|śmiejąc się|jak|szaleni|i|jeden|z|nich|wyciąga|(rodzajnik żeński)|rękę|aby|wziąć|(rodzajnik żeński)|czubek|(rodzajnik)|nosa|(rodzajnik)|marionetki
gritan|esos|traviesos|riendo|como|locos|y|uno|de|ellos|extiende|la|mano|para|tomar|la|punta|de|nariz|del|muñeco de madera
- schreien diese Gören und lachen wie verrückt, und einer von ihnen streckt seine Hand aus, um die Nasenspitze der Puppe zu greifen.
- those little rascals shout, laughing like crazy, and one of them reaches out to grab the tip of the puppet's nose.
− krzyczą te urwisy, śmiejąc się jak szaleni, a jeden z nich wyciąga rękę, aby chwycić czubek nosa marionetki.
− gritan esos traviesos, riendo como locos, y uno de ellos extiende la mano para tocar la punta de la nariz del muñeco.
Ma non fa in tempo: perché Pinocchio gli tira un bel calcio sulla gamba.
il||fait|en|temps|||||||coup de pied||
but|not|he does|in|time|because|Pinocchio|to him|he kicks|a|nice|kick|on the|leg
|||||||||||chute||
aber||||||Pinocchio||gibt|||Fußball||Bein
Pero|no|hace|en|tiempo|porque|Pinocho|le|da|una|buen|patada|en|pierna
Ale|nie|zdąży|w|czasie|ponieważ|Pinokio|mu|daje|jeden|ładny|kopniak|w|nogę
Aber er kommt nicht rechtzeitig: Pinocchio tritt ihn nämlich ins Bein.
But he doesn't make it in time: because Pinocchio gives him a good kick on the leg.
Ale nie zdąży: bo Pinokio kopie go mocno w nogę.
Pero no llega a tiempo: porque Pinocho le da una buena patada en la pierna.
− Ohi!
Oh
Oh je
Hey
¡Oye
Ojej
- Ouch!
− Ojej!
− ¡Ay!
Che piedi duri!
||durs
What|feet|hard
||hart
||hårda
¡Qué|pies|duros
jakie|stopy|twarde
Was für harte Füße!
What hard feet!
Jak twarde stopy!
¡Qué pies duros!
− urla il ragazzo toccandosi il livido che gli ha fatto il burattino.
|||||синяк||||||
|||se touchant||bleu||||||
he shouts|the|boy|touching himself|the|bruise|that|to him|he has|made|the|puppet
schreit|||sich berührend||blauen Fleck||||||der Puppenspieler
|||och rör vid||blåmärke||||||
|||||livido||||||
krzyczy|ten|chłopiec|dotykając się|ten|siniak|który|mu|zrobił|zrobiony|ten|pajac
grita|el|chico|tocándose|el|moretón|que|le|ha|hecho|el|marioneta
- schreit der Junge und berührt den blauen Fleck, den ihm die Puppe zugefügt hat.
- yells the boy touching the bruise that the puppet gave him.
− krzyczy chłopak, dotykając siniaka, który zrobił mu marionetka.
− grita el chico tocándose el moretón que le ha hecho el muñeco.
− E che gomiti!
||локти
||coudes
and|what|elbows
||cotovelos
E||die Ellenbogen
||elbows
||armbågar
Y|qué|codos
I|co|łokcie
- Und was für Ellbogen!
- And what elbows!
− Ależ łokcie!
− ¡Y qué codos!
Anche più duri dei piedi!
also|more|hard|of the|feet
Nawet|bardziej|twarde|niż|stopy
Incluso|más|duros|de|pies
Noch härter als Füße!
Even harder than the feet!
Nawet twardsze od stóp!
¡Incluso más duros que los pies!
− dice un altro che prima è stato colpito da una gomitata nello stomaco.
||||||||||elbow jab||
dice|un|otro|que|antes|fue|golpeado|golpeado|por|una|codazo|en el|estómago
mówi|inny|inny|który|wcześniej|został|był|uderzony|przez|jeden|łokieć|w|brzuch
- sagt ein anderer, der zuvor mit dem Ellbogen in den Bauch gestoßen wurde.
- says another who was previously hit by an elbow in the stomach.
− mówi inny, który wcześniej został uderzony łokciem w brzuch.
− dice otro que antes fue golpeado por un codazo en el estómago.
Dopo quel calcio e quella gomitata Pinocchio acquista subito la stima e la simpatia di tutti i ragazzi della scuola.
||coup de pied|||||acquiert|||estime|||sympathie||||||
after|that|kick|and|that|elbow strike|Pinocchio|he acquires|immediately|the|esteem|and||sympathy|of|all|the|boys|of the|school
nach||Fußball|||elbow|Pinocchio|gewinnt|||Anerkennung|||Zuneigung||||||
|||||||guadagna|||rispetto|||||||||
|||||||får|||förtroende|||||||||
Después|ese|patada|y|ese|codazo|Pinocho|adquiere|inmediatamente|la|estima|y|la|simpatía|de|todos|los|chicos|de la|escuela
Po|tym|kopnięciu|i|tym|łokciowym|Pinokio|zyskuje|natychmiast|tę|estymę|i|tę|sympatię|od|wszystkich|i|chłopców|ze|szkoły
Nach diesem Tritt und dem Ellbogenschlag gewann Pinocchio sofort die Wertschätzung und Sympathie aller Jungen in der Schule.
After that kick and that elbow, Pinocchio immediately earns the respect and sympathy of all the boys in the school.
Po tym kopnięciu i tym uderzeniu łokciem Pinokio natychmiast zyskuje szacunek i sympatię wszystkich chłopców w szkole.
Después de esa patada y ese codazo, Pinocho gana inmediatamente el respeto y la simpatía de todos los chicos de la escuela.
Tutti gli fanno mille carezze e gli vogliono un gran bene.
||||caresses||||||
alle||||Küsse||||ein||
everyone|to him|they do|thousand|caresses|and||they want|a|great|well
Todos|le|hacen|mil|caricias|y|le|quieren|un|gran|bien
Wszyscy|mu|dają|tysiące|pieszczot|i|mu|chcą|jedną|wielką|miłość
Jeder streichelt ihn und liebt ihn sehr.
Everyone gives him a thousand caresses and loves him very much.
Wszyscy go głaskają i bardzo go lubią.
Todos le hacen mil caricias y le quieren mucho.
E anche il maestro è contento, perché lo vede attento, studioso, intelligente, sempre il primo a entrare nella scuola, e sempre l'ultimo ad alzarsi in piedi quando la lezione è finita.
|||maître||||||attentif|studieux|||||||||||le dernier||se lever|||||||finie
and|also|the|teacher|he is|happy|because|him|he sees|attentive|studious|intelligent|always|the|first|to|to enter|in the|school|and|always||to|to stand up|on|feet|when|the|lesson|it is|finished
||||||||||eifrig|||||||||und||letzte||aufstehen|||||||
||||||||||diligente||||||||||||||||||||
Y|también|el|maestro|está|contento|porque|lo|ve|atento|estudioso|inteligente|siempre|el|primero|a|entrar|en la|escuela|y|siempre||a|levantarse|en|pie|cuando|la|lección|está|terminada
I|także|ten|nauczyciel|jest|zadowolony|ponieważ|go|widzi|uważny|pilny|inteligentny|zawsze|ten|pierwszy|do|wejścia|do|szkoły|i|zawsze||do|wstania|na|nogach|kiedy|ta|lekcja|jest|zakończona
Und auch der Lehrer ist glücklich, denn er sieht ihn aufmerksam, fleißig, intelligent, immer der erste, der die Schule betritt, und immer der letzte, der aufsteht, wenn die Stunde vorbei ist.
And the teacher is also happy because he sees him attentive, studious, intelligent, always the first to enter the school, and always the last to stand up when the lesson is over.
I nauczyciel też jest zadowolony, ponieważ widzi go uważnego, pilnego, inteligentnego, zawsze pierwszego wchodzącego do szkoły i zawsze ostatniego wstającego, gdy lekcja się kończy.
Y también el maestro está contento, porque lo ve atento, estudioso, inteligente, siempre el primero en entrar en la escuela, y siempre el último en levantarse cuando la lección ha terminado.
Il suo unico difetto è forse quello di frequentare troppi compagni: e fra questi ci sono molti monelli conosciutissimi per la loro poca voglia di studiare.
|||défaut|||celui||fréquenter|trop de|camarades||parmi||||||très connus||||peu de|||
the|his|only|defect|it is|perhaps|that|to|to associate with|too many|companions|and|among|these|there|there are|many|rascals|very well-known|for|the|their|little|desire|to|to study
||||||||frequentar|demais||||||||meninos travessos||||||||
|sein|einzig|Defekt||||zu|verkehren mit|zu viele|Freunde|und||||||Bengel|sehr bekannt||||geringe|||
||||||||frequentare: associarsi con||||||||||molto noti|||||||
Suo|único|defecto|es|quizás|el|de|frecuentar|demasiados|compañeros|y|entre|estos|hay|muchos|traviesos|conocidos|por|su|poca|poca|voluntad||de|estudiar|
jego||jedynym|defektem|jest|może|to|od|przebywanie|zbyt wielu|kolegów|i|wśród|tych|tam|są|wielu|urwisów|bardzo znanych|za|ich||małą|chęć|do|nauki
Sein einziges Manko ist vielleicht, dass er mit zu vielen Klassenkameraden zusammen ist: Unter ihnen sind viele Gören, die dafür bekannt sind, dass sie keine Lust zum Lernen haben.
His only flaw is perhaps that he associates with too many companions: and among them, there are many well-known rascals for their lack of desire to study.
Jego jedyną wadą jest może to, że zadaje się zbyt wieloma kolegami: a wśród nich jest wielu znanych urwisów, którzy mają mało chęci do nauki.
Su único defecto es quizás el de frecuentar demasiados compañeros: y entre estos hay muchos traviesos muy conocidos por su poca ganas de estudiar.
Il maestro lo avverte tutti i giorni, e anche la buona Fata gli dice spesso:
|||avertit|||||||||||
the|teacher|him|he warns|everyone|the|days|and|also|the|good|Fairy|to him|he says|often
|||warnt||||||||Feen|||
|||avvisa|||||||||||
El|maestro|lo|advierte|todos|los|días|y|también|la|buena|Hada|le|dice|a menudo
(nie tłumaczyć)|nauczyciel|(nie tłumaczyć)|ostrzega|wszyscy|i|||także|(nie tłumaczyć)|dobra|Wróżka|(nie tłumaczyć)|mówi|często
Der Lehrer warnt ihn jeden Tag, und auch die gute Fee sagt es ihm oft:
The teacher warns him every day, and even the good Fairy often tells him:
Nauczyciel ostrzega go codziennie, a także dobra Wróżka często mu mówi:
El maestro se lo advierte todos los días, y también la buena Hada le dice a menudo:
− Attento, Pinocchio!
|Pinocchio
careful|Pinocchio
¡Atento|Pinocho
Uważaj|Pinokio
− Be careful, Pinocchio!
− Uważaj, Pinokio!
− ¡Cuidado, Pinocho!
Quei tuoi cattivi compagni di scuola ti faranno perdere l'amore per lo studio e, forse forse, ti porteranno sfortuna e ti succederà qualcosa di brutto.
ces|||||||feront||l'amour|||étude|et|peut-être|peut-être||porteront||||arrivera|||
those|your|bad|companions|of|school|you|they will make|to lose|the love|for|the|study|and|maybe|maybe|you|they will bring|bad luck|and|you|will happen|something|of|bad
||schlechten|||||werden|verlieren|die Liebe|||Studium|||||bringen||||wird dir|||schlimmes
|||||||||||||||||porteranno|||||||
Esos|tus|malos|compañeros|de|escuela|te|harán|perder|el amor|por|el|estudio|y|quizás|quizás|te|llevarán|mala suerte|y|te|sucederá|algo|de|malo
Ci|twoi|źli|koledzy|z|szkoły|ci|sprawią|stracić|miłość|do||nauki|i|może|może|ci|przyniosą|pecha|i|ci|stanie się|coś|z|złego
Durch diese schlechten Mitschüler verlierst du die Lust am Lernen, und vielleicht bringen sie dir auch noch Pech, und es wird dir etwas Schlimmes zustoßen.
Those bad schoolmates of yours will make you lose your love for studying and, maybe, just maybe, they will bring you bad luck and something bad will happen to you.
Ci twoi źli koledzy ze szkoły sprawią, że stracisz miłość do nauki, a może, może przyniosą ci pecha i stanie ci się coś złego.
Esos malos compañeros de escuela te harán perder el amor por el estudio y, tal vez, te traerán mala suerte y te pasará algo malo.
− Non c'è pericolo!
not|there is|danger
No|hay|peligro
Nie|ma|niebezpieczeństwo
- Es besteht keine Gefahr!
− There's no danger!
− Nie ma niebezpieczeństwa!
− ¡No hay peligro!
− risponde il burattino, alzando le spalle.
|||levant||
he answers|the|puppet|raising|the|shoulders
||der Puppenspieler|die Schultern zuck||Schultern
|||alzando le spalle||
responde|el|muñeco de madera|levantando|las|hombros
odpowiada|ten|marionetka|podnosząc|swoje|ramiona
- antwortet die Puppe und zuckt mit den Schultern.
− replies the puppet, shrugging his shoulders.
− odpowiada pajacyk, wzruszając ramionami.
− responde el muñeco, encogiendo los hombros.
− So come comportarmi.
Ainsi||me comporter
I know|how|to behave
also||verhalten
||comportarmi
||bete mig
Sé|cómo|comportarme
Więc|jak|się zachować
- Ich weiß, was zu tun ist.
− I know how to behave.
− Wiem, jak się zachować.
− Así que sé cómo comportarme.
Un bel giorno, mentre cammina verso la scuola, incontra un gruppo dei soliti compagni che gli dicono:
||||||||||||d'habitude||||
a|beautiful|day|while|he walks|towards|the|school|he meets|a|group|of the|usual|classmates|who|to him|they say
||||||||||||üblichen||||
||||||||||||soliti compagni||||
Un|bonito|día|mientras|camina|hacia|la|escuela|encuentra|un|grupo|de los|habituales|compañeros|que|le|dicen
jeden|piękny|dzień|podczas gdy|idzie|w kierunku|(rodzajnik określony)|szkoła|spotyka|grupę|grupę|(rodzajnik nieokreślony)|zwykłych|kolegów|którzy|mu|mówią
Eines schönen Tages trifft er auf dem Weg zur Schule eine Gruppe seiner Klassenkameraden, die ihm davon erzählen:
One fine day, while walking to school, he meets a group of the usual classmates who say to him:
Pewnego dnia, gdy idzie do szkoły, spotyka grupę swoich zwykłych kolegów, którzy mówią:
Un buen día, mientras camina hacia la escuela, se encuentra con un grupo de los mismos compañeros que le dicen:
− Sai la grande notizia?
sais|||nouvelle
do you know|the|big|news
|||Nachricht
Sabes|la|gran|noticia
Wiesz|ta|wielka|wiadomość
- Kennen Sie die große Neuigkeit?
- Do you know the big news?
− Czy wiesz tę wielką nowinę?
− ¿Sabes la gran noticia?
− No.
No
No
Nie
- No.
− Nie.
− No.
− Qui nel mare vicino è arrivato un Pescecane, grosso come una montagna.
qui|||proche||||Requin||||montagne
here|in the|sea|nearby|it is|arrived|a|shark|big|like|a|mountain
|||||||tubarão||||
|||||||Haiwan||||Berg
Aquí|en|mar|cerca|ha|llegado|un|tiburón|grande|como|una|montaña
Tutaj|w|morze|blisko|jest|przybył|jeden|rekin|duży|jak|jedna|góra
- A Shark has arrived here in the nearby sea, as big as a mountain.
− Tutaj, w pobliskim morzu, przybył rekin, wielki jak góra.
− Aquí en el mar cercano ha llegado un Tiburón, grande como una montaña.
− Davvero?
Wirklich
Really
¿De verdad
Naprawdę
- Really?
− Naprawdę?
− ¿De verdad?
Forse è lo stesso Pescecane che ha mangiato il mio povero babbo...
||||Haifisch|||||||
maybe|it is|the|same|Shark|who|has|eaten|the|my|poor|daddy
Quizás|es|lo|mismo|Pescecane|que|ha|comido|el|mi|pobre|papá
Może|jest|to|ten sam|Pescecane|który|miał|zjedzony|mój|mój|biedny|tata
Vielleicht ist es derselbe Hai, der meinen armen Vater gefressen hat....
Maybe it's the same Shark that ate my poor dad...
Może to ten sam rekin, który zjadł mojego biednego tatę...
Quizás sea el mismo Tiburón que se comió a mi pobre papá...
− Noi andiamo a vederlo alla spiaggia.
|||le voir||
we|we go|to|to see it|at the|beach
Nosotros|vamos|a|verlo|a la|playa
My|idziemy|do|zobaczyć go|na|plaży
|||vederlo||
- Wir gehen an den Strand, um sie zu sehen.
− We are going to see it at the beach.
− Idziemy go zobaczyć na plaży.
− Vamos a verlo a la playa.
Vieni anche tu?
do you come|also|you
Ven|también|tú
Przyjdziesz|też|ty
Are you coming too?
Przyjdziesz też?
¿Vienes tú también?
− Io no: voglio andare a scuola.
I|not|I want|to go|to|school
Yo|no|quiero|ir|a|escuela
Ja|nie|chcę|iść|do|szkoły
− Not me: I want to go to school.
− Ja nie: chcę iść do szkoły.
− Yo no: quiero ir a la escuela.
− La scuola non è importante!
the|school|not|it is|important
La|escuela|no|es|importante
Szkoła|szkoła|nie|jest|ważna
− School is not important!
− Szkoła nie jest ważna!
− ¡La escuela no es importante!
A scuola ci andiamo domani.
at|school|we|we go|tomorrow
En|escuela|nos|vamos|mañana
W|szkole|tam|idziemy|jutro
We are going to school tomorrow.
Do szkoły idziemy jutro.
A la escuela vamos mañana.
Con una lezione in più o una in meno restiamo sempre gli stessi somari.
|||||||||||||ослы
||||||||||||mêmes|ânes
with|a|lesson|on|more|or|||less|we remain|always|the|same|dons
|||||||||||||burros
||||||||weniger|bleiben||||Esel
|||||||||||||asini
|||||||||||||åsna
Z|jedną|lekcją|w|więcej|lub|jedną|w|mniej|pozostajemy|zawsze|tymi|samymi|osłami
Con|una|lección|en|más|o|una|en|menos|seguimos|siempre|los|mismos|burros
Mit einer Lektion mehr oder einer weniger bleiben wir dieselben Esel.
With one more lesson or one less, we always remain the same donkeys.
Z jedną lekcją więcej lub mniej wciąż jesteśmy tymi samymi osłami.
Con una lección más o una menos seguimos siendo los mismos burros.
− E il maestro?
and|the|teacher
Y|el|maestro
A|ten|nauczyciel
− And the teacher?
− A nauczyciel?
− ¿Y el maestro?
− Non importa il maestro.
not|matters|the|teacher
No|importa|el|maestro
Nie|ma|ten|nauczyciel
− Es spielt keine Rolle, wer der Lehrer ist.
− The teacher doesn't matter.
− Nieważne, nauczyciel.
− No importa el maestro.
È pagato per brontolare tutto il giorno.
|est payé||râler|||
he is|paid|to|to complain|all|the|day
|||reclamar|||
Es|bezahlt||murren|||
|betald||muttera|||
|||lamentarsi|||
Jest|opłacany|za|narzekanie|cały|ten|dzień
Es|pagado|por|quejarse|todo|el|día
Er wird dafür bezahlt, den ganzen Tag zu nörgeln.
He is paid to grumble all day.
Jest opłacany za marudzenie przez cały dzień.
Está pagado para quejarse todo el día.
− E la mia mamma?
Et|||
and|the|my|mom
Y|la|mi|mamá
A|ta|moja|mama
− Und meine Mama?
− And my mom?
− A moja mama?
− ¿Y mi mamá?
− Le mamme non sanno mai niente, − rispondono quei monelli.
|mamans|||jamais||||petits malins
the|moms|not|they know|ever|nothing|they respond|those|rascals
|||wissen||nichts|||Buben
|madri|||||||
||||||||busungar
Te|mamy|nie|wiedzą|nigdy|nic|odpowiadają|tamci|urwisowie
Las|mamás|no|saben|nunca|nada|responden|esos|traviesos
- Mütter wissen nie etwas", antworteten diese Gören.
- Mums never know anything, - those little rascals reply.
− Mamy nigdy nic nie wiedzą, − odpowiadają te urwisy.
− Las mamás nunca saben nada, − responden esos traviesos.
− Sapete che faccio?
vous savez||je fais
do you know|that|I do
wisst||
Sabéis|que|hago
Wiecie|że|robię
- Wissen Sie, was ich tue?
- Do you know what I'm going to do?
− Wiecie, co robię?
− ¿Saben qué hago?
− dice Pinocchio.
|Pinocchio
he says|Pinocchio
dice|Pinocho
mówi|Pinokio
- says Pinocchio.
− mówi Pinokio.
− dice Pinocho.
− Il Pescecane voglio vederlo per motivi miei... ma vado a vederlo dopo la scuola.
|||||raisons|mes|||||||
|der Hai||||||||||||
the|shark|I want|to see it|for|reasons|my|but|I go|to|to see it|after|the|school
El|Tiburón|quiero|verlo|por|motivos|míos|pero|voy|a|verlo|después|la|escuela
The|Shark|I want|to see him|for|reasons|my|but|I go|to|see him|after|the|school
- Der Hai, den ich aus meinen eigenen Gründen sehen will... aber ich werde ihn mir nach der Schule ansehen.
- I want to see the Shark for my own reasons... but I'll go see it after school.
− Chcę zobaczyć Rekina z powodów osobistych... ale pójdę go zobaczyć po szkole.
− Quiero ver al Tiburón por mis propios motivos... pero iré a verlo después de la escuela.
− Povero stupido!
poor|stupid
Pobre|estúpido
Biedny|głupku
- Poor fool!
− Biedny głupiec!
− ¡Pobre estúpido!
− risponde uno del gruppo.
he answers|one|of the|group
responde|uno|del|grupo
odpowiada|jeden|z|grupy
- replies one from the group.
− odpowiada jeden z grupy.
− responde uno del grupo.
− Pensi che un pesce così grande ti aspetti?
|||||||attende
do you think|that|a|fish|so|big|you|will wait
Piensas|que|un|pez|tan|grande|te|espere
Myślisz|że|jeden|ryba|tak|duża|ci|czeka
|||||||väntar
- Glauben Sie, dass ein so großer Fisch erwartet wird?
- Do you think a fish this big is waiting for you?
− Myślisz, że taka duża ryba na ciebie czeka?
− ¿Crees que un pez tan grande te esté esperando?
Appena si annoia se ne va da un'altra parte.
|il se|s'ennuie|il|en|||autre|partie
as soon as|he|he gets bored|he|it|he goes|from|another|place
gerade wenn||langweilt||||||
||si stufa||||||
Apenas|se|aburre|se|de allí|va|a|otra|parte
Gdy tylko|się|nudzi|to|tam|idzie|z|inna|strona
Sobald es ihm langweilig wird, geht er woanders hin.
As soon as it gets bored, it goes somewhere else.
Jak tylko się znudzi, idzie gdzie indziej.
Apenas se aburre, se va a otro lado.
− Quanto tempo è necessario per andare alla spiaggia?
how much|time|it is|necessary|to|to go|to the|beach
Cuánto|tiempo|es|necesario|para|ir|a la|playa
Ile|czasu|jest|potrzebny|aby|dotrzeć|na|plażę
- Wie lange dauert es, an den Strand zu gehen?
- How long does it take to get to the beach?
− Ile czasu potrzeba, żeby dotrzeć na plażę?
− ¿Cuánto tiempo se necesita para ir a la playa?
− domanda il burattino.
||der Puppenspieler
question|the|puppet
pregunta|el|muñeco de madera
pyta|ten|marionetka
- asks the puppet.
− pyta pajacyk.
− pregunta el muñeco.
− In un'ora siamo andati e tornati.
In|an hour|we are|gone|and|returned
En|una hora|hemos|ido|y|vuelto
W|godzinę|byliśmy|poszli|i|wrócili
- Innerhalb einer Stunde waren wir dort und zurück.
− In an hour we went and came back.
− W ciągu godziny poszliśmy i wróciliśmy.
− En una hora hemos ido y vuelto.
− Dunque, via!
so|let's go
Entonces|¡adelante
Więc|chodź
- Also, los!
− So, let's go!
− No to, do dzieła!
− ¡Entonces, vamos!
E chi corre più veloce è il più bravo!
||court||||||bon
and|who|he runs|more|fast|he is|the|most|good
Y|quien|corre|más|rápido|es|el|más|inteligente
A|kto|biega|szybciej|szybko|jest|ten|najbardziej|zdolny
Und wer am schnellsten läuft, ist der Beste!
And whoever runs faster is the best!
A ten, kto biegnie najszybciej, jest najlepszy!
¡Y quien corre más rápido es el mejor!
− grida Pinocchio.
|Pinocchio
he shouts|Pinocchio
grita|Pinocho
krzyczy|Pinokio
- schreit Pinocchio.
− shouts Pinocchio.
− krzyczy Pinokio.
− grita Pinocho.
E tutti iniziano a correre attraverso i campi con i loro libri e i loro quaderni sotto il braccio.
|||||||||||livres||||carnets|||
and|everyone|they start|to|to run|through|the|fields|with|the|their|books|and|the|their|notebooks|under|the|arm
|||||||||||Bücher||||Hefte|||Arm
|||||||||||||||notebooks|||
|||||||||||||||häften|||armen
Y|todos|empiezan|a|correr|a través de|los|campos|con|los|sus|libros|y|los|sus|cuadernos|bajo|el|brazo
I|wszyscy|zaczynają|do|biegać|przez|i|pola|z|i|ich|książki|i|i|ich|zeszyty|pod|ramieniem|ramieniem
Und dann rennen sie alle mit ihren Büchern und Heften unter dem Arm über die Felder.
And everyone starts running through the fields with their books and notebooks under their arms.
I wszyscy zaczynają biegać po polach z książkami i zeszytami pod pachą.
Y todos comienzan a correr por los campos con sus libros y cuadernos bajo el brazo.
Pinocchio è sempre avanti a tutti, veloce come una lepre.
Pinocchio|||ahead||||||Hase
Pinocchio|he is|always|ahead|to|everyone|fast|like|a|hare
Pinocho|es|siempre|adelante|a|todos|rápido|como|una|liebre
Pinokio|jest|zawsze|przed|od|wszystkimi|szybki|jak|jedna|zając
Pinocchio ist immer allen voraus, so schnell wie ein Hase.
Pinocchio is always ahead of everyone, fast as a hare.
Pinokio zawsze jest przed wszystkimi, szybki jak zając.
Pinocho siempre está por delante de todos, rápido como una liebre.
Ogni tanto guarda indietro e prende in giro i suoi compagni, che sono più lenti e sono rimasti molto indietro.
Chaque|temps||||||tour|||||||lents|||||
every|sometimes|he looks|back|and|he takes|at|mock|the|his|companions|who|they are|more|slow|||left|very|behind
|||||||||||||||||ficaram||
||||und|verarscht|||||||||||sind|||
Cada|tanto|mira|hacia atrás|y|toma|en|broma|a|sus|compañeros|que|son|más|lentos|y|están|quedaron|muy|atrás
Co jakiś|czas|patrzy|wstecz|i|bierze|w|żart|jego|jego|koledzy|którzy|są|bardziej|wolni|i|są|pozostali|bardzo|w tyle
Ab und zu schaut er zurück und neckt seine Begleiter, die langsamer sind und weit zurückliegen.
Every now and then he looks back and mocks his companions, who are slower and have fallen far behind.
Czasami ogląda się za siebie i drwi ze swoich towarzyszy, którzy są wolniejsi i zostali daleko w tyle.
De vez en cuando mira hacia atrás y se burla de sus compañeros, que son más lentos y se han quedado muy atrás.
Li vede stanchi, sudati, polverosi, con la lingua di fuori per la fatica, e ride di gusto.
|||потные|||||||||||||
|||sudés|poussiéreux||||||||||rit||de bon cœur
them|he sees|tired|sweaty|dusty|with|the|tongue|of|out|for|the|fatigue|and|he laughs|of|pleasure
||||empoeirados||||||||||||
||müde|schweißnass|staubig||||||||Mühe|und|||
|||sweaty|coperti di polvere||||||||||||
|||svettiga|dammiga||||||||||||
Ich|widzi|zmęczonych|spoconych|zakurzonych|z|językiem|język|z|na zewnątrz|z powodu|tę|trud|i|śmieje się|z|przyjemnością
Los|ve|cansados|sudorosos|polvorientos|con|la|lengua|de|fuera|por|la|fatiga|y|ríe|de|gusto
Er sieht sie müde, verschwitzt, staubig, mit vor Müdigkeit heraushängender Zunge, und lacht herzlich.
He sees them tired, sweaty, dusty, with their tongues hanging out from exhaustion, and laughs heartily.
Widzi ich zmęczonych, spoconych, zakurzonych, z językiem na wierzchu z wysiłku, i śmieje się z całego serca.
Los ve cansados, sudorosos, polvorientos, con la lengua afuera por el esfuerzo, y se ríe a carcajadas.
Il povero burattino non sa quali paure e quali orribili sfortune lo aspettano!
||||||peurs|||horribles|malheurs|le|attendent
||der arme Puppenspieler||||Ängste||||Unglücke||
the|poor|puppet|not|he knows|which|fears|and||terrible|misfortunes|him|await
El|pobre|marioneta|no|sabe|cuáles|miedos|y|cuáles|horribles|desgracias|lo|esperan
Ten|biedny|pajac|nie|wie|jakie|lęki|i|jakie|okropne|nieszczęścia|go|czekają
Die arme Marionette weiß nicht, welche Ängste und welches schreckliche Unglück sie erwartet!
The poor puppet does not know what fears and what horrible misfortunes await him!
Biedny pajacyk nie wie, jakie lęki i jakie straszne nieszczęścia na niego czekają!
¡El pobre muñeco no sabe qué miedos y qué horribles desgracias le esperan!
=========================
=========================
=========================
=========================
Parole difficili del capitolo 32
words|hard|of the|chapter
Palabras|difíciles|del|capítulo
Słowa|trudne|z|rozdział
Difficult words from chapter 32
Trudne słowa rozdziału 32
Palabras difíciles del capítulo 32
=========================
=========================
=========================
=========================
I baffi: insieme dei peli che crescono lungo il labbro superiore sia dell'uomo che degli animali
|||||||||губа||||||
||||poils|||||lèvre|||de l'homme|||
the|mustache|set|of the|hair|that|grow|along|the|lips|upper|both|of man|that|of the|animals
|bigodes||||||||||||||
|Schnurrhaare|||Haar|||||Lippe||||||
||||peli del viso|||||labbro superiore||||||
|||||||||läpp||||||
Te|wąsy|zbiór|włosów|włosów|które|rosną|wzdłuż|górnej|wargi|górnej|zarówno|człowieka|jak|od|zwierząt
Los|bigotes|conjunto|de|pelos|que|crecen|a lo largo|el|labio|superior|tanto|del hombre|como|de los|animales
Schnurrbart: eine Reihe von Haaren, die sowohl bei Menschen als auch bei Tieren entlang der Oberlippe wachsen
Mustache: a collection of hairs that grow along the upper lip of both men and animals
Wąsy: zbiór włosów rosnących wzdłuż górnej wargi zarówno u ludzi, jak i zwierząt
Los bigotes: conjunto de pelos que crecen a lo largo del labio superior tanto del hombre como de los animales
Legare: collegare; attaccare una cosa a un'altra mediante una corda, una catena o altro
Atar|conectar|unir|una|cosa|a|otra|mediante|una|cuerda|una|cadena|o|otro
collegare|połączyć|attaccare|una|cosa|a|un'altra|mediante|una|corda|una|catena|o|altro
Binden: Verbinden; eine Sache mit einer anderen durch ein Seil, eine Kette oder ein anderes Mittel verbinden
To tie: to connect; to attach one thing to another using a rope, chain, or other means
Związać: połączyć; przymocować jedną rzecz do drugiej za pomocą liny, łańcucha lub innego materiału
Atar: conectar; unir una cosa a otra mediante una cuerda, una cadena u otro
Un filo: elemento lungo e sottile, derivato dalla filatura di fibre naturali o artificiali, che serve per tessitura, cucito, ricamo etc.
|||длинный элемент|||производный продукт|из|прядение||волокна|||||||ткачество|шитье|вышивка|
|fil|élément||||dérivé||filature||fibre|naturelles||artificielles||||tissage|couture|broderie|
a|thread|element|long|and|thin|derived|from the|spinning|of|fibers|natural|or|artificial|which|serves|for|weaving|sewing|embroidery|etcetera
||||||||||||||||||costura|bordado|
ein|Faden|Faden|||dünn und lang|abgeleitet von||Spinnen||Fasern|||synthetischen||||Weben|Nähen|Sticken|
|tråd|||||derivat||spinning|||||||||vävning|sömnad|broderi|
||||||||filatura di fibre||fibre naturali|naturali||sintetiche||||tessitura||ricamo|
Jeden|nić|element|długi|i|cienki|pochodzący|z|przędzenia|z|włókna|naturalne|lub|sztuczne|który|służy|do|tkania|szycia|haftu|itd
Un|hilo|elemento|largo|y|delgado|derivado|de la|hilatura|de|fibras|naturales|o|artificiales|que|sirve|para|tejido|costura|bordado|etc
Ein Faden: ein langes, dünnes Element, das durch das Spinnen von natürlichen oder künstlichen Fasern gewonnen wird und zum Weben, Nähen, Sticken usw. verwendet wird.
A thread: a long and thin element, derived from the spinning of natural or artificial fibers, used for weaving, sewing, embroidery, etc.
Nici: długi i cienki element, pochodzący z przędzenia włókien naturalnych lub sztucznych, służący do tkania, szycia, haftowania itp.
Un hilo: elemento largo y delgado, derivado del hilado de fibras naturales o artificiales, que sirve para tejido, costura, bordado, etc.
; per esempio un filo di cotone, di lino, di seta, etc.
|||||coton||lin||soie|
for|example|a|thread|of|cotton||linen||silk|etcetera
|||Faden||||||Seide|
|||||cotone||lino||seta|
|||||||||silke|
na|przykład|jeden|nić|z|bawełny|z|lnu|z|jedwabiu|itd
por|ejemplo|un|hilo|de|algodón|de|lino|de|seda|etc
z.B. Baumwollfaden, Leinenfaden, Seidenfaden, usw.
; for example a thread of cotton, linen, silk, etc.
; na przykład nić bawełniana, lniana, jedwabna, itd.
; por ejemplo un hilo de algodón, de lino, de seda, etc.
Reagire: fare un'azione in risposta a un'azione di altri, per contrastarla
to react||||||||||to contrast it
Reaccionar|hacer|una acción|en|respuesta|a|una acción|de|otros|para|contrarrestarla
Reagować|podjąć|działanie|w|odpowiedzi|na|działanie|innych|innych|aby|ją przeciwstawić
Reagieren: eine Handlung als Reaktion auf eine Handlung anderer, um ihr entgegenzuwirken
React: to take an action in response to someone else's action, to counter it
Reagować: podejmować działanie w odpowiedzi na działanie innych, aby je przeciwdziałać
Reaccionar: hacer una acción en respuesta a una acción de otros, para contrarrestarla
Il buffone: giullare; chi cerca di far ridere, divertire gli altri
||шутка||||||||
||bouffon||||||divertir||
the|jester|jester|who|seeks|to|to make|to laugh|to entertain|the|others
||bobo||||||||
|der Spaßmacher|der Spaßmacher||||||unterhalten||
||giullare||||||||
||narre||||||||
El|bufón|juglar|quien|busca|de|hacer|reír|divertir|a los|otros
The|buffoon|jester|who|tries|to|make|laugh|entertain|them|others
Jester: Narr; jemand, der versucht, andere zum Lachen zu bringen, sie zu belustigen
The jester: clown; someone who tries to make others laugh, entertain them
Błazen: komik; ktoś, kto stara się rozśmieszyć, zabawić innych
El bufón: juglar; quien intenta hacer reír, divertir a los demás
Rispettare: trattare qualcuno con rispetto, stima, considerazione
to respect||||||consideration
tratar a alguien con respeto||||||
szanować|traktować|kogoś|z|szacunkiem|uznaniem|uwagą
Respekt: jemandem mit Achtung, Wertschätzung, Rücksichtnahme begegnen
Respect: to treat someone with respect, esteem, consideration
Szacunek: traktować kogoś z szacunkiem, uznaniem, uwagą
Respetar: tratar a alguien con respeto, estima, consideración
Il livido: macchia nero-bluastra che si forma sulla pelle dopo aver ricevuto un colpo
||||синевато-||||||||||
|bleuâtre|tache||bleuâtre||||||||||
the|bruise|spot|black|bluish|that|form|shapes|on the|skin|after|to have|received||hit
||||azulada||||||||||
|der Bluterguss|Fleck||bläulich||||||||||
|blåmärke|||||||||||||
||||blu-nerastra||||||||||
The|siniak|plama||niebieskawa|która|się|pojawia|na|skórze|po|otrzymaniu|otrzymanym|jeden|cios
El|moretón|mancha|||que|se|forma|sobre la|piel|después de|haber|recibido|un|golpe
Bluterguss: ein bläulich-schwarzer Fleck, der sich nach einem Schlag auf der Haut bildet
The bruise: a black-blue mark that forms on the skin after receiving a blow
Siniak: czarno-niebieska plama, która powstaje na skórze po uderzeniu
El moretón: mancha negro-azulada que se forma en la piel después de recibir un golpe
Il gomito: parte centrale del braccio dove la parte superiore si collega con la parte inferiore
|coude||centrale||||||||||||inférieure
the|elbow|part|central|of the|arm|where|the|part|upper|it|connects|with|the|part|lower
|Ellenbogen||||||||||verbindet||||untere
|armbåge||||||||||||||
El|codo|parte|central|del|brazo|donde|la|parte|superior|se|conecta|con|la|parte|inferior
Łokieć|łokieć|część|centralna|ramienia|ramienia|gdzie|górna|część|górna|się|łączy|z|dolna|część|dolna
Der Ellenbogen: zentraler Teil des Arms, wo der obere Teil mit dem unteren Teil verbunden ist
The elbow: the central part of the arm where the upper part connects with the lower part
Łokieć: centralna część ramienia, gdzie górna część łączy się z dolną
El codo: parte central del brazo donde la parte superior se conecta con la parte inferior
Un somaro: asino; persona ignorante
|âne|||ignorante
a|donkey|donkey|person|ignorant
|burro|||
|Esel|Esel|Person|unwissend
||||Persona senza cultura.
(nieokreślony artykuł)|osioł|osioł|osoba|ignorant
Un|asno||persona|ignorante
Esel: Esel; unwissende Person
A donkey: ass; ignorant person
Osioł: muł; osoba nieświadoma
Un asno: burro; persona ignorante
Brontolare: parlare con tono risentito, scontento, a voce bassa
|||||discontent|||
quejarse||||||||
narzekać|||tonem|urażony|niezadowolony|||cicho
Grummeln: in einem verärgerten, unzufriedenen Tonfall, mit leiser Stimme sprechen
To grumble: to speak in a resentful, dissatisfied tone, in a low voice
Marudzić: mówić z poczuciem urazy, niezadowolenia, cicho
Murmurar: hablar con tono resentido, descontento, en voz baja
SENT_CWT:ANo5RJzT=4.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.95 SENT_CWT:AFkKFwvL=9.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 SENT_CWT:AFkKFwvL=3.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36
en:ANo5RJzT pl:AFkKFwvL es:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=98 err=0.00%) translation(all=78 err=0.00%) cwt(all=741 err=2.56%)