Bassorilievi assiri - storia dell'arte in pillole - YouTube
|Assyrian|||||
Bassorilievi|asyryjskie|||||
Assyrische Flachreliefs - Kunstgeschichte auf den Punkt gebracht - YouTube
Assyrian bas-reliefs - art history in pills - YouTube
Bajorrelieves asirios - la historia del arte en pocas palabras - YouTube
Baixos-relevos assírios - a história da arte em poucas palavras - YouTube
Le civiltà antiche si basavano principalmente su una tradizione orale
||||opierały się|||||
Ancient civilizations were based mainly on an oral tradition
Las antiguas civilizaciones se basaban principalmente en una tradición oral.
Les civilisations anciennes reposaient principalement sur une tradition orale
per trasmettere storie, racconti e più in generale conoscenze. Presto però ci si
to transmit stories, stories and more generally knowledge. Soon, however, yes
Para transmitir historias, historias y conocimientos más generales. Pronto, sin embargo, sí.
transmettre des histoires, des histoires et plus généralement des connaissances. Bientôt, cependant, oui
rese conto della necessità di lasciare una testimonianza grafica degli eventi
realized the need to leave a graphic testimony of the events
Se dio cuenta de la necesidad de dejar un testimonio gráfico de los eventos.
réalisé la nécessité de laisser un témoignage graphique des événements
importanti o delle storie religiose. Qualcosa che rimanesse impresso nella
important or religious stories. Something left in the
Historias importantes o religiosas. Algo que queda en el
histoires importantes ou religieuses. Quelque chose reste dans le
storia. Da questo punto di vista possiamo dire
history. From this point of view we can say
historia. Desde este punto de vista podemos decir
histoire. De ce point de vue on peut dire
che la pittura e il rilievo scolpito furono i primi mezzi che si utilizzarono
that the painting and the carved relief were the first means used
Que la pintura y el relieve tallado fueron los primeros medios utilizados.
que la peinture et le relief sculpté ont été les premiers moyens utilisés
per raccontare delle storie complesse. In particolare i rilievi narrativi
||||||||aspekty|narracyjne
to tell complex stories. In particular the narrative reliefs
Para contar historias complejas. En particular los relieves narrativos.
raconter des histoires complexes. En particulier les reliefs narratifs
fecero la loro comparsa sulle pareti delle necropoli dell'Antico Egitto, ma fu
|||erschien||||||||
|||pojawienie się||||||||
they made their appearance on the walls of the necropolis of Ancient Egypt, but it was
hicieron su aparición en las paredes de la necrópolis del antiguo Egipto, pero fue
ils ont fait leur apparition sur les murs de la nécropole de l’Égypte ancienne, mais c’était
un'altra civiltà che utilizzo questo mezzo per celebrare i vivi e non i morti.
another civilization that uses this means to celebrate the living and not the dead.
otra civilización que usa esto significa celebrar a los vivos y no a los muertos.
une autre civilisation qui utilise cela signifie célébrer les vivants et non les morts.
Si tratta dell'Impero assiro che sviluppò uno stile artistico peculiare intorno al 1500 a.C.
|||||||||einzigartig||||
|||asyryjskie||||||peculiarne||||
It is the Assyrian Empire that developed a peculiar artistic style around 1500 BC
Es el Imperio asirio el que desarrolló un estilo artístico peculiar alrededor del 1500 aC.
C'est l'empire assyrien qui développa un style artistique particulier vers 1500 av.
All'interno dei palazzi reali assiri trovarono
|||königlichen||
Inside the Assyrian royal palaces they found
Dentro de los palacios reales asirios encontraron
À l'intérieur des palais royaux assyriens, ils ont trouvé
posto splendide sculture ornamentali. Oltre ai rilievi che
Ort der|||||||
|||ozdobne||||
place beautiful ornamental sculptures. In addition to the reliefs that
Lugar hermosas esculturas ornamentales. Además de los relieves que
Placez de belles sculptures ornementales. En plus des reliefs que
commemorano i trionfi militari e le vittorie belliche degli imperatori
upamiętniają||triumfy|||||wojenne||
commemorate the military triumphs and war victories of the emperors
Conmemorar los triunfos militares y las victorias de guerra de los emperadores.
commémorer les triomphes militaires et les victoires de guerre des empereurs
assiri, abbiamo anche un altro tipo di immagini che ci vengono presentate.
Assyrians, we also have another type of images presented to us.
Asirios, también tenemos otro tipo de imágenes que se nos presentan.
Assyriens, nous avons également un autre type d'images.
Si tratta di momenti di spettacolo e intrattenimento. Ad esempio l'apertura
|||||||Unterhaltung|||
|||||||rozrywka|||otwarcie
These are moments of entertainment and entertainment. For example, opening
Estos son momentos de entretenimiento y entretenimiento. Por ejemplo, abriendo
Ce sont des moments de divertissement et de divertissement. Par exemple, ouverture
delle gabbie dei leoni all'interno di un'arena, la caccia e la loro orribile
|Käfige|||||||||||
|klatki|||||areny||||||
of the cages of the lions inside an arena, the hunt and their horrible
de las jaulas de los leones dentro de una arena, la caza y su horrible
des cages des lions dans une arène, la chasse et leur horrible
morte per mano del re assiro e dei suoi funzionari di corte.
|||||||||Beamten||
death at the hands of the Assyrian king and his court officials.
Muerte a manos del rey asirio y sus oficiales de la corte.
mort aux mains du roi assyrien et de ses fonctionnaires.
Queste opere avevano la funzione di ricordare ai cortigiani e dignitari in
||||||||Hofleute||Hofbeamten|
||||||||||dostojników|
These works had the function of reminding the courtiers and dignitaries in
Estas obras tenían la función de recordar a los cortesanos y dignatarios en
Ces travaux avaient pour fonction de rappeler aux courtisans et aux dignitaires de
visita nel regno il potere e il valore dell'imperatore. Un simbolo del controllo
visit the power and value of the emperor in the kingdom. A symbol of control
Visitar el poder y el valor del emperador en el reino. Un simbolo de control
visiter le pouvoir et la valeur de l'empereur dans le royaume. Un symbole de contrôle
sui domini e sulle forze della natura, un simbolo di potere con chiaro scopo propagandistico.
on the domains and forces of nature, a symbol of power with a clear propaganda purpose.
En los dominios y fuerzas de la naturaleza, un símbolo de poder con un claro propósito de propaganda.
sur les domaines et les forces de la nature, un symbole du pouvoir avec un but clair de propagande.
Ma oltre a ciò, dobbiamo soffermarci sulla magistrale abilità
|||||verweilen||meisterliche|
But beyond that, we must dwell on the masterly skill
Pero más allá de eso, debemos insistir en la habilidad magistral
Mais au-delà, nous devons nous attarder sur l'habileté magistrale
artistica testimoniata dai dettagli e dalle immagini rappresentate. Gli animali
|künstlerisch bezeugt||||||||
artistic testified by the details and the images represented. The animals
Testimonios artísticos por los detalles y las imágenes representadas. Los animales
artistique témoigne des détails et des images représentées. Les animaux
vengono scolpiti in pose fluide che ne rivelano l'agilità, la forza e la bellezza. Le
||||płynne||||zwinność||||||
they are carved in fluid poses that reveal their agility, strength and beauty. The
Están tallados en poses fluidas que revelan su agilidad, fuerza y belleza. la
Ils sont sculptés dans des postures fluides qui révèlent leur agilité, leur force et leur beauté. la
figure umane sono rappresentate con tratti formali, in pose rigide, ma con
human figures are represented with formal traits, in rigid poses, but with
Las figuras humanas están representadas con rasgos formales, en poses rígidas, pero con
les figures humaines sont représentées avec des traits formels, dans des poses rigides, mais avec
la stessa attenzione al particolare più minuzioso. Si evidenzia così il contrasto
||||Detail||minuziös||hebt hervor|||
||||||minucjalny||wyróżnia się|||
the same attention to the most meticulous detail. This highlights the contrast
La misma atención al detalle más minucioso. Esto resalta el contraste.
la même attention aux détails les plus méticuleux. Cela met en évidence le contraste
tra la nobile compostezza del re e la natura più sensuale degli animali. Gli
|||Gelassenheit||||||||||
||||||||||zmysłowa|||
between the noble composure of the king and the more sensual nature of the animals. The
Entre la noble compostura del rey y la naturaleza más sensual de los animales. la
entre le calme du roi et la nature plus sensuelle des animaux. la
Assiri prediligevano il bassorilievo, nel quale le figure sporgono con un rilievo
|bevorzugten|||||||ragen|||
|predawali|||||||wysuwają się|||
Assyrians preferred the bas-relief, in which the figures protrude with a relief
Los asirios preferían el bajorrelieve, en el que las figuras sobresalen con un relieve.
Les Assyriens ont préféré le bas-relief, dans lequel les figures font saillie avec un relief
ridotto al minimo, ma che era ugualmente in grado di rendere la tridimensionalità
||||||||||||trójwymiarowość
reduced to a minimum, but which was equally capable of rendering three-dimensionality
reducido a un mínimo, pero que era igualmente capaz de proporcionar tridimensionalidad
réduit au minimum, mais qui était également capable de rendre tridimensionnelle
delle scene. Un grande mistero è legato a come siano riusciti gli antichi scultori
of the scenes. A great mystery is linked to how the ancient sculptors succeeded
de las escenas. Un gran misterio está vinculado a cómo tuvieron éxito los escultores antiguos.
des scènes. Un grand mystère est lié à la façon dont les sculpteurs antiques ont réussi
a raggiungere una tale raffinatezza senza l'utilizzo di utensili in acciaio per scolpire la pietra.
||||||||||Eisen||||
||||||||||stali||||
to achieve such refinement without using steel tools to sculpt the stone.
para lograr tal refinamiento sin utilizar herramientas de acero para esculpir la piedra.
pour obtenir un tel raffinement sans utiliser d’outils en acier pour sculpter la pierre.
Possiamo così dire che i rilievi assiri
We can thus say that Assyrian reliefs
Así podemos decir que los relieves asirios
On peut donc dire que les reliefs assyriens
inaugurarono una tradizione di scultura narrativa che, oltre a glorificare le
einführten||||||||||
zainaugurowali|||||||||gloryfikować|
inaugurated a tradition of narrative sculpture that, in addition to glorifying the
Inauguró una tradición de escultura narrativa que, además de glorificar el
inauguré une tradition de sculpture narrative qui, en plus de glorifier la
imprese dei sovrani, divenne uno strumento per tramandare le storie del
|||||||vermitteln|||
|||||||przekazywanie|||
enterprises of the sovereigns, became an instrument to pass on the stories of the
empresas de los soberanos, se convirtió en un instrumento para transmitir las historias de los
entreprises des souverains, est devenu un instrument pour transmettre les récits de la
mito e della religione.
myth and religion.
mito y religion.
mythe et religion.